TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST OUT THREE [3 fiches]

Fiche 1 2015-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Qualification consists of flying-start 200-metre time trials. These are followed by knockout heats of two or three laps. The best two riders fight it out in the final.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Les sélections s’opèrent sur 200 m départ lancé. Elles sont suivies de duels qualificatifs sur 2-3 tours. La finale oppose les 2 meilleurs coureurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
  • Juegos y competiciones (Deportes)
OBS

La clasificación consiste en una carrera de 200 metros lanzados contrarreloj. Éstas vienen seguidas de pruebas eliminatorias que constan de dos o tres vueltas. Los dos mejores ciclistas la disputan en la final.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Silk (Textiles)
CONT

In the world's silk map muga silk(Antheraea assama) is found only in the North Eastern part of India specially in the State of Assam. Muga cocoons are reared out doors in their natural habitats. Muga silk is the best silk among three other silk varities available worldwide namely : Mulberry, Tassar & Endi. Muga silk is famous for its golden yellow colour and lusturous royal texture. Apart from making of dress materiels muga silk is also used in manufacturing of raft tyre, fishing nets, ropes used in docks, parasuits, etc.

Français

Domaine(s)
  • Soieries
DEF

Soie couleur or produite par les chenilles d'Antheraea assamensis, espèce localisée en Inde.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Drainage and Irrigation (Agric.)
CONT

Drip Irrigation.... Water is delivered in small quantities under low pressure directly to... the root zone of the plants. You’ll need 1/2 inch polyethylene header pipe, and a roll of thin tape-like porous tubing. The header pipe connects to a garden hose and routes water through the garden. The pipe is placed either down the center or along one end of the garden. Small puncture holes are then made with a screwdriver into the header pipe at intervals corresponding to garden row. Eight-to ten-inch pieces of rubber connecting hose are then inserted into these holes. The other end of the connecting hose attaches to a length of porous tape. This tape is rolled out along each vegetable bed and cut to the same length as the row. Then end of the tape is then crimped to prevent water loss when the system is in use. Porous irrigation tape is best placed about three to four inches away from the base of the plants.

Français

Domaine(s)
  • Drainage et irrigation (Agriculture)
CONT

Les rampes aplatissables sont appelées des gaines qui peuvent être simples ou doubles. On distingue divers types de gaines : - gaines perforées [...] - gaines poreuses : la paroi extérieure, composée de fibres «non tissées», laisse suinter l'eau à travers des pores de quelques micromètres. Gaines perforées et poreuses ne sont utilisables qu'à de faibles pressions et ne peuvent convenir que pour des cultures annuelles (maraîchage, fleurs) en terrain plat.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :