TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST PRACTICES WORKING GROUP [6 fiches]

Fiche 1 2026-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Criminology
  • Rights and Freedoms
OBS

To combat trafficking in women and children, the United States and Italy recently established a Working Group on Trafficking in Women and Children... The Working Group, which held its first meeting in Rome on 14 April 1998, agreed to certain joint actions. [During the meeting, it was said that] the protection of the rights of victims of trafficking must be promoted through the exchange of best practices with respect to assistance, protection and social integration of victims.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Criminologie
  • Droits et libertés
OBS

[...] le Groupe de travail sur le trafic des femmes et des enfants récemment créé par les États-Unis et l'Italie [participe à] l'échange de renseignements, [à] la mise en œuvre de stratégies communes de recherche des victimes [et à] l'élaboration de procédures de protection des témoins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Criminología
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
  • Mental health and hygiene
OBS

A group composed of Public Services and Procurement Canada employees at all levels who ensure ideas and best practices are shared between their branch or region and the working group.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Santé et sécurité au travail
  • Hygiène et santé mentales
OBS

Groupe constitué d'employés de tous les niveaux de Services publics et Approvisionnement Canada qui assurent la transmission des idées et des pratiques exemplaires entre leur direction générale ou leur région et le groupe de travail.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Federal Administration
  • Organization Planning
OBS

The Framework builds on existing risk management practices, reflects current thinking, best practices and the value of well-recognized principles for risk management... In addition, the Integrated Risk Management Framework complements the concepts and approach described in the Privy Council Office Report-Risk Management for Canada and Canadians : Report of the ADM Working Group on Risk Management(2000).

OBS

ADM: assistant deputy minister.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Administration fédérale
  • Planification d'organisation
OBS

Le cadre s'appuie sur les pratiques courantes de la gestion du risque et tient compte du courant de réflexion actuel, des pratiques exemplaires et de la valeur des principes bien reconnus de la gestion du risque [...] En outre, le Cadre de gestion intégrée du risque complète les concepts et l'approche décrits dans le rapport du Bureau du Conseil privé, intitulé Gestion du risque pour le Canada et les Canadiens : Rapport du Groupe de travail des SMA sur la gestion du risque (2000).

OBS

SMA : sous-ministre adjoint.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Criminology
OBS

The [Working Group on Differential Supervision and Strategies for Intervention] is developing an inventory of best practices with regard to the provision of supervision services to different types of conditionally released offenders, particularly those considered to be a(sic) high risk to reoffend violently.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Criminologie

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2007-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Transportation
  • International Relations
OBS

"Welcome to the Canada/U. S. Border Transportation Planning Web site. This site provides information on the Transportation Border Working Group, as well as other initiatives in border transportation, planning and management. The site also includes examples of best practices, as well as data and links for additional information, and serves as a clearinghouse for information on Canada/U. S. transportation issues. "

Terme(s)-clé(s)
  • Border Transportation Planning Web site
  • TBWG Border Transportation Planning Web site
  • Canada/United States Border Transportation Planning

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transports
  • Relations internationales
OBS

«Bienvenue au site Web de la Planification du transport frontalier canado-américaine. Ce site offre des renseignements sur le Groupe de travail binational sur les questions frontalières de transport, ainsi que sur d'autres initiatives en ce qui a trait au transport frontalier, à la planification et à la gestion. Le site présente également des exemples de pratiques vigoureuses, ainsi que des données et des liens pour obtenir de l'information supplémentaire, en plus de servir de centre de mise en commun de l'information pour ce qui est des questions relatives au transport entre les États-Unis et le Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Group working with the CMA [Canadian Medical Association], Roundtable on Best Practices in Prescribing.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Source(s) : Santé Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :