TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST QUALITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Water Resources Management
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multi-barrier approach
1, fiche 1, Anglais, multi%2Dbarrier%20approach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The multi-barrier approach takes all of [the] threats into account and makes sure there are "barriers" in place to either eliminate them or minimize their impact. It includes selecting the best available source(e. g., lake, river, aquifer) and protecting it from contamination, using effective water treatment, and preventing water quality deterioration in the distribution system. 2, fiche 1, Anglais, - multi%2Dbarrier%20approach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des ressources en eau
- Traitement des eaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- approche à barrières multiples
1, fiche 1, Français, approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'approche à barrières multiples, on tient compte de toutes [les] menaces et on s'assure de la mise en place de «barrières» pour les éliminer ou réduire leur impact au minimum. Cela comprend la sélection de la meilleure source disponible (par exemple un lac, une rivière ou un aquifère) et sa protection contre la contamination, l'utilisation d'un traitement efficace, et les mesures pour empêcher la détérioration de la qualité de cette eau dans le réseau de distribution. 2, fiche 1, Français, - approche%20%C3%A0%20barri%C3%A8res%20multiples
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Government Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- make or buy policy
1, fiche 2, Anglais, make%20or%20buy%20policy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Management can be defined as getting the right things done properly at the right time by making best use of the resources available to do the work. Tasks can be completed by on-site staff or by an outside contractor. This is known as a make or buy policy. The decision of which resource to use affects both the quality and the cost of the job. To maximize the long-term profitability of the building, it is advisable to consider whether on-site staff given their skills, available time and motivation should do the work. 1, fiche 2, Anglais, - make%20or%20buy%20policy
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- make-or-buy policy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Comptabilité publique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- politique du faire ou faire faire
1, fiche 2, Français, politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gestion peut se définir comme l'activité qui consiste à bien accomplir ce qui doit être fait au bon moment en utilisant au mieux les personnes dont on dispose pour faire le travail. Le gestionnaire immobilier peut faire accomplir les tâches dont il a la responsabilité en faisant appel au personnel dont il dispose sur place ou en s'assurant des services d'entrepreneurs de l'extérieur. Il s'agit là de la politique du faire ou faire faire. Le choix de la ressource utilisée a une incidence sur la qualité et le coût des travaux. Dans le but de maximiser la rentabilité à long terme de l'immeuble, il est utile de se demander si le personnel dont on dispose sur place a les compétences, le temps et le dynamisme nécessaires pour accomplir le travail envisagé. 1, fiche 2, Français, - politique%20du%20faire%20ou%20faire%20faire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purchasing manager
1, fiche 3, Anglais, purchasing%20manager
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- purchasing director 2, fiche 3, Anglais, purchasing%20director
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A purchasing manager is a company representative who looks for goods and services their business or organization needs and negotiates to get the best quality product at an affordable price. 3, fiche 3, Anglais, - purchasing%20manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- directeur du service des achats
1, fiche 3, Français, directeur%20du%20service%20des%20achats
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- directrice du service des achats 2, fiche 3, Français, directrice%20du%20service%20des%20achats
correct, nom féminin
- directeur des achats 3, fiche 3, Français, directeur%20des%20achats
correct, nom masculin
- directrice des achats 2, fiche 3, Français, directrice%20des%20achats
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le directeur des achats est chargé de superviser toute la chaîne d'approvisionnement de l'entreprise. Il prend des décisions importantes et gère l'équipe d'acheteurs, ce qui lui confère des responsabilités importantes au sein de la société. 3, fiche 3, Français, - directeur%20du%20service%20des%20achats
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- New Source Performance Standards
1, fiche 4, Anglais, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- NSPS 2, fiche 4, Anglais, NSPS
correct, pluriel
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- new source performance standards 3, fiche 4, Anglais, new%20source%20performance%20standards
correct, pluriel, États-Unis
- NSPS 3, fiche 4, Anglais, NSPS
correct, pluriel
- NSPS 3, fiche 4, Anglais, NSPS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
New source performance standards(NSPS) implement Clean Air Act(CAA) section 111(b) and are issued for categories of sources which EPA [United States Environmental Protection Agency] has listed because they cause, or contribute significantly to, air pollution which may reasonably be anticipated to endanger public health or welfare. The primary purpose of the NSPS is to attain and maintain ambient air quality by ensuring that the best demonstrated emission control technologies are installed as industrial infrastructure is modernized. 3, fiche 4, Anglais, - New%20Source%20Performance%20Standards
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de normes
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 4, La vedette principale, Français
- New Source Performance Standards
1, fiche 4, Français, New%20Source%20Performance%20Standards
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- NSPS 2, fiche 4, Français, NSPS
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- supplier evaluation
1, fiche 5, Anglais, supplier%20evaluation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The purchasing department evaluates the bids or proposals received from potential suppliers and selects the one that best meets their needs. This involves considering factors such as price, quality, delivery time, and the supplier's reputation. 2, fiche 5, Anglais, - supplier%20evaluation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation des fournisseurs
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20des%20fournisseurs
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le département des achats évalue les offres ou les propositions reçues des fournisseurs potentiels et sélectionne celui qui répond le mieux à ses besoins. Il s'agit de prendre en compte des facteurs tels que le prix, la qualité, le délai de livraison et la réputation du fournisseur. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20des%20fournisseurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Surgery
- Lasers and Masers
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CLASS 1, fiche 6, Anglais, CLASS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1997, the Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society(CLASS) is a non-profit medical society incorporated under the federal laws of Canada. CLASS is dedicated to excellence in cosmetic laser surgery and active in the dissemination of information, education, preceptorship and the promotion of quality in all forms of aesthetic laser surgery. CLASS was founded on the principle that the pursuit of excellence is best achieved by collaboration between medical specialties. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Laser and Esthetic Specialists Society
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Chirurgie
- Masers et lasers
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Canadian Laser and Aesthetic Specialists Society
1, fiche 6, Français, Canadian%20Laser%20and%20Aesthetic%20Specialists%20Society
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CLASS 1, fiche 6, Français, CLASS
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Société canadienne du laser et spécialistes esthétiques 2, fiche 6, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20du%20laser%20et%20sp%C3%A9cialistes%20esth%C3%A9tiques
non officiel, nom féminin
- CLASS 2, fiche 6, Français, CLASS
non officiel, nom féminin
- CLASS 2, fiche 6, Français, CLASS
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Laser and Esthetic Specialists Society
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial and Economic Psychology
- Personnel Management
- Occupational Health and Safety
- Sociology of Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- low morale
1, fiche 7, Anglais, low%20morale
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- poor morale 2, fiche 7, Anglais, poor%20morale
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Low morale breeds a reduction in productivity and performance. When... staff [members have] low morale[, ] they are less eager to give [the employer] their best, which leads to poor quality work or assignments that are not turned in on time. Additionally, low morale has a direct correlation with high absenteeism. 3, fiche 7, Anglais, - low%20morale
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Psychologie industrielle et économique
- Gestion du personnel
- Santé et sécurité au travail
- Sociologie du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- faible moral
1, fiche 7, Français, faible%20moral
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- moral bas 2, fiche 7, Français, moral%20bas
correct, nom masculin
- piètre moral 3, fiche 7, Français, pi%C3%A8tre%20moral
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Computer Display Technology
- Applications of Electronics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- OLED display
1, fiche 8, Anglais, OLED%20display
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- OLED screen 2, fiche 8, Anglais, OLED%20screen
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
OLED(organic light emitting diode) displays are not just thin and efficient-they provide the best image quality ever and they can also be made transparent, flexible, foldable and even rollable and stretchable in the future. 3, fiche 8, Anglais, - OLED%20display
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
OLED: organic light emitting diode. 4, fiche 8, Anglais, - OLED%20display
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Applications de l'électronique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- écran à DELO
1, fiche 8, Français, %C3%A9cran%20%C3%A0%20DELO
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- écran DELO 2, fiche 8, Français, %C3%A9cran%20DELO
correct, nom masculin
- écran OLED 3, fiche 8, Français, %C3%A9cran%20OLED
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Depuis quelques années, la tendance pour les modèles haut de gamme est aux écrans DELO (OLED en anglais) et leur variante AMOLED [matrice active à diodes électroluminescentes organiques]. Cette technologie permet d'éteindre chacun des pixels (les petits points qui composent une image numérique) indépendamment les uns des autres, et d'offrir ainsi des noirs profonds. 2, fiche 8, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20DELO
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
OLED : organic light emitting diode (diode électroluminescente organique). 4, fiche 8, Français, - %C3%A9cran%20%C3%A0%20DELO
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-06-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- social inclusion
1, fiche 9, Anglais, social%20inclusion
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Being in favour of economic progress, of social inclusion, that is the sharing with everyone of the advantages of economic prosperity, being in favour of the best quality of life in Canada and wanting to have a positive influence on the international community, are certainly four general orientations on which our fellow citizens must agree. 2, fiche 9, Anglais, - social%20inclusion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- inclusion sociale
1, fiche 9, Français, inclusion%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Être pour le progrès économique, pour l'inclusion sociale, c'est-à-dire pour le partage entre tous des avantages de la prospérité économique, être pour la meilleure qualité de vie au Canada et vouloir exercer une influence positive dans la communauté internationale, voilà certes quatre orientations générales sur lesquelles nos compatriotes sont d'accord. 2, fiche 9, Français, - inclusion%20sociale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- inclusión social
1, fiche 9, Espagnol, inclusi%C3%B3n%20social
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Posibilidad que se brinda a ciertos individuos o grupos sociales de acceder a servicios sociales de calidad, a los mercados laborales y de crédito, a condiciones físicas y de infraestructura adecuada, al sistema de justicia y al cumplimiento de sus derechos de propiedad. 2, fiche 9, Espagnol, - inclusi%C3%B3n%20social
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Old Age
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centre for Aging + Brain Health Innovation
1, fiche 10, Anglais, Centre%20for%20Aging%20%2B%20Brain%20Health%20Innovation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CABHI 1, fiche 10, Anglais, CABHI
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Canadian Centre for Aging and Brain Health Innovation 2, fiche 10, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Aging%20and%20Brain%20Health%20Innovation
ancienne désignation, correct
- CC-ABHI 2, fiche 10, Anglais, CC%2DABHI
ancienne désignation, correct
- CC-ABHI 2, fiche 10, Anglais, CC%2DABHI
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CABHI is a unique collaboration of health care, science, industry, not-for-profit and government partners whose aim is to help improve quality of life for the world's aging population, allowing older adults of all backgrounds and abilities to age safely in the setting of their choice while maintaining their cognitive, emotional, and physical well-being. [CABHI's mission is to] accelerate the development, validation, commercialization, dissemination and adoption of innovative products, services and best practices to support aging and brain health. 1, fiche 10, Anglais, - Centre%20for%20Aging%20%2B%20Brain%20Health%20Innovation
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Aging and Brain Health Innovation
- Center for Aging + Brain Health Innovation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie de la vieillesse
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre d'innovation canadien sur la santé du cerveau et le vieillissement
1, fiche 10, Français, Centre%20d%27innovation%20canadien%20sur%20la%20sant%C3%A9%20du%20cerveau%20et%20le%20vieillissement
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CABHI 2, fiche 10, Français, CABHI
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le CABHI est une collaboration unique de partenaires des soins de santé, des sciences, de l'industrie, du secteur sans but lucratif et du gouvernement; son but est de contribuer à améliorer la qualité de vie de la population mondiale vieillissante, en permettant aux personnes âgées de toutes les origines et capacités de vieillir en toute tranquillité dans le milieu de leur choix tout en maintenant leur bien-être cognitif, émotionnel et physique. [La mission de CABHI est d'accélérer] l'élaboration, la validation et la commercialisation de produits et de services novateurs, ainsi que la diffusion et l'adoption de pratiques exemplaires innovatrices pour soutenir la santé du cerveau et les personnes qui vieillissent. 3, fiche 10, Français, - Centre%20d%27innovation%20canadien%20sur%20la%20sant%C3%A9%20du%20cerveau%20et%20le%20vieillissement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- palliative care
1, fiche 11, Anglais, palliative%20care
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a holistic approach that treats a person with a serious illness of any age, and in any setting. 2, fiche 11, Anglais, - palliative%20care
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The goal of palliative care is the achievement of the best possible quality of life for patients and their families. 3, fiche 11, Anglais, - palliative%20care
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- soins palliatifs
1, fiche 11, Français, soins%20palliatifs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] approche globale qui permet de traiter une personne ayant une maladie grave, quel que soit son âge, et dans n'importe quel contexte. 2, fiche 11, Français, - soins%20palliatifs
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les soins palliatifs s'adressent à la fois aux personnes en fin de vie et aux malades incurables. 3, fiche 11, Français, - soins%20palliatifs
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cuidados paliativos
1, fiche 11, Espagnol, cuidados%20paliativos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- paliativos 2, fiche 11, Espagnol, paliativos
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] asistencia activa, holística, de personas de todas las edades con sufrimiento grave relacionado con la salud debido a una enfermedad severa, y especialmente de quienes están cerca del final de la vida. 3, fiche 11, Espagnol, - cuidados%20paliativos
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Su objetivo es mejorar la calidad de vida de los pacientes, sus familias y sus cuidadores. 3, fiche 11, Espagnol, - cuidados%20paliativos
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
cuidados paliativos; paliativos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "cuidados paliativos" se refiere a aquellos destinados a aliviar el dolor de un enfermo, pero no exclusivamente de alguien en fase terminal. [...] Aunque es habitual emplear "cuidados paliativos", o simplemente "paliativos", para referirse en concreto a los destinados a enfermos terminales —ya que suelen tener dolor—, por precisión es preferible optar en ese caso por construcciones como (cuidados) paliativos terminales, o bien cuidados para pacientes terminales o en fase terminal. 2, fiche 11, Espagnol, - cuidados%20paliativos
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Air Pollution
- Pre-Fire Planning
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- transport wind
1, fiche 12, Anglais, transport%20wind
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
transport winds: Winds in the lower mixed layer used for smoke dispersal forecasts. 2, fiche 12, Anglais, - transport%20wind
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The best smoke dispersion conditions are when smoke rises to a level well above ground before transport winds take effect. In such conditions, transport winds carry smoke away from a fire area with minimal impact on air quality at ground level. 3, fiche 12, Anglais, - transport%20wind
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Pollution de l'air
- Prévision des incendies
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vent de transport
1, fiche 12, Français, vent%20de%20transport
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- vent transporteur 1, fiche 12, Français, vent%20transporteur
proposition, nom masculin
- vent qui transporte la fumée 1, fiche 12, Français, vent%20qui%20transporte%20la%20fum%C3%A9e
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-03-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Lace and Lacework (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Dutch lace
1, fiche 13, Anglais, Dutch%20lace
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Dutch laces became famous because of the quality of [their] flax thread. The Flemish thread was bleached in Harlem(Holland) and was considered the best flax thread in the world. 2, fiche 13, Anglais, - Dutch%20lace
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dentelle de Hollande
1, fiche 13, Français, dentelle%20de%20Hollande
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Dentelle aux fuseaux] à pièces rapportées très dentelées en fil de lin extrêmement fin et réputé le meilleur au monde. 1, fiche 13, Français, - dentelle%20de%20Hollande
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2020-12-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Goat Raising
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Ontario Dairy Goat Co-operative
1, fiche 14, Anglais, Ontario%20Dairy%20Goat%20Co%2Doperative
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ODGC 2, fiche 14, Anglais, ODGC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The main goal of the Ontario Dairy Goat Co-operative is to market and ship its members’ milk, meeting the co-op's high quality standards, for the best achievable price. 3, fiche 14, Anglais, - Ontario%20Dairy%20Goat%20Co%2Doperative
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Dairy Goat Cooperative
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Élevage des chèvres
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Ontario Dairy Goat Co-operative
1, fiche 14, Français, Ontario%20Dairy%20Goat%20Co%2Doperative
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- ODGC 2, fiche 14, Français, ODGC
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Dairy Goat Cooperative
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Non-Surgical Treatment
- Medical and Hospital Organization
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Framework on Palliative Care in Canada
1, fiche 15, Anglais, Framework%20on%20Palliative%20Care%20in%20Canada
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The Framework reflects a collective vision for palliative care aiming to ensure Canadians have the best possible quality of life, right up to the end of life. 1, fiche 15, Anglais, - Framework%20on%20Palliative%20Care%20in%20Canada
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Traitements non chirurgicaux
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Cadre sur les soins palliatifs au Canada
1, fiche 15, Français, Cadre%20sur%20les%20soins%20palliatifs%20au%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre reflète une vision commune des soins palliatifs afin de s'assurer que les Canadiens profitent de la meilleure qualité de vie possible jusqu'à la fin de la vie. 1, fiche 15, Français, - Cadre%20sur%20les%20soins%20palliatifs%20au%20Canada
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Tratamiento sin cirugía
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Marco de los Cuidados Paliativos en Canadá
1, fiche 15, Espagnol, Marco%20de%20los%20Cuidados%20Paliativos%20en%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-12-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- in-person interview
1, fiche 16, Anglais, in%2Dperson%20interview
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- face-to-face interview 2, fiche 16, Anglais, face%2Dto%2Dface%20interview
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The face-to-face interview, also called an in-person interview, is probably the most popular and oldest form of survey data collection. It has continued to be the best form of data collection when one wants to minimize nonresponse and maximize the quality of the data collected. 3, fiche 16, Anglais, - in%2Dperson%20interview
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- entretien en face à face
1, fiche 16, Français, entretien%20en%20face%20%C3%A0%20face
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- entretien en face-à-face 2, fiche 16, Français, entretien%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Aussi, la deuxième technique est-elle celle du sondage postélectoral à domicile, soit par téléphone, soit par entretien en face-à-face. 3, fiche 16, Français, - entretien%20en%20face%20%C3%A0%20face
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-10-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Pulp and Paper
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- pulp and paper manufacturing technologist
1, fiche 17, Anglais, pulp%20and%20paper%20manufacturing%20technologist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The pulp and paper manufacturing technology career combines engineering with industrial training and seeks to develop effective, organized factory systems that are both people-oriented and cost-conscious. Like other engineering technologists, [pulp and paper manufacturing technologists] focus their work in areas such as research and development, manufacturing, sales, quality control and maintenance. Therefore, they may examine the overall production process of a pulp and paper operation to determine best practices. Also, they might introduce statistical performance measurements to analyze and improve operations and determine materials handling methods. 2, fiche 17, Anglais, - pulp%20and%20paper%20manufacturing%20technologist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pâtes et papier
Fiche 17, La vedette principale, Français
- technologue en transformation des pâtes et papiers
1, fiche 17, Français, technologue%20en%20transformation%20des%20p%C3%A2tes%20et%20papiers
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-07-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Statistics
- Industries - General
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- industrial statistician
1, fiche 18, Anglais, industrial%20statistician
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Industrial statisticians help build products and deliver services that satisfy customers and increase their company's market share and profit margin. Statisticians help design the best product, guide the transition from design to manufacturing, ensure a consistently excellent product, manage customer satisfaction, and ensure a financially beneficial bottom line. Industry professionals use statistical models for quality control and quality assurance in nearly all manufactured goods. 2, fiche 18, Anglais, - industrial%20statistician
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Statistique
- Industries - Généralités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- statisticien industriel
1, fiche 18, Français, statisticien%20industriel
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- statisticienne industrielle 1, fiche 18, Français, statisticienne%20industrielle
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-01
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Dietetics
- Homeopathy
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- functional food and natural health product
1, fiche 19, Anglais, functional%20food%20and%20natural%20health%20product
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- natural health product and functional food 2, fiche 19, Anglais, natural%20health%20product%20and%20functional%20food
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Canada produces a wide range of functional foods and natural health products that rank among the world's best in terms of quality, nutrition, taste and scientific research. They encompass not only conventional foods that provide benefits above and beyond basic nutrition, but also products that have been enhanced or fortified with beneficial substances such as vitamins, minerals, micro-organisms and other bioactive compounds derived from plant, animal and marine sources. 1, fiche 19, Anglais, - functional%20food%20and%20natural%20health%20product
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
functional food and natural health product; natural health product and functional food: designations usually used in the plural. 3, fiche 19, Anglais, - functional%20food%20and%20natural%20health%20product
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- functional foods and natural health products
- natural health products and functional foods
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Diététique
- Homéopathie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- aliment fonctionnel et produit de santé naturel
1, fiche 19, Français, aliment%20fonctionnel%20et%20produit%20de%20sant%C3%A9%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- produit de santé naturel et aliment fonctionnel 2, fiche 19, Français, produit%20de%20sant%C3%A9%20naturel%20et%20aliment%20fonctionnel
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
aliment fonctionnel et produit de santé naturel; produit de santé naturel et aliment fonctionnel : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 19, Français, - aliment%20fonctionnel%20et%20produit%20de%20sant%C3%A9%20naturel
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- aliments fonctionnels et produits de santé naturels
- produits de santé naturels et aliments fonctionnels
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Dietética
- Homeopatía
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- alimento funcional y producto natural para la salud
1, fiche 19, Espagnol, alimento%20funcional%20y%20producto%20natural%20para%20la%20salud
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- producto natural para la salud y alimento funcional 1, fiche 19, Espagnol, producto%20natural%20para%20la%20salud%20y%20alimento%20funcional
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
alimento funcional y producto natural para la salud; producto natural para la salud y alimento funcional: designaciones utilizadas generalmente en plural. 1, fiche 19, Espagnol, - alimento%20funcional%20y%20producto%20natural%20para%20la%20salud
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- alimentos funcionales y productos naturales para la salud
- productos naturales para la salud y alimentos funcionales
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Wood Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- best quality 1, fiche 20, Anglais, best%20quality
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Best quality of spruce, pine or B. C. fir, reasonably free from sap, shakes or knots and snow die square. 1, fiche 20, Anglais, - best%20quality
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie du bois
Fiche 20, La vedette principale, Français
- meilleure qualité
1, fiche 20, Français, meilleure%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pin, épinette ou sapin de la C.-B. de la meilleure qualité, raisonnablement exempt d'aubier, de cadranure, et de nœuds et scié d'équerre. 1, fiche 20, Français, - meilleure%20qualit%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sheet Metal Working
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- British Columbia Sheet Metal Association
1, fiche 21, Anglais, British%20Columbia%20Sheet%20Metal%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- SMACNA-BC 2, fiche 21, Anglais, SMACNA%2DBC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Purpose of SMACNA-BC :[to] improve the financial stability and business conditions of the sheet metal industry, and to develop and promote methods to improve managerial proficiency; to improve quality, efficiency and productivity of, and within, this industry, and to implement high standards of work; to establish and maintain high ethical standards of conduct between members of the association, and between members and owners, architects, engineers, other contractors, and the public; to study and help in the development and enforcement of governmental codes and regulations, and such legislation as may be necessary for the best interest of the public and the sheet metal industry; to promote harmony in labour relations; to exchange technical, professional, and educational information with other contractor associations in the sheet metal industry and its allied trades in Canada and other countries; [and] to affiliate as a chapter with the Sheet Metal and Air-Conditioning Contractors’ National Association, Inc. 3, fiche 21, Anglais, - British%20Columbia%20Sheet%20Metal%20Association
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Travail des tôles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- British Columbia Sheet Metal Association
1, fiche 21, Français, British%20Columbia%20Sheet%20Metal%20Association
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
- SMACNA-BC 2, fiche 21, Français, SMACNA%2DBC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Epidermis and Dermis
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Canadian Skin Patient Alliance
1, fiche 22, Anglais, Canadian%20Skin%20Patient%20Alliance
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- CSPA 2, fiche 22, Anglais, CSPA
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CSPA is a patient-centred organization serving patient needs to enhance care, to promote skin health and to find cures for Canadian skin patients. 3, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Skin%20Patient%20Alliance
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
The mission of the CSPA is to promote skin health and improve the quality of life of Canadians living with dermatological conditions. [CSPA is] a national non-profit organization dedicated to advocate, educate and support Canadians living with skin diseases, conditions and traumas. [The Alliance] advocates for best treatment options for all skin patients;... educates on a variety of issues affecting these patients; and... supports the members of... affiliate organizations who work specifically on their disease areas such as acne, scleroderma, melanoma and psoriasis. 4, fiche 22, Anglais, - Canadian%20Skin%20Patient%20Alliance
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Épiderme et derme
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Alliance canadienne des patients en dermatologie
1, fiche 22, Français, Alliance%20canadienne%20des%20patients%20en%20dermatologie
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ACPD 1, fiche 22, Français, ACPD
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L'ACPD est un organisme qui dessert les besoins des patients atteints de maladies cutanées avec une orientation vers l'amélioration des soins, la promotion de la santé de la peau et la recherche en matière de guérison pour les patients canadiens. 2, fiche 22, Français, - Alliance%20canadienne%20des%20patients%20en%20dermatologie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
L'Alliance canadienne des patients en dermatologie créée par les patients pour les patients offre de l'information et du support pour les patients en dermatologie et leur famille. 3, fiche 22, Français, - Alliance%20canadienne%20des%20patients%20en%20dermatologie
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- butt centre
1, fiche 23, Anglais, butt%20centre
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The most durable and best quality part of a skin corresponding roughly to the butt without the buttocks. 1, fiche 23, Anglais, - butt%20centre
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cœur de peau
1, fiche 23, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20peau
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Partie la plus forte et la plus belle d'un cuir ou d'une peausserie. 1, fiche 23, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20peau
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Federal Partners in Technology Transfer
1, fiche 24, Anglais, Federal%20Partners%20in%20Technology%20Transfer
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- FPTT 1, fiche 24, Anglais, FPTT
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The Federal Partners in Technology Transfer(FPTT) strives to improve the quality of deals transacted between federal laboratories and industry. It creates a network of peers to share experience and lessons learned along with providing a forum for discussing new ideas, best practices, and policy. 1, fiche 24, Anglais, - Federal%20Partners%20in%20Technology%20Transfer
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Partenaires fédéraux en transfert de technologie
1, fiche 24, Français, Partenaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20en%20transfert%20de%20technologie
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PFTT 1, fiche 24, Français, PFTT
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les Partenaires fédéraux en transfert de technologie (PFTT) sont un groupe de ministères et d'organismes fédéraux à vocation scientifique qui œuvrent dans le domaine du transfert de la technologie. 1, fiche 24, Français, - Partenaires%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20en%20transfert%20de%20technologie
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Food Industries
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Canadian Snack Food Association
1, fiche 25, Anglais, Canadian%20Snack%20Food%20Association
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- CFSA 2, fiche 25, Anglais, CFSA
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Canadian Potato Chip/Snack Food Association 3, fiche 25, Anglais, Canadian%20Potato%20Chip%2FSnack%20Food%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Snack Food Association(CSFA) is a voluntary, non-profit organization whose members are involved in the manufacturing and distribution of snack foods. To the CSFA, snack foods include the traditional snack segment(potato chips, pretzels, tortilla chips, extruded snacks, nuts and popcorn) the snack cracker segment, baked snacks such as snacking toasts, potato or vegetable thins, portion packs, snacks to go, cookies, granola and cereal bars, etc. ;To provide leadership for sustained growth and be the recognized association in Canada, and for Canada, of all business and industry related to snack foods; To support member businesses and help them grow. To advance all matters aiding the development and improvement of the CSFA to the benefit of its business and associate members. To permit and encourage high quality standards, to satisfy the users of its products and to protect and further public health and welfare. To collect and disseminate information relevant to the members and provide a forum for the interchange of ideas. To strengthen the collective voice of members by increasing the diversity and size of their membership. To resolve issues with all levels of government and achieve the best possible legislation. 4, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed with the organization located in Don Mills, Ontario. 5, fiche 25, Anglais, - Canadian%20Snack%20Food%20Association
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Association canadienne des fabricants de grignotines
1, fiche 25, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ACFG 2, fiche 25, Français, ACFG
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
- Association canadienne des fabricants de chips/grignotines 3, fiche 25, Français, Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20chips%2Fgrignotines
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'Association canadienne des fabricants de grignotines (ACFG) est un organisme bénévole à but non lucratif dont les membres œuvrent dans la fabrication et la distribution d'aliments pour collations. Selon l'ACFG, les grignotines comprennent un volet classique (croustilles, bretzels, croustilles au maïs, biscuits apéritifs, noix et maïs soufflé), un volet «craquelins», les grignotines cuites comme les biscottes pour collation, les craquelins minces faits de pomme de terre ou aux légumes, des collations emballées en portions individuelles, les collations à emporter, les biscuits, les barres tendres et les barres granola, et autres; assurer le leadership sur le plan de la croissance durable et être reconnue au Canada, et pour l'ensemble du Canada, comme l'association responsable de toutes les entreprises et industries liées aux aliments pour collations; apporter un soutien aux entreprises membres et les aider à se développer. Promouvoir tous les dossiers qui pourraient aider à la croissance et à l'amélioration de l'ACFG pour le bénéfice de ses entreprises et de ses membres associés. Permettre l'application de normes de première qualité et encourager ses membres à les respecter afin de s'assurer que les consommateurs soient satisfaits des produits offerts et que la santé et le bien-être de la population soient protégés et priorisés. Recueillir et diffuser de l'information pertinente pour les membres et servir de tribune d'échanges d'idées. Renforcer la représentation de cette industrie en augmentant la diversité et le nombre de membres. Collaborer avec tous les paliers de gouvernement afin de régler les problèmes et de parvenir à la promulgation des lois les plus efficaces. 4, fiche 25, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Appellations vérifiées auprès de l'organisme établi à Don Mills (Ontario). 5, fiche 25, Français, - Association%20canadienne%20des%20fabricants%20de%20grignotines
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Poultry Production
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- poultry number
1, fiche 26, Anglais, poultry%20number
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Estimates of livestock and poultry number and value per head estimates are the best available and deemed to be of reasonable quality. Census of Agriculture respondents are asked to report the market value of their land, buildings, machinery and equipment. This is difficult for some respondents; however, the Census of Agriculture estimates are considered to be the best available. 2, fiche 26, Anglais, - poultry%20number
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
poultry number: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 26, Anglais, - poultry%20number
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Élevage des volailles
Fiche 26, La vedette principale, Français
- effectif avicole
1, fiche 26, Français, effectif%20avicole
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- effectif de volaille 2, fiche 26, Français, effectif%20de%20volaille
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'effectif avicole est estimé à 25 millions de têtes et se caractérise par une fluctuation importante chez les éleveurs traditionnels suite à des fortes mortalités liées aux maladies aviaires. 3, fiche 26, Français, - effectif%20avicole
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
effectif avicole; effectif de volaille : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 26, Français, - effectif%20avicole
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- high-grade coffee
1, fiche 27, Anglais, high%2Dgrade%20coffee
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- high grade coffee 2, fiche 27, Anglais, high%20grade%20coffee
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
High grade coffee and specialty coffee from around the world is sourced by Caswell' s Coffee, a micro-roasting company and distributor for coffee connoisseurs who use the best quality Arabica beans, single origin, the finest green coffee beans, blends, varietals, and estate coffees hand packed and sealed to ensure quality and freshness, from Indonesia, Brazil, Colombia, Ethiopia, Guatemala, Venezuela, Antigua and Costa Rica. 2, fiche 27, Anglais, - high%2Dgrade%20coffee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- café de grand cru
1, fiche 27, Français, caf%C3%A9%20de%20grand%20cru
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le «café de grand cru», par exemple, est vendu dans des boutiques spécialisées qui ont une ambiance et une image particulières, ce qui revient à transformer les produits de base en produits haut de gamme. 2, fiche 27, Français, - caf%C3%A9%20de%20grand%20cru
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
café de grand cru : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 27, Français, - caf%C3%A9%20de%20grand%20cru
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Drug and Beverage Crops
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- coffee cleaning plant 1, fiche 28, Anglais, coffee%20cleaning%20plant
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- coffee-cleaning plant 2, fiche 28, Anglais, coffee%2Dcleaning%20plant
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
To meet clients requirements, Yordanos has set up two washing stations and a dry coffee cleaning plant at Yirgachefe, Sidamo(one of the best coffee growing areas in Ethiopia), to control the quality of the coffee in the growing areas. In all three plants, the red cherry and brown cover is removed from the beans and brought to Addis Ababa for further processing, which involves the cleaning, sorting into different size grades, and packing for export. 1, fiche 28, Anglais, - coffee%20cleaning%20plant
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 28, La vedette principale, Français
- installation de traitement du café
1, fiche 28, Français, installation%20de%20traitement%20du%20caf%C3%A9
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement du café : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 28, Français, - installation%20de%20traitement%20du%20caf%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-10-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Bruce Grey Child and Family Services
1, fiche 29, Anglais, Bruce%20Grey%20Child%20and%20Family%20Services
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- BGCFS 2, fiche 29, Anglais, BGCFS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Bruce Grey Child and Family Services was established in 2012 through the consolidation of the Bruce Children’s Aid Society, later The Children’s Aid Society of the County of Bruce, and the Children’s Aid Society of Owen Sound and the County of Grey. 3, fiche 29, Anglais, - Bruce%20Grey%20Child%20and%20Family%20Services
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Mission. [Bruce Grey Child and Family Services is] dedicated to the quality of life, safety and well-being of vulnerable children and youth, honouring diversity, culture and heritage. [It] achieves this mission through : 1. Quality services – early intervention, child protection, support to families and care services that are responsive, timely, consistent and equitable. 2. Partnerships and collaboration – working with... partners to provide for the best outcomes for children, youth and families. 3. Advocacy – on behalf of, and for, children, youth and families. 4. Continuous improvement – on-going efforts to strengthen... knowledge, expertise and practice. 4, fiche 29, Anglais, - Bruce%20Grey%20Child%20and%20Family%20Services
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Bruce Grey Child and Family Services
1, fiche 29, Français, Bruce%20Grey%20Child%20and%20Family%20Services
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- BGCFS 2, fiche 29, Français, BGCFS
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'organisme Bruce Grey Child and Family Services a été créé en 2012 par le fusionnement de la Bruce Children's Aid Society, plus tard renommée The Children's Aid Society of the County of Bruce, et de la Children's Aid Society of Owen Sound and the County of Grey. 3, fiche 29, Français, - Bruce%20Grey%20Child%20and%20Family%20Services
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-07-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Children's Tumor Foundation
1, fiche 30, Anglais, Children%27s%20Tumor%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CTF 2, fiche 30, Anglais, CTF
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- National NF Foundation 3, fiche 30, Anglais, National%20NF%20Foundation
ancienne désignation, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The Children’s Tumor Foundation is dedicated to improving the health and well-being of individuals and families affected by neurofibromatosis (NF)... 4, fiche 30, Anglais, - Children%27s%20Tumor%20Foundation
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
[Its] mission is to advance peer-reviewed research to develop treatments and cures for NF; support persons with NF and their families by making thorough and accurate information readily available; assist in developing clinical centers and best practices to improve access to quality healthcare for those who live with NF; and expand public awareness of NF to improve diagnoses, increase understanding of the challenges that NF presents, and encourage support for NF research. 4, fiche 30, Anglais, - Children%27s%20Tumor%20Foundation
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- National Neurofibromatosis Foundation
- Children's Tumour Foundation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Children's Tumor Foundation
1, fiche 30, Français, Children%27s%20Tumor%20Foundation
correct, États-Unis
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CTF 2, fiche 30, Français, CTF
correct, États-Unis
Fiche 30, Les synonymes, Français
- National NF Foundation 3, fiche 30, Français, National%20NF%20Foundation
ancienne désignation, États-Unis
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- National Neurofibromatosis Foundation
- Children's Tumour Foundation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-06-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Meteorology
- Agriculture - General
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Agrometeorology Centre of Excellence
1, fiche 31, Anglais, Agrometeorology%20Centre%20of%20Excellence
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Agrometeorology Centre of Excellence : providing funding for the collection, analysis and distribution of weather data from field level weather stations in the province to aid producers in the best use and management of agricultural inputs to optimize crop yield and quality. 1, fiche 31, Anglais, - Agrometeorology%20Centre%20of%20Excellence
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- Agrometeorology Center of Excellence
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Météorologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Centre d’excellence en agrométéorologie
1, fiche 31, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20en%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Centre d’excellence en agrométéorologie : financer la cueillette, l’analyse et la diffusion des données météorologiques aux stations météorologiques sur le terrain dans la province, afin d’aider les agriculteurs à mieux gérer et utiliser les intrants agricoles et à optimiser ainsi les rendements culturaux et la qualité. 1, fiche 31, Français, - Centre%20d%26rsquo%3Bexcellence%20en%20agrom%C3%A9t%C3%A9orologie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Alberta Continuing Care Association
1, fiche 32, Anglais, Alberta%20Continuing%20Care%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- ACCA 2, fiche 32, Anglais, ACCA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[ACCA] advances the continuing care system by : advocating for effective public policy; assisting members in networking education and pursuit of best practices; promoting sustainability and innovation; championing quality care and quality of life for individuals receiving continuing care. 3, fiche 32, Anglais, - Alberta%20Continuing%20Care%20Association
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Alberta Continuing Care Association
1, fiche 32, Français, Alberta%20Continuing%20Care%20Association
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ACCA 2, fiche 32, Français, ACCA
correct
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grain quality analyser
1, fiche 33, Anglais, grain%20quality%20analyser
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- grain quality analyzer 2, fiche 33, Anglais, grain%20quality%20analyzer
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The grain quality analyser is a tool that... will help manage quality, help market grain in the virtual warehouse, and [that] is the real answer for farmers wanting to know how best to go to market with grain. 1, fiche 33, Anglais, - grain%20quality%20analyser
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 33, La vedette principale, Français
- doseur de protéines du grain
1, fiche 33, Français, doseur%20de%20prot%C3%A9ines%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- analyseur de protéines du grain 1, fiche 33, Français, analyseur%20de%20prot%C3%A9ines%20du%20grain
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- analizador de calidad de granos
1, fiche 33, Espagnol, analizador%20de%20calidad%20de%20granos
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Anti-pollution Measures
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- best available technology
1, fiche 34, Anglais, best%20available%20technology
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- BAT 2, fiche 34, Anglais, BAT
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- best practicable means 3, fiche 34, Anglais, best%20practicable%20means
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Up to 1970, stream quality standards in the United States were largely the responsibility of individual states. The federal government became dominant in 1970 through passage of the National Environmental Policy Act which instituted the concept of environmental impact statements and established the Environmental Protection Agency(EPA). In 1972, the Federal Water Pollution Control Act Amendments were passed which provided effluent limitation guidelines and authority to levy fines for noncompliance. This act stipulated a step-wise schedule for meeting conventional discharge criteria, the first target level by 1977 being equivalent to "best practical technology"(BPT), and the second target level by 1983 being equivalent to "best available technology economically achievable"(BAT). 4, fiche 34, Anglais, - best%20available%20technology
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- best available technology economically achievable
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Mesures antipollution
Fiche 34, La vedette principale, Français
- meilleures techniques existantes
1, fiche 34, Français, meilleures%20techniques%20existantes
nom féminin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En 1972, les pouvoirs publics fédéraux modifièrent la loi en vigueur sur la pollution de l'eau pour que des limites soient imposées à la charge polluante des effluents et que les contrevenants deviennent passibles d'amendes. Il était stipulé qu'à partir de 1977, la pollution industrielle ne devait pas être supérieure à celle qu'occasionnent des rejets préalablement soumis à un traitement secondaire. Il s'agissait là d'une réduction maximale de la pollution d'un point de vue technique («Best Practical Technology - BPT»). L'étape suivante, à réaliser pour 1983, visait une réduction supplémentaire de la pollution par suite de la mise en œuvre de toutes les techniques mises au point et économiquement viables («Best Available Technology Economically Achievable - BAT»). 2, fiche 34, Français, - meilleures%20techniques%20existantes
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Terme tiré d'un lexique des sigles préparé par la section de traduction Environnement le 1er janvier 1985. 1, fiche 34, Français, - meilleures%20techniques%20existantes
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- meilleure technique existante
- meilleurs moyens utilisables
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Medidas contra la contaminación
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- mejor tecnología disponible
1, fiche 34, Espagnol, mejor%20tecnolog%C3%ADa%20disponible
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- tecnología óptima disponible 2, fiche 34, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20%C3%B3ptima%20disponible
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- los mejores medios disponibles
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Management Theory
- Federal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- best-practice funding program
1, fiche 35, Anglais, best%2Dpractice%20funding%20program
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
In keeping with its pragmatic approach, the expert panel identified three concrete areas that should be prioritized for the introduction of patient-based funding :... application of best practices to improve care quality under a best-practice funding program... 1, fiche 35, Anglais, - best%2Dpractice%20funding%20program
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- best-practice funding programme
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Théories de la gestion
- Administration fédérale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- programme de financement selon les meilleures pratiques
1, fiche 35, Français, programme%20de%20financement%20selon%20les%20meilleures%20pratiques
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l’approche pragmatique qu’il recommande, le groupe d’experts a identifié trois domaines concrets où l’implantation du financement axé sur les patients devrait être prioritairement engagée : [...] l’utilisation des meilleures pratiques afin d’augmenter la qualité des soins dans le cadre d'un programme de financement selon les meilleures pratiques [...] 1, fiche 35, Français, - programme%20de%20financement%20selon%20les%20meilleures%20pratiques
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- quality assurance
1, fiche 36, Anglais, quality%20assurance
correct, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A method combining all the pre-determined and systematic actions needed to provide appropriate confidence that a product or service will meet given quality requirements. 1, fiche 36, Anglais, - quality%20assurance
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Quality assurance includes setting and applying health care standards based on the best available knowledge, and this involves quality assessment and activities to correct and reduce variations in health care practices relative to these standards, or to improve those practices. 1, fiche 36, Anglais, - quality%20assurance
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
quality assurance: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 36, Anglais, - quality%20assurance
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 36, La vedette principale, Français
- assurance de la qualité
1, fiche 36, Français, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Méthode regroupant l'ensemble des actions préétablies et systématiques nécessaires pour donner la confiance appropriée en ce qu'un produit ou service satisfera à des exigences de qualité données. 1, fiche 36, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L’assurance de la qualité inclut l’établissement et l’application de normes de soins fondées sur les meilleures connaissances disponibles, qui implique l’évaluation de la qualité ainsi que des activités visant à corriger et à réduire les variations dans les pratiques de soins relatives à ces normes, ou encore à les améliorer. 1, fiche 36, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
assurance de la qualité : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 36, Français, - assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Apgar score
1, fiche 37, Anglais, Apgar%20score
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A quantitative estimate of the condition of an infant 1 to 5 minutes after birth, derived by assigning points to the quality of heart rate, respiratory effort, color, muscle tone, and reflexes; expressed as the sum of these points, the maximum or best score being 10. 2, fiche 37, Anglais, - Apgar%20score
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- indice d'Apgar
1, fiche 37, Français, indice%20d%27Apgar
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- coefficient d'Apgar 2, fiche 37, Français, coefficient%20d%27Apgar
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Indice de vitalité du nouveau-né, calculé dans les minutes qui suivent la naissance, basé sur l'appréciation du rythme cardiaque, de la respiration, de la coloration, du tonus musculaire et de la réactivité aux stimulus. Chaque critère est noté de 0 à 2 et toute somme inférieure à 7 est considérée comme anormale. 1, fiche 37, Français, - indice%20d%27Apgar
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Le terme "indice d'Apgar" a été privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 37, Français, - indice%20d%27Apgar
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- coke plate
1, fiche 38, Anglais, coke%20plate
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- coke tin plate 2, fiche 38, Anglais, coke%20tin%20plate
correct
- coke tinplate 3, fiche 38, Anglais, coke%20tinplate
correct
- coke 4, fiche 38, Anglais, coke
correct, voir observation
- common coke 5, fiche 38, Anglais, common%20coke
correct, voir observation
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
cokes: The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0.56 kg of tin per basis box (i.e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes. 3, fiche 38, Anglais, - coke%20plate
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 2, fiche 38, Anglais, - coke%20plate
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 1, fiche 38, Anglais, - coke%20plate
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes"). 3, fiche 38, Anglais, - coke%20plate
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- cokes
- common cokes
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 38, La vedette principale, Français
- fer blanc à étamage mince
1, fiche 38, Français, fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- fer blanc étamé de qualité «common coke» 2, fiche 38, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire 3, fiche 38, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20ordinaire
proposition, nom masculin
- fer blanc de qualité «common coke» 3, fiche 38, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABcommon%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke. 4, fiche 38, Français, - fer%20blanc%20%C3%A0%20%C3%A9tamage%20mince
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- fer-blanc à étamage mince
- fer-blanc étamé en couche d'épaisseur ordinaire
- fer-blanc de qualité «common coke»
- fer-blanc étamé de qualité «common coke»
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- best coke
1, fiche 39, Anglais, best%20coke
correct, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- best coke tin plate 2, fiche 39, Anglais, best%20coke%20tin%20plate
- best coke tinplate 2, fiche 39, Anglais, best%20coke%20tinplate
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 3, fiche 39, Anglais, - best%20coke
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 4, fiche 39, Anglais, - best%20coke
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades. 2, fiche 39, Anglais, - best%20coke
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
best coke: Usually used in the plural ("best cokes"). 2, fiche 39, Anglais, - best%20coke
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- best cokes
- best coke tin-plate
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tôle de fer blanc étamée en épaisse couche
1, fiche 39, Français, t%C3%B4le%20de%20fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9e%20en%20%C3%A9paisse%20couche
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur supérieure 2, fiche 39, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20sup%C3%A9rieure
proposition, nom masculin
- fer blanc de qualité «best coke» 2, fiche 39, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABbest%20coke%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- European Remote Sensing Satellite
1, fiche 40, Anglais, European%20Remote%20Sensing%20Satellite
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- ERS 2, fiche 40, Anglais, ERS
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ERS-1 and its follow-on ERS-2 are remote sensing satellites for coastal, sea and ice applications. ERS-1 was launched in 1991. It is equipped with a series of instruments including a synthetic aperture radar which continues to provide images of the best quality that are used on a daily basis by government and industry for the following applications : resource management, agriculture, geology, oceanography, ice monitoring and ship routing. ERS-1 ceased operations in 1996, and ERS-2 was launched in April of 1995. ERS-2 adds to capability of a Global Ozone Monitoring Experiment(GOME) to address atmospheric chemistry, an area of growing environmental concern. 3, fiche 40, Anglais, - European%20Remote%20Sensing%20Satellite
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Satellite européen de télédétection
1, fiche 40, Français, Satellite%20europ%C3%A9en%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- ERS 2, fiche 40, Français, ERS
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
ERS-1 et son successeur ERS-2 sont des satellites de télédétection voués à des applications d'observation des zones côtières, des glaces et des mers. ERS-1 a été lancé en 1991. Les satellites sont équipés d'une série d'instruments, notamment d'un radar à synthèse d'ouverture qui continue d'acquérir des images d'excellente qualité, utilisées quotidiennement par le gouvernement et l'industrie pour des applications dans les secteurs suivants : gestion des ressources, agriculture, géologie, océanographie, surveillance des glaces et aide à la navigation. ERS-1 a cessé ses opérations en 1996, et ERS-2 a été lancé en avril 1995. ERS-2 comporte en plus une expérience de surveillance de l'ozone à l'échelle de la planète (GOME, pour Global Ozone Monitoring Experiment) visant à étudier la chimie de l'atmosphère, un secteur qui suscite de plus en plus de préoccupations environnementales. 3, fiche 40, Français, - Satellite%20europ%C3%A9en%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Satélite Europeo de Teledetección
1, fiche 40, Espagnol, Sat%C3%A9lite%20Europeo%20de%20Teledetecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
- ERS 1, fiche 40, Espagnol, ERS
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- best bid
1, fiche 41, Anglais, best%20bid
correct, États-Unis
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- best tender 2, fiche 41, Anglais, best%20tender
voir observation
- highest bid 3, fiche 41, Anglais, highest%20bid
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... [A bid] which is not necessarily the lowest or the highest, but which is best for the interests of the person or company inviting the bid, taking into account the price named, the solvency of the bidder, the quality of the work to be done, future relations, etc. 4, fiche 41, Anglais, - best%20bid
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
bid: term used in USA for tender. 5, fiche 41, Anglais, - best%20bid
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
for "best tender" : tender: an offer made in writing by one party to another to execute certain work, supply certain commodities, etc., at a given cost. 6, fiche 41, Anglais, - best%20bid
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 41, La vedette principale, Français
- meilleure offre
1, fiche 41, Français, meilleure%20offre
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- soumission la plus avantageuse 2, fiche 41, Français, soumission%20la%20plus%20avantageuse
nom féminin
- soumission la mieux-disante 3, fiche 41, Français, soumission%20la%20mieux%2Ddisante
voir observation, nom féminin, France
- offre la mieux-disante 3, fiche 41, Français, offre%20la%20mieux%2Ddisante
voir observation, nom féminin, France
- offre la mieux disante 4, fiche 41, Français, offre%20la%20mieux%20disante
correct, nom féminin, France
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
En principe, [...] il lui [l'Administration] est [...] fait obligation de conclure ses marchés les plus importants par la voie de l'adjudication, c'est-à-dire suivant une procédure complexe comportant d'abord un appel d'offres, puis l'attribution du marché au concurrent qui a fait les meilleures offres. 5, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Les différents modes de passation des marchés publics : [...] 1.2.2 Les marchés sur adjudication; 1.2.3 Les appels d'offres; 1.2.3.1 Les différents appels d'offres; 1.2.3.2 Des délais de publicité précis; 1.2.3.3 La procédure d'appel d'offres ouvert; 1.2.3.4 La procédure d'appel d'offres restreint; 1.2.3.5 Le choix de l'offre la mieux disante; 1.2.4 Les marchés négociés; 1.2.5 Les marchés sur simples factures ou à bon de commande. 4, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'auteur semble confondre l'adjudication avec l'appel d'offres. 3, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
«soumission la mieux-disante» : [...] soumissionnaire le mieux disant [...] 6, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
«offre la mieux-disante» : [...] en règle générale, il est procédé à un examen détaillé de l'offre la moins-disante [...] 7, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Record number: 41, Textual support number: 4 OBS
«offre la mieux-disante» : [...] entrepreneur le mieux disant [...] 6, fiche 41, Français, - meilleure%20offre
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- meilleure soumission
- offre la plus avantageuse
- soumission la mieux disante
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Theory
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Best Practices - PM Professional Accreditation 1, fiche 42, Anglais, Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Best Practices-PM Professional Accreditation Effective Date : July 01, 1999-The A&ES Branch will support the accreditation of project management staff as Project Management Professionals(PMP) by the Project Management Institute to :-support the RPS Value Proposition by improving the quality and visibility of project management services provided to its clients; and-foster individual, professional career development and upgrading of project management skills. 2, fiche 42, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
PM = Project Management. 3, fiche 42, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Intranet Site of the Architecture and Engineering Services [A&ES] Sector, Real Property Services Branch, PWGSC [Public Works and Government Services Canada]. 3, fiche 42, Anglais, - Best%20Practices%20%2D%20PM%20Professional%20Accreditation
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Best Practices: PM Professional Accreditation
- Best Practices - Project Management Professional Accreditation
- Best Practices: Project Management Professional Accreditation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Théories de la gestion
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
1, fiche 42, Français, Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Conseils pratiques - L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets. Date d'entrée en vigueur : le 1er juillet 1999 - Les SAG favoriseront l'accréditation des responsables de la gestion de projet comme spécialistes en gestion de projets (SGP) par le Project Management Institute (PMI) aux fins suivantes : - étayer la proposition des SI sur la valeur en améliorant la qualité et la visibilité des services de gestion de projet fournis aux clients; - favoriser les initiatives individuelles en matière de perfectionnement professionnel et améliorer les compétences en matière de gestion de projets. 2, fiche 42, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Site intranet du Secteur des services d'architecture et de génie [SAG], Direction générale des services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 3, fiche 42, Français, - Conseils%20pratiques%20%2D%20L%27accr%C3%A9ditation%20comme%20sp%C3%A9cialiste%20en%20gestion%20de%20projets
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- Conseils pratiques : L'accréditation comme spécialiste en gestion de projets
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-02-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- open view
1, fiche 43, Anglais, open%20view
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- open vista 2, fiche 43, Anglais, open%20vista
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A scenic view stretching to the distant landscape as opposed to one limited within a garden. 3, fiche 43, Anglais, - open%20view
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Freedom, with open view of fields, woods, and sky, is the essential landscape quality. We may logically orient our plan outward to embrace the total site's best features and to command the best view. 4, fiche 43, Anglais, - open%20view
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 43, La vedette principale, Français
- horizon dégagé
1, fiche 43, Français, horizon%20d%C3%A9gag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Abordons [...] le domaine du citadin évadé ou celui du villageois. [...] L'un comme l'autre se trouvent [...] en face d'une donnée commune qui, elle, modifie la conception du jardin. Cette donnée est la campagne, venant souvent au contact même de la propriété et parfois y pénétrant sous l'aspect d'espèces végétales spontanées ou qui caractérisent une région. Une telle situation offre le plus souvent des horizons dégagés vers les champs, les bois, la rivière, etc. 1, fiche 43, Français, - horizon%20d%C3%A9gag%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Transport of Goods
- Home Furniture
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- International Federation of International Furniture Removers
1, fiche 44, Anglais, International%20Federation%20of%20International%20Furniture%20Removers
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- FIDI 2, fiche 44, Anglais, FIDI
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
FIDI [International Federation of International Furniture Removers] is the largest global alliance of independent quality international removal companies. In 1950, FIDI was founded to represent the interests of companies specializing in international removals. Since its creation, FIDI has evolved from a European to a leading worldwide federation. FIDI's mission is to develop and promote best practice for FIDI companies. FIDI's vision is to position FIDI affiliates as the "mover of choice" for international relocation. 3, fiche 44, Anglais, - International%20Federation%20of%20International%20Furniture%20Removers
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport de marchandises
- Mobilier domestique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Fédération internationale des déménageurs internationaux
1, fiche 44, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20d%C3%A9m%C3%A9nageurs%20internationaux
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- FIDI 2, fiche 44, Français, FIDI
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Concrete Construction
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ready Mixed Concrete Association
1, fiche 45, Anglais, Canadian%20Ready%20Mixed%20Concrete%20Association
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CRMCA 1, fiche 45, Anglais, CRMCA
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Ready Mixed Concrete Association(CRMCA) is a non-profit association established in 1981 to represent federally legislated issues impacting the ready mixed concrete industry.... The purpose of the Canadian Ready Mixed Concrete Association is : to exchange association information; to promote ready mixed concrete in Canada, and promote new and innovative ways for the use of our products; to encourage the use and application of quality products; to provide national representation through regional membership, dealing with national standards with Canadian Standards Association; to encourage best management practices. 1, fiche 45, Anglais, - Canadian%20Ready%20Mixed%20Concrete%20Association
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Bétonnage
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Association canadienne du béton préparé
1, fiche 45, Français, Association%20canadienne%20du%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9par%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. Il n'y a pas d'abréviation officielle en français. 2, fiche 45, Français, - Association%20canadienne%20du%20b%C3%A9ton%20pr%C3%A9par%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- System Names
- Translation (General)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Canadian Language Quality Measurement System
1, fiche 46, Anglais, Canadian%20Language%20Quality%20Measurement%20System
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- Sical 1, fiche 46, Anglais, Sical
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Language Quality Measurement System(Sical), the TQA model developed by the Canadian government's Translation Bureau, is the best known one, at least on the Canadian scene. It was developed both as an examination tool and to help the Bureau to assess the quality of the 300 million words of instrumental translation it delivered yearly. Initially based on a very detailed categorization of errors-Sical had evolved by 1986 into a scheme based on a twofold distinction between(1) transfer and language errors and(2) major and minor errors and on the quantification of errors.... 1, fiche 46, Anglais, - Canadian%20Language%20Quality%20Measurement%20System
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Traduction (Généralités)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Système canadien d'appréciation de la qualité linguistique
1, fiche 46, Français, Syst%C3%A8me%20canadien%20d%27appr%C3%A9ciation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20linguistique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
- Sical 1, fiche 46, Français, Sical
correct, nom masculin
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cet outil de gestion en est à sa troisième version depuis sa création en 1976. Le Sical I (1976-1978) était un système d'évaluation «fermé», c'est-à-dire que la détermination de la qualité des traductions reposait sur des normes linguistiques absolues. Il permettait de relever catégorie par catégorie, les réussites et les échecs de traduction. Le Sical II (1978-1986), avec lequel on voit apparaître la notion de degré de qualité, ne servait pas à évaluer les travaux effectués à la pige; il s'appliquait aux traductions faites dans les services après livraison, conformément au programme «Opération produit livré» (remplacé par suite de la création du Système de l'évaluation continue). Et en 1986, est né le Sical III. 1, fiche 46, Français, - Syst%C3%A8me%20canadien%20d%27appr%C3%A9ciation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20linguistique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Finance
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- MicroStart
1, fiche 47, Anglais, MicroStart
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Development Program(UNDP) launched the MicroStart programme in February 1997. The purpose of the programme is to build a new generation of microfinance institutions(MFIs) that have transparent track records and solid institutional and financial performance, which enable them to reach poor clients while operating on a sustainable basis. MicroStart also aims to improve the practice of microfinance within the UN system by establishing guidelines, providing technical assistance, and promoting training and learning opportunities that incorporate best practice in the field. The programme has been developed in response to demand from UNDP Country Offices for a practical and operational product to assist them in the delivery of quality programming to a well-defined niche in the evolving field of microfinance. 1, fiche 47, Anglais, - MicroStart
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Finances
Fiche 47, La vedette principale, Français
- MicroStart
1, fiche 47, Français, MicroStart
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a lancé le programme MicroStart, en février 1997. L’objectif du programme MicroStart est de bâtir une nouvelle génération d’institutions de microfinance (IMF), qui font montre de transparence, possèdent de solides capacités institutionnelles et sont financièrement performantes – des caractéristiques qui leur permettent d’atteindre les clients défavorisés de manière durable. MicroStart vise également à affiner la pratique de la microfinance au sein du système des Nations Unies. Il propose ainsi des orientations, fournit une assistance technique, favorise la formation et l’apprentissage grâce à l’intégration des pratiques de microfinance ayant fait leurs preuves sur le terrain. Le programme est né suite à la demande des bureaux régionaux du PNUD qui nécessitaient un appui pratique et opérationnel pour les aider à exécuter des programmes de qualité, ciblés sur un créneau bien défini du secteur en pleine expansion qu’est la microfinance. Depuis son lancement en 1997, MicroStart a été déployé ou est déployé dans vingt pays, et des subventions ont été octroyées à 68 institutions de microfinance (IMF). 1, fiche 47, Français, - MicroStart
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-09-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Beverages
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- roaster
1, fiche 48, Anglais, roaster
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- coffee roaster 2, fiche 48, Anglais, coffee%20roaster
correct
- coffee bean roaster 3, fiche 48, Anglais, coffee%20bean%20roaster
correct
- coffee roasting machine 3, fiche 48, Anglais, coffee%20roasting%20machine
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A machine for roasting coffee beans. 1, fiche 48, Anglais, - roaster
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The way to get the freshest and best quality in every cup of coffee is to use a coffee roaster and roast your own. You can find the coffee roaster in a home model or of course the commercial styles. 2, fiche 48, Anglais, - roaster
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- machine à torréfier le café
1, fiche 48, Français, machine%20%C3%A0%20torr%C3%A9fier%20le%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- machine de torréfaction 1, fiche 48, Français, machine%20de%20torr%C3%A9faction
correct, nom féminin
- torréfacteur 2, fiche 48, Français, torr%C3%A9facteur
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'opération se déroule dans un grilloir circulaire ou cylindrique, le torréfacteur : un appareil muni d'un tambour et chauffant au gaz dans la majeure partie des cas, en rotation permanente pour que les grains, toujours en mouvement, soient torréfiés de façon uniforme et sans brûler. 2, fiche 48, Français, - machine%20%C3%A0%20torr%C3%A9fier%20le%20caf%C3%A9
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Equipo para restaurantes
- Bebidas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- máquina torrefactora
1, fiche 48, Espagnol, m%C3%A1quina%20torrefactora
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- máquina de torrefacción 1, fiche 48, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20torrefacci%C3%B3n
correct, nom féminin
- torrefactora de café 2, fiche 48, Espagnol, torrefactora%20de%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
- torrefactora 2, fiche 48, Espagnol, torrefactora
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Para la obtención de café de consumo el grano de café debe atravesar varias etapas, de las cuales el proceso de torrefacción es el encargado de resaltar algunas propiedades como las aromáticas que mejoran la calidad de taza de café y así aumentar el valor del producto final. Las máquinas de torrefacción son las encargadas de explotar las cualidades del grano de café que se generan por la aplicación de calor durante el tueste. […] Las máquinas torrefactoras son las encargadas de aplicar calor de la manera más uniforme posible al grano de café, tanto la temperatura como el tiempo del proceso son configurados dependiendo del punto de tostón deseado en el cual, la calidad y el porcentaje de humedad del grano de café son tomados en cuenta para seleccionar las condiciones más adecuadas con el objetivo de resaltar las características como aroma, cuerpo, sabor entre otras. 1, fiche 48, Espagnol, - m%C3%A1quina%20torrefactora
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Taxation
- Financial and Budgetary Management
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- tax dollar
1, fiche 49, Anglais, tax%20dollar
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- taxpayer money 2, fiche 49, Anglais, taxpayer%20money
correct
- taxpayers' dollar 3, fiche 49, Anglais, taxpayers%27%20dollar
correct
- fiscal dollar 4, fiche 49, Anglais, fiscal%20dollar
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At day’s end, managers will be responsible for ensuring that their clients get good value for their tax dollar or user fees. 5, fiche 49, Anglais, - tax%20dollar
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
This government is committed to making the best use of taxpayers’ dollars to deliver quality services to Canadians. 6, fiche 49, Anglais, - tax%20dollar
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
taxpayer money: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 7, fiche 49, Anglais, - tax%20dollar
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fiscalité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 49, La vedette principale, Français
- argent des contribuables
1, fiche 49, Français, argent%20des%20contribuables
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- impôts 2, fiche 49, Français, imp%C3%B4ts
correct, nom masculin, pluriel
- dollar de recettes fiscales 3, fiche 49, Français, dollar%20de%20recettes%20fiscales
correct, nom masculin
- dollar fiscal 4, fiche 49, Français, dollar%20fiscal
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[Il appartiendra aux gestionnaires] de veiller à ce que les impôts et les frais d'utilisation externe soient utilisés à bon escient. 5, fiche 49, Français, - argent%20des%20contribuables
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
argent des contribuables : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 6, fiche 49, Français, - argent%20des%20contribuables
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-08-25
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National and International Economics
- Production (Economics)
- National Accounting
- Foreign Trade
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- real gross national product
1, fiche 50, Anglais, real%20gross%20national%20product
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- real GNP 1, fiche 50, Anglais, real%20GNP
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The best measure of growth is real GNP, qualified by data on leisure, population size, relative distribution, quality, and noneconomic factors. 1, fiche 50, Anglais, - real%20gross%20national%20product
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Production (Économie)
- Comptabilité nationale
- Commerce extérieur
Fiche 50, La vedette principale, Français
- produit national brut réel
1, fiche 50, Français, produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- P.N.B. réel 1, fiche 50, Français, P%2EN%2EB%2E%20r%C3%A9el
nom masculin
- PNB réel 1, fiche 50, Français, PNB%20r%C3%A9el
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- produit national brut corrigé 2, fiche 50, Français, produit%20national%20brut%20corrig%C3%A9
nom masculin
- P.N.B. corrigé 1, fiche 50, Français, P%2EN%2EB%2E%20corrig%C3%A9
nom masculin
- P.N.B. corrigé 1, fiche 50, Français, P%2EN%2EB%2E%20corrig%C3%A9
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] le P.N.B. [produit national brut] corrigé pour tenir compte des variations du niveau des prix [...] 1, fiche 50, Français, - produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Sous les réserves qualitatives [...] mentionnées [...], nous utiliserons [...] le P.N.B. réel [...] en tant que principal indicateur quantitatif de la croissance économique. 1, fiche 50, Français, - produit%20national%20brut%20r%C3%A9el
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- PNB pondéré
- P.N.B. pondéré
- produit national brut pondéré
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Producción (Economía)
- Contabilidad nacional
- Comercio exterior
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- producto nacional bruto real
1, fiche 50, Espagnol, producto%20nacional%20bruto%20real
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
- PNB real 2, fiche 50, Espagnol, PNB%20real
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- producto nacional bruto en términos reales 3, fiche 50, Espagnol, producto%20nacional%20bruto%20en%20t%C3%A9rminos%20reales
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
PNB [producto nacional bruto] nominal corregido para tener en cuenta la inflación. 1, fiche 50, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Producto nacional bruto real: [...] es igual al PNB nominal reducido exactamente en la cantidad suficiente para compensar las subidas experimentadas por los precios desde el año base. Así pues, un aumento del PNB real indica el aumento del volumen físico en la producción de ese periodo y excluye la subida de los precios. 1, fiche 50, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
EL PNB [Producto nacional bruto] real mide las variaciones que tienen lugar en la producción física de la economía entre dos períodos diferentes de tiempo, valorando todos los bienes producidos a los mismos precios de un año base, o en pesos constantes, es decir descontando el crecimiento de los valores por efectos de la inflación. 4, fiche 50, Espagnol, - producto%20nacional%20bruto%20real
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Enka Viscose®
1, fiche 51, Anglais, Enka%20Viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Enka viscose® 2, fiche 51, Anglais, Enka%20viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
- Enka-viscose® 3, fiche 51, Anglais, Enka%2Dviscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Enka viscose yarn in weaving is ideally suited for weaving fabrics for use in the clothing sector. Fabrics woven with continuous Enka viscose yarns exhibit elevated wicking capabilities, breathability, and comfort ... Enka viscose is a continuous filament yarn for linings and women’s wear ... Enka viscose yarns: rayon viscose yarn. 4, fiche 51, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Viscose: made from the wood pulp of coniferous trees, has enjoyed a long run of popularity. Silk-like properties, improved washability, crease-resist treatments and spinning technologies that create fine yarns. Brand names include Enka Viscose, Viloft and Danufil. 5, fiche 51, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 51, Textual support number: 3 CONT
Best Shan fancy yarn is a high quality fancy yarn manufacturer who produces feather yarn, kid mohair yarn, loop yarn... and some special fancy yarns which blend with micro-tactel/diabolo, Enka Viscose... All of these yarns are applicable for hand knitting. 6, fiche 51, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Enka viscose®: general registered trademark of American Enka and German Enka. 7, fiche 51, Anglais, - Enka%20Viscose%C2%AE
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Enka Viscose
- Enka viscose
- Enka-viscose
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Enka viscose®
1, fiche 51, Français, Enka%20viscose%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Viscose : Fibre cellulosique artificielle [...] Elle est fabriquée artificiellement à partir de cellulose, « régénérée » au dernier stade de la fabrication [...] D'une structure homogène, cette fibre se comporte de la même façon que les fibres naturelles cellulosiques. [...] D'une bonne résistance à l'usure par abrasion et à la lumière, d'un entretien facile et d'une grande facilité de teinture, cette fibre résiste aux mites [...] elle ne se feutre pas et donne du tombant au tissu. [...] Quelques marques : Enka Viscose , Sacrille, Viloft, Fibro, Danufil, Viscofil. 1, fiche 51, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La fibre et le fil Enka viscose sont à base de viscose. Cette fibre et ce fil sont utilisés pour l'isolation, les vêtements de protection, les stores, les tapis, la brosserie, la corderie, les renforts, etc. 2, fiche 51, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Enka viscose : marque de commerce appartenant à la multinationale allemande Enka et aussi à l'American Enka. 2, fiche 51, Français, - Enka%20viscose%C2%AE
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- Enka viscose
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Heart
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- opening snap
1, fiche 52, Anglais, opening%20snap
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An abrupt sound early in diastole, associated with mitral valve opening in cases of mitral stenosis. This added sound is clicking in quality, and is best heard along a line between the cardiac apex and the lower left sternal edge. 2, fiche 52, Anglais, - opening%20snap
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cœur
Fiche 52, La vedette principale, Français
- claquement d'ouverture mitrale
1, fiche 52, Français, claquement%20d%27ouverture%20mitrale
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- claquement d'ouverture de la mitrale 2, fiche 52, Français, claquement%20d%27ouverture%20de%20la%20mitrale
correct, nom masculin
- claquement d'ouverture 2, fiche 52, Français, claquement%20d%27ouverture
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le claquement d'ouverture mitrale perçu à l'apex mais souvent plus distinct à l'endapex et en bord gauche sternal. Il survient après le 2ème bruit, 4 à 12/100èmes de seconde, et d'autant plus court que la sténose est plus serrée. 1, fiche 52, Français, - claquement%20d%27ouverture%20mitrale
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- optimum
1, fiche 53, Anglais, optimum
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The best or most favourable degree, condition or amount in processing for the production of the best or highest quality product. 2, fiche 53, Anglais, - optimum
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 53, Anglais, - optimum
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 53, La vedette principale, Français
- optimal
1, fiche 53, Français, optimal
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Le degré, l'état, la quantité, la proportion les plus favorables, dans le processus de panification, à l'obtention d'un produit de qualité supérieure. 2, fiche 53, Français, - optimal
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 53, Français, - optimal
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- óptimo
1, fiche 53, Espagnol, %C3%B3ptimo
correct
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sumamente bueno, que no puede ser mejor. 1, fiche 53, Espagnol, - %C3%B3ptimo
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-02-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Traveller tie-ups? CANPASS to the rescue!
1, fiche 54, Anglais, Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Title of issue 19 of Innovations :"best practice" notes issued by the Financial and Information Management Branch, Government Review and Quality Services Division, Treasury Board. 1, fiche 54, Anglais, - Traveller%20tie%2Dups%3F%20CANPASS%20to%20the%20rescue%21
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Embouteillages aux postes-frontières? CANPASS à la rescousse!
1, fiche 54, Français, Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Titre du numéro 19 de Innovations: les billets de «pratiques exemplaires» publié par la Direction de la gestion des finances et de l'information, Division de la revue gouvernementale et des services de qualité, Conseil du Trésor. 1, fiche 54, Français, - Embouteillages%20aux%20postes%2Dfronti%C3%A8res%3F%20CANPASS%20%C3%A0%20la%20rescousse%21
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-02-03
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- EFI Fiery XF
1, fiche 55, Anglais, EFI%20Fiery%20XF
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
EFI Fiery® XF is the color management solution for accurate, vibrant colors on superwide and wide-format printers. The fast RIP achieves the best performance and speed for most of the major solvent, eco-solvent and UV printers from VUTEk®, HP, Epson, Canon, Mimaki, Mutoh and Roland printers. Its automated workflow maximizes your investment by increasing your production and improving your output quality. 1, fiche 55, Anglais, - EFI%20Fiery%20XF
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- EFI Fiery XF
1, fiche 55, Français, EFI%20Fiery%20XF
correct, États-Unis
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Le RIP de production EFITM Fiery XF pour l'impression très grand format répond aux exigences de production et d'épreuvage des entreprises. Il traite un volume de travail important et offre une qualité de couleur exceptionnelle pour les environnements à délais de production courts. Il maximise également le retour sur investissement et augmente la satisfaction client grâce à un temps de production réduit, des délais de livraison plus courts et des impressions améliorées. 1, fiche 55, Français, - EFI%20Fiery%20XF
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2009-11-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- WinDVD
1, fiche 56, Anglais, WinDVD
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The best DVD player software for high-quality video playback, WinDVD delivers a more lifelike and exhilarating entertainment experience. Enjoy home movies or the latest Hollywood blockbusters with superior picture quality and razor-sharp audio performance. 1, fiche 56, Anglais, - WinDVD
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- WinDVD
1, fiche 56, Français, WinDVD
correct, international
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Premier par la qualité supérieure du rendu, WinDVD est le logiciel de lecture tout indiqué pour les cinéphiles qui veulent s'offrir sur PC une expérience vidéo des plus divertissantes, caractérisées par des images et des sons clairs et nets, qu'il s'agisse de films maison ou de meilleurs superproductions hollywoodiennes. 1, fiche 56, Français, - WinDVD
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2008-07-14
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- vintage wine
1, fiche 57, Anglais, vintage%20wine
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[A wine] made from grapes that were all, or primarily, grown and harvested in a single specified year. 2, fiche 57, Anglais, - vintage%20wine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In certain wines it can denote quality, as in Port wine, where Port houses make and declare "vintage" Port in their best years. From this tradition, a common, though incorrect, usage applies the term to any wine that is perceived to be particularly old or of a particularly high quality. 2, fiche 57, Anglais, - vintage%20wine
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 57, La vedette principale, Français
- vin millésimé
1, fiche 57, Français, vin%20mill%C3%A9sim%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un vin millésimé ? Le millésime indique tout simplement l'année de la vendange et de l'élaboration du vin. Lorsqu'une année est inscrite sur l'étiquette d'une bouteille, il s'agit de l'année de vinification. Ce vin est alors millésimé. 2, fiche 57, Français, - vin%20mill%C3%A9sim%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2008-05-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- intra mode coding
1, fiche 58, Anglais, intra%20mode%20coding
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The best way to schedule inter or intra mode coding for each macroblock would be that of taking care of information coming from the decoder about the quality of the channel and the decoder behaviour itself. 1, fiche 58, Anglais, - intra%20mode%20coding
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 58, La vedette principale, Français
- codage en mode intra
1, fiche 58, Français, codage%20en%20mode%20intra
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Codage par compression d'un bloc ou d'une image, utilisant uniquement des informations de ce bloc ou de cette image. 1, fiche 58, Français, - codage%20en%20mode%20intra
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Técnicas de video
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- codificación intra
1, fiche 58, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20intra
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
- codificación en modalidad intra 2, fiche 58, Espagnol, codificaci%C3%B3n%20en%20modalidad%20intra
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
En la codificación de video bajo el estándar MPEG, aparecen dos conceptos importantes y claramente diferenciados: la codificación Intra y la codificación Inter. Codificación Intra es una técnica que explota la redundancia espacial o dentro de una imagen y codificación Inter explota la redundancia temporal. 1, fiche 58, Espagnol, - codificaci%C3%B3n%20intra
Fiche 59 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Stock Exchange
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- World Federation of Exchanges
1, fiche 59, Anglais, World%20Federation%20of%20Exchanges
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- International Federation of Stock Exchanges 2, fiche 59, Anglais, International%20Federation%20of%20Stock%20Exchanges
ancienne désignation, correct
- Association of European Stock Exchanges 2, fiche 59, Anglais, Association%20of%20European%20Stock%20Exchanges
ancienne désignation, correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The World Federation of Exchanges, formerly FIBV-International Federation of Stock Exchanges, is the trade organization for regulated securities and derivative markets, settlement institutions and related clearing houses, and their diverse services to capital markets. The Federation is a private international organization comprised of the operators of the world's leading markets, which are committed to the highest levels of market quality. It provides a forum for communication, analysis and debate among members. Its purpose is to facilitate the representation, development of organized and regulated markets, and to meet the needs of evolving capital markets in the best interest of their users. 1, fiche 59, Anglais, - World%20Federation%20of%20Exchanges
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Bourse
Fiche 59, La vedette principale, Français
- World Federation of Exchanges
1, fiche 59, Français, World%20Federation%20of%20Exchanges
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Fédération internationale des bourses de valeurs 2, fiche 59, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20internationale%20des%20bourses%20de%20valeurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FIBV 3, fiche 59, Français, FIBV
ancienne désignation, correct, nom féminin
- FIBV 3, fiche 59, Français, FIBV
- Association européenne des bourses de valeurs 4, fiche 59, Français, Association%20europ%C3%A9enne%20des%20bourses%20de%20valeurs
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 5, fiche 59, Français, - World%20Federation%20of%20Exchanges
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-01-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Guide for Managers - Best Practices for Using Advance Contract Award Notices (ACANs)
1, fiche 60, Anglais, Guide%20for%20Managers%20%2D%20Best%20Practices%20for%20Using%20Advance%20Contract%20Award%20Notices%20%28ACANs%29
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The Guide for Managers-Best Practices for Using Advance Contract Award Notices(ACANs), first published in late 2000, has been updated to : Provide managers the key considerations associated with using an ACAN process, including the procurement strategy and the documentation requirements; Re-orient the focus of ACANs for the supplier community so that suppliers have a better understanding of the government's requirements and can determine whether they possess the capabilities required to satisfy a given requirement; Underscore the fact that ACANs should only be used where valid statements of capabilities can be accepted; and provide ACAN templates that will contribute to the improved quality of information in ACANs. 1, fiche 60, Anglais, - Guide%20for%20Managers%20%2D%20Best%20Practices%20for%20Using%20Advance%20Contract%20Award%20Notices%20%28ACANs%29
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Guide pour les gestionnaires - pratiques exemplaires liées aux préavis d'adjudication de contrat (PAC)
1, fiche 60, Français, Guide%20pour%20les%20gestionnaires%20%2D%20pratiques%20exemplaires%20li%C3%A9es%20aux%20pr%C3%A9avis%20d%27adjudication%20de%20contrat%20%28PAC%29
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Guide pour les gestionnaires - pratiques exemplaires liées aux préavis d'adjudication de contrat (PAC), initialement publié à la fin de 2000, a été mis à jour pour : faire connaître aux gestionnaires les considérations clés associées au processus de PAC, notamment la stratégie d'acquisitions et les exigences de documentation; rediriger l'attention accordée aux PAC vers la collectivité des fournisseurs de sorte qu'ils aient une meilleure compréhension des exigences du gouvernement et puissent déterminer s'ils ont les capacités requises pour répondre à un besoin donné; souligner le fait qu'on ne devrait recourir aux PAC que dans les cas où des énoncés de capacités valables peuvent être acceptés; fournir des modèles qui contribueront à rehausser la qualité de l'information contenue dans les PAC. 1, fiche 60, Français, - Guide%20pour%20les%20gestionnaires%20%2D%20pratiques%20exemplaires%20li%C3%A9es%20aux%20pr%C3%A9avis%20d%27adjudication%20de%20contrat%20%28PAC%29
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- sub-contracting requirement
1, fiche 61, Anglais, sub%2Dcontracting%20requirement
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- subcontracting requirement 2, fiche 61, Anglais, subcontracting%20requirement
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Sub-contracting requirements : The contractor will be required to conduct sub-contracting in a manner that is compliant with requirements that will be set out in the RFP(Request for proposal). Sub-contracting will be subject to the MVIP(Management Value Incentive Program). The contractor will be required to manage, co-ordinate and carry-out sub-contracting in a manner that achieves timely delivery of quality services for the best price. The contractor will be required to perform sub-contracting in a manner that is fair, impartial and reflects prudence and probity. The contractor will be required to propose sub-contracting alternatives that would improve the quality, value, and timeliness of service delivery. 3, fiche 61, Anglais, - sub%2Dcontracting%20requirement
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 61, La vedette principale, Français
- exigence relative à la sous-traitance
1, fiche 61, Français, exigence%20relative%20%C3%A0%20la%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Exigences relatives à la sous-traitance : L'entrepreneur devra faire de la sous-traitance de manière à satisfaire aux exigences qui seront précisées dans la DDP [Demande de proposition]. La sous-traitance sera soumise au PIAR [Programme d'incitatifs axés sur le rendement]. L'entrepreneur devra gérer, coordonner et exécuter la sous-traitance de façon à offrir des services de qualité en temps voulu aux meilleurs prix possible. Il devra effectuer la sous-traitance avec justice et impartialité, en faisant preuve de prudence et de probité, et devra proposer des marchés de sous-traitance susceptibles d'améliorer la qualité, la valeur et la ponctualité de la prestation des services. 2, fiche 61, Français, - exigence%20relative%20%C3%A0%20la%20sous%2Dtraitance
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Production Management
- Real Estate
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sub-contract management
1, fiche 62, Anglais, sub%2Dcontract%20management
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- subcontract management 2, fiche 62, Anglais, subcontract%20management
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Sub-contract management : Where the contractor chooses to deliver services through a sub-contract, the contractor shall ensure that the sub-contractor provides the services in a manner entirely consistent with the terms and conditions of the contract and achieves timely delivery of quality services for the best price. 3, fiche 62, Anglais, - sub%2Dcontract%20management
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Gestion de la production
- Immobilier
Fiche 62, La vedette principale, Français
- gestion des contrats de sous-traitance
1, fiche 62, Français, gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Gestion des contrats de sous-traitance : Lorsque l'entrepreneur choisit de fournir les services par voie de sous-traitance, il devra s'assurer que le sous-traitant fournit les services d'une manière entièrement compatible avec les modalités du contrat et qui permet d'obtenir dans les délais des services de qualité pour le meilleur prix qui soit. 2, fiche 62, Français, - gestion%20des%20contrats%20de%20sous%2Dtraitance
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- bobbinet netting
1, fiche 63, Anglais, bobbinet%20netting
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Sleep in comfort knowing you are protected by the best mosquito net available. This net uses the highest quality terylene bobbinet netting and the classical ’bell' design renowned for its simplicity and ease of use. 1, fiche 63, Anglais, - bobbinet%20netting
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A machine-made net usually with an hexagonal mesh made of cotton or nylon and used plain or applicate. 1, fiche 63, Anglais, - bobbinet%20netting
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Fiche 63, La vedette principale, Français
- moustiquaire en tulle
1, fiche 63, Français, moustiquaire%20en%20tulle
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La moustiquaire en tulle à mailles fines entourée d'un élastique est disponible en blanc et s'adapte sur tous les landaus, poussettes et lits portables courants. 1, fiche 63, Français, - moustiquaire%20en%20tulle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- downmix
1, fiche 64, Anglais, downmix
correct, nom
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- down-mix 2, fiche 64, Anglais, down%2Dmix
correct, nom
- down mix 3, fiche 64, Anglais, down%20mix
nom
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The conversion of multi-channel audio to, for example, stereo audio. 2, fiche 64, Anglais, - downmix
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The DVD-Audio specification allows coefficients to be stored on disc to ensure that down-mixing results in the best quality stereo output. 2, fiche 64, Anglais, - downmix
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- mixage réducteur
1, fiche 64, Français, mixage%20r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Formatage des sources 5.1 en 2.0 canaux [...] qui permet d'obtenir du Dolby Pro Logic à partir d'une source Dolby numérique. 2, fiche 64, Français, - mixage%20r%C3%A9ducteur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2007-01-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Educational Institutions
- Dietetics
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- College of Dieticians of Ontario
1, fiche 65, Anglais, College%20of%20Dieticians%20of%20Ontario
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- CDO 2, fiche 65, Anglais, CDO
correct, Ontario
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Transitional Council of the College of Dieticians of Ontario 3, fiche 65, Anglais, Transitional%20Council%20of%20the%20College%20of%20Dieticians%20of%20Ontario
ancienne désignation, correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ultimately, the purpose of the College of Dieticians of Ontario is to ensure that the public gets the best possible care by competent, professional dieticians. Our statement of purpose(above) embodies our mandate to protect the public as well as to support dieticians in Ontario. We accomplish this by ensuring that the profession operates within the scope of its practice and is characterized by ethical practice and high quality services that best serve the public. 4, fiche 65, Anglais, - College%20of%20Dieticians%20of%20Ontario
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- CDO
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Établissements d'enseignement
- Diététique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Ordre des diététistes de l'Ontario
1, fiche 65, Français, Ordre%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20de%20l%27Ontario
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- ODO 2, fiche 65, Français, ODO
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Le Conseil transitoire de l'Ordre des diététistes de l'Ontario 3, fiche 65, Français, Le%20Conseil%20transitoire%20de%20l%27Ordre%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20de%20l%27Ontario
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le but ultime de l'Ordre est d'assurer au public des services de diététiques de qualité par des diététistes professionnels compétents. Cet énoncé de principe inclut notre obligation réglementaire de protéger le public contre tout préjudice et, aussi, souligne notre rôle de soutien à la profession. Nous accomplissons cette mission en assurant que la profession occupe le champ d'action qui lui est dévolu et qu'elle offre des services diététiques de grande qualité conformes au code de déontologie des diététistes. 4, fiche 65, Français, - Ordre%20des%20di%C3%A9t%C3%A9tistes%20de%20l%27Ontario
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- smooth line
1, fiche 66, Anglais, smooth%20line
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- smoothing line 2, fiche 66, Anglais, smoothing%20line
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Nonparametric tests and time series graphs with least squares best fit lines and Lowness smooth curves were prepared to identify long term changes in quality constituents at the interprovincial boundary. 3, fiche 66, Anglais, - smooth%20line
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
smooth line: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 66, Anglais, - smooth%20line
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Infographie
- Mathématiques informatiques
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- courbe de lissage
1, fiche 66, Français, courbe%20de%20lissage
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Des tests non paramétriques et des graphiques chronologiques comportant des courbes d'ajustement par les moindres carrés et des courbes de lissage ont été préparés pour mettre en évidence les variations à long terme des éléments liés à la qualité de l'eau à la frontière interprovinciale. 2, fiche 66, Français, - courbe%20de%20lissage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
courbe de lissage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 66, Français, - courbe%20de%20lissage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Foundation for Advancement of International Medical Education and Research
1, fiche 67, Anglais, Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- FAIMER 1, fiche 67, Anglais, FAIMER
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
FAIMER seeks to improve the health of communities by improving health professions education. FAIMER concentrates its efforts in Asia, Africa, and South America and focuses on three specific strategies : faculty development, targeted research that informs health workforce policy and practice, and development of data that advances educational quality improvement decisions. FAIMER participates in the global dialogue on improving international medical education. We actively seek collaborations with a broad range of partners-local experts with whom we can share experiences and learn how to best respond to the needs of the communities. Through this collective exploration and problem-solving, we strive for tangible results from the activities that we believe will lead to healthier communities. 1, fiche 67, Anglais, - Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Foundation for Advancement of International Medical Education and Research
1, fiche 67, Français, Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- FAIMER 1, fiche 67, Français, FAIMER
correct, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 67, Français, - Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-10-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 68, Anglais, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- ITIL 1, fiche 68, Anglais, ITIL
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 68, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
IT Infrastructure Library(ITIL) is the only consistent and comprehensive documentation of best practice for IT Service Management. Used by many hundreds of organisations around the world, a whole ITIL philosophy has grown up around the guidance contained within the ITIL books. ITIL consists of a series of books giving guidance on the provision of quality IT services, and on the accommodation and environmental facilities needed to support IT. ITIL has been developed in recognition of organisations’ growing dependency on IT and embodies best practices for IT Service Management at present ITIL is only available in English. Office of Government Commerce. 3, fiche 68, Anglais, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Internet et télématique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Information Technology Infrastructure Library
1, fiche 68, Français, Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- ITIL 1, fiche 68, Français, ITIL
correct, nom féminin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
ITIL est l'acronyme de l'Information Technology Infrastructure library (bibliothèque d'infrastructure IT), qui est un ensemble des meilleures pratiques en matière de gestion des services informatiques. Cette collection de meilleures pratiques a originellement été faite par le gouvernement britannique au milieu des années 90. 2, fiche 68, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 68, Français, - Information%20Technology%20Infrastructure%20Library
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Bibliothèque de données sur l'infrastructure des technologies de l'information
- BITI
- Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-06-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- gamma filter
1, fiche 69, Anglais, gamma%20filter
correct, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- gamma MAP filter 2, fiche 69, Anglais, gamma%20MAP%20filter
correct, voir observation
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
[A filter used] to remove random noise while preserving high frequency features (edges). 3, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The Gamma filter performs gamma map filtering. Gamma filtering is primarily used on radar data to remove high frequency noise(speckle) while preserving high frequency features(edges). The Gamma Map filter was first proposed by Kuan.... Lopes modified the Kuan Map filter by assuming a gamma distributed scene and setting up two thresholds. The gamma filter size ranges from 1 to 11. Different filter sizes will greatly affect the quality of processed images. If the filter is too small, the noise filtering algorithm is not effective. If the filter is too large, subtle details of the image will be lost in the filtering process. A 7x7 filter usually gives the best results.... The GAMMA filter performs spatial filtering on each individual pixel in an image using the grey level values in a square window surrounding each pixel. The dimensions of the filter must be odd, and can be from 3x3 to 11x11 pixels. 2, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Gamma Filter yields the best smoothing and despeckling. Moreover, it seems to keep the edges without blurring the minimum. Eight textures are applied, based on the cooccurrence matrix. These textures include mean, variance, homogeneity, contrast, dissimilarity, entropy, second moment, and correlation. 4, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The term MAP stands for Maximum A Posteriori. 5, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
gamma filter: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Record number: 69, Textual support number: 1 PHR
Gamma-gaussian, gamma-beta, gamma-gamma MAP filter. 5, fiche 69, Anglais, - gamma%20filter
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 69, La vedette principale, Français
- filtre gamma
1, fiche 69, Français, filtre%20gamma
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Filtre utilisé pour enlever les bruits aléatoires des images, tout en préservant les caractéristiques les plus pertinentes (bordures). 2, fiche 69, Français, - filtre%20gamma
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Pour le lissage et le déchatoiement des images, ce filtre surclasse tous les autres filtres. 2, fiche 69, Français, - filtre%20gamma
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
filtre gamma : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 69, Français, - filtre%20gamma
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2005-10-31
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Legal System
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Bruce House
1, fiche 70, Anglais, Bruce%20House
correct, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Bruce House was founded in 1988 by a group of concerned citizens, on the premise that everyone has the right to live and die with dignity. Our goal is to help each and every one of our residents to live the best quality of life that he or she possibly can. We achieve this with the support of a caring staff team, a dedicated group of volunteers and communities that we service. Bruce House is a non-profit community-based service agency and registered charity. 1, fiche 70, Anglais, - Bruce%20House
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théorie du droit
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Bruce House
1, fiche 70, Français, Bruce%20House
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 70, Français, - Bruce%20House
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2005-09-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Potato Diversion Program
1, fiche 71, Anglais, Potato%20Diversion%20Program
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A major potato diversion program was undertaken by the federal and provincial governments, involving some six million hundredweight. Potatoes were spread on fields during the cold winter months or shipped to food banks across Canada. Ironically, the quality of the 2000 potato crop was considered as one of the best ever for the province. 1, fiche 71, Anglais, - Potato%20Diversion%20Program
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Programme de résorption des excédents de pommes de terre
1, fiche 71, Français, Programme%20de%20r%C3%A9sorption%20des%20exc%C3%A9dents%20de%20pommes%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Un important programme de résorption des excédents de pommes de terre a été entrepris par les gouvernements fédéral et provincial, lequel programme mettait en cause six millions de quintaux de pommes de terre. Ironiquement, la qualité de la récolte de pommes de terre en 2000 a été jugée comme l'une des meilleures qu'ait connue la province. 1, fiche 71, Français, - Programme%20de%20r%C3%A9sorption%20des%20exc%C3%A9dents%20de%20pommes%20de%20terre
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2005-06-27
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- distance training portal
1, fiche 72, Anglais, distance%20training%20portal
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Distance Training Portal. An e-Learning solution. Capitalizing on experience and advantages that Exteria has won through e-Learning projects with Microsoft, Academy of National Economy and other Clients, the company now offers a dedicated Distance Training Portal. This solution enables fundamental benefits to operator : reduced training costs through dramatic savings on academic infrastructure; unlimited student capacity through world-wide coverage; improved quality of training through global enlistment of best teaching talents. 2, fiche 72, Anglais, - distance%20training%20portal
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 72, La vedette principale, Français
- portail de formation à distance
1, fiche 72, Français, portail%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- portail de téléformation 2, fiche 72, Français, portail%20de%20t%C3%A9l%C3%A9formation
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
FormatiOnline est le seul portail de formation à distance répondant à l'ensemble des besoins informatiques de l'entreprise. Notre offre s'adapte aussi bien aux exigences de formation des salariés de PME/PMI qu'à ceux issus de grandes entreprises, grâce à une palette de cours sans cesse élargie (stratégie, technologie et bureautique) et à la mise en place d'une interface sous technologie ASP vous garantissant une liberté et une interactivité incomparable. 3, fiche 72, Français, - portail%20de%20formation%20%C3%A0%20distance
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- portal de formación a distancia
1, fiche 72, Espagnol, portal%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- portal de teleformación 2, fiche 72, Espagnol, portal%20de%20teleformaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sitio web que ofrezca a los alumnos u organizaciones acceso a recursos de formación y aprendizaje. 2, fiche 72, Espagnol, - portal%20de%20formaci%C3%B3n%20a%20distancia
Fiche 73 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee to the National Register of Electors
1, fiche 73, Anglais, Advisory%20Committee%20to%20the%20National%20Register%20of%20Electors
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
In September 1999, Elections Canada established the Advisory Committee to the National Register of Electors, a forum for the exchange of information on data quality and best practices for the management of electronic databases. Participants include Elections Canada's data suppliers, such as motor vehicle and vital statistics registrars, and partners, such as provincial, territorial and municipal electoral agencies that maintain permanent lists of electors. 2, fiche 73, Anglais, - Advisory%20Committee%20to%20the%20National%20Register%20of%20Electors
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du Registre national des électeurs
1, fiche 73, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Registre%20national%20des%20%C3%A9lecteurs
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
En septembre 1999, Élections Canada a formé le Comité consultatif du Registre national des électeurs, une tribune pour l'échange d'information sur la qualité des données et les pratiques exemplaires en matière de gestion de bases de données. Ce comité réunit des représentants des fournisseurs de données d'Élections Canada, notamment des registraires des véhicules automobiles et de l'état civil ainsi que des partenaires comme les organismes électoraux provinciaux, territoriaux et municipaux ayant une liste électorale permanente. 2, fiche 73, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20Registre%20national%20des%20%C3%A9lecteurs
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2004-12-16
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance Working Group
1, fiche 74, Anglais, Quality%20Assurance%20Working%20Group
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- QWG 1, fiche 74, Anglais, QWG
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, Chief Information Officer Branch. The Quality Assurance Working Group will define a standardized basis for CLF(Common Look and Feel) compliance evaluation by recommending the best sample sizes, sample types and methodologies, in order to ensure consistency of evaluation across the Government of Canada institutions subject to CLF. This Working Group is set up as part of Treasury Board Secretariat's commitment to support departments and agencies with the implementation of the CFL Standards. 1, fiche 74, Anglais, - Quality%20Assurance%20Working%20Group
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'assurance de la qualité
1, fiche 74, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
- GTAQ 1, fiche 74, Français, GTAQ
correct, nom masculin
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Direction du dirigeant principal de l'information. Le mandat du Groupe de travail sur l'assurance de la qualité (GTAQ) est d'établir les jalons qui serviront à évaluer la conformité à la NSI (Normalisation des sites Internet) en recommandant les tailles et les types d'échantillons appropriés ainsi que les méthodes à utiliser. Cela permettra d'assurer l'uniformité des évaluations effectuées dans tous les organismes fédéraux visés par la NSI. Le Secrétariat du Conseil du Trésor a mis ce groupe de travail sur pied pour mieux respecter son engagement, à savoir aider les ministères et organismes à appliquer les normes de la NSI. 1, fiche 74, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-11-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Small Arms
- Security
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Firearm Safety Education Service of Ontario
1, fiche 75, Anglais, Firearm%20Safety%20Education%20Service%20of%20Ontario
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- FSESO 1, fiche 75, Anglais, FSESO
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
The Firearm Safety Education Service of Ontario(FSESO) is the professional association of instructors in Ontario who are certified by the Chief Firearms Office to teach and/or examine the Canadian Firearm Safety Course(CFSC) and/or the Canadian Restricted Firearms Safety Course(CRFSC). Our Mission : To provide quality firearms training to the residents of Ontario at a reasonable cost. The FSESO was founded in 1993 by firearms enthusiasts who believed that the best people to offer training to firearm owners were people who loved the sport and wanted it to prosper. 1, fiche 75, Anglais, - Firearm%20Safety%20Education%20Service%20of%20Ontario
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Armes légères
- Sécurité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Firearm Safety Education Service of Ontario
1, fiche 75, Français, Firearm%20Safety%20Education%20Service%20of%20Ontario
correct
Fiche 75, Les abréviations, Français
- FSESO 1, fiche 75, Français, FSESO
correct
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-09-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Health Law
- Medical and Hospital Organization
- Special-Language Phraseology
- Banks (Medicine)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- consent to organ donation
1, fiche 76, Anglais, consent%20to%20organ%20donation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- consent for organ donation 2, fiche 76, Anglais, consent%20for%20organ%20donation
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In a hospital setting, awareness of prior individual consent is a key variable in acquiring relatives’ consent to organ donation. 3, fiche 76, Anglais, - consent%20to%20organ%20donation
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Contrary to the myths, consent for organ donation does not affect the quality of care you receive. Doctors will do their best to save your life. 4, fiche 76, Anglais, - consent%20to%20organ%20donation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Organisation médico-hospitalière
- Phraséologie des langues de spécialité
- Banques (Médecine)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- consentement au don d'organes
1, fiche 76, Français, consentement%20au%20don%20d%27organes
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le consentement au don d'organes [ ... ] D'une manière générale, le processus de consentement doit s'appuyer sur l'autonomie de la personne, le volontarisme, l'altruisme fondé sur une solidarité sociale. Le consentement ne doit bien sûr causer aucun préjudice au donneur, respecter les principes de l'éthique tout en étant réalisable sur un plan pratique. 2, fiche 76, Français, - consentement%20au%20don%20d%27organes
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Alter-Real
1, fiche 77, Anglais, Alter%2DReal
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
The Alter-Real... is an athletic, warm-blooded horse of high quality, popular for general riding, but best known for dressage. It was first bred in Portugal.... An elegant head, with wide-set eyes and an arched neck. The body is short and deep, with muscular hindquarters and powerful legs-the source of its high-stepping movement. 2, fiche 77, Anglais, - Alter%2DReal
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 77, La vedette principale, Français
- alter-réal
1, fiche 77, Français, alter%2Dr%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Race de cheval] d'origine portugaise et de souche andalouse. 1, fiche 77, Français, - alter%2Dr%C3%A9al
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- Alter-real
1, fiche 77, Espagnol, Alter%2Dreal
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- alter 2, fiche 77, Espagnol, alter
correct, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Alter Real [...] Atlético y de sangre templada, es un caballo de gran calidad, apreciado para la equitación en general, pero especialmente para la doma. Es originario de Portugal. 1, fiche 77, Espagnol, - Alter%2Dreal
Fiche 78 - données d’organisme interne 2003-10-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sciences - General
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- International Foundation for Science
1, fiche 78, Anglais, International%20Foundation%20for%20Science
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- IFS 1, fiche 78, Anglais, IFS
correct
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
IFS is an NGO providing support to developing country scientists to conduct, in a developing country, relevant and high quality research on the management, use, and conservation of biological resources and their environment. IFS believes that the interests of both science and development are best served by promoting and nurturing the research efforts of young science graduates, who are at the beginning of their research careers. Since 1974, IFS has provided support, mainly in the form of small research grants, to over 3, 200 scientists in 99 developing countries. 1, fiche 78, Anglais, - International%20Foundation%20for%20Science
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences - Généralités
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Fondation Internationale pour la Science
1, fiche 78, Français, Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- IFS 1, fiche 78, Français, IFS
correct, nom féminin
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La Fondation Internationale pour la Science (IFS) est une organisation non gouvernementale (ONG) dont l'objectif est d'aider de jeunes scientifiques ressortissants de pays en développement à mener, dans un pays en développement, des recherches de qualité portant sur la gestion, la valorisation et la conservation des ressources biologiques ainsi que sur la sauvegarde de leur environnement. En aidant de jeunes chercheurs en début de carrière, la Fondation contribue au renforcement des capacités scientifiques locales et au développement économique et social du pays. Depuis 1974, la Fondation a soutenu, principalement par l'attribution de Bourses de recherche, 2741 chercheurs dans 100 pays. 1, fiche 78, Français, - Fondation%20Internationale%20pour%20la%20Science
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencias - Generalidades
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Fundación Científica Internacional
1, fiche 78, Espagnol, Fundaci%C3%B3n%20Cient%C3%ADfica%20Internacional
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
- FCI 1, fiche 78, Espagnol, FCI
nom féminin
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2003-06-11
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Enterprise, Opportunity and Innovation
1, fiche 79, Anglais, Ministry%20of%20Enterprise%2C%20Opportunity%20and%20Innovation
correct, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Our vision is an Ontario business environment that enables us to complete successfully with the best in the world; an Ontario where its people continue to enjoy a high quality of life supported by well-paying jobs. 1, fiche 79, Anglais, - Ministry%20of%20Enterprise%2C%20Opportunity%20and%20Innovation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Ministère de l'Entreprise, des Débouchés et de l'Innovation
1, fiche 79, Français, Minist%C3%A8re%20de%20l%27Entreprise%2C%20des%20D%C3%A9bouch%C3%A9s%20et%20de%20l%27Innovation
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Les objectifs généraux du ministère visent à assurer un contexte commercial qui permette à la province de faire concurrence aux pays les plus affluents du monde, garantissant ainsi une grande qualité de vie à la population de l'Ontario grâce à des emplois bien rémunérés. 1, fiche 79, Français, - Minist%C3%A8re%20de%20l%27Entreprise%2C%20des%20D%C3%A9bouch%C3%A9s%20et%20de%20l%27Innovation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités de los gobiernos provinciales canadienses
- Trabajo y empleo
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de la Empresa, Oportunidad e Innovación
1, fiche 79, Espagnol, Ministerio%20de%20la%20Empresa%2C%20Oportunidad%20e%20Innovaci%C3%B3n
non officiel, nom masculin, Ontario
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- selection of bunches
1, fiche 80, Anglais, selection%20of%20bunches
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Picking over a vineyard several times with selection of the ripest and best quality grapes or bunches. 2, fiche 80, Anglais, - selection%20of%20bunches
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tri
1, fiche 80, Français, tri
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Cueillette échelonnée des grappes dans une même vigne, au cours de laquelle on ne récolte à chaque passage que les grappes ou les grains parfaitement mûrs. 2, fiche 80, Français, - tri
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- moleskin fabric
1, fiche 81, Anglais, moleskin%20fabric
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- moleskin 2, fiche 81, Anglais, moleskin
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Moleskin and Corduroy are rugged cotton fabrics long used in outdoor wear, as trousers, jackets, vests and shirts... a few mills to maintain production of high quality cotton moleskin fabrics. Moleskin and corduroy are both fustian fabrics, woven with a twilled weave to form a thick dense cloth, and having a cut nap on one side. With the moleskin, the fabric is brushed to form the nap... The nap or pile is then sheared to form a uniform surface. The best quality fabrics are very tightly woven from fine threads of long staple cotton... Moleskin, with a brushed nap, is softer than corduroy, and, with uniform thickness, is somewhat more wind resistant... Both [fabrics] however are rugged long lasting materials providing great comfort and good protection from wind chill. 2, fiche 81, Anglais, - moleskin%20fabric
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 81, La vedette principale, Français
- moleskine
1, fiche 81, Français, moleskine
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- molesquine 2, fiche 81, Français, molesquine
correct, nom féminin
- taupeline 2, fiche 81, Français, taupeline
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Moleskine : De l'anglais mole = taupe et skin = peau. - tissu de coton lourd, résistant et serré pour la confection de vêtements de travail. - Toile de coton revêtue d'un enduit mat ou brillant, ou plastifié pour la fabrication de sacs d'écolier, de trousses, pour recouvrir des sièges de voitures, etc. 1, fiche 81, Français, - moleskine
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Industrias textiles
- Nomenclatura de los tejidos
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- molesquina
1, fiche 81, Espagnol, molesquina
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mathematical Geography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Canadian Charter for Quality in Geomatics
1, fiche 82, Anglais, Canadian%20Charter%20for%20Quality%20in%20Geomatics
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
In order to continue to expand its national and international market share, the Canadian geomatics community must demonstrate an unwavering commitment to be the best in the world. As part of our commitment to quality management principales, the Canada Centre for Remote Sensing has signed the Canadian Charter for Quality in Geomatics. 1, fiche 82, Anglais, - Canadian%20Charter%20for%20Quality%20in%20Geomatics
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Géographie mathématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Charte canadienne de la qualité en géomatique
1, fiche 82, Français, Charte%20canadienne%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20g%C3%A9omatique
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Afin d'accroître leur part des marchés national et internationaux, les entreprises canadiennes de géomatique doivent manifester une ferme volonté de devenir les meilleures au monde. En témoignage de son engagement aux principes de la gestion de la qualité, le Centre canadien de télédétection a signé la Charte canadienne de la qualité en géomatique. 2, fiche 82, Français, - Charte%20canadienne%20de%20la%20qualit%C3%A9%20en%20g%C3%A9omatique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-08-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- reproductive health service
1, fiche 83, Anglais, reproductive%20health%20service
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Intensify efforts and share and promote best practices to... provide quality reproductive health care and services for women, men and adolescents... 2, fiche 83, Anglais, - reproductive%20health%20service
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 83, La vedette principale, Français
- service de santé génésique
1, fiche 83, Français, service%20de%20sant%C3%A9%20g%C3%A9n%C3%A9sique
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- servicio de salud reproductiva
1, fiche 83, Espagnol, servicio%20de%20salud%20reproductiva
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Climatology
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences
1, fiche 84, Anglais, Canadian%20Foundation%20for%20Climate%20and%20Atmospheric%20Sciences
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- CFCAS 1, fiche 84, Anglais, CFCAS
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In the Budget 2000, the Government of Canada is providing $60 million to fund the Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences, which will operate as an independent body. This is the largest single investment in university research in these areas in Canadian history. The Canadian Foundation for Climate and Atmospheric Sciences will do science research in climate change, extreme weather and air quality. It will provide a better understanding of the implications of climate change and air quality for human health and the natural environment. Il will strengthen Canada's scientific capacity by helping to retain the best researchers in these fields and attract bright young scientists. 1, fiche 84, Anglais, - Canadian%20Foundation%20for%20Climate%20and%20Atmospheric%20Sciences
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère
1, fiche 84, Français, Fondation%20canadienne%20pour%20les%20sciences%20du%20climat%20et%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
- FCSCA 1, fiche 84, Français, FCSCA
correct, nom féminin
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Dans le Budget 2000, le gouvernement du Canada a annoncé 60 millions de dollars pour financer la Fondation canadienne pour les sciences du climat et de l'atmosphère, qui fonctionnera en autonomie. Il s'agit du plus gros investissement dans ces secteurs de la recherche universitaire de toute l'histoire du Canada. Cette fondation effectuera des recherches scientifiques sur le changement climatique, les conditions météorologiques exceptionnelles et la qualité de l'air. Elle nous aidera à mieux comprendre l'incidence du changement climatique et de la pollution de l'air sur la santé humaine et l'environnement. Elle renforcera la capacité de recherche scientifique du Canada en aidant à retenir les meilleurs chercheurs dans ces domaines et à attirer les jeunes scientifiques prometteurs. 1, fiche 84, Français, - Fondation%20canadienne%20pour%20les%20sciences%20du%20climat%20et%20de%20l%27atmosph%C3%A8re
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-09-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
- Optics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- ultra high resolution spectrometer
1, fiche 85, Anglais, ultra%20high%20resolution%20spectrometer
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- UHRS 1, fiche 85, Anglais, UHRS
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Ultra High Resolution Spectrometer(UHRS).... Laser spectroscopy has stimulated the development of spectrometers with improved performance and has led SOPRA to develop a new line of monochromators with ultra-high resolution. SOPRA has designed the mechanical parts in the most careful way to take the best advantage of the newest diffraction gratings. The instrument function of a monochromator is defined by the product : Resolution X Luminosity/Noise=RL/N. The resolution R directly depends on the diffraction grating and the focal length. The luminosity L depends on the area, on the efficiency of the grating, and on the slits. The noise N is essentially caused by the light scattered by the grating through the output slit and it diminishes when the focal length is increased. Another crucial quality factor of a monochromator is the ease to use it, i. e. its stability and reproducibility with regard to resolution and luminosity, and its tuning characteristics. 1, fiche 85, Anglais, - ultra%20high%20resolution%20spectrometer
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
- Optique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- spectromètre à ultra-haute résolution
1, fiche 85, Français, spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ultra%2Dhaute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Nous disposons d'un spectromètre à ultra-haute résolution dans le domaine spectral de 10 mm, dont nous améliorons régulièrement les performances, et qui nous a permis des travaux originaux en physique moléculaire et en métrologie des fréquences. 1, fiche 85, Français, - spectrom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ultra%2Dhaute%20r%C3%A9solution
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Labour and Employment
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Flemming principle 1, fiche 86, Anglais, Flemming%20principle
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
United Nations Committee of Experts on Salary, Allowances and Leave Systems, the Flemming Committee, decided in 1949 that "Salaries and wages for locally engaged staff should be fixed and paid in local currency and should be sufficiently high to recruit and retain staff of high quality and standing. This means that, generally speaking, a local salary and wage scale should be equivalent to the best prevailing local rates". This concept has come to be known as the Flemming Principle. 2, fiche 86, Anglais, - Flemming%20principle
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Salaries of staff in the General Service category are determined in accordance with the Flemming principle by reference to the best prevailing conditions of service in the duty station concerned. 3, fiche 86, Anglais, - Flemming%20principle
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Travail et emploi
Fiche 86, La vedette principale, Français
- principe Flemming
1, fiche 86, Français, principe%20Flemming
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Trabajo y empleo
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- principio Flemming
1, fiche 86, Espagnol, principio%20Flemming
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Genetics
- Plant Breeding
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- grown in bulk
1, fiche 87, Anglais, grown%20in%20bulk
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Following a cross, the segregating progeny is grown in bulk over many generations, up to seven or eight, before the plants that appear to be the best agronomically are selected. These are then increased and tested agronomically as well as for quality. If any characteristic is not satisfactory, the experimental line is discarded. The bulk procedure is not used very extensively because faster progress can be made using the pedigree procedure or backcrossing procedure. 1, fiche 87, Anglais, - grown%20in%20bulk
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Génétique
- Amélioration végétale
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cultivée en masse
1, fiche 87, Français, cultiv%C3%A9e%20en%20masse
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Après un croisement, la descendance hétérozygote est cultivée en masse pendant plusieurs générations, parfois sept ou huit, avant qu'on ne choisisse les plants qui apparaissent comme étant les meilleurs au point de vue agronomique. Ceux-ci sont alors multipliés et mis à l'essai pour leurs caractères agronomiques et qualitatifs. Si un caractère quelconque ne donne pas satisfaction, la lignée expérimentale est refusée. Cette sélection n'est pas très utilisée parce qu'elle est moins rapide que la sélection généalogique ou la sélection par rétrocroisement. 1, fiche 87, Français, - cultiv%C3%A9e%20en%20masse
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- segregating progeny
1, fiche 88, Anglais, segregating%20progeny
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Following a cross, the segregating progeny is grown in bulk over many generations, up to seven or eight, before the plants that appear to be the best agronomically are selected. These are then increased and tested agronomically as well as for quality. If any characteristic is not satisfactory, the experimental line is discarded. The bulk procedure is not used very extensively because faster progress can be made using the pedigree procedure or backcrossing procedure. 1, fiche 88, Anglais, - segregating%20progeny
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- descendance hétérozygote
1, fiche 88, Français, descendance%20h%C3%A9t%C3%A9rozygote
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Après un croisement, la descendance hétérozygote est cultivée en masse pendant plusieurs générations, parfois sept ou huit, avant qu'on ne choisisse les plants qui apparaissent comme étant les meilleurs au point de vue agronomique. Ceux-ci sont alors multipliés et mis à l'essai pour leurs caractères agronomiques et qualitatifs. Si un caractère quelconque ne donne pas satisfaction, la lignée expérimentale est refusée. Cette sélection n'est pas très utilisée parce qu'elle est moins rapide que la sélection généalogique ou la sélection par rétrocroisement. 1, fiche 88, Français, - descendance%20h%C3%A9t%C3%A9rozygote
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- The Product (Marketing)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Barcoding for Designers Printers and Packagers
1, fiche 89, Anglais, Barcoding%20for%20Designers%20Printers%20and%20Packagers
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
"Best practices guideline document that outlines the different print process and how to maintain quality in producing U. P. C. symbols of various product packaging". Published by the Electronic Commerce Council of Canada. 1, fiche 89, Anglais, - Barcoding%20for%20Designers%20Printers%20and%20Packagers
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- Bar Coding for Designers Printers and Packagers
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Produit (Commercialisation)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Le codage par codes à barres : un manuel à l'intention des concepteurs, des imprimeurs et des emballagistes
1, fiche 89, Français, Le%20codage%20par%20codes%20%C3%A0%20barres%20%3A%20un%20manuel%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20concepteurs%2C%20des%20imprimeurs%20et%20des%20emballagistes
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Document sur les lignes directrices relatives aux pratiques exemplaires qui énonce les différents processus d'impression et la façon d'assurer une qualité dans l'élaboration des symboles du CUP figurant sur les divers emballages de produits. Publié par le Conseil canadien du commerce électronique. 2, fiche 89, Français, - Le%20codage%20par%20codes%20%C3%A0%20barres%20%3A%20un%20manuel%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20concepteurs%2C%20des%20imprimeurs%20et%20des%20emballagistes
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- complete mix reactor
1, fiche 90, Anglais, complete%20mix%20reactor
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- complete-mix reactor 2, fiche 90, Anglais, complete%2Dmix%20reactor
correct
- complete mixing tank 3, fiche 90, Anglais, complete%20mixing%20tank
- complete mixing reactor 3, fiche 90, Anglais, complete%20mixing%20reactor
- perfectly mixed reactor 3, fiche 90, Anglais, perfectly%20mixed%20reactor
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Containers, vessels, or tanks in which chemical and biological reactions are carried out, are commonly called reactors. In the field of water/wastewater treatment, there are six types of reactors: 1) Batch reactor, 2) Plug-flow reactor, 3) Complete mix reactor, 4) Arbitrary flow reactor, 5) Packed-bed reactor, and 6) fluidized-bed reactor. The use of any type of reactor is dependent on the nature of water to be treated, process requirements, reaction kinetics, and some other factors, the efficiency and kinetics of water and wastewater processes are often dependent on the hydraulic characteristics of the reactor. 4, fiche 90, Anglais, - complete%20mix%20reactor
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
... the beneficial effects of using water hyacinths on effluent quality was demonstrated clearly in side-by-side ponds with and without floating plants... Evaluation of early results with water hyacinth suggested that soluble BOD [biochemical oxygen demand] removal in the system could best be modeled as a first order reaction in a complete-mix reactor... 5, fiche 90, Anglais, - complete%20mix%20reactor
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cuve à mélange homogène
1, fiche 90, Français, cuve%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- cuve à mélange complet 2, fiche 90, Français, cuve%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20complet
correct, nom féminin
- cuve d'aération homogène 2, fiche 90, Français, cuve%20d%27a%C3%A9ration%20homog%C3%A8ne
correct, nom féminin
- réacteur à mélange intégral 3, fiche 90, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20int%C3%A9gral
nom masculin
- réacteur à mélange homogène 4, fiche 90, Français, r%C3%A9acteur%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Réacteur dans l'ensemble duquel est assurée une répartition homogène de l'effluent à traiter, du fluide d'aération et des boues en retour. 2, fiche 90, Français, - cuve%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
système à mélange homogène : Agencement spécial d'un procédé biologique d'épuration des eaux usées dans lequel les méthodes de brassage et d'aération utilisées entraînent un mélange homogène et complet de l'air et de la masse liquide, et, par conséquent, un contact direct de l'oxygène avec la matière organique à transformer. 5, fiche 90, Français, - cuve%20%C3%A0%20m%C3%A9lange%20homog%C3%A8ne
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Equipo y herramientas (Abastecimiento de agua)
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- reactor de mezcla completa
1, fiche 90, Espagnol, reactor%20de%20mezcla%20completa
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- tanque agitado de flujo continuo 1, fiche 90, Espagnol, tanque%20agitado%20de%20flujo%20continuo
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Tipo de tanque de aeración en el cual las partículas que entran en el tanque se dispersan inmediatamente por todo el volumen del mismo. 1, fiche 90, Espagnol, - reactor%20de%20mezcla%20completa
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-12-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Upholstery
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- upholstery
1, fiche 91, Anglais, upholstery
correct, générique
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- upholstering 2, fiche 91, Anglais, upholstering
correct, nom, générique
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The business or work of an upholsterer. 1, fiche 91, Anglais, - upholstery
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
While the early business of upholstering was a skilled, individual trade, today it is an important and useful craft with opportunities for many employees in factories and shops. Upholstering, in spite of the use of modern equipment and materials, is still a hand craft. Skill and training are needed to produce quality furniture as each piece must be specially fitted and adjusted to produce the best results. 2, fiche 91, Anglais, - upholstery
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- rembourrage
1, fiche 91, Français, rembourrage
correct, voir observation, nom masculin, spécifique
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- garnissage 2, fiche 91, Français, garnissage
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à rendre un meuble confortable et esthétique par la pose de bourre, et parfois par la fixation de sangles ou de ressorts, sur un bâti que l'on recouvre ensuite d'un tissu d'ameublement. 1, fiche 91, Français, - rembourrage
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
rembourrage : terme et définition recommandés par l'OLF. 3, fiche 91, Français, - rembourrage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Lamps
- Lighting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- deluxe cool white lamp
1, fiche 92, Anglais, deluxe%20cool%20white%20lamp
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The Deluxe Cool White lamp, in appearance, looks like the Cool White lamp, but it has a richer color quality of light. It is an excellent lamp for merchandising, where a wide range of products and materials must be made to look their best. Cool White Deluxe is also good for hospital and recovery rooms. The deluxe phosphor used in this lamp does reduce lamp efficacy below the level for a standard Cool White lamp. 1, fiche 92, Anglais, - deluxe%20cool%20white%20lamp
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Lampes
- Éclairage
Fiche 92, La vedette principale, Français
- lampe blanc froid de luxe
1, fiche 92, Français, lampe%20blanc%20froid%20de%20luxe
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-08-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Economics
- Finance
- Inventory and Material Management
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- best value
1, fiche 93, Anglais, best%20value
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An assessment of the return which can be achieved when based on the life cycle costs of that item. 2, fiche 93, Anglais, - best%20value
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Best value would evaluate the item in terms of its planning, acquisition, operation and disposal costs and would also include an assessment of the functionality of the item. 2, fiche 93, Anglais, - best%20value
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Sophisticated evaluation techniques, such as cost/benefit analysis, may be needed to define the best combinations of quality, services, time and cost considerations which yield the best value over the useful life of the acquired item. 2, fiche 93, Anglais, - best%20value
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 2, fiche 93, Anglais, - best%20value
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Économique
- Finances
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 93, La vedette principale, Français
- meilleur rapport qualité/prix
1, fiche 93, Français, meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Fprix
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- meilleur rapport qualité-prix 2, fiche 93, Français, meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Dprix
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Évaluation du rendement réalisable en fonction des coûts du cycle de vie de l'article en cause. 3, fiche 93, Français, - meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Fprix
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation du meilleur rapport qualité/prix s'opère en fonction de la planification de l'article, de son acquisition, de son utilisation et de son aliénation. L'évaluation tient aussi compte des qualités fonctionnelles de l'article. 3, fiche 93, Français, - meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Fprix
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Des techniques d'évaluation complexes telles que l'analyse de rentabilité peuvent être nécessaires pour définir la meilleure combinaison de qualité de services, de temps et de coûts qui donnera le meilleur rapport qualité/prix pendant la vie utile de l'article acheté. 3, fiche 93, Français, - meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Fprix
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Brochure «Direction générale des sciences et des services professionnels» MAS, 1985. 2, fiche 93, Français, - meilleur%20rapport%20qualit%C3%A9%2Fprix
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Finanzas
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- mejor relación calidad-precio
1, fiche 93, Espagnol, mejor%20relaci%C3%B3n%20calidad%2Dprecio
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- lenticular screen
1, fiche 94, Anglais, lenticular%20screen
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- lenticulated screen 2, fiche 94, Anglais, lenticulated%20screen
correct
- embossed screen 3, fiche 94, Anglais, embossed%20screen
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Lenticular screens have perhaps the best screen surface developed to date. Lenticulation(lens shaped reflective particles) may be embossed in a vertical or horizontal direction, or in both. They combine good color quality, high reflectivity, and a fairly wide viewing angle... Also, there is virtually no loss of light at any viewing angle within the range... 4, fiche 94, Anglais, - lenticular%20screen
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- écran lenticulaire
1, fiche 94, Français, %C3%A9cran%20lenticulaire
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- écran gaufré 2, fiche 94, Français, %C3%A9cran%20gaufr%C3%A9
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Écran de projection ayant une surface embossée, qui réfléchit la lumière dans une direction préférentielle. 3, fiche 94, Français, - %C3%A9cran%20lenticulaire
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'écran lenticulaire [...] est constitué d'une surface dont le pouvoir réfléchissant est exceptionnel et uniforme dans un angle de quelque 120°. Les images qu'il restitue sont particulièrement brillantes, parfaitement nettes jusque dans les bords, bien contrastées et nuancées, même dans des salles non obscurcies. 4, fiche 94, Français, - %C3%A9cran%20lenticulaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-01-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
- Technical Textiles
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- agricultural fabric
1, fiche 95, Anglais, agricultural%20fabric
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Agricultural and horticultural fabrics: Nico-Shadetm (woven) and Nico-Knit (knitted) Shade cloth: Commercial shade fabrics used in nurseries and green houses for shading plants. Also used for shading livestock and crops ... Ground cover fabric: Used by professional growers and landscapers to control weed growth. Ground cover also prevents potted plants from implanting in soil. Also can be used as tree squares, frost protection and barrier fencing. 2, fiche 95, Anglais, - agricultural%20fabric
Record number: 95, Textual support number: 2 CONT
...Our covers replace other types of winter mulch ... Made from a special spunbonded polypropylene called Typar, these covers ... are now available for the home gardener. As a handy agricultural fabric, Typar has many uses around the home garden as a durable garden blanket and landscape fabric 3, fiche 95, Anglais, - agricultural%20fabric
Record number: 95, Textual support number: 3 CONT
Pak Choi Ming Choi :... top quality Chinese mustard... Pak Choi grows best in the cooler parts of the growing season in moist rich soil. Protect from insects with cheesecloth or agricultural fabric. 4, fiche 95, Anglais, - agricultural%20fabric
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
- Textiles techniques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- tissu pour l'agriculture
1, fiche 95, Français, tissu%20pour%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-11-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Botany
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Manila elemi 1, fiche 96, Anglais, Manila%20elemi
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Manila elemi... is the best known and most generally used kind. When fresh and of good quality this elemi is pale yellow, soft and granular, resembling crystallized honey, but on keeping and losing its volatile oil it darkens and sets harder. It has a fragrant, balsamic odour and a spicy rather bitter taste. 1, fiche 96, Anglais, - Manila%20elemi
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- élémi de Manille
1, fiche 96, Français, %C3%A9l%C3%A9mi%20de%20Manille
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Le résinoïde d'élémi est préparé à partir de l'élémi de Manille qui est la gomme-résine du Carnarium luzonicum [...] La gomme-résine se présente en larmes ou en masse cireuse (qualités «premières» et «secondes», de couleur blanc jaunâtre à jaune-brun. La masse granuleuse, durcit au contact de l'air; elle inclut des débris végétaux, de la terre, etc., l'odeur est spéciale, assez forte, la saveur piquante. 1, fiche 96, Français, - %C3%A9l%C3%A9mi%20de%20Manille
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-10-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Optics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Köhler illumination
1, fiche 97, Anglais, K%C3%B6hler%20illumination
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- Koehler illumination 2, fiche 97, Anglais, Koehler%20illumination
correct
- Köhler method of illumination 3, fiche 97, Anglais, K%C3%B6hler%20method%20of%20illumination
correct
- Köhler method 4, fiche 97, Anglais, K%C3%B6hler%20method
correct
- Koehler method 5, fiche 97, Anglais, Koehler%20method
correct
- Köhler system 6, fiche 97, Anglais, K%C3%B6hler%20system
correct
- Koehler system 7, fiche 97, Anglais, Koehler%20system
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Mode of microscope illumination [first described by A. Köhler] in which the light source is imaged onto the condenser iris diaphram and the field diaphram (in front of the lamp collector lens) is imaged by the condenser onto the plane of focus of the specimen. 2, fiche 97, Anglais, - K%C3%B6hler%20illumination
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Kohler illumination... is the most widely used system of illuminating a specimen in photomicroscopy. It is the illuminating system that provides best image quality and illumination. 8, fiche 97, Anglais, - K%C3%B6hler%20illumination
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
With Koehler illumination, the aperture and field can be regulated independently to provide maximum resolution and optimum contrast. Also, a field with uniform illumination is obtained, circumscribed by the image of the field diaphram. 2, fiche 97, Anglais, - K%C3%B6hler%20illumination
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- koehler method of illumination
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Optique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- éclairage de Köhler
1, fiche 97, Français, %C3%A9clairage%20de%20K%C3%B6hler
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- méthode de Koehler 2, fiche 97, Français, m%C3%A9thode%20de%20Koehler
correct, nom féminin
- système de Köhler 3, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20de%20K%C3%B6hler
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En microscopie optique, système permettant d'éclairer l'objet d'une façon uniforme quel que soit le réglage du diaphragme d'ouverture. 1, fiche 97, Français, - %C3%A9clairage%20de%20K%C3%B6hler
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- éclairage de Koehler
- système de Koehler
- méthode de Köhler
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- standard coke
1, fiche 98, Anglais, standard%20coke
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- standard coke tin plate 2, fiche 98, Anglais, standard%20coke%20tin%20plate
- standard coke tinplate 2, fiche 98, Anglais, standard%20coke%20tinplate
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 3, fiche 98, Anglais, - standard%20coke
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 4, fiche 98, Anglais, - standard%20coke
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur standard
1, fiche 98, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20standard
proposition, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- fer blanc de qualité standard 1, fiche 98, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20standard
proposition, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Kanners special coke
1, fiche 99, Anglais, Kanners%20special%20coke
correct, voir observation
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Kanners special coke tin plate 2, fiche 99, Anglais, Kanners%20special%20coke%20tin%20plate
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 3, fiche 99, Anglais, - Kanners%20special%20coke
Record number: 99, Textual support number: 2 CONT
Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 4, fiche 99, Anglais, - Kanners%20special%20coke
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
This grade of tin-plate carries heavier coatings of tin than coke grades but less than charcoal grades. 2, fiche 99, Anglais, - Kanners%20special%20coke
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Kanners special coke tin-plate
- Kanners special coke tinplate
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 99, La vedette principale, Français
- fer blanc étamé en couche d'épaisseur «Kanners special»
1, fiche 99, Français, fer%20blanc%20%C3%A9tam%C3%A9%20en%20couche%20d%27%C3%A9paisseur%20%C2%ABKanners%20special%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- fer blanc de qualité «Kanners special» 1, fiche 99, Français, fer%20blanc%20de%20qualit%C3%A9%20%C2%ABKanners%20special%C2%BB
proposition, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- fer-blanc étamé en couche d'épaisseur «Kanners special»
- fer-blanc de qualité «Kanners special»
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Steelmaking
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- tin pot yield
1, fiche 100, Anglais, tin%20pot%20yield
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Coating weights : Pure tin coating on a hot-dip tin plate is mechanically distributed over sheet surface by tinning rolls. Due to nature of this tinning operation and elevated temperature of metal it is not possible to control, within close limits, tin coating weight. For these and other reasons, coating is measured and described by "tin pot yield" method. Total weight(in pounds) of tin consumed in manufacture of one base box, is pot yield. Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1. 24 and 2. 5 pounds per base box-on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1. 25 lb/base box. Standard cokes, 1. 50 lb/base box; Best cokes, 1. 70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2. 0 lb/base box.... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system. 1, fiche 100, Anglais, - tin%20pot%20yield
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Various grades of hot-dipped in tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A. 2, fiche 100, Anglais, - tin%20pot%20yield
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- pot yield
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Élaboration de l'acier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- rendement de l'étain au creuset
1, fiche 100, Français, rendement%20de%20l%27%C3%A9tain%20au%20creuset
proposition, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- rendement au creuset d'étamage 1, fiche 100, Français, rendement%20au%20creuset%20d%27%C3%A9tamage
proposition, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
rendement de l'étain au creuset : équivalent proposé par la compagnie Stelco à Lachine. 1, fiche 100, Français, - rendement%20de%20l%27%C3%A9tain%20au%20creuset
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


