TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST PRACTICE MANAGEMENT [20 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- professional agrologist
1, fiche 1, Anglais, professional%20agrologist
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- P.Ag. 2, fiche 1, Anglais, P%2EAg%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- agrology professional 3, fiche 1, Anglais, agrology%20professional
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An agrologist belonging to a provincial agrologist institute in Canada. 4, fiche 1, Anglais, - professional%20agrologist
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Agrology professionals practice in many diverse areas, depending on their education, experience and scope of practice. For example, agrology professionals : help decision-makers plan how to restore land for safe use in agriculture; offer science-based advice on environmental issues related to remediation and reclamation activities; provide recommendations to government and industry on how to improve food production and support economic activity; offer science-based advice on best use of fertilizer and pest management; offer science-based advice on best use of animal nutrition, production conditions and animal welfare; educate future agrologists; provide advice to farmers. 3, fiche 1, Anglais, - professional%20agrologist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agronome
1, fiche 1, Français, agronome
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- P.Ag. 2, fiche 1, Français, P%2EAg%2E
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agrologue professionnel 3, fiche 1, Français, agrologue%20professionnel
correct, nom masculin
- agrologue professionnelle 3, fiche 1, Français, agrologue%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agronome affilié à l'Institut agricole du Canada et reconnu par un institut agronomique provincial représentant toutes les provinces sauf le Québec, qui a sa propre structure professionnelle (Ordre des agronomes du Québec). 2, fiche 1, Français, - agronome
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Agronomes […] Leur rôle consiste notamment à : conseiller les décideurs qui doivent planifier la mise en valeur des terres aux fins de leur utilisation agricole sans risque; donner des avis scientifiques sur les enjeux environnementaux des activités de réhabilitation et de remise en état des milieux; formuler des recommandations sur les méthodes d'amélioration de la production alimentaire et le soutien de l'activité économique à l'intention des gouvernements et de l'industrie; offrir des avis scientifiques sur l'utilisation optimale des fertilisants et la lutte antiparasitaire; produire des avis scientifiques sur l'optimisation de la nutrition, des conditions d'élevage et de l'état de santé des animaux; former la relève; conseiller les éleveurs et les agriculteurs. 4, fiche 1, Français, - agronome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Abono y mejoramiento del suelo
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agrólogo profesional
1, fiche 1, Espagnol, agr%C3%B3logo%20profesional
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- agróloga profesional 1, fiche 1, Espagnol, agr%C3%B3loga%20profesional
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital solution
1, fiche 2, Anglais, digital%20solution
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modernizing IT [information technology] procurement. Context. 1. 15. The private sector, provincial governments, and other countries are moving toward agile procurement as a best practice for a variety of large and complex projects, including those focusing on IT. 1. 16. In December 2018, the federal government's Chief Information Officer published the Digital Operations Strategic Plan : 2018–2022. This plan established direction for the government on digital transformation, service delivery, security, information management, and IT. It encourages organizations to adopt agile, iterative, and user-centred methodswhen procuring customized digital solutions. 1. 17. In 2019, Public Services and Procurement Canada released its Better Buying plan. The plan aims to deliver a simpler, more responsive, more accessible procurement system. The department has launched a number of initiatives to improve the procurement process, including agile procurement. 1, fiche 2, Anglais, - digital%20solution
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
digital solution: designation usually used in the plural. 2, fiche 2, Anglais, - digital%20solution
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- digital solutions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- solution numérique
1, fiche 2, Français, solution%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modernisation de l'approvisionnement en solutions de TI [technologies de l'information]. Contexte. 1.15. Le secteur privé, les gouvernements provinciaux et d'autres pays adoptent l'approvisionnement agile comme pratique exemplaire pour divers projets d'envergure complexes dont ceux qui sont axés sur les TI. 1.16. En décembre 2018, le dirigeant principal de l'information du gouvernement fédéral a publié le Plan stratégique des opérations numériques de 2018 à 2022. Ce plan présentait l'orientation du gouvernement en ce qui concerne la transformation numérique, la prestation des services, la sécurité, la gestion de l'information et les TI. Il encourage les organisations à adopter des méthodes agiles, itératives et axées sur les utilisateurs lors de l'acquisition de solutions numériques adaptées. 1.17. En 2019, Services publics et Approvisionnement Canada a diffusé son plan intitulé Mieux acheter. Ce plan vise à offrir un système d'approvisionnement plus simple, plus adaptable et plus accessible. Le Ministère a lancé un ensemble d'initiatives pour améliorer le processus d'approvisionnement, y compris l'approvisionnement agile. 1, fiche 2, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
solution numérique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 2, Français, - solution%20num%C3%A9rique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- solutions numériques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-11-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canadian Board Diversity Council
1, fiche 3, Anglais, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CBDC 2, fiche 3, Anglais, CBDC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Board Diversity Council(CBDC) is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education. The Council' s definition [of diversity] expands the traditional board definition of industry experience, management experience, functional area of expertise, education, geography and age to also include women, visible minorities, Indigenous peoples, people with disabilities and the LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and other sexualities] community. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
[The CBDC’s mandate is] to conduct research on the progress of diversity on Canada’s corporate boards; to provide excellence in governance education programming to build a greater pipeline of highly-skilled diverse board candidates; to educate CBDC members and the governance community on board diversity best practices and principles [and] to build a robust network of business leaders committed to diversity including top professionals who reflect Canada’s diversity. 3, fiche 3, Anglais, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Canada Board Diversity Council
- Board Diversity Council of Canada
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Canadian Board Diversity Council
1, fiche 3, Français, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CBDC 2, fiche 3, Français, CBDC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Conseil canadien pour la diversité administrative 3, fiche 3, Français, Conseil%20canadien%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20administrative
non officiel, nom masculin
- CCDA 4, fiche 3, Français, CCDA
non officiel, nom masculin
- CCDA 4, fiche 3, Français, CCDA
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Board Diversity Council of Canada
- Canada Board Diversity Council
- Conseil pour la diversité administrative du Canada
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense para la Diversidad Administrativa
1, fiche 3, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20para%20la%20Diversidad%20Administrativa
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Waste Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cover soil
1, fiche 4, Anglais, cover%20soil
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
If alternate daily cover systems, such as rigid steel plates, are not available, a waste-to-cover ratio of between 3 : 1 and 4 : 1 is considered best management practice... As discussed previously, cover soil can also be reused where practical. 1, fiche 4, Anglais, - cover%20soil
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Gestion des déchets
Fiche 4, La vedette principale, Français
- terre de recouvrement
1, fiche 4, Français, terre%20de%20recouvrement
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- terre de couverture 2, fiche 4, Français, terre%20de%20couverture
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Si d'autres systèmes de recouvrement journalier comme des plaques en acier rigides ne sont pas disponibles, un ratio déchets-recouvrement entre 3:1 et 4:1 est considéré comme une pratique de gestion exemplaire [...] Comme mentionné précédemment, de la terre de recouvrement peut aussi être réutilisée lorsque cela est possible. 1, fiche 4, Français, - terre%20de%20recouvrement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Aviation Regulation Advisory Council
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CARAC 2, fiche 5, Anglais, CARAC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Aviation Regulation Advisory Council(CARAC) has been part of the Civil Aviation rulemaking process since 1993. Its prime objective is to assess and recommend potential regulatory changes through cooperative rulemaking activities. Much work has been done during this time, with CARAC being identified by central agencies as a best practice with respect to openness and transparency. CARAC is a joint undertaking of government and the aviation community, with participation from a large number of organizations outside Transport Canada representing the overall viewpoint of the aviation community. These include management and labour organizations, representing operators and manufacturers, and professional associations. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Aviation%20Regulation%20Advisory%20Council
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne
1, fiche 5, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCRAC 2, fiche 5, Français, CCRAC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne (CCRAC) fait partie du processus de réglementation de l'Aviation civile depuis 1993. L'objectif principal du CCRAC consiste à évaluer et à soumettre des recommandations portant sur des modifications éventuelles de la réglementation dans le cadre d'activités coopératives d'élaboration de la réglementation. Beaucoup a été accompli au cours de cette période, et le CCRAC a été cité par les organismes centraux comme étant une pratique exemplaire quant à l'ouverture et la transparence. Le CCRAC constitue un partenariat qui regroupe la partie gouvernementale et le milieu de l'aviation, ce dernier comprend un grand nombre d'organismes provenant de l'extérieur de Transports Canada et qui représentent le point de vue général du milieu. On retrouve, parmi ces organismes, des organisations patronales et syndicales représentant des exploitants, des fabricants ainsi que des associations professionnelles. 3, fiche 5, Français, - Conseil%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20a%C3%A9rienne%20canadienne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Asesor sobre la Reglamentación Aérea Canadiense
1, fiche 5, Espagnol, Consejo%20Asesor%20sobre%20la%20Reglamentaci%C3%B3n%20A%C3%A9rea%20Canadiense
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Toxicology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Ontario Poison Centre
1, fiche 6, Anglais, Ontario%20Poison%20Centre
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- OPC 1, fiche 6, Anglais, OPC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Aside from providing telephone consultation in the event of a real or potential poisonings, the OPC [Ontario Poison Centre] is mandated to provide poison prevention education to the general public, patient management education to health care providers, poison statistics for the province as well as conduct research in best practice advice. 1, fiche 6, Anglais, - Ontario%20Poison%20Centre
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Poison Center
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Toxicologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Centre Anti-Poison de l'Ontario
1, fiche 6, Français, Centre%20Anti%2DPoison%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les missions du Centre Anti-Poison sont nombreuses, en plus des consultations téléphoniques sur des risques ou des cas d’empoisonnement : formation du public à la prévention des empoisonnements, formation des fournisseurs de soins de santé en traitement des patients empoisonnés, établissement de rapports statistiques sur les cas d’empoisonnement dans la province et recherche permanente sur les pratiques exemplaires en matière de conseils. 1, fiche 6, Français, - Centre%20Anti%2DPoison%20de%20l%27Ontario
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-11-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Theory
- Communication and Information Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- best IM practice
1, fiche 7, Anglais, best%20IM%20practice
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- best information management practice 1, fiche 7, Anglais, best%20information%20management%20practice
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
best IM practice; best information management practice : terms used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 7, Anglais, - best%20IM%20practice
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- best IM practices
- best information management practices
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Théories de la gestion
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pratique exemplaire de gestion de l'information
1, fiche 7, Français, pratique%20exemplaire%20de%20gestion%20de%20l%27information
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pratique exemplaire de gestion de l'information : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 7, Français, - pratique%20exemplaire%20de%20gestion%20de%20l%27information
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pratiques exemplaires de gestion de l'information
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Management Theory
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- best management practice
1, fiche 8, Anglais, best%20management%20practice
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
best management practice : term used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 8, Anglais, - best%20management%20practice
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- best management practices
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories de la gestion
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pratique exemplaire de gestion
1, fiche 8, Français, pratique%20exemplaire%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- meilleure pratique de gestion 1, fiche 8, Français, meilleure%20pratique%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
pratique exemplaire de gestion; meilleure pratique de gestion : termes en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 8, Français, - pratique%20exemplaire%20de%20gestion
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- pratiques exemplaires de gestion
- meilleures pratiques de gestion
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- planning cycle
1, fiche 9, Anglais, planning%20cycle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Even where all the steps in the strategy development process are taken according to the principle of best practice, strategic plans can be required and the whole system undermined at the final review stage. The issue is how good the design and management of the planning cycle is when the business assists proposed plans hit the corporate screen. 2, fiche 9, Anglais, - planning%20cycle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cycle de planification
1, fiche 9, Français, cycle%20de%20planification
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suite d'opérations comprises dans un processus de planification. 2, fiche 9, Français, - cycle%20de%20planification
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Traveller tie-ups? CANPASS to the rescue!
1, fiche 10, Anglais, Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Title of issue 19 of Innovations :"best practice" notes issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. 1, fiche 10, Anglais, - Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Embouteillages aux postes-frontières? CANPASS à la rescousse!
1, fiche 10, Français, Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Titre du numéro 19 de Innovations: les billets de «pratiques exemplaires» publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. 1, fiche 10, Français, - Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 11, Anglais, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ITIL 1, fiche 11, Anglais, ITIL
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 11, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
IT Infrastructure Library(ITIL) is the only consistent and comprehensive documentation of best practice for IT Service Management. Used by many hundreds of organisations around the world, a whole ITIL philosophy has grown up around the guidance contained within the ITIL books. ITIL consists of a series of books giving guidance on the provision of quality IT services, and on the accommodation and environmental facilities needed to support IT. ITIL has been developed in recognition of organisations’ growing dependency on IT and embodies best practices for IT Service Management at present ITIL is only available in English. Office of Government Commerce. 3, fiche 11, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 11, Français, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ITIL 1, fiche 11, Français, ITIL
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
ITIL est l'acronyme de l'Information Technology Infrastructure library (bibliothèque d'infrastructure IT), qui est un ensemble des meilleures pratiques en matière de gestion des services informatiques. Cette collection de meilleures pratiques a originellement été faite par le gouvernement britannique au milieu des années 90. 2, fiche 11, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 11, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Bibliothèque de données sur l'infrastructure des technologies de l'information
- BITI
- Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
- Group Dynamics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- conflict management system design
1, fiche 12, Anglais, conflict%20management%20system%20design
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Conflict management system design extends and applies theory and best practice concepts to the specific area of organizational conflict. [It] draws from the full range of OD [organizational development] theory and practice, particularly systems thinking, change intervention design, search processes, relationship building, strategic redesign and implementation, and action learning for improved conflict management systems development. 1, fiche 12, Anglais, - conflict%20management%20system%20design
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
- Dynamique des groupes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conception de système de gestion de conflit
1, fiche 12, Français, conception%20de%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20conflit
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La conception de gestion de conflit étend et applique la théorie ainsi que les concepts éprouvés de la pratique de la gestion des conflits au conflit organisationnel. Elle s'inspire de la théorie et de la pratique du développement organisationnel à l'amélioration du système de gestion des conflits. 2, fiche 12, Français, - conception%20de%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20conflit
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- conception de système de gestion de conflits
- conception de systèmes de gestion des conflits
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Control
- Organization Planning
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Control and Risk Assessment
1, fiche 13, Anglais, Control%20and%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CRA 1, fiche 13, Anglais, CRA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Control and Risk Assessment(CRA) sessions were suggested as a best practice for helping work units link management with business planning. CRA session, by design, are a structured way for staff of a work unit to identify risks and controls with the assistance of a facilitator. Using a structured approach, staff were better able to articulate major issues and there was more credibility about the results... 1, fiche 13, Anglais, - Control%20and%20Risk%20Assessment
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- méthode de contrôle et d'évaluation du risque
1, fiche 13, Français, m%C3%A9thode%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La méthode de contrôle et d'autoévaluation du risque donne l'assurance qu'un objectif final sera atteint, compte tenu à la fois des contrôles et des risques. 1, fiche 13, Français, - m%C3%A9thode%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-07-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- performance management
1, fiche 14, Anglais, performance%20management
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Performance management consists essentially of calculating the optimum parameters for each phase of flight, such as climb, cruise and descent, and for the flight as a whole, taking into account the characteristics of the aircraft, the flight plan, the known meteorological conditions and so on. The pilot can set the system to achieve minimum consumption, lowest cost or best time. The computations make it possible to predict cost, so that the pilot can propose a change in flight conditions to the FMS and discover what effect it might have on cost if he were to put it into practice. 2, fiche 14, Anglais, - performance%20management
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- gestion des performances
1, fiche 14, Français, gestion%20des%20performances
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La gestion des performances consiste essentiellement à calculer les paramètres optimaux pour chaque phase de vol (montée, croisière, descente) et pour la totalité du vol en fonction des données propres à l'avion, du plan de vol, des conditions météorologiques connues, etc. 2, fiche 14, Français, - gestion%20des%20performances
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
gestion des performances : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 14, Français, - gestion%20des%20performances
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Project Charter - Project Management Best Practices 1, fiche 15, Anglais, Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Within PWGSC [Public Works and Government Services Canada](Real Property Services Branch), a number of guidelines have been developed which outline a model of good practice to be followed in the management of projects(Risk Management, Real Property Contracting, Project Charter, etc.). These are commonly referred to as "best practices". 1, fiche 15, Anglais, - Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Project Charter: Project Management Best Practices
- Project Charter
- Project Management Best Practices
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Mandat de projet - Conseils pratiques en gestion de projets
1, fiche 15, Français, Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
non officiel, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Un des bulletins de conseils pratiques préparés par la Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], et dans lesquels on donne des conseils pratiques sur divers aspects de la gestion de projets (gestion des risques, attribution de marchés immobiliers, arrêté de projet, etc.). 1, fiche 15, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC. 1, fiche 15, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Mandat de projet : Conseils pratiques en gestion de projets
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Finance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- informal benchmarking 1, fiche 16, Anglais, informal%20benchmarking
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
This legacy of informally benchmarking a management practice, process or service, and then applying a best practice, is a foundation to build upon to promote a wider sharing of best practices, and to apply formal benchmarking leading to the major improvements needed to meet present challenges. 1, fiche 16, Anglais, - informal%20benchmarking
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada. 2, fiche 16, Anglais, - informal%20benchmarking
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Finances
Fiche 16, La vedette principale, Français
- analyse comparative informelle
1, fiche 16, Français, analyse%20comparative%20informelle
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Cette coutume de soumettre une pratique de gestion, un procédé ou un service à une analyse comparative informelle, puis de retenir la pratique, le procédé ou le service qui se démarque des autres, est une base sur laquelle il faut s'appuyer afin de promouvoir un partage plus vaste des pratiques exemplaires et de procéder à des analyses comparatives formelles menant aux améliorations majeures indispensables pour relever les défis actuels. 1, fiche 16, Français, - analyse%20comparative%20informelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada. 2, fiche 16, Français, - analyse%20comparative%20informelle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Finance
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- formal benchmarking 1, fiche 17, Anglais, formal%20benchmarking
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This legacy of informally benchmarking a management practice, process or service, and then applying a best practice, is a foundation to build upon to promote a wider sharing of best practices, and to apply formal benchmarking leading to the major improvements needed to meet present challenges. 1, fiche 17, Anglais, - formal%20benchmarking
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at Revenue Canada. 2, fiche 17, Anglais, - formal%20benchmarking
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Finances
Fiche 17, La vedette principale, Français
- analyse comparative formelle
1, fiche 17, Français, analyse%20comparative%20formelle
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cette coutume de soumettre une pratique de gestion, un procédé ou un service à une analyse comparative informelle, puis de retenir la pratique, le procédé ou le service qui se démarque des autres, est une base sur laquelle il faut s'appuyer afin de promouvoir un partage plus vaste des pratiques exemplaires et de procéder à des analyses comparatives formelles menant aux améliorations majeures indispensables pour relever les défis actuels. 1, fiche 17, Français, - analyse%20comparative%20formelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Revenu Canada. 2, fiche 17, Français, - analyse%20comparative%20formelle
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- intensive forest management
1, fiche 18, Anglais, intensive%20forest%20management
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- intensive management 1, fiche 18, Anglais, intensive%20management
correct
- intensive forestry 2, fiche 18, Anglais, intensive%20forestry
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The practice of forestry so as to obtain a high level of volume and quality of outturn per unit of area, through the application of the best techniques of silviculture and management. 2, fiche 18, Anglais, - intensive%20forest%20management
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Intensive management by the use of silvicultural treatment can improve the quality and the volume per hectare. And by selecting the locations on which the treatments are applied, management can moderate future harvesting and transportation costs. 1, fiche 18, Anglais, - intensive%20forest%20management
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The fixed input is the forest land base and the variables are treatments. 1, fiche 18, Anglais, - intensive%20forest%20management
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aménagement intensif
1, fiche 18, Français, am%C3%A9nagement%20intensif
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aménagement intensif des forêts 2, fiche 18, Français, am%C3%A9nagement%20intensif%20des%20for%C3%AAts
proposition, nom masculin
- foresterie intensive 3, fiche 18, Français, foresterie%20intensive
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Stratégie d'aménagement forestier de base à laquelle s'ajoutent les soins culturaux aux jeunes peuplements et la régénération des peuplements par des moyens artificiels. 4, fiche 18, Français, - am%C3%A9nagement%20intensif
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La distinction faite à propos des forêts soumises à un aménagement intensif ne concernerait qu'une catégorie bien particulière de terrains, soit ceux qui sont dotés d'une haute productivité et dont la localisation permet une mise en valeur économique. 5, fiche 18, Français, - am%C3%A9nagement%20intensif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-02-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Innovations: "Best Practice" Notes
1, fiche 19, Anglais, Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. "Best Practice Notes" are intended to communicate new or exemplary administrative practices, methods and services in both public and private sector organizations. 1, fiche 19, Anglais, - Innovations%3A%20%5C%22Best%20Practice%5C%22%20Notes
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- "Best Practice" Notes
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Innovations : les billets de «pratiques exemplaires»
1, fiche 19, Français, Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. «Les billets de pratiques exemplaires» ont pour but de communiquer les nouvelles pratiques, méthodes et services administratifs qui sont exemplaires au sein des secteurs public et privé. 1, fiche 19, Français, - Innovations%20%3A%20les%20billets%20de%20%C2%ABpratiques%20exemplaires%C2%BB
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Innovations
- Les billets de «pratiques exemplaires»
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- challenge function 1, fiche 20, Anglais, challenge%20function
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In addition to processing and invoicing the relevant data for each vehicle, the company also provides a comprehensive preventive maintenance strategy. Before any work is done on a vehicle, the company is consulted. A licensed mechanic from the company has on-line access to the entire history of the vehicle. The mechanic, providing a challenge function, can verify whether the work is really necessary, assess if the work is being done at the best price and whether the work is covered under the vehicle’s warranty. 2, fiche 20, Anglais, - challenge%20function
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source :Best Practice Note No. 4-Fleet Management in the ’90s; We’ve come a long way!, Treasury Board Canada. 2, fiche 20, Anglais, - challenge%20function
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- fonction d'interrogation
1, fiche 20, Français, fonction%20d%27interrogation
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Avant de procéder à quelque travail que ce soit sur un véhicule, l'entreprise est consultée. Un mécanicien breveté a accès directement à l'ensemble de l'historique du véhicule. Le mécanicien, à l'aide d'une fonction d'interrogation, peut vérifier si le travail est vraiment nécessaire, évaluer s'il est exécuté au meilleur prix et s'il ne serait pas couvert par la garantie du véhicule. 1, fiche 20, Français, - fonction%20d%27interrogation
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Source : Billets de pratique exemplaires N° 04 - La gestion du parc automobile dans les années 90 : Nous avons fait du chemin! Conseil du Trésor Canada. 1, fiche 20, Français, - fonction%20d%27interrogation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


