TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST PRACTICES PROJECT [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Introduction to Project Management
1, fiche 1, Anglais, Introduction%20to%20Project%20Management
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course provides an overview of the basics of project management and is designed for learners with little or no knowledge about project management techniques. Participants will learn about the steps involved in managing a project and how to see a project through from start to finish using established best practices. 1, fiche 1, Anglais, - Introduction%20to%20Project%20Management
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
R200: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 1, Anglais, - Introduction%20to%20Project%20Management
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Introduction à la gestion de projet
1, fiche 1, Français, Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre fournit un aperçu des connaissances générales de la gestion de projet et s'adresse aux personnes qui souhaitent s'initier à ses techniques. Les participants découvriront les étapes de la gestion d'un projet et les techniques permettant de mener à bien un projet du début à la fin en utilisant les meilleures pratiques établies. 1, fiche 1, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
R200 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 1, Français, - Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20projet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-10-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- application portfolio management
1, fiche 2, Anglais, application%20portfolio%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- APM 2, fiche 2, Anglais, APM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
APM provides managers with an inventory of the company's software applications and metrics to illustrate the business benefits and technical health of each application. The main goal of the APM is to generate application decisions(project proposals) that are based on the best practices and highest priorities of the organization application portfolio and contribute to developing appropriate application management plans(roadmaps). 1, fiche 2, Anglais, - application%20portfolio%20management
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
application portfolio management; APM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - application%20portfolio%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion des portefeuilles d'applications
1, fiche 2, Français, gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GPA 2, fiche 2, Français, GPA
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La GPA procure aux gestionnaires un répertoire des applications de l'entreprise et des paramètres permettant de décrire les avantages opérationnels et la santé technique de chaque application. L'objet de la [GPA] est de conduire à des décisions portant sur les applications (propositions de projets) qui s'inspirent de pratiques exemplaires, respectent les grandes priorités du portefeuille d'applications de l'organisation et contribuent aux plans de gestion des applications appropriées (feuilles de route). 1, fiche 2, Français, - gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gestion des portefeuilles d'applications; GPA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - gestion%20des%20portefeuilles%20d%27applications
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Major Case Management Operational Service Centre Client Services Manager
1, fiche 3, Anglais, Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
004227: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 3, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing supplemental training, planning and implementing a program of training, performance standards for regional Major Case Management(MCM) operations and operational support personnel; participating as a member of the Major Case Management Operational Service Centre(MCMOSC) management team, defining, developing, promoting and implementing strategies to improve Electronic Major Case Management(E-MCM) program initiatives through service integration and developing partnerships; planning and identifying resourcing levels, preparing budgets and strategic forecasts and overseeing the hiring process for MCM personnel throughout the region; managing the region's MCM operational support central services unit operations; providing guidance on overall E-MCM program set up through the entire life cycle of the project; developing regional policy supplements, policy, best practices and standards; and managing the regional MCMOSC Rapid Response initiative to support critical operational initiatives. 1, fiche 3, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Major Cases Management Operational Services Centre Client Services Manager
- Major Case Management Operational Service Center Client Services Manager
- Major Cases Management Operational Services Center Client Services Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves
1, fiche 3, Français, gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves 1, fiche 3, Français, gestionnaire%20du%20Service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
004227 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer la formation complémentaire, et élaborer et mettre en œuvre un programme de formation ainsi que des normes de rendement pour le personnel régional des opérations et du soutien opérationnel de la Gestion des cas graves (GCG); à titre de membre de l'équipe de gestion du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves (CSOGCG), définir, élaborer, promouvoir et mettre en œuvre des stratégies visant à améliorer les initiatives du programme de gestion de cas graves électronique (GCGe) par l'intégration des services, et établir des partenariats; planifier et déterminer les niveaux de ressources, établir les budgets et les prévisions stratégiques, et coordonner le processus d'engagement du personnel de GCG dans toute la région; gérer les opérations du groupe régional des services centraux de soutien opérationnel de la GCG; donner des conseils sur l'organisation générale du programme de GCGe durant tout le cycle de vie du projet; élaborer des normes, des politiques, des pratiques exemplaires et des suppléments régionaux à la politique; gérer l'initiative régionale d'intervention rapide du CSOGCG pour appuyer des initiatives opérationnelles critiques. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves» est préférable. 1, fiche 3, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves, gestionnaire du Service à la clientèle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Centre for Leadership and Human Resource Management
1, fiche 4, Anglais, Centre%20for%20Leadership%20and%20Human%20Resource%20Management
correct, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Centre for Leadership and Human Resource Management is the Ontario government's human resources organization, responsible for championing public service excellence and innovation to support modern efficient public service. It does this by delivering integrated human resources and change management services to the Ontario Public Service. The mandate of the Centre of Leadership and Human Resource Management is to support Ontario Public Service managers in achieving their business priorities through the provision of human resources services and strategic advice in areas of recruitment, labour relations, health and safety, learning and development, performance and talent management, and total compensation; providing tools to support service excellence, continuous improvement, best practices and building organizational capacity for project management; and development and implementation of human resources policies and initiatives that make the Ontario Public Service a great place to work. 1, fiche 4, Anglais, - Centre%20for%20Leadership%20and%20Human%20Resource%20Management
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines
1, fiche 4, Français, Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20et%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est l'organisme central de gestion des ressources humaines du gouvernement de l'Ontario. Son mandat est de promouvoir l'excellence et l'innovation au sein de la fonction publique pour permettre au gouvernement d'offrir des services modernes et efficaces. Le mandat du Centre de développement du leadership et de gestion des ressources humaines est d'aider les chefs de service de la fonction publique de l'Ontario à atteindre leurs priorités en leur proposant des services de ressources humaines et des conseils stratégiques en matière de recrutement; de relations de travail, de santé et sécurité au travail; de formation et de perfectionnement professionnel; de gestion du rendement et des talents; et de rémunération totale en leur offrant les outils nécessaires à l'excellence des services, l'amélioration continue, les pratiques exemplaires et l'acquisition des compétences organisationnelles requises pour administrer les projets, et élaborer et mettre en œuvre les politiques et initiatives de ressources humaines qui feront de la fonction publique de l'Ontario un lieu de travail de choix. 1, fiche 4, Français, - Centre%20de%20d%C3%A9veloppement%20du%20leadership%20et%20de%20gestion%20des%20ressources%20humaines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- System Names
- Management Control
- Real Estate
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- National Project Management System
1, fiche 5, Anglais, National%20Project%20Management%20System
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NPMS 1, fiche 5, Anglais, NPMS
correct, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Project Delivery System 2, fiche 5, Anglais, Project%20Delivery%20System
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 5, Anglais, PDS
ancienne désignation, correct, Canada
- PDS 2, fiche 5, Anglais, PDS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The National Project Management System(NPMS) is Public Works and Government Services Canada(PWGSC) 's project management framework for Real Property Projects and Business Projects – IT-Enabled. The System was developed as a national, project management methodology by the Real Property Branch(RPB). It provides on-line project management guidance, best practices, tools, templates and project management and technical documentation. 3, fiche 5, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In 2006, the PWGSC Project Delivery System (PDS) was changed to the National Project Management System (NPMS). 2, fiche 5, Anglais, - National%20Project%20Management%20System
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Contrôle de gestion
- Immobilier
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Système national de gestion de projet
1, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SNGP 1, fiche 5, Français, SNGP
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Système de réalisation des projets 2, fiche 5, Français, Syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9alisation%20des%20projets
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 5, Français, SRP
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- SRP 2, fiche 5, Français, SRP
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Système national de gestion de projet (SNGP) représente le cadre de gestion de projet de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) pour les projets des Biens immobiliers et les projets opérationnels appuyés par les technologies de l'information. Développé par la Direction générale des biens immobiliers (DGBI), le Système est une méthode de gestion de projet à l'échelle nationale. Il donne des conseils et fournit des pratiques exemplaires, des outils et des modèles sur la gestion de projet en ligne ainsi que de la documentation technique sur la gestion de projet. 3, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
En 2006, le Système de réalisation des projets (SRP) de TPSGC a été remplacé par le Système national de gestion de projets (SNGP). 2, fiche 5, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20gestion%20de%20projet
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Theory
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Best Practices - PM Professional Accreditation 1, fiche 6, Anglais, Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Best Practices-PM Professional Accreditation Effective Date : July 01, 1999-The A&ES Branch will support the accreditation of project management staff as Project Management Professionals(PMP) by the Project Management Institute to :-support the RPS Value Proposition by improving the quality and visibility of project management services provided to its clients; and-foster individual, professional career development and upgrading of project management skills. 2, fiche 6, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
PM = Project Management. 3, fiche 6, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Intranet Site of the Architecture and Engineering Services [A&ES] Sector, Real Property Services Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, fiche 6, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: PM Professional Accreditation
- Best Practices - Project Management Professional Accreditation
- Best Practices: Project Management Professional Accreditation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Théories de la gestion
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
1, fiche 6, Français, Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets. Date d'entrée en vigueur : le 1er juillet 1999 - Les SAG favoriseront l'accréditation des responsables de la gestion de projet comme spécialistes en gestion de projets (SGP) par le Project Management Institute (PMI) aux fins suivantes : - étayer la proposition des SI sur la valeur en améliorant la qualité et la visibilité des services de gestion de projet fournis aux clients; - favoriser les initiatives individuelles en matière de perfectionnement professionnel et améliorer les compétences en matière de gestion de projets. 2, fiche 6, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Site intranet du Secteur des services d'architecture et de génie [SAG], Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 6, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Conseils pratiques : L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Strategic IM/IT Infrastructure Initiative
1, fiche 7, Anglais, Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SII 1, fiche 7, Anglais, SII
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. Role of the Strategic IM/IT Infrastructure Initiative : Serves as the project tracking and monitoring office on common and shared IM/IT infrastructure initiatives, monitors all work performed. Provides the IM/IT Management Board with information needed to set priorities and make trade-offs. Maintains an architecture assurance function at the project level. Assists in implementing IM/IT best practices, reports the effectiveness of best practices and injects new disciplines(e. g. Enhanced Management Framework for IM/IT projects). Prepares the Common Requirements Vision document. Manages the process surrounding the IM/IT investment portfolio. Other specific functions include : risk monitoring, budgets, business analysis and requirements(including liaison to pathfinders), change management, document repository, contribute to GOL communication strategy, procurement strategy. 1, fiche 7, Anglais, - Strategic%20IM%2FIT%20Infrastructure%20Initiative
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Initiative d'infrastructure stratégique de GI/TI
1, fiche 7, Français, Initiative%20d%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- IIS 1, fiche 7, Français, IIS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Le rôle de l'Initiative d'infrastructure stratégique de GI/TI : Agit à titre de bureau de suivi et de contrôle du projet pour les initiatives d'infrastructure de GI/TI communes et partagées; contrôle tous les travaux exécutés. Fournit au Conseil de gestion de l'information de GI/TI l'information requise pour établir les priorités et trouver des compromis. Maintient une fonction d'assurance de l'architecture au niveau du projet. Aide à la mise en œuvre des meilleures pratiques en matière de GI/TI, présente des rapports sur l'efficacité des meilleures pratiques et incorpore de nouvelles disciplines (p. ex., Cadre amélioré de gestion, projets de GI/TI). Prépare le document sur la vision des exigences communes. Gère le processus relatif au portefeuille des investissements en GI/TI. Les autres fonctions du Bureau comprennent ce qui suit : le contrôle des risques; les budgets; les exigences et les analyses opérationnelles (y compris les liens avec les projets exploratoires); la gestion du changement; les dépôts des documents; la contribution à la stratégie de communication pour l'initiative Gouvernement en direct; la stratégie d'approvisionnement. 1, fiche 7, Français, - Initiative%20d%27infrastructure%20strat%C3%A9gique%20de%20GI%2FTI
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-02-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Review of Canadian Best Practices in Risk Management
1, fiche 8, Anglais, Review%20of%20Canadian%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Final Report Prepared by : Performance Management Network Inc. The objective of the project was to identify Canadian risk management best practices including strategies, approaches, methods, tools and techniques and how they could be used in the Canadian federal government. 1, fiche 8, Anglais, - Review%20of%20Canadian%20Best%20Practices%20in%20Risk%20Management
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Étude sur les meilleures pratiques canadiennes en matière de gestion des risques
1, fiche 8, Français, %C3%89tude%20sur%20les%20meilleures%20pratiques%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rapport final présenté par : Performance Management Network Inc. Ce projet visait à permettre de cerner les meilleures pratiques en matière de gestion des risques au Canada, notamment les stratégies, approches, méthodes, outils et techniques, ainsi que la façon dont l'Administration fédérale canadienne pourrait y avoir recours. 1, fiche 8, Français, - %C3%89tude%20sur%20les%20meilleures%20pratiques%20canadiennes%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20des%20risques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Project Charter - Project Management Best Practices 1, fiche 9, Anglais, Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Within PWGSC [Public Works and Government Services Canada](Real Property Services Branch), a number of guidelines have been developed which outline a model of good practice to be followed in the management of projects(Risk Management, Real Property Contracting, Project Charter, etc.). These are commonly referred to as "best practices". 1, fiche 9, Anglais, - Project%20Charter%20%2D%20Project%20Management%20Best%20Practices
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Project Charter: Project Management Best Practices
- Project Charter
- Project Management Best Practices
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mandat de projet - Conseils pratiques en gestion de projets
1, fiche 9, Français, Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
non officiel, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Un des bulletins de conseils pratiques préparés par la Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], et dans lesquels on donne des conseils pratiques sur divers aspects de la gestion de projets (gestion des risques, attribution de marchés immobiliers, arrêté de projet, etc.). 1, fiche 9, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Direction de la gestion de projets, Secteur des services d'architecture et de génie, Direction générale des services immobiliers, TPSGC. 1, fiche 9, Français, - Mandat%20de%20projet%20%2D%20Conseils%20pratiques%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Mandat de projet : Conseils pratiques en gestion de projets
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Why Employment Equity for Women Still Matters
1, fiche 10, Anglais, Why%20Employment%20Equity%20for%20Women%20Still%20Matters
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intervention Fund Project approved on January 19, 1999 by the Employment Equity Positive Measures Program Management Board. The Interdepartmental Consultation Committee on Employment Equity for Women to the Secretary of the Treasury Board has identified a gap in information on best practices, applications, learning and communication guides for managers and employees on issues affecting women in the federal Public Service. These tools will address the perception that since women now composed half of the workforce there is no further action that is required. 1, fiche 10, Anglais, - Why%20Employment%20Equity%20for%20Women%20Still%20Matters
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Pourquoi l'équité en matière d'emploi pour les femmes a toujours de l'importance
1, fiche 10, Français, Pourquoi%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes%20a%20toujours%20de%20l%27importance
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Projet du Fonds d'intervention approuvé le 19 janvier 1999 par le Conseil de gestion du Programme des mesures positives d'équité en emploi. Le Comité consultatif interministériel sur l'équité en matière d'emploi pour les femmes au Secrétaire du Conseil du Trésor a relevé une lacune dans les renseignements sur les meilleures pratiques, leurs applications, les guides d'apprentissage et de communication pour les gestionnaires et les employés relativement à des questions qui touchent les femmes dans la fonction publique fédérale. Ces outils corrigeront la perception selon laquelle il n'est plus nécessaire de prendre d'autres mesures puisque les femmes constituent maintenant la moitié de l'effectif. 1, fiche 10, Français, - Pourquoi%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20pour%20les%20femmes%20a%20toujours%20de%20l%27importance
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Breaking Barriers in the Federal Public Service - Progress Report 1, fiche 11, Anglais, Breaking%20Barriers%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20%2D%20Progress%20Report
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Excerpt : The Breaking Barriers project committee was established to serve as a catalyst to facilitate the breaking of departmental and central agency barriers and to encourage a results focus within the Public Service. The mandate of this committee is to : facilitate identifying and breaking departmental and central agency irritants and barriers; promote among departments and central agencies the concept of breaking barriers; share best practices; provide explanatory information for departmental and agency policies and procedures that are reasonable and useful; and, report to the Public Service progress on Breaking Barriers. 2, fiche 11, Anglais, - Breaking%20Barriers%20in%20the%20Federal%20Public%20Service%20%2D%20Progress%20Report
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Breaking Barriers in the Federal Public Service
- Progress Report - Breaking Barriers in the Federal Public Service
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L'élimination des obstacles dans la fonction publique fédérale - Rapport d'étape 1, fiche 11, Français, L%27%C3%A9limination%20des%20obstacles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20%2D%20Rapport%20d%27%C3%A9tape
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Extrait : Le comité du projet d'Élimination des obstacles a été établi pour agir comme catalyseur, pour faciliter la suppression des obstacles auxquels font face les ministères et organismes centraux et encourager les fonctionnaires à se préoccuper primordialement des résultats dans l'administration fédérale. Le comité a pour mandat de : faciliter l'identification et l'élimination des irritants et des obstacles auxquels font face les ministères et les organismes centraux; promouvoir le concept de l'élimination des obstacles parmi les ministères et les organismes centraux; partager les pratiques exemplaires; expliquer pourquoi les politiques et les procédures des ministères et des organismes sont raisonnables et utiles; faire rapport à la fonction publique sur les progrès accomplis dans l'Élimination des obstacles. 2, fiche 11, Français, - L%27%C3%A9limination%20des%20obstacles%20dans%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20%2D%20Rapport%20d%27%C3%A9tape
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- L'élimination des obstacles dans la fonction publique fédérale
- Rapport d'étape - L'élimination des obstacles dans la fonction publique fédérale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Models of on-the-job Entry-Level Training
1, fiche 12, Anglais, Models%20of%20on%2Dthe%2Djob%20Entry%2DLevel%20Training
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
of HRD Canada. Study no. 2 part of :Best Practices Research Project : executive summary of HRD Canada, 1994. Information found in the HRD/DRH Database of HRD Canada 2, fiche 12, Anglais, - Models%20of%20on%2Dthe%2Djob%20Entry%2DLevel%20Training
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Modèles de formation des débutants en milieu de travail
1, fiche 12, Français, Mod%C3%A8les%20de%20formation%20des%20d%C3%A9butants%20en%20milieu%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
titre d'un document rédigé dans le cadre du Projet de recherche sur les meilleures initiatives de formation 2, fiche 12, Français, - Mod%C3%A8les%20de%20formation%20des%20d%C3%A9butants%20en%20milieu%20de%20travail
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données 3, fiche 12, Français, - Mod%C3%A8les%20de%20formation%20des%20d%C3%A9butants%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-03-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- School-to-Work and School Retention
1, fiche 13, Anglais, School%2Dto%2DWork%20and%20School%20Retention
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
by Ontario Ministry of Education and Training. Summary of it is included in :Best Practices Research Project : executive summary of HRD Canada, 1994. Information found In HRD/DRH Database of Human Resources Development Canada 2, fiche 13, Anglais, - School%2Dto%2DWork%20and%20School%20Retention
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Transition de l'école au monde du travail et rétention scolaire
1, fiche 13, Français, Transition%20de%20l%27%C3%A9cole%20au%20monde%20du%20travail%20et%20r%C3%A9tention%20scolaire
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
document rédigé dans le cadre du Projet de recherche sur les meilleures initiatives de formation 2, fiche 13, Français, - Transition%20de%20l%27%C3%A9cole%20au%20monde%20du%20travail%20et%20r%C3%A9tention%20scolaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Étude no 1 faisant partie de : Projet de recherches sur les meilleures initiatives de formation : sommaire publié par DRH Canada. Renseignements retrouvés dans la base de données 1, fiche 13, Français, - Transition%20de%20l%27%C3%A9cole%20au%20monde%20du%20travail%20et%20r%C3%A9tention%20scolaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-03-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Organizational Linkages in Education and Training
1, fiche 14, Anglais, Organizational%20Linkages%20in%20Education%20and%20Training
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Newfoundland, Department of Education. Evaluation, Research and Planning Division. Study no. 3 included in a document entitled :Best Practices Research Project : executive summary of HRD Canada, 1994. Information found in HRD/DRH Database of HRD Canada 1, fiche 14, Anglais, - Organizational%20Linkages%20in%20Education%20and%20Training
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Établissement de liens dans l'éducation et la formation
1, fiche 14, Français, %C3%89tablissement%20de%20liens%20dans%20l%27%C3%A9ducation%20et%20la%20formation
correct, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Étude no 3 du : Projet de recherche sur les meilleures initiatives de formation : sommaire. Renseignements retrouvés dans la base de données HRD/DRH Canada 1, fiche 14, Français, - %C3%89tablissement%20de%20liens%20dans%20l%27%C3%A9ducation%20et%20la%20formation
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


