TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST ANSWER TEST [3 fiches]

Fiche 1 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

a form of test in which a question or problem is presented together with a plurality of answers for the testee's choice of the best answer.

OBS

A test that gives more than two suggested answers is often called a multiple-choice test.

OBS

for "option test" : According to a Comprehensive Dictionary of Psychological and Psychoanalytical Terms, the term "option test" is recommended but less common than the other synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
DEF

Instrument de mesure contenant des questions accompagnées de plusieurs choix de réponses.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • School Equipment
CONT

Flashcards remain one of the best tools for memorizing information. The most common way to create flashcards is to use index cards. Students can simply write the question on one side and the answer on the opposite side and test themselves repeatedly. However, there are several ways to modify this process to enhance the learning experience.

Terme(s)-clé(s)
  • flash card

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement scolaires
DEF

Support pédagogique imprimé ou numérique, se présentant sous forme de fiche, qui permet l’acquisition de connaissances et de compétences et sa vérification rapide.

OBS

carte-éclair : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française, le 16 avril 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

A type of test which requires the subject to choose the answer he thinks is the best answer or solution to a question or problem.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Le nombre et la variété des tests sont considérables [...] Ils peuvent être classés à divers points de vue: 1. selon la nature de leur contenu [...] 2. selon les modes d'administration [...] 3. selon les modes de présentation des épreuves [...] 4. selon la forme des réponses: a. écrites ou numériques [...] b. par la sélection d'une ou plusieurs réponses (tests à choix multiple) [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :