TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEST TENDER [3 fiches]

Fiche 1 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
DEF

... [A bid] which is not necessarily the lowest or the highest, but which is best for the interests of the person or company inviting the bid, taking into account the price named, the solvency of the bidder, the quality of the work to be done, future relations, etc.

OBS

bid: term used in USA for tender.

OBS

for "best tender" :tender : an offer made in writing by one party to another to execute certain work, supply certain commodities, etc., at a given cost.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

En principe, [...] il lui [l'Administration] est [...] fait obligation de conclure ses marchés les plus importants par la voie de l'adjudication, c'est-à-dire suivant une procédure complexe comportant d'abord un appel d'offres, puis l'attribution du marché au concurrent qui a fait les meilleures offres.

CONT

Les différents modes de passation des marchés publics : [...] 1.2.2 Les marchés sur adjudication; 1.2.3 Les appels d'offres; 1.2.3.1 Les différents appels d'offres; 1.2.3.2 Des délais de publicité précis; 1.2.3.3 La procédure d'appel d'offres ouvert; 1.2.3.4 La procédure d'appel d'offres restreint; 1.2.3.5 Le choix de l'offre la mieux disante; 1.2.4 Les marchés négociés; 1.2.5 Les marchés sur simples factures ou à bon de commande.

OBS

L'auteur semble confondre l'adjudication avec l'appel d'offres.

OBS

«soumission la mieux-disante» : [...] soumissionnaire le mieux disant [...]

OBS

«offre la mieux-disante» : [...] en règle générale, il est procédé à un examen détaillé de l'offre la moins-disante [...]

OBS

«offre la mieux-disante» : [...] entrepreneur le mieux disant [...]

Terme(s)-clé(s)
  • meilleure soumission
  • offre la plus avantageuse
  • soumission la mieux disante

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Vegetable Crop Production
CONT

Peas are of four types; shelling, sugar, snap or soup peas, determined by when they are at their best and how they are used. Shelling peas are picked when the pods are full and swollen. Sugar peas are best when the pods are young and tender and the peas are just beginning to develop. Snap Peas offer the best of both, having still crisp tender pods when the peas are full and round. Soup peas should be left on the vine to mature and dry before harvest.

Français

Domaine(s)
  • Production légumière

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Heat (Physics)
  • Culinary Techniques
CONT

bake: to prepare (as food) by a dry heat either in an oven or on heated metal or stone or under coals.

CONT

Tender beef cuts such as tenderloin, sirloin, porterhouse, T-bone... are best for cooking by dry heat, as in broiling or roasting.

Français

Domaine(s)
  • Chaleur (Physique)
  • Techniques culinaires
CONT

La chaleur sèche est caractérisée par une température extérieure élevée, supérieure à 100 [Celsius] [...]

CONT

Types de cuisson. [...] à la chaleur sèche [,] cuisson sans l'intermédiaire d'un liquide ou d'un corps gras abondant. La chaleur peut être transmise soit par conduction (gril en fonte chauffé à la flamme), qui permet la grillade, soit par convection (four) ou par rayonnement (infrarouge), qui permettent le rôtissage de viandes ou de volailles et le gratin de certains mets saupoudrés de chapelure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Calor (Física)
  • Técnicas culinarias
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :