TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST CLASS [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CLASS 1, fiche 1, Anglais, CLASS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1997, the Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society(CLASS) is a non-profit medical society incorporated under the federal laws of Canada. CLASS is dedicated to excellence in cosmetic laser surgery and active in the dissemination of information, education, preceptorship and the promotion of quality in all forms of aesthetic laser surgery. CLASS was founded on the principle that the pursuit of excellence is best achieved by collaboration between medical specialties. 1, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Laser and Esthetic Specialists Society
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Chirurgie
- Masers et lasers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society
1, fiche 1, Français, Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CLASS 1, fiche 1, Français, CLASS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Société canadienne du laser et spécialistes esthétiques 2, fiche 1, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20du%20laser%20et%20sp%C3%A9cialistes%20esth%C3%A9tiques
non officiel, nom féminin
- CLASS 2, fiche 1, Français, CLASS
non officiel, nom féminin
- CLASS 2, fiche 1, Français, CLASS
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Laser and Esthetic Specialists Society
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Council of Grocery Distributors
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Council%20of%20Grocery%20Distributors
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCGD 2, fiche 2, Anglais, CCGD
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Canadian Grocery Distributors' Institute 3, fiche 2, Anglais, Canadian%20Grocery%20Distributors%27%20Institute
ancienne désignation, correct
- CGDI 3, fiche 2, Anglais, CGDI
ancienne désignation, correct, Canada
- CGDI 3, fiche 2, Anglais, CGDI
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titles and abbreviations confirmed by the association. 4, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Grocery%20Distributors
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Council of Grocery Distributors(CCGD) is a not-for-profit organization committed to advancing and promoting the grocery and foodservice distribution industry in Canada, at both the regional and national levels. The CCGD's mission : To be the voice and information hub for the grocery industry in Canada, providing best in class services for member companies, by effectively advocating best practices, industry standards and a common position on issues to : enhance the industry's competitiveness; profile a pro-consumer position; provide members eith an early warning on issues; create an international data source of non-proprietary business information; protect and enhance the industry's profile. CCGD's goals and objectives will be realized through domestic and international alliances, representing consumers, distributors and trading partners. 5, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Council%20of%20Grocery%20Distributors
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Conseil canadien des distributeurs en alimentation
1, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20des%20distributeurs%20en%20alimentation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCDA 2, fiche 2, Français, CCDA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Conseil canadien de la distribution alimentaire 3, fiche 2, Français, Conseil%20canadien%20de%20la%20distribution%20alimentaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Institut Canadien de la Distribution Alimentaire 4, fiche 2, Français, Institut%20Canadien%20de%20la%20Distribution%20Alimentaire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- ICDA 5, fiche 2, Français, ICDA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- ICDA 5, fiche 2, Français, ICDA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Appellations et abréviations confirmées par l'organisme. 6, fiche 2, Français, - Conseil%20canadien%20des%20distributeurs%20en%20alimentation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil canadien des distributeurs en alimentation (CCDA) est un organisme sans but lucratif voué à l'essor et à la promotion de l'industrie de l'alimentation au détail et des services alimentaires au Canada, tant à l'échelle régionale qu'au niveau national. La mission du Conseil est de constituer le porte-parole et la plaque tournante de l'industrie de la distribution alimentaire au Canada en matière d'information, fournir des services de premier ordre aux entreprises membres de notre association et promouvoir efficacement les meilleures pratiques, les normes de l'industrie et une position commune dans différents dossiers, de manière à : accroître la compétitivité de l'industrie; démontrer que nous servons les intérêts des consommateurs; avertir rapidement nos membres lorsque des problèmes surgissent; créer une base de données commerciales non exclusives pour l'ensemble de l'industrie; protéger et rehausser l'image de marque de l'industriel. Les objectifs du CCDA sont réalisés dans le cadre d'alliances nationales et internationales auxquelles sont associés des consommateurs, des distributeurs, des partenaires commerciaux et des groupes d'intérêts. 4, fiche 2, Français, - Conseil%20canadien%20des%20distributeurs%20en%20alimentation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Historical Names
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 3, Anglais, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NSIAS 1, fiche 3, Anglais, NSIAS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Shearwater International Air Show 1, fiche 3, Anglais, Shearwater%20International%20Air%20Show
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 3, Anglais, SIAS
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 3, Anglais, SIAS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The format of what would become the Shearwater International Air Show or SIAS began to crystallize in 1981. Obviously, it could not compete with bigger shows playing to larger population centres. So, if the biggest was not possible, SIAS aimed to be the best. The show's search for excellence was rewarded by many successes; air displays equaling any in the country and over 75 different static aircraft from as many as seven countries. In addition, over 80 high-quality ground exhibits were displayed, including such as an Iraqi Scud missile and the weapon which brought it down, the US Army's Patriot System. Efforts to raise the Nova Scotia International Air Show(NSIAS) from the ashes were unsuccessful in 1996, but a few dedicated believers took on the task to try again for 1997 and were more than rewarded for their efforts. NSIAS 97 was a co-production of the three levels of government, the private sector and the military in the Atlantic Region. A lot of hard work, negotiations and good will produced a first class show that had all the trade marks of past SIAS events and then some. With a superb two-day attendance and an overall economic impact exceeding 14 million dollars, Shearwater and Nova Scotia were clearly on the air show map. 1, fiche 3, Anglais, - Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 3, Français, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- NSIAS 1, fiche 3, Français, NSIAS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Spectacle aérien international Shearwater 1, fiche 3, Français, Spectacle%20a%C3%A9rien%20international%20Shearwater
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 3, Français, SIAS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 3, Français, SIAS
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sunken Colorado pan
1, fiche 4, Anglais, sunken%20Colorado%20pan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 1, fiche 4, Anglais, - sunken%20Colorado%20pan
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- sunken Colorado evaporation pan
- Colorado pan
- square pan
- Colorado evaporation pan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation enterré de type Colorado
1, fiche 4, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bac Colorado 2, fiche 4, Français, bac%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d'Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds (91,4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces (45,7 cm); l'eau est maintenue à 4 pouces (10,2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 4, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d'un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d'eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol. 3, fiche 4, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bac d'évaporation Colorado
- bac d'évaporation enterré Colorado
- bac carré
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- class A evaporation pan
1, fiche 5, Anglais, class%20A%20evaporation%20pan
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 2, fiche 5, Anglais, - class%20A%20evaporation%20pan
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- class-A evaporation pan
- class "A" evaporation pan
- US class-A evaporation pan
- US class A evaporation pan
- USWB class A evaporation pan
- USWB class-A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class-A evaporation pan
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation de classe A
1, fiche 5, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bac d'évaporation sur charpente 1, fiche 5, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20sur%20charpente
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A», utilisé de façon systématique aux États-Unis par l'U.S., Weather Bureau : il a été adopté par l'OMM et l'AIHS. Il mesure quatre pieds (121,9 cm) de diamètre et a une profondeur de dix pouces (25,4 cm); l'eau est maintenue à deux ou trois pouces du rebord (5,1 cm ou 7,6 cm). Ce récipient cylindrique est réalisé en fer galvanisé. 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 5, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-03-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- total care maintenance
1, fiche 6, Anglais, total%20care%20maintenance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The objective would be to create a full service aircraft maintenance network, which may include other parties, to provide global support and a total-care solution designed to better serve customers. "This new venture would bring together the outstanding capabilities of three great companies, "said Louis Chenevert, president of Pratt & Whitney. "By adding Pratt & Whitney to the current alliance between KLM and Hamilton Sundstrand, we can provide "nose to tail" service to our customers in Europe, the Middle East and Africa. "Daan Meyer, executive vice president of KLM Engineering & Maintenance added, "We believe an alliance with UTC could deliver superior value for money in the arena of total(nose to tail) maintenance solutions. The combined technology and experience would enable us to provide broader service offerings with best in class reliability, turntimes and utilization. We believe that an alliance of this nature would offer a great opportunity to further develop our E&M business. " 2, fiche 6, Anglais, - total%20care%20maintenance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- maintenance complète
1, fiche 6, Français, maintenance%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En 2002, Sogerma a confirmé sa position de prestataire de services de maintenance complète «total care» et assure aujourd'hui la maintenance complète d'une flotte de plus de 100 appareils. 2, fiche 6, Français, - maintenance%20compl%C3%A8te
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Names of Events
- Winemaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Niagara Wine Festival
1, fiche 7, Anglais, Niagara%20Wine%20Festival
correct, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Visit one of the 30+ wineries along Niagara's famous wine route. Or, have the best of Niagara gather for you at the Wine, Cheese & Food Experience in Montebello Park, with dozens of Ontario's top restaurants, wineries and world class entertainment. Tours and tastings, concerts, Niagara cuisine, artisan shows, wine seminars, family entertainment and one of Canada's largest street parades, the Niagara Wine Festival offers something for every taste. 1, fiche 7, Anglais, - Niagara%20Wine%20Festival
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Industrie vinicole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Festival du vin du Niagara
1, fiche 7, Français, Festival%20du%20vin%20du%20Niagara
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Venez visiter les nombreuses vineries de la fameuse route des vins du Niagara, ou découvrir ce que le Niagara a de meilleur à offrir dans cette fête des vins, du fromage et de la gastronomie au Parc Montebello, qui accueille des dizaines des meilleurs restaurants et vineries de l'Ontario, plus des spectacles de calibre mondial. Avec ses visites guidées, ses dégustations, concerts et récitals, sa cuisine du Niagara, ses expositions d'artisanat et séminaires pour oenophiles, ses spectacles pour la famille et l'un des plus grands défilés dans les rues du Canada, le Festival du vin du Niagara a de quoi ravir tout le monde. 1, fiche 7, Français, - Festival%20du%20vin%20du%20Niagara
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- instructor-led class
1, fiche 8, Anglais, instructor%2Dled%20class
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The next question to ask yourself is how do you learn? If lectures put you to sleep, you most likely don’t learn well by listening, which means an instructor-led class is probably not the best choice. If, on the other hand, you can’t make yourself study on your own, the structure of an instructor-led class might be exactly what you need. If you learn better by reading a book, either self-study or online training might be the best choice. 1, fiche 8, Anglais, - instructor%2Dled%20class
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- classe dirigée par un instructeur
1, fiche 8, Français, classe%20dirig%C3%A9e%20par%20un%20instructeur
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Formation en salle de classe dirigée par un instructeur. La forme la plus traditionnelle de formation : programme défini, cahier d'exercices du participant, exposés didactiques, démonstrations, discussions et exercices. L'instructeur guide le groupe, dirige les activités d'apprentissage et fixe un délai pour couvrir le contenu du cours. L'interactivité dépend de la conception du cours. 1, fiche 8, Français, - classe%20dirig%C3%A9e%20par%20un%20instructeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- clase dirigida por instructor
1, fiche 8, Espagnol, clase%20dirigida%20por%20instructor
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-09-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Breeding
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- breeding society
1, fiche 9, Anglais, breeding%20society
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- breed society 2, fiche 9, Anglais, breed%20society
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This site is dedicated to information about our Horse Breeding Society, we Breed Top class Performance Horses, suitable for all disicplines. The BBWA are dedicated to breeding the Best Warmblood horses in Britain. This site contains information about our Breed Society, horses for sale, our registered Stallions and breeders. 3, fiche 9, Anglais, - breeding%20society
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Amélioration génétique des animaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- société d'élevage
1, fiche 9, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Mejoramiento genético de animales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sociedad de cría
1, fiche 9, Espagnol, sociedad%20de%20cr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- table of bonus points (ROV)
1, fiche 10, Anglais, table%20of%20bonus%20points%20%28ROV%29
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- table of bonus points 2, fiche 10, Anglais, table%20of%20bonus%20points
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
... the rulemakers seem to be giving more points for risk than for difficulty. Does anyone remember ROV? Risk, Originality, and virtuosity. For insurance purposes, we are not allowed to give extra points for "risk" anymore. It evolved into "courage" and then into bonus points. It seems to me that too many girls (and their coaches) have assumed that they can get very high scores for not much work. 3, fiche 10, Anglais, - table%20of%20bonus%20points%20%28ROV%29
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The old bonus rules(ROV) did not really apply to the world class gymnasts; they were all capable of getting bonus [points]. Now only the best will get "max bonus". Certain events are more difficult than others to get bonus [points] but now the better gymnast should score higher. Men's vaulting does require distance for bonus--minimum required distance for no deduction, 2. 5 meters; bonus awarded for distance beyond 3. 5 meters. 4, fiche 10, Anglais, - table%20of%20bonus%20points%20%28ROV%29
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tableau ROV
1, fiche 10, Français, tableau%20ROV
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- points de bonification 2, fiche 10, Français, points%20de%20bonification
nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
D'une motricité spontanée à une motricité maîtrisée voulue et répondant à une double demande - augmenter le ROV (risque, originalité, virtuosité), améliorer l'esthétique gymnique : l'évolution s'appuie sur la construction de repères spatiaux, temporels, visuels, kinesthésiques. 3, fiche 10, Français, - tableau%20ROV
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cuadro de puntaje de bonificación RVO
1, fiche 10, Espagnol, cuadro%20de%20puntaje%20de%20bonificaci%C3%B3n%20RVO
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-03-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Insurance Service Office
1, fiche 11, Anglais, Insurance%20Service%20Office
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ISO 1, fiche 11, Anglais, ISO
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
An independent statistical, rating and advisory organization that serves the insurance industry. ISO collects information on a community's public fire protection and analyzes this data. After the evaluation process, ISO will assign a Public Protection Classification number from 1 to 10. Class 1 represents the best public protection and Class 10 indicates no recognized protection... This information is used by insurance companies to establish appropriate insurance premiums for commercial and residential properties. 1, fiche 11, Anglais, - Insurance%20Service%20Office
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Insurance Service Office
1, fiche 11, Français, Insurance%20Service%20Office
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ISO 1, fiche 11, Français, ISO
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Bureau de services d'assurance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Software
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- token
1, fiche 12, Anglais, token
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An occurrence of a type. 1, fiche 12, Anglais, - token
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
If the class is defined as all word forms of "good", then all the occurrences of the word forms "good", "better" and "best" are tokens. 1, fiche 12, Anglais, - token
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - token
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 12, La vedette principale, Français
- occurrence
1, fiche 12, Français, occurrence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois où apparaît un type. 1, fiche 12, Français, - occurrence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Si la classe est définie comme l'ensemble des formes lexicales du mot «bon», alors toutes les occasions où apparaissent les formes lexicales «bon» et «meilleur» sont des occurrences. 1, fiche 12, Français, - occurrence
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 12, Français, - occurrence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Investment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- asset class
1, fiche 13, Anglais, asset%20class
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... a number of [pension] plan sponsors began replacing balanced managers with specialists firms. Sponsors are increasingly looking for the "best" manager for each asset class. 1, fiche 13, Anglais, - asset%20class
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 13, La vedette principale, Français
- classe d'actif
1, fiche 13, Français, classe%20d%27actif
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] un certain nombre de répondants de régimes de retraite ont commencé à remplacer leurs gestionnaires de fonds équilibrés par des gestionnaires spécialistes. De plus en plus, les répondants de régimes recherchent le «meilleur» gestionnaire qui soit pour chaque classe d'actif. 1, fiche 13, Français, - classe%20d%27actif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-11-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- principle of significant difference
1, fiche 14, Anglais, principle%20of%20significant%20difference
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The purpose of job evaluation is to arrive at the determination of the relative rank of positions within a class. Organization or industry. The purpose of job matching is to determine the degree of comparability between jobs in particular organizations to comparable jobs in other organizations. The two processes are separate although share common principles(i. e. principle of significant difference, of best correspondence). 2, fiche 14, Anglais, - principle%20of%20significant%20difference
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 14, La vedette principale, Français
- principe de la distinction entre les postes
1, fiche 14, Français, principe%20de%20la%20distinction%20entre%20les%20postes
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel les postes faisant partie d'une organisation doivent être suffisamment distincts du point de vue de leur valeur respective de ceux d'une organisation différente. 1, fiche 14, Français, - principe%20de%20la%20distinction%20entre%20les%20postes
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1992-11-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- principle of best correspondence
1, fiche 15, Anglais, principle%20of%20best%20correspondence
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The purpose of job evaluation is to arrive at the determination of the relative rank of positions within a class. Organization or industry. The purpose of job matching is to determine the degree of comparability between jobs in particular organizations to comparable jobs in other organizations. The two processes are separate although share common principles(i. e. principle of significant difference of best correspondence). 2, fiche 15, Anglais, - principle%20of%20best%20correspondence
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 15, La vedette principale, Français
- principe de la correspondance entre les postes
1, fiche 15, Français, principe%20de%20la%20correspondance%20entre%20les%20postes
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel les postes faisant partie d'une organisation doivent être suffisamment identiques du point de vue de leur valeur respective à ceux d'une organisation semblable. 1, fiche 15, Français, - principe%20de%20la%20correspondance%20entre%20les%20postes
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1983-08-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- C mandate
1, fiche 16, Anglais, C%20mandate
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Class C [of the Mandate System] composed of certain territories "which owing to the sparseness of their population, or their small size, or their remoteness from the centres of civilisation, or their geographical contiguity to the territory of the Mandatory" were "best administered under the laws of the Mandatory as integral portions of its territory(...) 1, fiche 16, Anglais, - C%20mandate
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Areas concerned: Nauru, New Guinea, Western Samoa, South West Africa. 2, fiche 16, Anglais, - C%20mandate
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mandat C
1, fiche 16, Français, mandat%20C
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- mandat d'administration 2, fiche 16, Français, mandat%20d%27administration
correct
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le mandat C (...) s'appliquait à certains territoires (...) qui, en raison de la faible densité de la population, de leur superficie restreinte, de leur éloignement des centres de civilisation, de leur contiguïté géographique au territoire du mandataire, avaient semblé ne pouvoir être mieux administrés que sous les lois de la Puissance mandataire comme une partie intégrante de son territoire. 1, fiche 16, Français, - mandat%20C
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Régions visées: Samoa occidental, Nauru, Nouvelle-Guinée, îles Carolines,Mariannes et Marshall. Le mandat C a prit fin après la dissolution de la Société des Nations en 1945. Ce régime a été remplacé par le régime de la tutelle (accord de tutelle) qui ne subsiste que pour les îles du Pacifique (Marshall, Mariannes et Carolines). 3, fiche 16, Français, - mandat%20C
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Observation fondée sur RODRB. 3, fiche 16, Français, - mandat%20C
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- elemental time data 1, fiche 17, Anglais, elemental%20time%20data
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
--(...) where motion and time studies are to be made of many different operations of a similar class of work(...) it is best to consider the entire class of work as a unit. 1, fiche 17, Anglais, - elemental%20time%20data
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 17, La vedette principale, Français
- table de mouvements élémentaires 1, fiche 17, Français, table%20de%20mouvements%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[le M.T.M.] permet d'analyser la méthode utilisée pour exécuter n'importe quelle opération industrielle et de déterminer le temps de travail correspondant à l'aide de tables de mouvements élémentaires. 1, fiche 17, Français, - table%20de%20mouvements%20%C3%A9l%C3%A9mentaires
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


