TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST MANAGEMENT PRACTICES [80 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mine safety
1, fiche 1, Anglais, mine%20safety
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The management of mining operations and practices aimed at protecting miners by minimizing hazards, risks, accidents, and injuries through laws, compliance, and best practices. 2, fiche 1, Anglais, - mine%20safety
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sécurité minière
1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sécurité dans les mines 1, fiche 1, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20dans%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gestion des opérations et des pratiques minières visant à protéger les mineurs en réduisant les dangers, les risques, les accidents et les blessures par le respect des lois, de la réglementation et des pratiques exemplaires. 2, fiche 1, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20mini%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Graphic Reproduction
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Manual
1, fiche 2, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Manual
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- FIP Manual 1, fiche 2, Anglais, FIP%20Manual
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The FIP Manual is issued under the authority of the FIP policy and applies to institutions subject to the Federal Identity Program policy. All institutions, including those not subject to the policy in full, must nevertheless comply with FIP requirements concerning the use and display of the official symbols of the Government of Canada. The FIP Manual provides four types of information : mandatory standards; technical specification; management guidance; and guidelines and best practices. 2, fiche 2, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Some sections of the Federal Identity Program Manual are no longer in effect and have been replaced by the Design Standard for the Federal Identity Program. 3, fiche 2, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Production graphique
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Manuel du Programme de coordination de l'image de marque
1, fiche 2, Français, Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Manuel du PCIM 2, fiche 2, Français, Manuel%20du%20PCIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Publié dans le cadre de la politique liée au PCIM, ce manuel s'applique aux institutions assujetties à ladite politique. Toutes les institutions, y compris celles qui ne sont pas complètement réglementées par la politique, doivent se plier aux exigences du programme concernant l'utilisation et l'affichage des symboles officiels du gouvernement du Canada. Les renseignements contenus dans le manuel sont classés en quatre rubriques : normes obligatoires; spécifications techniques; conseils en matière de gestion; lignes directrices et meilleures pratiques. 3, fiche 2, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Certaines sections du Manuel du Programme de coordination de l'image de marque ne sont plus en vigueur et ont été remplacées par la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque. 4, fiche 2, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- agronomy technician
1, fiche 3, Anglais, agronomy%20technician
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An agronomy technician is responsible for helping farmers and other agricultural professionals to monitor and manage crop production and soil health. They are knowledgeable in soil science, crop physiology, and agronomic management techniques and will use their expertise to advise on best practices for cultivating crops. 1, fiche 3, Anglais, - agronomy%20technician
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- technicien en agronomie
1, fiche 3, Français, technicien%20en%20agronomie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- technicienne en agronomie 2, fiche 3, Français, technicienne%20en%20agronomie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 4R Nutrient Stewardship (Right Source @ Right Rate, Right Time, Right Place®)
1, fiche 4, Anglais, 4R%20Nutrient%20Stewardship%20%28Right%20Source%20%40%20Right%20Rate%2C%20Right%20Time%2C%20Right%20Place%C2%AE%29
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 4R Nutrient Stewardship 1, fiche 4, Anglais, 4R%20Nutrient%20Stewardship
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a science-based approach to fertilizer programs that applies best management practices(BMPs) to optimize plant nutrient availability so growers can sustainably increase yields and profitability on their farms. 1, fiche 4, Anglais, - 4R%20Nutrient%20Stewardship%20%28Right%20Source%20%40%20Right%20Rate%2C%20Right%20Time%2C%20Right%20Place%C2%AE%29
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
4R Nutrient Stewardship (Right Source @ Right Rate, Right Time, Right Place®): written 4R Nutrient Stewardship (Right Source @ Right Rate, Right Time, Right Place®). 2, fiche 4, Anglais, - 4R%20Nutrient%20Stewardship%20%28Right%20Source%20%40%20Right%20Rate%2C%20Right%20Time%2C%20Right%20Place%C2%AE%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gérance des nutriments 4B (bonne source, bonne dose, bon moment, bon endroitMD)
1, fiche 4, Français, G%C3%A9rance%20des%20nutriments%204B%20%28bonne%20source%2C%20bonne%20dose%2C%20bon%20moment%2C%20bon%20endroitMD%29
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Gérance des nutriments 4B 1, fiche 4, Français, G%C3%A9rance%20des%20nutriments%204B
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
... approche fondée sur la science des programmes de fertilisants, qui applique les pratiques de gestion bénéfiques (PGB) dans le but d'optimiser la disponibilité des nutriments des plantes, afin que les producteurs puissent augmenter durablement les rendements et la rentabilité de leurs fermes. 1, fiche 4, Français, - G%C3%A9rance%20des%20nutriments%204B%20%28bonne%20source%2C%20bonne%20dose%2C%20bon%20moment%2C%20bon%20endroitMD%29
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Gérance des nutriments 4B (bonne source, bonne dose, bon moment, bon endroitMD) : s'écrit Gérance des nutriments 4B (bonne source, bonne dose, bon moment, bon endroitMD). 2, fiche 4, Français, - G%C3%A9rance%20des%20nutriments%204B%20%28bonne%20source%2C%20bonne%20dose%2C%20bon%20moment%2C%20bon%20endroitMD%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pain Task Force
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Pain%20Task%20Force
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Approximately one in five Canadians lives with chronic pain and this can have significant impacts on an individual' s physical and mental health, often preventing them from undertaking everyday activities. People with chronic pain face challenges related to stigma and access to evidence-based health services to treat and manage their pain. With this in mind, Health Canada has established the Canadian Pain Task Force. The Task Force will provide advice to Health Canada regarding evidence and best practices for the prevention and management of chronic pain. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Pain%20Task%20Force
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Pain Task Force concluded on December 31, 2021. 1, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Pain%20Task%20Force
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Pain TaskForce
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail canadien sur la douleur
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20canadien%20sur%20la%20douleur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Environ un Canadien sur cinq souffre de douleur chronique en ce moment. La douleur chronique a des conséquences importantes sur la santé physique et mentale d'une personne, l'empêchant souvent d'accomplir ses activités quotidiennes. Les individus avec de la douleur chronique font face à des défis dont la stigmatisation et l'accès à des services de santé en gestion de la douleur fondés sur des données probantes. [...] Santé Canada a mis sur pied le Groupe de travail canadien sur la douleur. Celui-ci est chargé de fournir des conseils à Santé Canada sur les données scientifiques et les meilleures pratiques concernant la prévention et la gestion de la douleur chronique. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20canadien%20sur%20la%20douleur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le Groupe de travail canadien sur la douleur s'est terminé le 31 décembre 2021. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20de%20travail%20canadien%20sur%20la%20douleur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electrometallurgy
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anodizer
1, fiche 6, Anglais, anodizer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Anodizing is an electrochemical process that creates a decorative and durable coating on aluminum. The process contains multiple variables that are complex and do require an understanding and commitment to best practices and risk management. The difficult challenge for any anodizer is first making sure that the goals and expectations of the manufacturer are understood. 1, fiche 6, Anglais, - anodizer
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- anodiser
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Électrométallurgie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ouvrier à l'anodisation
1, fiche 6, Français, ouvrier%20%C3%A0%20l%27anodisation
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ouvrière à l'anodisation 2, fiche 6, Français, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20l%27anodisation
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Criminal Operations Officer
1, fiche 7, Anglais, Criminal%20Operations%20Officer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Cr. Ops. Officer 1, fiche 7, Anglais, Cr%2E%20Ops%2E%20Officer
correct
- CROPS Officer 1, fiche 7, Anglais, CROPS%20Officer
- CROPS 1, fiche 7, Anglais, CROPS
familier
- OIC Criminal Operations 1, fiche 7, Anglais, OIC%20Criminal%20Operations
moins fréquent
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004899: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
OIC: officer in charge. 1, fiche 7, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : providing the overall strategic direction, leadership, risk management, human resources management, and financial management for the delivery of operational policing services in the Division; providing senior leadership and guidance in the management of memoranda of understanding(MOUs) between external agencies and provincial/municipal organizations; and providing leadership direction focussed on continual improvement in managing special initiatives and major investigations, leading to corporate sustainability and best practices in the provision of core policing operational activities and services. 1, fiche 7, Anglais, - Criminal%20Operations%20Officer
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- CrOps Officer
- Officer in Charge Criminal Operations
- OIC, Criminal Operations
- Officer in Charge, Criminal Operations
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- officier responsable des Enquêtes criminelles
1, fiche 7, Français, officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- OREC 1, fiche 7, Français, OREC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- officière responsable des Enquêtes criminelles 1, fiche 7, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
correct, nom féminin
- OREC 1, fiche 7, Français, OREC
correct, nom féminin
- OREC 1, fiche 7, Français, OREC
- officier responsable de la Police criminelle 1, fiche 7, Français, officier%20responsable%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom masculin
- officière responsable de la Police criminelle 1, fiche 7, Français, offici%C3%A8re%20responsable%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom féminin
- off. resp. de la Police criminelle 1, fiche 7, Français, off%2E%20resp%2E%20de%20la%20Police%20criminelle
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004899 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : assurer l'orientation stratégique générale, le leadership et la gestion des risques et des ressources humaines et financières des services de police opérationnels dans la division; offrir un leadership supérieur et des conseils pour la gestion des protocoles d'entente (PE) conclus entre des organismes externes et des organisations provinciales ou municipales; assurer un leadership axé sur l'amélioration continue pour la gestion d'initiatives spéciales et d'enquêtes majeures, en visant la pérennité de l'organisation et la mise en œuvre de pratiques exemplaires dans les activités et les services de police de base. 1, fiche 7, Français, - officier%20responsable%20des%20Enqu%C3%AAtes%20criminelles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Vegetable Crop Production
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- potato farmer
1, fiche 8, Anglais, potato%20farmer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- potato grower 2, fiche 8, Anglais, potato%20grower
correct
- potato producer 1, fiche 8, Anglais, potato%20producer
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The challenge to potato farmers is selecting a set of best management practices that will sustain the long-term viability of the farm from both a productivity and economic perspective. 1, fiche 8, Anglais, - potato%20farmer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Production légumière
Fiche 8, La vedette principale, Français
- producteur de pommes de terre
1, fiche 8, Français, producteur%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- productrice de pommes de terre 2, fiche 8, Français, productrice%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
- cultivateur de pommes de terre 3, fiche 8, Français, cultivateur%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
- cultivatrice de pommes de terre 4, fiche 8, Français, cultivatrice%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En 1987, avant que l'alimentation santé devienne un sujet brûlant, la cultivatrice de pommes de terre Vickie Kerr, de New Lowell, n'était pas contente de la manière dont les entreprises de croustilles transformaient ses pommes de terre. Elle était certaine qu'il y avait une meilleure manière de le faire. 4, fiche 8, Français, - producteur%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción hortícola
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- productor de papas
1, fiche 8, Espagnol, productor%20de%20papas
correct, nom masculin, Amérique latine
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- productor de patatas 2, fiche 8, Espagnol, productor%20de%20patatas
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Project Management
1, fiche 9, Anglais, Introduction%20to%20Project%20Management
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course provides an overview of the basics of project management and is designed for learners with little or no knowledge about project management techniques. Participants will learn about the steps involved in managing a project and how to see a project through from start to finish using established best practices. 1, fiche 9, Anglais, - Introduction%20to%20Project%20Management
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
R200: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 9, Anglais, - Introduction%20to%20Project%20Management
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Introduction à la gestion de projet
1, fiche 9, Français, Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre fournit un aperçu des connaissances générales de la gestion de projet et s'adresse aux personnes qui souhaitent s'initier à ses techniques. Les participants découvriront les étapes de la gestion d'un projet et les techniques permettant de mener à bien un projet du début à la fin en utilisant les meilleures pratiques établies. 1, fiche 9, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
R200 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 9, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Information Management Awareness Quiz
1, fiche 10, Anglais, Information%20Management%20Awareness%20Quiz
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced quiz evaluates the participant's knowledge of essential information management principles and best practices. Participants will be able to assess their ability to properly manage information and data resources commonly used in their work environment. 1, fiche 10, Anglais, - Information%20Management%20Awareness%20Quiz
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
I300: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 10, Anglais, - Information%20Management%20Awareness%20Quiz
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Test sur les connaissances en gestion de l'information
1, fiche 10, Français, Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ce test en ligne à rythme libre sert à évaluer les connaissances des participants en ce qui a trait aux principes essentiels et aux pratiques exemplaires qui sous-tendent la gestion de l'information. Les participants seront en mesure d'évaluer leur capacité de gérer adéquatement les ressources documentaires et les données couramment utilisées dans leur environnement de travail. 1, fiche 10, Français, - Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
I300 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 10, Français, - Test%20sur%20les%20connaissances%20en%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals of Information Management
1, fiche 11, Anglais, Fundamentals%20of%20Information%20Management
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the key information management concepts and provides tips and best practices for their proper application. Participants will gain practical knowledge that will help them understand how to manage information effectively in their day-to-day work. 1, fiche 11, Anglais, - Fundamentals%20of%20Information%20Management
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I301: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 11, Anglais, - Fundamentals%20of%20Information%20Management
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Principes fondamentaux de la gestion de l'information
1, fiche 11, Français, Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les concepts clés de la gestion de l'information, ainsi que des conseils et des pratiques exemplaires en vue de leur application. Les participants acquerront des connaissances pratiques qui les aideront à gérer efficacement l'information au quotidien. 1, fiche 11, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
I301 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 11, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Information Technology (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Best Practices for Digital Transformation
1, fiche 12, Anglais, Best%20Practices%20for%20Digital%20Transformation
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents best practices for managing organizational change by adapting business operations and making them more resilient and flexible in the face of innovation or change. Participants will learn about the important role of leaders in enabling digital transformation and establishing an effective change management strategy. 1, fiche 12, Anglais, - Best%20Practices%20for%20Digital%20Transformation
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
I502: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 12, Anglais, - Best%20Practices%20for%20Digital%20Transformation
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Technologie de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Les bonnes pratiques pour la transformation numérique
1, fiche 12, Français, Les%20bonnes%20pratiques%20pour%20la%20transformation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les pratiques exemplaires à suivre pour gérer le changement organisationnel en adaptant les activités opérationnelles de façon à les rendre plus résilientes et flexibles face à l'innovation ou au changement. Les participants se familiariseront avec le rôle important des leaders dans la mise en œuvre de la transformation numérique et dans l'établissement d'une stratégie efficace de gestion du changement. 1, fiche 12, Français, - Les%20bonnes%20pratiques%20pour%20la%20transformation%20num%C3%A9rique
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
I502 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 12, Français, - Les%20bonnes%20pratiques%20pour%20la%20transformation%20num%C3%A9rique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Scientific Information
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Harnessing the Power of Data Science for Business Growth
1, fiche 13, Anglais, Harnessing%20the%20Power%20of%20Data%20Science%20for%20Business%20Growth
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course presents the characteristics and key elements of data science and explores the potential benefits of data science to the organizations that utilize it. Participants will learn about the skill sets needed on a data management team, and discover best practices for extracting useful insights from data to guide decisions and drive business improvements. 1, fiche 13, Anglais, - Harnessing%20the%20Power%20of%20Data%20Science%20for%20Business%20Growth
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
I522: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 13, Anglais, - Harnessing%20the%20Power%20of%20Data%20Science%20for%20Business%20Growth
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Information scientifique
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- La puissance de la science des données au service de la croissance des entreprises
1, fiche 13, Français, La%20puissance%20de%20la%20science%20des%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20la%20croissance%20des%20entreprises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les caractéristiques et les éléments clés de la science des données et explore les avantages possibles de la science des données pour les organisations. Les participants découvriront les compétences requises dans une équipe de gestion de données et les pratiques exemplaires à suivre pour extraire des informations utiles à partir de données et ainsi guider les décisions et favoriser les améliorations au sein de l'organisation. 1, fiche 13, Français, - La%20puissance%20de%20la%20science%20des%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20la%20croissance%20des%20entreprises
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
I522 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 13, Français, - La%20puissance%20de%20la%20science%20des%20donn%C3%A9es%20au%20service%20de%20la%20croissance%20des%20entreprises
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-01-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Public Service
- Workplace Organization
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Change Management Playbook
1, fiche 14, Anglais, Change%20Management%20Playbook
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CM Playbook 1, fiche 14, Anglais, CM%20Playbook
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Change Management Playbook is a guide for... the change management practitioner to use to develop a change management program. The CM Playbook consists of information, tools, and best practices in four main areas of change management : strategy, planning, implementation, and measurement. 1, fiche 14, Anglais, - Change%20Management%20Playbook
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Change Management Play Book
- CM Play Book
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
- Organisation du travail et équipements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Livret numérique de la gestion du changement
1, fiche 14, Français, Livret%20num%C3%A9rique%20de%20la%20gestion%20du%20changement
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Livret numérique de la gestion du changement est un guide virtuel qui est mis à [la] disposition [du] gestionnaire du changement pour [l'aider] à élaborer un programme de gestion du changement. Il présente quatre grandes étapes de gestion du changement : l'établissement d'une stratégie, la planification, la mise en œuvre et la mesure. 1, fiche 14, Français, - Livret%20num%C3%A9rique%20de%20la%20gestion%20du%20changement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Función pública
- Organización del trabajo y equipos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Guía de la Gestión del Cambio
1, fiche 14, Espagnol, Gu%C3%ADa%20de%20la%20Gesti%C3%B3n%20del%20Cambio
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Loans
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- regional credit manager
1, fiche 15, Anglais, regional%20credit%20manager
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Responsible for assisting in the management of... credit functions and maintenance of a strong credit culture to ensure compliance with all appropriate regulatory [requirements] and sound banking best practices. 2, fiche 15, Anglais, - regional%20credit%20manager
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Prêts et emprunts
Fiche 15, La vedette principale, Français
- directeur régional du crédit
1, fiche 15, Français, directeur%20r%C3%A9gional%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- directrice régionale du crédit 1, fiche 15, Français, directrice%20r%C3%A9gionale%20du%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Préstamos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- gerente regional de crédito
1, fiche 15, Espagnol, gerente%20regional%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- director regional de crédito 2, fiche 15, Espagnol, director%20regional%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom masculin
- directora regional de crédito 2, fiche 15, Espagnol, directora%20regional%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-10-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Pest Management Association
1, fiche 16, Anglais, Manitoba%20Pest%20Management%20Association
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MPMA 2, fiche 16, Anglais, MPMA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The mission of the Manitoba Pest Management Association is] to encourage best practices and proper licensing within the pest management industry in Manitoba. 3, fiche 16, Anglais, - Manitoba%20Pest%20Management%20Association
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Manitoba Pest Management Association
1, fiche 16, Français, Manitoba%20Pest%20Management%20Association
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MPMA 2, fiche 16, Français, MPMA
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-10-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Software
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- application portfolio management
1, fiche 17, Anglais, application%20portfolio%20management
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- APM 2, fiche 17, Anglais, APM
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
APM provides managers with an inventory of the company's software applications and metrics to illustrate the business benefits and technical health of each application. The main goal of the APM is to generate application decisions(project proposals) that are based on the best practices and highest priorities of the organization application portfolio and contribute to developing appropriate application management plans(roadmaps). 1, fiche 17, Anglais, - application%20portfolio%20management
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
application portfolio management; APM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 17, Anglais, - application%20portfolio%20management
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Logiciels
Fiche 17, La vedette principale, Français
- gestion des portefeuilles d'applications
1, fiche 17, Français, gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GPA 2, fiche 17, Français, GPA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La GPA procure aux gestionnaires un répertoire des applications de l'entreprise et des paramètres permettant de décrire les avantages opérationnels et la santé technique de chaque application. L'objet de la [GPA] est de conduire à des décisions portant sur les applications (propositions de projets) qui s'inspirent de pratiques exemplaires, respectent les grandes priorités du portefeuille d'applications de l'organisation et contribuent aux plans de gestion des applications appropriées (feuilles de route). 1, fiche 17, Français, - gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
gestion des portefeuilles d'applications; GPA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 17, Français, - gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Investment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Buy-Side Investment Management Association
1, fiche 18, Anglais, Buy%2DSide%20Investment%20Management%20Association
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- BIMA 2, fiche 18, Anglais, BIMA
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The mission of the Buy-Side Investment Management Association(BIMA) is to represent the interests of investors who have entrusted funds to buy-side investment institutions. BIMA [does] this through the promotion of best investment management practices by :-providing a forum for members to share information and dialogue and;-interacting with regulators and other members of the investment community to promote best practices. 3, fiche 18, Anglais, - Buy%2DSide%20Investment%20Management%20Association
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Investissements et placements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Buy-Side Investment Management Association
1, fiche 18, Français, Buy%2DSide%20Investment%20Management%20Association
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
- BIMA 2, fiche 18, Français, BIMA
correct, Canada
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Major Case Management Operational Service Centre Client Services Manager
1, fiche 19, Anglais, Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
004227: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 19, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing supplemental training, planning and implementing a program of training, performance standards for regional Major Case Management(MCM) operations and operational support personnel; participating as a member of the Major Case Management Operational Service Centre(MCMOSC) management team, defining, developing, promoting and implementing strategies to improve Electronic Major Case Management(E-MCM) program initiatives through service integration and developing partnerships; planning and identifying resourcing levels, preparing budgets and strategic forecasts and overseeing the hiring process for MCM personnel throughout the region; managing the region's MCM operational support central services unit operations; providing guidance on overall E-MCM program set up through the entire life cycle of the project; developing regional policy supplements, policy, best practices and standards; and managing the regional MCMOSC Rapid Response initiative to support critical operational initiatives. 1, fiche 19, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Major Cases Management Operational Services Centre Client Services Manager
- Major Case Management Operational Service Center Client Services Manager
- Major Cases Management Operational Services Center Client Services Manager
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves
1, fiche 19, Français, gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves 1, fiche 19, Français, gestionnaire%20du%20Service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
004227 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 19, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer la formation complémentaire, et élaborer et mettre en œuvre un programme de formation ainsi que des normes de rendement pour le personnel régional des opérations et du soutien opérationnel de la Gestion des cas graves (GCG); à titre de membre de l'équipe de gestion du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves (CSOGCG), définir, élaborer, promouvoir et mettre en œuvre des stratégies visant à améliorer les initiatives du programme de gestion de cas graves électronique (GCGe) par l'intégration des services, et établir des partenariats; planifier et déterminer les niveaux de ressources, établir les budgets et les prévisions stratégiques, et coordonner le processus d'engagement du personnel de GCG dans toute la région; gérer les opérations du groupe régional des services centraux de soutien opérationnel de la GCG; donner des conseils sur l'organisation générale du programme de GCGe durant tout le cycle de vie du projet; élaborer des normes, des politiques, des pratiques exemplaires et des suppléments régionaux à la politique; gérer l'initiative régionale d'intervention rapide du CSOGCG pour appuyer des initiatives opérationnelles critiques. 1, fiche 19, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves» est préférable. 1, fiche 19, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves, gestionnaire du Service à la clientèle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Management Theory
- Federal Administration
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- best practice
1, fiche 20, Anglais, best%20practice
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An effective method that is promoted to effect change and to ensure its continued use. 2, fiche 20, Anglais, - best%20practice
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
This new framework... consolidates many of the management ideas, models and best practices currently being developed across the government... 3, fiche 20, Anglais, - best%20practice
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
best practice: term usually used in the plural. 4, fiche 20, Anglais, - best%20practice
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
best practice: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, fiche 20, Anglais, - best%20practice
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
best practice: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 6, fiche 20, Anglais, - best%20practice
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- best practices
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Administration fédérale
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 20, La vedette principale, Français
- pratique exemplaire
1, fiche 20, Français, pratique%20exemplaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- meilleure pratique 2, fiche 20, Français, meilleure%20pratique
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Méthode efficace mise de l'avant pour réaliser des changements et s'assurer de son utilisation permanente. 3, fiche 20, Français, - pratique%20exemplaire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
pratique exemplaire; meilleure pratique : termes habituellement utilisés au pluriel. 4, fiche 20, Français, - pratique%20exemplaire
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
pratique exemplaire : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 5, fiche 20, Français, - pratique%20exemplaire
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
pratique exemplaire : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 6, fiche 20, Français, - pratique%20exemplaire
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- pratiques exemplaires
- meilleures pratiques
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Teorías de la gestión
- Administración federal
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- mejores prácticas
1, fiche 20, Espagnol, mejores%20pr%C3%A1cticas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- prácticas óptimas 2, fiche 20, Espagnol, pr%C3%A1cticas%20%C3%B3ptimas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Algunas de [esas experiencias] fueron consideradas como mejores prácticas en la medida que constituyeron innovaciones de gestión que permitieron encarar desafíos de maneras novedosas, hacer frente a nuevas demandas desde perspectivas nunca antes probadas o redefiniendo y/o readaptando prácticas existentes. 1, fiche 20, Espagnol, - mejores%20pr%C3%A1cticas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-02-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Agricultural Economics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- on-farm technical assistance
1, fiche 21, Anglais, on%2Dfarm%20technical%20assistance
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
On-farm technical assistance. The staff agronomists will advise participating farmers on topics such as crop production to reduce erosion and nutrient loss from fields, farmstead best management practices for improved manure and water management, fencing to keep livestock away from water resources, reduce phosphorus runoff using soil aeration and alternative manure application systems, whole-farm nutrient balances and other identified Best Management Practices(BMPs). 1, fiche 21, Anglais, - on%2Dfarm%20technical%20assistance
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- on farm technical assistance
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Économie agricole
Fiche 21, La vedette principale, Français
- aide technique à la ferme
1, fiche 21, Français, aide%20technique%20%C3%A0%20la%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
aide technique à la ferme : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 21, Français, - aide%20technique%20%C3%A0%20la%20ferme
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Economía agrícola
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- asistencia técnica en la granja
1, fiche 21, Espagnol, asistencia%20t%C3%A9cnica%20en%20la%20granja
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial and Budgetary Management
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Receivables Management Association of Canada Inc.
1, fiche 22, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Receivables Management Association of Canada 2, fiche 22, Anglais, Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
- RMA 2, fiche 22, Anglais, RMA
correct
- RMA 2, fiche 22, Anglais, RMA
- RMA Canada 2, fiche 22, Anglais, RMA%20Canada
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The vision of the Receivables Management Association of Canada (RMA) is to become the first National association of its kind; extending into every province and territory to set the professional standards of [the] industry. RMA Canada works with its members to promote the activities of all those connected to the industry by bringing their concerns to the attention of the authoritative bodies that control day-to-day activities. 2, fiche 22, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
RMA's mission as a National organization is to ensure that it reaches out to all those who have an interest in the Accounts Receivable Management industry representing credit grantors in the financial, telecommunication, retail, utility sector, government bodies, law firms, debt buyers and sellers, collection agencies and other regional ARM associations. [Its] aim is also to expand the Professional Development of [its] members through educational forums, round table discussions, and [its] annual General Meeting. [This association is] further committed to acting as a comprehensive, knowledge-based resource by sharing best practices, offering professional advice, and increasing member awareness on industry trends and issues through active communications. Additionally, RMA's intention is to give its members an opportunity to network with other professionals and to speak with industry experts on relevant topics. 2, fiche 22, Anglais, - Receivables%20Management%20Association%20of%20Canada%20Inc%2E
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la gestion de créances Inc.
1, fiche 22, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACGC 2, fiche 22, Français, ACGC
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En tant que porte parole de l'industrie et gardien de ses normes et pratiques professionnelles au Canada, l'ACGC est une initiative unique et entièrement originale. L'association s'engage à protéger et défendre les droits de ses membres et de faire appel à sa collectivité pour appuyer des positions qui favorisent son développement, sa rentabilité et avancent le bien être et l'accroissement de toutes ses disciplines. 2, fiche 22, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'ACGC a pour mission de regrouper, d'informer et d'engager tous ceux qui travaillent dans le domaine de la gestion de créances de toutes les industries et secteurs: télécommunications, finance, vente au détail, services publics, secteurs gouvernementaux, cabinets d'avocats, courtiers, agences de recouvrement et toutes leurs associations professionnelles. L'ACGC a comme objectif de promouvoir le développement professionnel de ses membres par l'entremise de programmes d'éducation, de tables rondes et d'activités diverses durant sa conférence annuelle. Des ressources d'éducation et de développement propres au meilleures pratiques et procédures, gestion ainsi qu'un code d'éthique seront disponible pour le bénéfice des membres. L'association [vise] aussi à sensibiliser ses membres aux réalités et courants économiques actuels. 2, fiche 22, Français, - Association%20canadienne%20de%20la%20gestion%20de%20cr%C3%A9ances%20Inc%2E
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Association Canadienne de la Gestion de Créances
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2017-10-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst
1, fiche 23, Anglais, National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- NCECC Investigative Standards and Policy Analyst 1, fiche 23, Anglais, NCECC%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
voir observation
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
003939: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching and developing a directory of best practices for the investigation of crimes against children on the Internet; developing polices and national investigative standards to provide a consistent approach to investigating crimes against children on the Internet, and guidelines for providing expert witness testimony in court; researching, developing and updating national investigative policies, directives and standards in response to emerging trends, gaps and local issues; analyzing policy issues related to NCECC(National Child Exploitation Coordination Centre) and developing approaches to address them; advising the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) and the Canadian law enforcement community at international, federal or provincial meetings, task forces and working groups as a subject-matter expert in investigating crimes against children on the Internet; providing advice, recommendations and policy interpretations to senior management and international and national law enforcement organizations; and supervising and training a junior analyst. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst: Although "National Child Exploitation Coordination Centre, Investigative Standards and Policy Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "National Child Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst" is preferable. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
NCECC Investigative Standards and Policy Analyst: Although "NCECC, Investigative Standards and Policy Analyst" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "NCECC Investigative Standards and Policy Analyst" is preferable. 1, fiche 23, Anglais, - National%20Child%20Exploitation%20Coordination%20Centre%20Investigative%20Standards%20and%20Policy%20Analyst
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- National Child Exploitation Co-ordination Centre Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Centre Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Centre Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Centre (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Center Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Center Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Center Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Center Investigative Standards and Policies Analyst
- National Child Exploitation Coordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Child Exploitation Co-ordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policy Analyst
- National Children Exploitation Coordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- National Children Exploitation Co-ordination Center (NCECC), Investigative Standards and Policies Analyst
- NCECC Investigative Standards and Policies Analyst
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- analyste des politiques et des normes d'enquête du Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants
1, fiche 23, Français, analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
nom masculin et féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- analyste des politiques et des normes d'enquête du CNCEE 1, fiche 23, Français, analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20CNCEE
nom masculin et féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
003939 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 23, Français, - analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches et élaborer un répertoire des meilleures pratiques relatives aux enquêtes sur les crimes contre les enfants sur l'Internet; élaborer des politiques et des normes nationales d'enquête afin d'assurer une méthode uniforme d'enquête sur les crimes contre les enfants sur l'Internet ainsi que des lignes directrices concernant le témoignage d'expert; faire des recherches, élaborer et mettre à jour des politiques, des directives et des normes nationales d'enquête en réaction à des tendances récentes, à des lacunes et à des enjeux locaux; analyser les questions stratégiques relatives au CNCEE (Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants) et établir une méthode d'examen de ces questions; conseiller à titre d'expert en la matière la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et les services canadiens de police sur les enquêtes relatives aux crimes contre les enfants sur l'Internet dans le cadre de réunions et de groupes de travail internationaux, fédéraux ou provinciaux; donner des conseils, formuler des recommandations et expliquer des politiques aux cadres supérieurs et aux organismes d'application de la loi nationaux et internationaux; superviser et former un analyste subalterne. 1, fiche 23, Français, - analyste%20des%20politiques%20et%20des%20normes%20d%27enqu%C3%AAte%20du%20Centre%20national%20de%20coordination%20contre%20l%27exploitation%20des%20enfants
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Centre national de coordination contre l'exploitation des enfants (CNCEE) - analyste des politiques et des normes d'enquête
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Corporate Services
1, fiche 24, Anglais, Corporate%20Services
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Assistant Deputy Minister(ADM), Corporate Services is responsible and accountable for providing corporate leadership in the formulation, establishment, implementation and monitoring of policies, plans, guidelines, best practices, systems, standards and processes respecting corporate management programs in the Department. 2, fiche 24, Anglais, - Corporate%20Services
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'administration publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Services généraux
1, fiche 24, Français, Services%20g%C3%A9n%C3%A9raux
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le Sous-ministre adjoint (SMA), Service généraux, est en charge et responsable de guider l'application, la mise en œuvre et le suivi des politiques, des plans, des lignes directrices, des meilleures pratiques, des systèmes, des normes et des processus liés aux programmes du Ministère dont la gestion est centralisée. 2, fiche 24, Français, - Services%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Budget des dépenses, partie III, Agence de promotion économique du Canada atlantique. 3, fiche 24, Français, - Services%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Aussi Emploi et Immigration Canada. 4, fiche 24, Français, - Services%20g%C3%A9n%C3%A9raux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Estructuras de la administración pública
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Servicios Generales
1, fiche 24, Espagnol, Servicios%20Generales
correct, nom masculin, pluriel, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- DM Sub-Committee on Labour Relations and Dispute Resolution
1, fiche 25, Anglais, DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Labour%20Relations%20and%20Dispute%20Resolution
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Management Advisory Body on Implementation of PSLRA(Public Service Labour Relations Act) and FAA(Financial Administration Act). Work at the strategic level and expectations are to identify the key challenges/issues associated w/PSLRA & FAA implementation and to identify options, strategies, approaches & tools to address these challenges/issues in the short term(e. g. best practices, shared services). 1, fiche 25, Anglais, - DM%20Sub%2DCommittee%20on%20Labour%20Relations%20and%20Dispute%20Resolution
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- DM Sub-Committee on Labor Relations and Dispute Resolution
- DM Subcommittee on Labour Relations and Dispute Resolution
- DM Subcommittee on Labor Relations and Dispute Resolution
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Sous-comité des SM chargé des relations de travail et du règlement des différends
1, fiche 25, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20des%20relations%20de%20travail%20et%20du%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Organe consultatif de gestion sur la mise en œuvre de la LRTFP (Loi sur les relations de travail dans la fonction publique) et de la LGFP (Loi sur la gestion des finances publiques). Les travaux au niveau stratégique et les objectifs sont de cerner les principaux défis/problèmes liés à la mise en œuvre de la LRTFP et de la LGFP et de déterminer les options, stratégies, approches et outils nécessaires pour relever ces défis/régler ces problèmes à court terme (pratiques exemplaires, services communs, etc.). 1, fiche 25, Français, - Sous%2Dcomit%C3%A9%20des%20SM%20charg%C3%A9%20des%20relations%20de%20travail%20et%20du%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Environmental Operations for Governments
1, fiche 26, Anglais, Environmental%20Operations%20for%20Governments
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- EOG 1, fiche 26, Anglais, EOG
correct, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Environment Canada, Administration Directorate's Environmental Operations for Governments(EOG) was created to address a growing interest, on the part of other governments, in greening government operations as well as the development and implementation of an Environmental Management System(EMS). Through partnership arrangements, Environmental Operations for Governments works to enhance and advance our environmental performance and that of other governments and organisations in sustainable development activities. This work is accomplished by providing leadership on sustainable government operations domestically and internationally and sharing Canada's expertise, best practices and practical tools on greening government and EMS. 1, fiche 26, Anglais, - Environmental%20Operations%20for%20Governments
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Opérations environnementales pour gouvernements
1, fiche 26, Français, Op%C3%A9rations%20environnementales%20pour%20gouvernements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
- OEG 1, fiche 26, Français, OEG
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La mise sur pied d'Opérations environnementales pour gouvernements (OEG), d'Environnement Canada, a eu lieu afin de répondre à l'intérêt croissant manifesté par d'autres administrations publiques au sujet de l'écologisation des opérations du gouvernement, ainsi que de l'élaboration et de la mise en œuvre d'un système de gestion de l'environnement (SGE). Par l'entremise de partenariats, Opérations environnementales pour gouvernements s'efforce de promouvoir et d'améliorer notre performance environnementale et celle d'autres ordres de gouvernement et d'organisations par des activités de développement durable. Ce travail s'effectue par un leadership en matière d'opérations gouvernementales durables, à l'échelon national et international, et un partage des connaissances spécialisées du Canada, de ses meilleures pratiques et de ses outils les plus utiles dans le domaine de l'écologication du gouvernement et du SGE. 1, fiche 26, Français, - Op%C3%A9rations%20environnementales%20pour%20gouvernements
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
- Ecosystems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Western Boreal Conservation Initiative
1, fiche 27, Anglais, Western%20Boreal%20Conservation%20Initiative
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- WBCI 1, fiche 27, Anglais, WBCI
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Western Boreal Conservation Initiative(WBCI) was established to support sound decision-making, adaptive management, and best practices to facilitate conservation and sustainable development in the western boreal forest. 1, fiche 27, Anglais, - Western%20Boreal%20Conservation%20Initiative
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
- Écosystèmes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Initiative de conservation boréale de l’ouest
1, fiche 27, Français, Initiative%20de%20conservation%20bor%C3%A9ale%20de%20l%26rsquo%3Bouest
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- ICBO 1, fiche 27, Français, ICBO
correct, nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'Initiative de conservation boréale de l'ouest (ICBO) vise à appuyer la prise de décisions éclairées, la gestion adaptative et l'adoption de pratiques optimales afin de faciliter la conservation et le développement durable dans la forêt boréale de l'ouest. 1, fiche 27, Français, - Initiative%20de%20conservation%20bor%C3%A9ale%20de%20l%26rsquo%3Bouest
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Waste Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- International Solid Waste Association
1, fiche 28, Anglais, International%20Solid%20Waste%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ISWA 2, fiche 28, Anglais, ISWA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
ISWA's declared mission is : to promote and develop sustainable and professional waste management worldwide. ISWA achieves its mission through :[promoting] resource efficiency through sustainable production and consumption; [support] to developing and emerging economies; [advancement] of waste management through education and training; [promoting] appropriate and best available technologies and practices [and professionalism] through its programme on professional qualifications. 3, fiche 28, Anglais, - International%20Solid%20Waste%20Association
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion des déchets
Fiche 28, La vedette principale, Français
- International Solid Waste Association
1, fiche 28, Français, International%20Solid%20Waste%20Association
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ISWA 2, fiche 28, Français, ISWA
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- road salt storage
1, fiche 29, Anglais, road%20salt%20storage
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- salt storage 1, fiche 29, Anglais, salt%20storage
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Salt storage. Almost all reporting road organizations have implemented best management practices for road salt storage. However, further progress is required on coverage of sand/salt blends, runoff collection and drainage management. 1, fiche 29, Anglais, - road%20salt%20storage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- entreposage de sels de voirie
1, fiche 29, Français, entreposage%20de%20sels%20de%20voirie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- entreposage de sel 1, fiche 29, Français, entreposage%20de%20sel
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Entreposage des sels. Presque toutes les organisations de voirie qui produisent des rapports ont mis en œuvre les meilleures pratiques de gestion pour l'entreposage des sels de voirie. Toutefois, de plus amples progrès doivent être réalisés en matière de couverture des mélanges sable/sel, de collecte des eaux d'écoulement et de gestion du drainage. 1, fiche 29, Français, - entreposage%20de%20sels%20de%20voirie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Environmental Management
- Road Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- salt management plan
1, fiche 30, Anglais, salt%20management%20plan
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A detailed plan of how salt users propose to improve the management of their use of road salt through the introduction of best salt management practices. 1, fiche 30, Anglais, - salt%20management%20plan
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
These plans take into consideration all activities potentially resulting in the release of road salts into the environment, including storage, application of salts on roads and disposal of snow containing road salts. 1, fiche 30, Anglais, - salt%20management%20plan
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Entretien des routes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- plan de gestion des sels
1, fiche 30, Français, plan%20de%20gestion%20des%20sels
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Plan détaillé sur la façon dont les utilisateurs de sels proposent d'améliorer la gestion de leur utilisation de sels de voirie par la mise en œuvre des meilleures pratiques de gestion des sels. 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20sels
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ces plans prennent en compte toutes les activités entraînant potentiellement des rejets de sels de voirie dans l'environnement, y compris l'entreposage, l'épandage de sels sur les routes et l'élimination de neige contenant des sels de voirie. 1, fiche 30, Français, - plan%20de%20gestion%20des%20sels
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Orientation for Assistant Deputy Ministers
1, fiche 31, Anglais, Orientation%20for%20Assistant%20Deputy%20Ministers
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This orientation course is designed to strengthen the strategic leadership capabilities of ADMs [Assistant Deputy Ministers] through the discussion of best practices and exemplary behaviours and by examining the role of the government's strategic management agenda. Participants will acquire the knowledge needed to effectively exercise their delegated signing authorities in order to develop best practices in leading their organizations to achieve excellence for Canadians. 1, fiche 31, Anglais, - Orientation%20for%20Assistant%20Deputy%20Ministers
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
G221: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 31, Anglais, - Orientation%20for%20Assistant%20Deputy%20Ministers
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Orientation à l'intention des sous-ministres adjoints
1, fiche 31, Français, Orientation%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'orientation vise le perfectionnement des compétences des SMA [sous-ministres adjoints] en matière de leadership stratégique au moyen de la discussion des pratiques et des comportements exemplaires et d'un examen du rôle des activités de gestion stratégique du gouvernement. Les participants acquerront les connaissances nécessaires dont ils ont besoin pour exercer les pouvoirs de signature qui leur sont délégués afin de mettre en place des pratiques exemplaires et d'amener leur organisation à atteindre l'excellence pour la population canadienne. 1, fiche 31, Français, - Orientation%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
G221 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 31, Français, - Orientation%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20sous%2Dministres%20adjoints
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals 1: Introduction to Real Property Management
1, fiche 32, Anglais, Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Real%20Property%20Management
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This introductory course presents the context and expectations of real property management within the federal government by reviewing the relevant legislation, policies and standards. Participants will learn about the best practices and the tools necessary to help them achieve excellence in the field of real property management. 1, fiche 32, Anglais, - Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Real%20Property%20Management
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
M721: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 32, Anglais, - Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Real%20Property%20Management
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Cours de base 1 : Introduction à la gestion des biens immobiliers
1, fiche 32, Français, Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Par l'examen des lois, des politiques et des normes pertinentes, ce cours d'introduction présente le contexte dans lequel se fait la gestion des biens immobiliers au sein du gouvernement fédéral ainsi que les attentes qui y sont liées. Les participants découvriront les pratiques exemplaires et les outils nécessaires à l'atteinte de l'excellence dans le domaine de la gestion des biens immobiliers. 1, fiche 32, Français, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
M721 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 32, Français, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Fleet Management
1, fiche 33, Anglais, Introduction%20to%20Fleet%20Management
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This introductory course explores the common guidelines, policies and best practices for the management of vehicles within the federal fleet. Participants will learn to define vehicle procurement in the federal government, outline the management and accountability structure for light-duty vehicles and provide details on the federal fleet greening initiative. 1, fiche 33, Anglais, - Introduction%20to%20Fleet%20Management
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
C281: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 33, Anglais, - Introduction%20to%20Fleet%20Management
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Introduction à la gestion du parc automobile
1, fiche 33, Français, Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'introduction examine les lignes directrices communes, les politiques et les pratiques exemplaires aux fins de la gestion des véhicules du parc automobile fédéral. Les participants apprendront à définir le processus d'acquisition de véhicules du gouvernement fédéral, à décrire la structure de gestion et de responsabilisation concernant les véhicules légers et à fournir des détails sur l'état d'écologisation du parc automobile fédéral. 1, fiche 33, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
C281 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 33, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20parc%20automobile
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Managing the Transition to GCDOCS
1, fiche 34, Anglais, Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[This course allows participants to] explore the theories, principles and best practices of change management and find out how to put them into action to overcome challenges and ensure the successful adoption of GCDOCS. 1, fiche 34, Anglais, - Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
I009: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 34, Anglais, - Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Gestion de la transition vers GCDOCS
1, fiche 34, Français, Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[Ce cours permet d']aborder les théories, les principes et les pratiques exemplaires de la gestion du changement et fournir des mesures concrètes pour surmonter les difficultés occasionnées par la transition et assurer l'adoption fructueuse de GCDOCS. 1, fiche 34, Français, - Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
I009 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 34, Français, - Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Security Awareness
1, fiche 35, Anglais, Security%20Awareness
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This online course provides the foundational knowledge and tools required to meet your responsibilities under the Directive on Departmental Security Management. Participants will gain valuable knowledge and best practices to help them apply the principles of security awareness in their organization. 1, fiche 35, Anglais, - Security%20Awareness
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A230: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 35, Anglais, - Security%20Awareness
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 35
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Sensibilisation à la sécurité
1, fiche 35, Français, Sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne fournit les connaissances et les outils de base requis pour vous permettre d'assumer vos responsabilités conformément à la Directive sur la gestion de la sécurité ministérielle. Les participants y acquerront des connaissances précieuses et découvriront des pratiques exemplaires qui les aideront à appliquer les principes de sensibilisation à la sécurité dans leur organisation. 1, fiche 35, Français, - Sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
A230 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 35, Français, - Sensibilisation%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Mastering Challenging Conversations
1, fiche 36, Anglais, Mastering%20Challenging%20Conversations
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
This course shows participants how to conduct challenging conversations while maintaining positive relationships with their employees, stakeholders, clients, management team and superiors, in various contexts. Participants will review best practices and the human triggers and conditions that lead to effective and ineffective communication. 1, fiche 36, Anglais, - Mastering%20Challenging%20Conversations
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
D213: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 36, Anglais, - Mastering%20Challenging%20Conversations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Maîtriser l’art de mener des conversations difficiles
1, fiche 36, Français, Ma%C3%AEtriser%20l%26rsquo%3Bart%20de%20mener%20des%20conversations%20difficiles
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cours, les participants apprendront comment mener des conversations difficiles tout en entretenant des relations positives avec leurs employés, les intervenants avec qui ils font affaire, leurs clients, l'équipe de gestion et leurs supérieurs, et ce, dans divers contextes. Ils examineront les pratiques exemplaires ainsi que les facteurs humains et les conditions qui déterminent le niveau d'efficacité de la communication. 1, fiche 36, Français, - Ma%C3%AEtriser%20l%26rsquo%3Bart%20de%20mener%20des%20conversations%20difficiles
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
D213 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 36, Français, - Ma%C3%AEtriser%20l%26rsquo%3Bart%20de%20mener%20des%20conversations%20difficiles
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Managing the Transition to GCDOCS: Virtual Classroom
1, fiche 37, Anglais, Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS%3A%20Virtual%20Classroom
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[This course allows participants to] explore the theories, principles and best practices of change management and discover practical tools that can help you support your organization's transition to GCDOCS. 1, fiche 37, Anglais, - Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS%3A%20Virtual%20Classroom
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
I013: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 37, Anglais, - Managing%20the%20Transition%20to%20GCDOCS%3A%20Virtual%20Classroom
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Gestion de la transition vers GCDOCS : salle de classe virtuelle
1, fiche 37, Français, Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS%20%3A%20salle%20de%20classe%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[Ce cours permet d']examiner les théories, les principes et les pratiques exemplaires de la gestion du changement, et fournir aux participants des outils pratiques qui pourront les aider à appuyer leur organisation lors de la transition vers GCDOCS. 1, fiche 37, Français, - Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS%20%3A%20salle%20de%20classe%20virtuelle
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
I013 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 37, Français, - Gestion%20de%20la%20transition%20vers%20GCDOCS%20%3A%20salle%20de%20classe%20virtuelle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Contract Management
1, fiche 38, Anglais, Contract%20Management
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
This course is designed for considerably experienced procurement and materiel management functional specialists involved in managing procurement projects where they must be proactive in the way that they plan, monitor and manage their activities throughout the four phases of the procurement process. This course provides tools and best practices for the daily management of these activities. Participants will learn to minimize the risks associated with the procurement process by adhering to established policies, rules and regulations. 1, fiche 38, Anglais, - Contract%20Management
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
M720: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 38, Anglais, - Contract%20Management
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 38
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Gestion des marchés
1, fiche 38, Français, Gestion%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ce cours est conçu pour les spécialistes fonctionnels des acquisitions et de la gestion du matériel qui possèdent une expérience considérable et qui prennent part à la gestion de projets d'approvisionnement, dans le cadre desquels ils doivent planifier, surveiller et gérer leurs activités de façon proactive, tout au long des quatre phases du processus d'acquisition. Ce cours fournit les outils et les pratiques exemplaires nécessaires à la gestion quotidienne de ces activités. Les participants apprendront à minimiser les risques associés au processus d'acquisition en se conformant aux politiques, aux règles et aux règlements établis. 1, fiche 38, Français, - Gestion%20des%20march%C3%A9s
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
M720 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 38, Français, - Gestion%20des%20march%C3%A9s
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-01-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Performance Management for the Government of Canada
1, fiche 39, Anglais, Performance%20Management%20for%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The online performance management mandatory training reviews the roles and responsibilities of managers at different levels and emphasizes the implementation of best practices and techniques. 1, fiche 39, Anglais, - Performance%20Management%20for%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 39, Anglais, - Performance%20Management%20for%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Gestion du rendement pour le gouvernement du Canada
1, fiche 39, Français, Gestion%20du%20rendement%20pour%20le%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
La formation obligatoire en ligne sur la gestion du rendement présente le rôle et les responsabilités des gestionnaires des différents niveaux et met l'accent sur la mise en œuvre de techniques et de pratiques exemplaires. 1, fiche 39, Français, - Gestion%20du%20rendement%20pour%20le%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 39, Français, - Gestion%20du%20rendement%20pour%20le%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Program Operations Support Team 1, fiche 40, Anglais, Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Program Operations Support Team manages] the [Technological Crime Program] at the national level providing standards, best practices, policies, training coordination, strategic planning, management of fenced funding initiatives, ITCU [Integrated Technological Crime Unit] coordination and liaison, participation in interdepartmental working groups such as the G8 High Tech Crime Sub-Committee, the International Watch and Warning Network, and the Strategic Alliance Cyber Crime Subgroup. 1, fiche 40, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 40, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- Programme Operations Support Team
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien au programme et aux opérations
1, fiche 40, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ESPO 1, fiche 40, Français, ESPO
nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe de soutien au programme et aux opérations assure] la gestion du [Programme de la criminalité technologique] à l'échelle nationale en fournissant des normes, des pratiques exemplaires, des politiques et des services de coordination de la formation, de planification stratégique, de gestion des initiatives aux fonds réservés, de coordination et de liaison avec le GICT [Groupe intégré de la criminalité technologique], et en siégeant à des groupes de travail interministériels comme le Sous-groupe du G8 chargé de la criminalité liée à la haute technologie, l'International Watch and Warning Network et le sous‑groupe de la cybercriminalité du Groupe des alliances stratégiques. 1, fiche 40, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 40, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Centre for Leadership and Human Resource Management
1, fiche 41, Anglais, Centre%20for%20Leadership%20and%20Human%20Resource%20Management
correct, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Leadership and Human Resource Management is the Ontario government's human resources organization, responsible for championing public service excellence and innovation to support modern efficient public service. It does this by delivering integrated human resources and change management services to the Ontario Public Service. The mandate of the Centre of Leadership and Human Resource Management is to support Ontario Public Service managers in achieving their business priorities through the provision of human resources services and strategic advice in areas of recruitment, labour relations, health and safety, learning and development, performance and talent management, and total compensation; providing tools to support service excellence, continuous improvement, best practices and building organizational capacity for project management; and development and implementation of human resources policies and initiatives that make the Ontario Public Service a great place to work. 1, fiche 41, Anglais, - Centre%20for%20Leadership%20and%20Human%20Resource%20Management
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines
1, fiche 41, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20et%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est l'organisme central de gestion des ressources humaines du gouvernement de l'Ontario. Son mandat est de promouvoir l'excellence et l'innovation au sein de la fonction publique pour permettre au gouvernement d'offrir des services modernes et efficaces. Le mandat du Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est d'aider les chefs de service de la fonction publique de l'Ontario à atteindre leurs priorités en leur proposant des services de ressources humaines et des conseils stratégiques en matière de recrutement; de relations de travail, de santé et sécurité au travail; de formation et de perfectionnement professionnel; de gestion du rendement et des talents; et de rémunération totale en leur offrant les outils nécessaires à l'excellence des services, l'amélioration continue, les pratiques exemplaires et l'acquisition des compétences organisationnelles requises pour administrer les projets, et élaborer et mettre en œuvre les politiques et initiatives de ressources humaines qui feront de la fonction publique de l'Ontario un lieu de travail de choix. 1, fiche 41, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20et%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-12-08
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Association of Public Sector Information Professionals
1, fiche 42, Anglais, Association%20of%20Public%20Sector%20Information%20Professionals
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- DPI 1, fiche 42, Anglais, DPI
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- Data Processing Institute 2, fiche 42, Anglais, Data%20Processing%20Institute
ancienne désignation, correct
- DPI 2, fiche 42, Anglais, DPI
ancienne désignation, correct
- DPI 2, fiche 42, Anglais, DPI
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The Association of Public Sector Information Professionals(DPI), is a volunteer not-for profit Canadian federal organization. We promote the development of public sector professionals and the effective application of Information Management and Technology(IM/IT) in the Federal Government of Canada and other public sector jurisdictions. This knowledge serves to influence the greater information management(IM) and the information technology(IT) communities through the application of shared best practices. As enablers of many services offered to Canadians, the impact is felt there too. With out the time and dedication of our volunteers throughout the year, DPI and PDW would not exist. Some of our volunteers work behind the scences throughout the year, developing and promoting DPI and PDW. 2, fiche 42, Anglais, - Association%20of%20Public%20Sector%20Information%20Professionals
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Informatique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Association des professionnels de l'information du secteur public
1, fiche 42, Français, Association%20des%20professionnels%20de%20l%27information%20du%20secteur%20public
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- DPI 1, fiche 42, Français, DPI
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- Institut de l'informatique 2, fiche 42, Français, Institut%20de%20l%27informatique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DPI 1, fiche 42, Français, DPI
correct, nom masculin
- DPI 1, fiche 42, Français, DPI
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'Association des professionnels de l'information du secteur public (DPI), qui fait partie de l'Institut fédéral de gestion, est un organisme fédéral canadien de volontaires à but non lucratif. Nous faisons la promotion du développement des professionnels du secteur public et la mise en œuvre efficace de la gestion de l'information et de la technologie de l'information au sein du gouvernement fédéral du Canada. Ces connaissances servent ensuite à influencer les communautés de la gestion de l'information (GI) et des technologies de l'information (TI) par des modèles et des pratiques partagés. Puisque nous sommes des facilitateurs de plusieurs services offerts aux canadiens, l'impact de cette influence se fait sentir à tous les niveaux. Sans le temps et le dévouement de nos bénévoles consacrés, DPI et la SPP ne pourraient survivre. Certains d'entre eux travaillent dans l'ombre tout au long de l'année et déploient des efforts considérables à préparer et à promouvoir DPI et la SPP. 2, fiche 42, Français, - Association%20des%20professionnels%20de%20l%27information%20du%20secteur%20public
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Association des professionnels de l'information de la fonction publique
- Association du traitement des données
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Communication and Information Management
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Information Management Resource Centre
1, fiche 43, Anglais, Information%20Management%20Resource%20Centre
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- IMRC 1, fiche 43, Anglais, IMRC
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The IMRC is a portal to Government of Canada, Canadian and international information management activities and resources. Content includes legislation, policies, guidelines, best practices, metadata standards, contacts, and professional development opportunities. The IMRC also provides a distribution and feedback mechanism to departments and agencies on the Framework for the Management of Information in the Government of Canada. 2, fiche 43, Anglais, - Information%20Management%20Resource%20Centre
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. 3, fiche 43, Anglais, - Information%20Management%20Resource%20Centre
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Centre des ressources de la gestion de l'information
1, fiche 43, Français, Centre%20des%20ressources%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
- CRGI 1, fiche 43, Français, CRGI
correct, nom masculin
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le CRGI est un portail qui donne accès aux principales activités et ressources dans le domaine de la gestion de l'information au gouvernement du Canada, au Canada et à l'étranger. On y trouve des lois, des politiques, des lignes directrices, des pratiques exemplaires, des normes de métadonnées, des personnes-ressources et des possibilités de perfectionnement professionnel. De plus, le CRGI est utilisé pour distribuer de l'information aux ministères et organismes et pour recueillir leurs commentaires au sujet du Cadre de gestion de l'information au gouvernement du Canada. 2, fiche 43, Français, - Centre%20des%20ressources%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 3, fiche 43, Français, - Centre%20des%20ressources%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-08-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- intergovernmental business process
1, fiche 44, Anglais, intergovernmental%20business%20process
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
PCO [Privy Council Office] also supported the Clerk in two multilateral discussions with his provincial and territorial counterparts regarding common challenges and opportunities with respect to public sector management, sharing of best practices and working to transform intergovernmental business processes. 1, fiche 44, Anglais, - intergovernmental%20business%20process
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
intergovernmental business process: term usually used in the plural. 2, fiche 44, Anglais, - intergovernmental%20business%20process
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- intergovernmental business processes
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- processus opérationnel intergouvernemental
1, fiche 44, Français, processus%20op%C3%A9rationnel%20intergouvernemental
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ces discussions avaient pour buts de mettre en commun les pratiques exemplaires et de transformer les processus opérationnels intergouvernementaux. 1, fiche 44, Français, - processus%20op%C3%A9rationnel%20intergouvernemental
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
processus opérationnel intergouvernemental : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 44, Français, - processus%20op%C3%A9rationnel%20intergouvernemental
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- processus opérationnels intergouvernementaux
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
- Real Estate
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- National Project Management System
1, fiche 45, Anglais, National%20Project%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- NPMS 1, fiche 45, Anglais, NPMS
correct, Canada
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Project Delivery System 2, fiche 45, Anglais, Project%20Delivery%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 45, Anglais, PDS
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 45, Anglais, PDS
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The National Project Management System(NPMS) is Public Works and Government Services Canada(PWGSC) 's project management framework for Real Property Projects and Business Projects – IT-Enabled. The System was developed as a national, project management methodology by the Real Property Branch(RPB). It provides on-line project management guidance, best practices, tools, templates and project management and technical documentation. 3, fiche 45, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
In 2006, the PWGSC Project Delivery System (PDS) was changed to the National Project Management System (NPMS). 2, fiche 45, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
- Immobilier
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Système national de gestion de projet
1, fiche 45, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les abréviations, Français
- SNGP 1, fiche 45, Français, SNGP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Système de réalisation des projets 2, fiche 45, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9alisation%20des%20projets
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 45, Français, SRP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 45, Français, SRP
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de gestion de projet (SNGP) représente le cadre de gestion de projet de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour les projets des Biens immobiliers et les projets opérationnels appuyés par les technologies de l'information. Développé par la Direction générale des biens immobiliers (DGBI), le Système est une méthode de gestion de projet à l'échelle nationale. Il donne des conseils et fournit des pratiques exemplaires, des outils et des modèles sur la gestion de projet en ligne ainsi que de la documentation technique sur la gestion de projet. 3, fiche 45, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
En 2006, le Système de réalisation des projets (SRP) de TPSGC a été remplacé par le Système national de gestion de projets (SNGP). 2, fiche 45, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
- Organization Planning
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management
1, fiche 46, Anglais, Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Framework builds on existing risk management practices, reflects current thinking, best practices and the value of well-recognized principles for risk management... In addition, the Integrated Risk Management Framework complements the concepts and approach described in the Privy Council Office Report-Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management(2000). 2, fiche 46, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
ADM: assistant deputy minister. 3, fiche 46, Anglais, - Risk%20Management%20for%20Canada%20and%20Canadians%20%3A%20Report%20of%20the%20ADM%20Working%20Group%20on%20Risk%20Management
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
- Planification d'organisation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque
1, fiche 46, Français, Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le cadre s'appuie sur les pratiques courantes de la gestion du risque et tient compte du courant de réflexion actuel, des pratiques exemplaires et de la valeur des principes bien reconnus de la gestion du risque [...] En outre, le Cadre de gestion intégrée du risque complète les concepts et l'approche décrits dans le rapport du Bureau du Conseil privé, intitulé Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque (2000). 2, fiche 46, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
SMA : sous-ministre adjoint. 3, fiche 46, Français, - Gestion%20du%20risque%20pour%20le%20Canada%20et%20les%20Canadiens%20%3A%20Rapport%20du%20Groupe%20de%20travail%20des%20SMA%20sur%20la%20gestion%20du%20risque
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Renewable Energy
- Environmental Management
- Transportation
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- fuel efficiency
1, fiche 47, Anglais, fuel%20efficiency
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- fuel performance 1, fiche 47, Anglais, fuel%20performance
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Through strategic alliances with the fleet industry, the program [FleetSmart] will compile comprehensive information on fleet energy use, establish "best practices" and promote fuel efficiency in vehicle specifications, fleet maintenance, driving practices and management systems. 2, fiche 47, Anglais, - fuel%20efficiency
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
fuel efficiency: term used at the Office of Energy Efficiency, Natural Resources Canada, and extracted from its 2001 Annual Report. 3, fiche 47, Anglais, - fuel%20efficiency
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Énergies renouvelables
- Gestion environnementale
- Transports
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rendement du carburant
1, fiche 47, Français, rendement%20du%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Par le truchement d'alliances stratégiques avec l'industrie des parcs de véhicules, le programme [Écoflotte] permettra de recueillir des données exhaustives sur la consommation d'énergie, de cerner les pratiques les plus efficaces en matière d'exploitation de parcs de véhicules, de promouvoir l'amélioration du rendement du carburant dans les spécifications des véhicules, l'entretien des parcs, l'adoption de bonnes pratiques de conduite et l'utilisation de systèmes de gestion. 2, fiche 47, Français, - rendement%20du%20carburant
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
rendement du carburant : terme en usage à l'Office de l'efficacité énergétique, Ressources naturelles Canada, et tiré de son rapport annuel de 2001. 3, fiche 47, Français, - rendement%20du%20carburant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Energía renovable
- Gestión del medio ambiente
- Transporte
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- rendimiento del combustible
1, fiche 47, Espagnol, rendimiento%20del%20combustible
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Theory
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Best Practices - PM Professional Accreditation 1, fiche 48, Anglais, Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Best Practices-PM Professional Accreditation Effective Date : July 01, 1999-The A&ES Branch will support the accreditation of project management staff as Project Management Professionals(PMP) by the Project Management Institute to :-support the RPS Value Proposition by improving the quality and visibility of project management services provided to its clients; and-foster individual, professional career development and upgrading of project management skills. 2, fiche 48, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
PM = Project Management. 3, fiche 48, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
Intranet Site of the Architecture and Engineering Services [A&ES] Sector, Real Property Services Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, fiche 48, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: PM Professional Accreditation
- Best Practices - Project Management Professional Accreditation
- Best Practices: Project Management Professional Accreditation
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Théories de la gestion
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
1, fiche 48, Français, Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets. Date d'entrée en vigueur : le 1er juillet 1999 - Les SAG favoriseront l'accréditation des responsables de la gestion de projet comme spécialistes en gestion de projets (SGP) par le Project Management Institute (PMI) aux fins suivantes : - étayer la proposition des SI sur la valeur en améliorant la qualité et la visibilité des services de gestion de projet fournis aux clients; - favoriser les initiatives individuelles en matière de perfectionnement professionnel et améliorer les compétences en matière de gestion de projets. 2, fiche 48, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Site intranet du Secteur des services d'architecture et de génie [SAG], Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 48, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Conseils pratiques : L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Concrete Construction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ready Mixed Concrete Association
1, fiche 49, Anglais, Canadian%20Ready%20Mixed%20Concrete%20Association
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CRMCA 1, fiche 49, Anglais, CRMCA
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Ready Mixed Concrete Association(CRMCA) is a non-profit association established in 1981 to represent federally legislated issues impacting the ready mixed concrete industry.... The purpose of the Canadian Ready Mixed Concrete Association is : to exchange association information; to promote ready mixed concrete in Canada, and promote new and innovative ways for the use of our products; to encourage the use and application of quality products; to provide national representation through regional membership, dealing with national standards with Canadian Standards Association; to encourage best management practices. 1, fiche 49, Anglais, - Canadian%20Ready%20Mixed%20Concrete%20Association
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bétonnage
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Association canadienne du béton préparé
1, fiche 49, Français, Association%20canadienne%20du%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9par%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. Il n'y a pas d'abréviation officielle en français. 2, fiche 49, Français, - Association%20canadienne%20du%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9par%C3%A9
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-01-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Investment
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Portfolio Management Association of Canada
1, fiche 50, Anglais, Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- PMAC 1, fiche 50, Anglais, PMAC
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Investment Counsel Association of Canada 2, fiche 50, Anglais, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- ICAC 3, fiche 50, Anglais, ICAC
ancienne désignation, correct
- ICAC 3, fiche 50, Anglais, ICAC
- Investment Counsel Association of Ontario 4, fiche 50, Anglais, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
- ICAO 5, fiche 50, Anglais, ICAO
ancienne désignation, correct
- ICAO 5, fiche 50, Anglais, ICAO
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Established in 1952, Portfolio Management Association of Canada(PMAC) is a forum for investment management firms to share best practices and industry knowledge. PMAC was formerly known as the Investment Counsel Association of Canada(ICAC). The new name Portfolio Management Association of Canada was launched in 2010 to reflect growth, national membership and diversity of its membership managing private client, pension, foundations and other institutional client portfolios. 1, fiche 50, Anglais, - Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
PMAC’s mission is to advocate the highest standards of unbiased portfolio management in the interest of investors served by members. 1, fiche 50, Anglais, - Portfolio%20Management%20Association%20of%20Canada
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Investissements et placements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association des gestionnaires de portefeuilles du Canada
1, fiche 50, Français, Association%20des%20gestionnaires%20de%20portefeuilles%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- AGPC 2, fiche 50, Français, AGPC
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Association des conseillers en gestion de portefeuille du Canada 1, fiche 50, Français, Association%20des%20conseillers%20en%20gestion%20de%20portefeuille%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Investment Counsel Association of Ontario 3, fiche 50, Français, Investment%20Counsel%20Association%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ICAO 4, fiche 50, Français, ICAO
ancienne désignation, correct, nom féminin
- ICAO 4, fiche 50, Français, ICAO
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Inventory and Material Management
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Canadian Institute for Procurement and Materiel Management
1, fiche 51, Anglais, Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- CIPMM 1, fiche 51, Anglais, CIPMM
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Materiel Management Institute of Canada 1, fiche 51, Anglais, Materiel%20Management%20Institute%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 51, Anglais, MMI
ancienne désignation, correct
- MMI 1, fiche 51, Anglais, MMI
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management(CIPMM), formerly the Materiel Management Institute(MMI), is a leader in : Information Sharing, Professional Development, Advocacy and Recognition for the public sector procurement and materiel management community. The Canadian Institute for Procurement and Materiel Management(CIPMM) is a not-for-profit organization open to everyone with an interest in the management of goods and services in the public sector, offering unique opportunities to explore and learn more about current initiatives, policies and best practices. 1, fiche 51, Anglais, - Canadian%20Institute%20for%20Procurement%20and%20Materiel%20Management
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Institut canadien d'approvisionnement et de gestion du matériel
1, fiche 51, Français, Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- ICAGM 1, fiche 51, Français, ICAGM
correct, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Institut de gestion du matériel du Canada 1, fiche 51, Français, Institut%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 51, Français, IGM
ancienne désignation, correct, nom masculin
- IGM 1, fiche 51, Français, IGM
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L’Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) (anciennement l’Institut de gestion du matériel du Canada) est un leader dans les domaines : du partage de l’information, du perfectionnement professionnel, de la défense des droits et de la reconnaissance pour la collectivité des acquisitions (ou des approvisionnements) et de la gestion du matériel du secteur public. L'Institut canadien d’approvisionnement et de gestion du matériel (ICAGM) est une organisation sans but lucratif ouverte à toutes les personnes intéressées à la gestion des produits et services dans le secteur public, leur offrant des occasions uniques d’explorer et de se tenir au courant des initiatives, des politiques et des pratiques exemplaires actuelles. 1, fiche 51, Français, - Institut%20canadien%20d%27approvisionnement%20et%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Distribution
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- piping and valve system
1, fiche 52, Anglais, piping%20and%20valve%20system
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... measures to mitigate methane leakage and venting from all project-relatedactivities arising from well testing and completion, gas gathering and processing, compressor stations and the mainline piping and valve systems, taking into account existing and new best management practices under development in the natural gas industry... 2, fiche 52, Anglais, - piping%20and%20valve%20system
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Distribution du pétrole et du gaz naturel
Fiche 52, La vedette principale, Français
- conduites et soupapes
1, fiche 52, Français, conduites%20et%20soupapes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d'atténuation des fuites et de l'évaporation du méthane provenant de toutes les activités liées au projet découlant des essais et de la complétion de puits, de la collecte et de la transformation du gaz, des stations de compression ainsi que des conduites et soupapes principales [...] doivent tenir compte des meilleures pratiques de gestion actuelles [...] 2, fiche 52, Français, - conduites%20et%20soupapes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration (General)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Public Sector Executives Network
1, fiche 53, Anglais, Public%20Sector%20Executives%20Network
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- PSEN 2, fiche 53, Anglais, PSEN
correct, Canada
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. The Public Sector Executives Network provides a valuable learning and exchange forum for senior executives in government departments and agencies. The Network aims to improve the effectiveness of its member organizations by : promoting leadership of transformational change in government environments; exploring best practices and strategies in innovative management approaches; examining approaches and results in public sector reform, in Canada and internationally. 2, fiche 53, Anglais, - Public%20Sector%20Executives%20Network
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration publique (Généralités)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Public Sector Executives Network
1, fiche 53, Français, Public%20Sector%20Executives%20Network
correct, Canada
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Conference Board du Canada utilisera les noms de réseaux en anglais suivis des traductions françaises entre parenthèses. Traduction utilisée mais non officielle : Réseau des cadres du secteur public. 1, fiche 53, Français, - Public%20Sector%20Executives%20Network
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- access management plan
1, fiche 54, Anglais, access%20management%20plan
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[The company] made a number of commitments to that effect, relating chiefly to using best management practices, developing a caribou protection plan... and developing an access management plan that would limit access to the project's right-of-way during construction. 2, fiche 54, Anglais, - access%20management%20plan
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plan de gestion de l'accès
1, fiche 54, Français, plan%20de%20gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
La [compagnie] a pris un certain nombre d'engagements à cet égard, principalement en ce qui a trait à l'utilisation de pratiques de gestion exemplaires, et a élaboré un plan de protection du caribou [...] ainsi qu'un plan de gestion de l'accès qui limiterait celui-ci à l'emprise du projet pendant la construction. 2, fiche 54, Français, - plan%20de%20gestion%20de%20l%27acc%C3%A8s
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Environment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Best Practices Advisory - Federal Brownfields
1, fiche 55, Anglais, Best%20Practices%20Advisory%20%2D%20Federal%20Brownfields
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
This best practices advisory is one element of the Federal Contaminated Sites Management Framework and is intended to provide guidance on the management of "brownfields" to those departments and agencies whose mandate does not normally include property development or redevelopment. 1, fiche 55, Anglais, - Best%20Practices%20Advisory%20%2D%20Federal%20Brownfields
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Environnement
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Avis sur les pratiques exemplaires - Terrains industriels fédéraux
1, fiche 55, Français, Avis%20sur%20les%20pratiques%20exemplaires%20%2D%20Terrains%20industriels%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, nom masculin, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le présent avis sur les pratiques exemplaires s'inscrit dans la foulée du Cadre de gestion des lieux contaminés fédéraux et vise à servir de guide sur la gestion de «terrains industriels» à l'intention des ministères et organismes dont le mandat n'englobe pas normalement l'aménagement ou le réaménagement de propriétés. 1, fiche 55, Français, - Avis%20sur%20les%20pratiques%20exemplaires%20%2D%20Terrains%20industriels%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 56, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 56, Anglais, SII
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Role of the Strategic IM/IT Infrastructure Initiative : Serves as the project tracking and monitoring office on common and shared IM/IT infrastructure initiatives, monitors all work performed. Provides the IM/IT Management Board with information needed to set priorities and make trade-offs. Maintains an architecture assurance function at the project level. Assists in implementing IM/IT best practices, reports the effectiveness of best practices and injects new disciplines(e. g. Enhanced Management Framework for IM/IT projects). Prepares the Common Requirements Vision document. Manages the process surrounding the IM/IT investment portfolio. Other specific functions include : risk monitoring, budgets, business analysis and requirements(including liaison to pathfinders), change management, document repository, contribute to GOL communication strategy, procurement strategy. 1, fiche 56, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Initiative d'infrastructure stratégique de GI/TI
1, fiche 56, Français, Initiative%20d%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 56, Français, IIS
correct, nom féminin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le rôle de l'Initiative d'infrastructure stratégique de GI/TI : Agit à titre de bureau de suivi et de contrôle du projet pour les initiatives d'infrastructure de GI/TI communes et partagées; contrôle tous les travaux exécutés. Fournit au Conseil de gestion de l'information de GI/TI l'information requise pour établir les priorités et trouver des compromis. Maintient une fonction d'assurance de l'architecture au niveau du projet. Aide à la mise en œuvre des meilleures pratiques en matière de GI/TI, présente des rapports sur l'efficacité des meilleures pratiques et incorpore de nouvelles disciplines (p. ex., Cadre amélioré de gestion, projets de GI/TI). Prépare le document sur la vision des exigences communes. Gère le processus relatif au portefeuille des investissements en GI/TI. Les autres fonctions du Bureau comprennent ce qui suit : le contrôle des risques; les budgets; les exigences et les analyses opérationnelles (y compris les liens avec les projets exploratoires); la gestion du changement; les dépôts des documents; la contribution à la stratégie de communication pour l'initiative Gouvernement en direct; la stratégie d'approvisionnement. 1, fiche 56, Français, - Initiative%20d%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-03-16
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Enhanced Management Framework for IM/IT
1, fiche 57, Anglais, Enhanced%20Management%20Framework%20for%20IM%2FIT
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Enhanced Management Framework for Information Management and Information Technology 1, fiche 57, Anglais, Enhanced%20Management%20Framework%20for%20Information%20Management%20and%20Information%20Technology
correct
- Enhanced Management Framework 2, fiche 57, Anglais, Enhanced%20Management%20Framework
correct
- EMF 2, fiche 57, Anglais, EMF
correct
- EMF 2, fiche 57, Anglais, EMF
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Enhanced Management Framework(EMF) for Information Management and Information Technology(IM/IT) is an integrated management model comprised of principles, best practices, methodologies, tools and templates, designed to improve the Canadian Governments capability to manage its IM/IT investments, successfully deliver IM/IT projects, and minimize risks. 2, fiche 57, Anglais, - Enhanced%20Management%20Framework%20for%20IM%2FIT
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Cadre amélioré de gestion de la GI/TI
1, fiche 57, Français, Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20GI%2FTI
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Cadre amélioré de gestion de la gestion de l'information/technologie de l'information 2, fiche 57, Français, Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20gestion%20de%20l%27information%2Ftechnologie%20de%20l%27information
correct, nom masculin
- Cadre amélioré de gestion 2, fiche 57, Français, Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom masculin
- CAG 2, fiche 57, Français, CAG
correct, nom masculin
- CAG 2, fiche 57, Français, CAG
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le cadre amélioré de gestion de la GI/TI est un modèle intégré de gestion qui comprend des principes, des pratiques exemplaires, des méthodes, des outils et des modèles conçus pour améliorer la capacité du gouvernement à gérer les investissements en GI/TI, à réaliser avec succès les projets de GI/TI et à minimiser les risques. 2, fiche 57, Français, - Cadre%20am%C3%A9lior%C3%A9%20de%20gestion%20de%20la%20GI%2FTI
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2009-02-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Corporate Real Estate Model
1, fiche 58, Anglais, Corporate%20Real%20Estate%20Model
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- CREM 1, fiche 58, Anglais, CREM
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. The Real Property Branch is implementing its Change Management Strategy, which includes communications, learning, human resources and the Joint Union-Management Efficiencies Initiative. It's also implementing its Corporate Real Estate Model(CREM), which includes aligning with industry's best practices. 1, fiche 58, Anglais, - Corporate%20Real%20Estate%20Model
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Modèle organisationnel de gestion des biens immobiliers
1, fiche 58, Français, Mod%C3%A8le%20organisationnel%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- MOGBI 1, fiche 58, Français, MOGBI
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. La Direction générale des biens immobiliers met en œuvre sa stratégie de gestion du changement, qui porte, entre autres, sur les communications, l'apprentissage, les ressources humaines et l'initiative patronale-syndicale de réalisation d'économies. Elle applique aussi son Modèle organisationnel de gestion des biens immobiliers (MOGBI), qui comprend une harmonisation avec les pratiques exemplaires de l'industrie. 1, fiche 58, Français, - Mod%C3%A8le%20organisationnel%20de%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Management Operations (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Best Practices in Risk Management-Coordinated Conclusions from PMN and KPMG
1, fiche 59, Anglais, Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%2DCoordinated%20Conclusions%20from%20PMN%20and%20KPMG
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This report summarizes our coordinated conclusions from our respective studies : Review of Canadian Best Practices in Risk Management(PMN) and Best Practices in Risk Management : Private and Public Sectors Internationally(KPMG). 1, fiche 59, Anglais, - Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%2DCoordinated%20Conclusions%20from%20PMN%20and%20KPMG
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Pratiques exemplaires de gestion des risques-conclusions coordonnées des firmes PMN et de KPMG
1, fiche 59, Français, Pratiques%20exemplaires%20de%20gestion%20des%20risques%2Dconclusions%20coordonn%C3%A9es%20des%20firmes%20PMN%20et%20de%20KPMG
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le présent rapport résume les conclusions coordonnées de nos études respectives : étude sur les meilleures pratiques canadiennes en matière de gestion des risques (PMN) et Les pratiques exemplaires en matière de gestion des risques dans les secteurs privé et public au niveau international (KPMG). 1, fiche 59, Français, - Pratiques%20exemplaires%20de%20gestion%20des%20risques%2Dconclusions%20coordonn%C3%A9es%20des%20firmes%20PMN%20et%20de%20KPMG
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Review of Canadian Best Practices in Risk Management
1, fiche 60, Anglais, Review%20of%20Canadian%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Final Report Prepared by : Performance Management Network Inc. The objective of the project was to identify Canadian risk management best practices including strategies, approaches, methods, tools and techniques and how they could be used in the Canadian federal government. 1, fiche 60, Anglais, - Review%20of%20Canadian%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Étude sur les meilleures pratiques canadiennes en matière de gestion des risques
1, fiche 60, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20meilleures%20pratiques%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Rapport final présenté par : Performance Management Network Inc. Ce projet visait à permettre de cerner les meilleures pratiques en matière de gestion des risques au Canada, notamment les stratégies, approches, méthodes, outils et techniques, ainsi que la façon dont l'Administration fédérale canadienne pourrait y avoir recours. 1, fiche 60, Français, - %C3%89tude%20sur%20les%20meilleures%20pratiques%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Annotated Bibliography for the Study on: Best Practices in Risk Management: Private and Public Sectors Internationally
1, fiche 61, Anglais, Annotated%20Bibliography%20for%20the%20Study%20on%3A%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%3A%20Private%20and%20Public%20Sectors%20Internationally
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The bibliography reflects the international focus of the study. Readers wanting Canadian articles can refer to the companion best practices study, "Review of Canadian Best Practices in Risk Management", prepared by Performance Management Network Inc. 1, fiche 61, Anglais, - Annotated%20Bibliography%20for%20the%20Study%20on%3A%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%3A%20Private%20and%20Public%20Sectors%20Internationally
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Bibliographie annotée pour le rapport sur : Les pratiques exemplaires en matière de gestion des risques dans les secteurs privé et public, au niveau international
1, fiche 61, Français, Bibliographie%20annot%C3%A9e%20pour%20le%20rapport%20sur%20%3A%20Les%20pratiques%20exemplaires%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques%20dans%20les%20secteurs%20priv%C3%A9%20et%20public%2C%20au%20niveau%20international
correct, nom féminin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La bibliographie illustre l'importance accordée aux pratiques observées à l'étranger. Les lecteurs qui veulent consulter des articles canadiens peuvent se reporter à l'étude complémentaire intitulée Review of Canadian Best Practices in Risk Management, qui a été rédigée par le Performance Management Network Inc. 1, fiche 61, Français, - Bibliographie%20annot%C3%A9e%20pour%20le%20rapport%20sur%20%3A%20Les%20pratiques%20exemplaires%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques%20dans%20les%20secteurs%20priv%C3%A9%20et%20public%2C%20au%20niveau%20international
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Best Practices in Risk Management: Private and Public Sectors Internationally
1, fiche 62, Anglais, Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%3A%20Private%20and%20Public%20Sectors%20Internationally
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This study is one of four concurrent studies which are helping provide background research on best practices in risk management. This study examines the private and public sectors internationally. 1, fiche 62, Anglais, - Best%20Practices%20in%20Risk%20Management%3A%20Private%20and%20Public%20Sectors%20Internationally
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Les pratiques exemplaires en matière de gestion des risques dans les Secteurs privé et public, au niveau international
1, fiche 62, Français, Les%20pratiques%20exemplaires%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques%20dans%20les%20Secteurs%20priv%C3%A9%20et%20public%2C%20au%20niveau%20international
correct, Canada
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette étude est l'une des quatre études simultanées qui contribuent à la recherche documentaire sur les pratiques exemplaires dans le domaine de la gestion des risques. Elle examine le secteur privé et le secteur public au niveau international. 1, fiche 62, Français, - Les%20pratiques%20exemplaires%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques%20dans%20les%20Secteurs%20priv%C3%A9%20et%20public%2C%20au%20niveau%20international
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-11-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Transportation
- International Relations
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Canada/U.S. Border Transportation Planning
1, fiche 63, Anglais, Canada%2FU%2ES%2E%20Border%20Transportation%20Planning
correct, international
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to the Canada/U. S. Border Transportation Planning Web site. This site provides information on the Transportation Border Working Group, as well as other initiatives in border transportation, planning and management. The site also includes examples of best practices, as well as data and links for additional information, and serves as a clearinghouse for information on Canada/U. S. transportation issues. " 1, fiche 63, Anglais, - Canada%2FU%2ES%2E%20Border%20Transportation%20Planning
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- Border Transportation Planning Web site
- TBWG Border Transportation Planning Web site
- Canada/United States Border Transportation Planning
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Transports
- Relations internationales
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Planification du transport frontalier canado-américaine
1, fiche 63, Français, Planification%20du%20transport%20frontalier%20canado%2Dam%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, international
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
«Bienvenue au site Web de la Planification du transport frontalier canado-américaine. Ce site offre des renseignements sur le Groupe de travail binational sur les questions frontalières de transport, ainsi que sur d'autres initiatives en ce qui a trait au transport frontalier, à la planification et à la gestion. Le site présente également des exemples de pratiques vigoureuses, ainsi que des données et des liens pour obtenir de l'information supplémentaire, en plus de servir de centre de mise en commun de l'information pour ce qui est des questions relatives au transport entre les États-Unis et le Canada». 1, fiche 63, Français, - Planification%20du%20transport%20frontalier%20canado%2Dam%C3%A9ricaine
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-11-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Silviculture
- The Product (Marketing)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- North Shore Forest Products Marketing Board
1, fiche 64, Anglais, North%20Shore%20Forest%20Products%20Marketing%20Board
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The North Shore Forest Products Marketing Board is an organization founded to give all the private woodlot owners bargaining power in negotiations, to sell his/her wood at the best possible price to all available markets and to encourage good woodlot management practices. 1, fiche 64, Anglais, - North%20Shore%20Forest%20Products%20Marketing%20Board
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Sylviculture
- Produit (Commercialisation)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Office de commercialisation des produits forestiers du Nord
1, fiche 64, Français, Office%20de%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers%20du%20Nord
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
L'Office de commercialisation des produits forestiers du Nord est une organisation fondée pour donner davantage de pouvoir en temps de négociations aux propriétaires de lots boisés privés, afin qu'ils puissent obtenir le meilleur prix possible pour leurs bois, et également d'encourager de bonnes pratiques d'aménagement de leurs lots. 1, fiche 64, Français, - Office%20de%20commercialisation%20des%20produits%20forestiers%20du%20Nord
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Office de vente des produits forestiers du nord
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 65, Anglais, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- ITIL 1, fiche 65, Anglais, ITIL
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 65, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
IT Infrastructure Library(ITIL) is the only consistent and comprehensive documentation of best practice for IT Service Management. Used by many hundreds of organisations around the world, a whole ITIL philosophy has grown up around the guidance contained within the ITIL books. ITIL consists of a series of books giving guidance on the provision of quality IT services, and on the accommodation and environmental facilities needed to support IT. ITIL has been developed in recognition of organisations’ growing dependency on IT and embodies best practices for IT Service Management at present ITIL is only available in English. Office of Government Commerce. 3, fiche 65, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 65, Français, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- ITIL 1, fiche 65, Français, ITIL
correct, nom féminin
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ITIL est l'acronyme de l'Information Technology Infrastructure library (bibliothèque d'infrastructure IT), qui est un ensemble des meilleures pratiques en matière de gestion des services informatiques. Cette collection de meilleures pratiques a originellement été faite par le gouvernement britannique au milieu des années 90. 2, fiche 65, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 65, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- Bibliothèque de données sur l'infrastructure des technologies de l'information
- BITI
- Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2006-05-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Managers Community of Practice
1, fiche 66, Anglais, Managers%20Community%20of%20Practice
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A peer managed group for managers and those aspiring to be managers. 1, fiche 66, Anglais, - Managers%20Community%20of%20Practice
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
It supports the needs of the management community by providing a network for information exchange, best practices and brainstorming ideas. It also partners with other groups such as the National Managers’ Community, which represents all managers across Canada. 1, fiche 66, Anglais, - Managers%20Community%20of%20Practice
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 66, Anglais, - Managers%20Community%20of%20Practice
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 66, La vedette principale, Français
- communauté de pratique des gestionnaires
1, fiche 66, Français, communaut%C3%A9%20de%20pratique%20des%20gestionnaires
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 66, Français, - communaut%C3%A9%20de%20pratique%20des%20gestionnaires
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee to the National Register of Electors
1, fiche 67, Anglais, Advisory%20Committee%20to%20the%20National%20Register%20of%20Electors
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
In September 1999, Elections Canada established the Advisory Committee to the National Register of Electors, a forum for the exchange of information on data quality and best practices for the management of electronic databases. Participants include Elections Canada's data suppliers, such as motor vehicle and vital statistics registrars, and partners, such as provincial, territorial and municipal electoral agencies that maintain permanent lists of electors. 2, fiche 67, Anglais, - Advisory%20Committee%20to%20the%20National%20Register%20of%20Electors
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Registre national des électeurs
1, fiche 67, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Registre%20national%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1999, Élections Canada a formé le Comité consultatif du Registre national des électeurs, une tribune pour l'échange d'information sur la qualité des données et les pratiques exemplaires en matière de gestion de bases de données. Ce comité réunit des représentants des fournisseurs de données d'Élections Canada, notamment des registraires des véhicules automobiles et de l'état civil ainsi que des partenaires comme les organismes électoraux provinciaux, territoriaux et municipaux ayant une liste électorale permanente. 2, fiche 67, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Registre%20national%20des%20%C3%A9lecteurs
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Communication and Information Management
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- central coordinating point
1, fiche 68, Anglais, central%20coordinating%20point
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- central coordination point 2, fiche 68, Anglais, central%20coordination%20point
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
This [central coordinating point] group spurs the development and implementation of the [conflict management system], administers some of its resources, and monitors internal and external best practices. 1, fiche 68, Anglais, - central%20coordinating%20point
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Gestion des communications et de l'information
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- point central de coordination
1, fiche 68, Français, point%20central%20de%20coordination
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Un comité national de coordination [...] peut servir de point central de coordination, d'amélioration et de promotion des programmes. 1, fiche 68, Français, - point%20central%20de%20coordination
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-03-31
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Ocean Management National Research Network
1, fiche 69, Anglais, Ocean%20Management%20National%20Research%20Network
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Ocean Management National Research Network initiative will create a national network of interdisciplinary research teams dedicated to promoting new research, integrating knowledge and accelerating the application of critical thinking and best practices in support of sustainability within oceans ecosystems. 1, fiche 69, Anglais, - Ocean%20Management%20National%20Research%20Network
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Réseau national de recherche sur la gestion des océans
1, fiche 69, Français, R%C3%A9seau%20national%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
L'initiative du Réseau national de recherche sur la gestion des océans vise à créer un réseau national d'équipes de chercheurs interdisciplinaires, qui s'attacheront à promouvoir de nouvelles recherches, à intégrer les connaissances et à accélérer l'application de la pensée critique et des pratiques exemplaires à l'appui de la durabilité des écosystèmes océaniques. 1, fiche 69, Français, - R%C3%A9seau%20national%20de%20recherche%20sur%20la%20gestion%20des%20oc%C3%A9ans
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-07-10
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- statistical information system
1, fiche 70, Anglais, statistical%20information%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Create and harmonize statistical information systems and foster the sharing of information and best practices through the use of new information and communications technologies, with the aim of promoting the modernization of migration management... 2, fiche 70, Anglais, - statistical%20information%20system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de renseignements statistiques
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20renseignements%20statistiques
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Estadística
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- sistema de información estadística
1, fiche 70, Espagnol, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20estad%C3%ADstica
nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tool kit
1, fiche 71, Anglais, tool%20kit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A collection of effective risk management tools such as checklists, questionnaires, best practices. 1, fiche 71, Anglais, - tool%20kit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
Fiche 71, La vedette principale, Français
- trousse d'outils
1, fiche 71, Français, trousse%20d%27outils
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[...] série d'outils efficaces en matière de gestion du risque, par exemple des listes de contrôle, des questionnaires, des pratiques exemplaires. 1, fiche 71, Français, - trousse%20d%27outils
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-01-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
- Training of Personnel
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- risk management learning
1, fiche 72, Anglais, risk%20management%20learning
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[For] ensuring Continuous Risk Management Learning : a supportive work environment is established where learning from experience is valued, lessons are shared; learning plans are built into an organization's risk management practices; results of risk management are evaluated to support innovation, learning and continuous improvement; and experience and best practices are shared, internally and across government. 1, fiche 72, Anglais, - risk%20management%20learning
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 72, La vedette principale, Français
- apprentissage en matière de gestion du risque
1, fiche 72, Français, apprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[Pour] assurer l'apprentissage continu en matière de gestion du risque : un milieu de travail habilitant est créé, dans lequel on valorise les leçons tirées de l'expérience et leur partage; les plans d'apprentissage sont intégrés aux pratiques de gestion du risque de l'organisation; les résultats de la gestion du risque sont évalués afin d'encourager l'innovation, l'apprentissage et l'amélioration continue; les expériences et les pratiques exemplaires sont partagées tant au sein des organismes fédéraux qu'à l'échelle de l'administration publique. 1, fiche 72, Français, - apprentissage%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-12-19
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Organization Planning
- Decision-Making Process
- Training of Personnel
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- continuous risk management learning
1, fiche 73, Anglais, continuous%20risk%20management%20learning
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[For] ensuring Continuous Risk Management Learning : a supportive work environment is established where learning from experience is valued, lessons are shared; learning plans are built into an organization's risk management practices; results of risk management are evaluated to support innovation, learning and continuous improvement; and experience and best practices are shared, internally and across government. 1, fiche 73, Anglais, - continuous%20risk%20management%20learning
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Processus décisionnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- apprentissage continu en matière de gestion du risque
1, fiche 73, Français, apprentissage%20continu%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[Pour] assurer l'apprentissage continu en matière de gestion du risque : un milieu de travail habilitant est créé, dans lequel on valorise les leçons tirées de l'expérience et leur partage; les plans d'apprentissage sont intégrés aux pratiques de gestion du risque de l'organisation; les résultats de la gestion du risque sont évalués afin d'encourager l'innovation, l'apprentissage et l'amélioration continue; les expériences et les pratiques exemplaires sont partagées tant au sein des organismes fédéraux qu'à l'échelle de l'administration publique. 1, fiche 73, Français, - apprentissage%20continu%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20risque
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-04-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Meetings
- Finance
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- International Debt Collection Benchmarking 1, fiche 74, Anglais, International%20Debt%20Collection%20Benchmarking
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
"The gathering of delegations from tax administrations(note : from Australia, Canada, Japan, New Zealand, the UK and the US) to discuss debt management provided an environment for an open and frank sharing of information and best practices and enabled each tax administration to identify areas in their collections processes for improvement". 1, fiche 74, Anglais, - International%20Debt%20Collection%20Benchmarking
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Briefing Book, Assessment and Collections Branch, Revenue Collections Directorate, June 1999 (section 7, page 16). 1, fiche 74, Anglais, - International%20Debt%20Collection%20Benchmarking
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réunions
- Finances
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Analyse comparative internationale du recouvrement des créances
1, fiche 74, Français, Analyse%20comparative%20internationale%20du%20recouvrement%20des%20cr%C3%A9ances
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Il s'agissait d'un atelier; il y aurait aussi un comité. 1, fiche 74, Français, - Analyse%20comparative%20internationale%20du%20recouvrement%20des%20cr%C3%A9ances
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Cahier d'information, Direction générale des cotisations et des recouvrements, Direction du recouvrement des recettes, juin 1999 (section 7, page 16). 1, fiche 74, Français, - Analyse%20comparative%20internationale%20du%20recouvrement%20des%20cr%C3%A9ances
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Project Charter - Project Management Best Practices 1, fiche 75, Anglais, Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Within PWGSC [Public Works and Government Services Canada](Real Property Services Branch), a number of guidelines have been developed which outline a model of good practice to be followed in the management of projects(Risk Management, Real Property Contracting, Project Charter, etc.). These are commonly referred to as "best practices". 1, fiche 75, Anglais, - Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Project Charter: Project Management Best Practices
- Project Charter
- Project Management Best Practices
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Mandat de projet - Conseils pratiques en gestion de projets
1, fiche 75, Français, Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
non officiel, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Un des bulletins de conseils pratiques préparés par la Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], et dans lesquels on donne des conseils pratiques sur divers aspects de la gestion de projets (gestion des risques, attribution de marchés immobiliers, arrêté de projet, etc.). 1, fiche 75, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC. 1, fiche 75, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- Mandat de projet : Conseils pratiques en gestion de projets
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Finance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- formal benchmarking 1, fiche 76, Anglais, formal%20benchmarking
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
This legacy of informally benchmarking a management practice, process or service, and then applying a best practice, is a foundation to build upon to promote a wider sharing of best practices, and to apply formal benchmarking leading to the major improvements needed to meet present challenges. 1, fiche 76, Anglais, - formal%20benchmarking
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada. 2, fiche 76, Anglais, - formal%20benchmarking
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Finances
Fiche 76, La vedette principale, Français
- analyse comparative formelle
1, fiche 76, Français, analyse%20comparative%20formelle
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Cette coutume de soumettre une pratique de gestion, un procédé ou un service à une analyse comparative informelle, puis de retenir la pratique, le procédé ou le service qui se démarque des autres, est une base sur laquelle il faut s'appuyer afin de promouvoir un partage plus vaste des pratiques exemplaires et de procéder à des analyses comparatives formelles menant aux améliorations majeures indispensables pour relever les défis actuels. 1, fiche 76, Français, - analyse%20comparative%20formelle
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada. 2, fiche 76, Français, - analyse%20comparative%20formelle
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Finance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- informal benchmarking 1, fiche 77, Anglais, informal%20benchmarking
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
This legacy of informally benchmarking a management practice, process or service, and then applying a best practice, is a foundation to build upon to promote a wider sharing of best practices, and to apply formal benchmarking leading to the major improvements needed to meet present challenges. 1, fiche 77, Anglais, - informal%20benchmarking
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada. 2, fiche 77, Anglais, - informal%20benchmarking
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Finances
Fiche 77, La vedette principale, Français
- analyse comparative informelle
1, fiche 77, Français, analyse%20comparative%20informelle
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cette coutume de soumettre une pratique de gestion, un procédé ou un service à une analyse comparative informelle, puis de retenir la pratique, le procédé ou le service qui se démarque des autres, est une base sur laquelle il faut s'appuyer afin de promouvoir un partage plus vaste des pratiques exemplaires et de procéder à des analyses comparatives formelles menant aux améliorations majeures indispensables pour relever les défis actuels. 1, fiche 77, Français, - analyse%20comparative%20informelle
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada. 2, fiche 77, Français, - analyse%20comparative%20informelle
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Why Employment Equity for Women Still Matters
1, fiche 78, Anglais, Why%20Employment%20Equity%20for%20Women%20Still%20Matters
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The Interdepartmental Consultation Committee on Employment Equity for Women to the Secretary of the Treasury Board has identified a gap in information on best practices, applications, learning and communication guides for managers and employees on issues affecting women in the federal Public Service. These tools will address the perception that since women now composed half of the workforce there is no further action that is required. 1, fiche 78, Anglais, - Why%20Employment%20Equity%20for%20Women%20Still%20Matters
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Pourquoi l'équité en matière d'emploi pour les femmes a toujours de l'importance
1, fiche 78, Français, Pourquoi%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes%20a%20toujours%20de%20l%27importance
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Projet du Fonds d'intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d'équité en emploi. Le Comité consultatif interministériel sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes au Secrétaire du Conseil du Trésor a relevé une lacune dans les renseignements sur les meilleures pratiques, leurs applications, les guides d'apprentissage et de communication pour les gestionnaires et les employés relativement à des questions qui touchent les femmes dans la fonction publique fédérale. Ces outils corrigeront la perception selon laquelle il n'est plus nécessaire de prendre d'autres mesures puisque les femmes constituent maintenant la moitié de l'effectif. 1, fiche 78, Français, - Pourquoi%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes%20a%20toujours%20de%20l%27importance
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Innovations: "Best Practice" Notes
1, fiche 79, Anglais, Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. "Best Practice Notes" are intended to communicate new or exemplary administrative practices, methods and services in both public and private sector organizations. 1, fiche 79, Anglais, - Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- "Best Practice" Notes
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Innovations : les billets de «pratiques exemplaires»
1, fiche 79, Français, Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. «Les billets de pratiques exemplaires» ont pour but de communiquer les nouvelles pratiques, méthodes et services administratifs qui sont exemplaires au sein des secteurs public et privé. 1, fiche 79, Français, - Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- Les billets de «pratiques exemplaires»
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-05-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Management Development and Governance Division
1, fiche 80, Anglais, Management%20Development%20and%20Governance%20Division
correct, international
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- MDGD 2, fiche 80, Anglais, MDGD
correct, international
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Building on the activities of the Management Development Programme, started in 1989, the Management Development and Governance Division(MDGD) was established in 1995 to respond to increasing demands on United Nations Development Program(UNDP) for technical assistance in governance and management development. The Division is part of the Bureau for Development Policy, the global knowledge hub of the UNDP. The Bureau captures and disseminates country-based experiences and best practices as a way of continually creating new knowledge and feeding back lessons to operational activities, both internally and externally. 2, fiche 80, Anglais, - Management%20Development%20and%20Governance%20Division
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Division du renforcement de la gestion et de la gouvernance
1, fiche 80, Français, Division%20du%20renforcement%20de%20la%20gestion%20et%20de%20la%20gouvernance
correct, nom féminin, international
Fiche 80, Les abréviations, Français
- MDGD 2, fiche 80, Français, MDGD
correct, nom féminin, international
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Nom d'une division du Programme des Nations Unies pour le développement. 3, fiche 80, Français, - Division%20du%20renforcement%20de%20la%20gestion%20et%20de%20la%20gouvernance
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


