TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEST THREE [62 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Potato Growers of Alberta
1, fiche 1, Anglais, Potato%20Growers%20of%20Alberta
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PGA 2, fiche 1, Anglais, PGA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Alberta Potato Marketing Board 3, fiche 1, Anglais, Alberta%20Potato%20Marketing%20Board
ancienne désignation, correct
- APMB 4, fiche 1, Anglais, APMB
ancienne désignation, correct
- APMB 4, fiche 1, Anglais, APMB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1966 by potato farmers and industry reps, [the PGA] continually strives to enhance unity through member involvement and engagement. One of the many goals of the PGA is to foster effective relationships with Government and other agencies to advocate the best interest of the potato industry. Our industry is based on three sectors, Process, Seed and Table potatoes. 5, fiche 1, Anglais, - Potato%20Growers%20of%20Alberta
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Potato Growers of Alberta
1, fiche 1, Français, Potato%20Growers%20of%20Alberta
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PGA 2, fiche 1, Français, PGA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Alberta Potato Marketing Board 1, fiche 1, Français, Alberta%20Potato%20Marketing%20Board
ancienne désignation, correct, nom masculin
- APMB 3, fiche 1, Français, APMB
ancienne désignation, correct, nom masculin
- APMB 3, fiche 1, Français, APMB
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Calgary (Alberta). 1, fiche 1, Français, - Potato%20Growers%20of%20Alberta
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités provinciales y no gubernamentales canadienses
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Productores de Papas de Alberta
1, fiche 1, Espagnol, Productores%20de%20Papas%20de%20Alberta
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Fish
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fish counting system
1, fiche 2, Anglais, fish%20counting%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Five sites representing a broad range of fish pass types were selected for trials. Camera, lighting and image recording equipment were deployed at each site, to identify the optimum combination and arrangement to produce the best fish images. The resulting video output was used to develop and evaluate three computer-based image analysis systems for detecting fish from video images. Two of these significantly [outperformed] the third in terms of detection rate for fish and time taken for an analyst to obtain a fish count.... The project generated [a] fish counting system... suitable for fish passes and narrow channels... 2, fiche 2, Anglais, - fish%20counting%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Poissons
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dispositif de comptage des poissons
1, fiche 2, Français, dispositif%20de%20comptage%20des%20poissons
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surplus production model
1, fiche 3, Anglais, surplus%20production%20model
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Surplus production models... are among the simplest and most widely used in [fish] stock assessment. They are easy to use because they require only two or three types of data. These models are flexible and have different variations; the Schaefer, Fox, and Pella-Tomlinson models are some of the best known. 2, fiche 3, Anglais, - surplus%20production%20model
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The surplus production model works on the assumption that fish produce more than enough offspring for the population to be maintained. A maximal sustainable yield (MSY), then, would be the surplus quantity of fish that could theoretically be removed from that population without leading to a decline. 3, fiche 3, Anglais, - surplus%20production%20model
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modèle de production excédentaire
1, fiche 3, Français, mod%C3%A8le%20de%20production%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Birds
- Poultry Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flint grit
1, fiche 4, Anglais, flint%20grit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Insoluble grit—sand, flint grit, tiny pebbles—is necessary for the grinding of the food in the gizzard([as] poultry [possess] no teeth). Flint grit... is best broadcast with... grain every two or three months... 1, fiche 4, Anglais, - flint%20grit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Oiseaux
- Élevage des volailles
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gravier de silex
1, fiche 4, Français, gravier%20de%20silex
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grit de silex 2, fiche 4, Français, grit%20de%20silex
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Body Movements (Sports)
- Sports (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- standing two-leg jump upwards
1, fiche 5, Anglais, standing%20two%2Dleg%20jump%20upwards
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- standing two-leg jump 2, fiche 5, Anglais, standing%20two%2Dleg%20jump
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A jump executed during athlete’s training or for testing athletes, in any sports. 3, fiche 5, Anglais, - standing%20two%2Dleg%20jump%20upwards
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Using the Vertec vertical height measuring device, each participant executed a standing two-leg jump; the best of three efforts was recorded. 2, fiche 5, Anglais, - standing%20two%2Dleg%20jump%20upwards
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- standing two leg jump upwards
- standing two leg jump
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mouvements du corps (Sports)
- Sports (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- saut en hauteur pieds joints
1, fiche 5, Français, saut%20en%20hauteur%20pieds%20joints
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Saut réalisé lors de l'entraînement des athlètes ou lors de tests, tous sports confondus. 2, fiche 5, Français, - saut%20en%20hauteur%20pieds%20joints
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-08-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Informatics
- Internet and Telematics
- Software
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- informatics guru
1, fiche 6, Anglais, informatics%20guru
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
There are really only three questions that matter in informatics.... 1. What is the problem that we are trying to solve? 2. How will we know when we have succeeded? 3. Is technology the best solution or are there simpler alternatives?... If you know enough to answer them, you might be held up as an informatics guru. 1, fiche 6, Anglais, - informatics%20guru
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Informatique
- Internet et télématique
- Logiciels
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gourou en informatique
1, fiche 6, Français, gourou%20en%20informatique
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Expert en informatique qui utilise ses connaissances pour aider les autres, agissant en quelque sorte de personne-ressource, et qui est vénéré chaque fois qu'il règle un problème. 2, fiche 6, Français, - gourou%20en%20informatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- gurú en informática
1, fiche 6, Espagnol, gur%C3%BA%20en%20inform%C3%A1tica
correct, genre commun
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En la actualidad [...] nadie se puede salvar de algún robo o pérdida de un portátil. [...] La prevención es tan sencilla que no se necesita ser un gurú en informática para implementar las medidas de seguridad necesarias para recuperar un portátil. 1, fiche 6, Espagnol, - gur%C3%BA%20en%20inform%C3%A1tica
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Industrial Establishments
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
- Drug and Beverage Crops
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coffee cleaning plant 1, fiche 7, Anglais, coffee%20cleaning%20plant
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- coffee-cleaning plant 2, fiche 7, Anglais, coffee%2Dcleaning%20plant
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To meet clients requirements, Yordanos has set up two washing stations and a dry coffee cleaning plant at Yirgachefe, Sidamo(one of the best coffee growing areas in Ethiopia), to control the quality of the coffee in the growing areas. In all three plants, the red cherry and brown cover is removed from the beans and brought to Addis Ababa for further processing, which involves the cleaning, sorting into different size grades, and packing for export. 1, fiche 7, Anglais, - coffee%20cleaning%20plant
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Établissements industriels
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- installation de traitement du café
1, fiche 7, Français, installation%20de%20traitement%20du%20caf%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
installation de traitement du café : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - installation%20de%20traitement%20du%20caf%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suggestopaedia 1, fiche 8, Anglais, suggestopaedia
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- suggestion teaching method 2, fiche 8, Anglais, suggestion%20teaching%20method
proposition
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The three basic principles governing suggestopaedia are the following :(a) only four per cent of the brain's capacity is used;(b) we can use more of it and(c) suggestion is the best way to activate these reserves. 1, fiche 8, Anglais, - suggestopaedia
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Néologie et emprunts
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suggestopédie
1, fiche 8, Français, suggestop%C3%A9die
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'enseignement qui utilise la suggestion afin de véhiculer le contenu pédagogique. 2, fiche 8, Français, - suggestop%C3%A9die
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les trois principes de base qui gouvernent la suggestopédie sont les suivants: a) le cerveau n'est utilisé qu'à 4% de ces capacités; b) on peut l'utiliser davantage et c) la suggestion est la meilleure façon de favoriser son utilisation. 1, fiche 8, Français, - suggestop%C3%A9die
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- individual sprint
1, fiche 9, Anglais, individual%20sprint
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- sprint 2, fiche 9, Anglais, sprint
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Qualification consists of flying-start 200-metre time trials. These are followed by knockout heats of two or three laps. The best two riders fight it out in the final. 3, fiche 9, Anglais, - individual%20sprint
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse individuelle
1, fiche 9, Français, vitesse%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les sélections s’opèrent sur 200 m départ lancé. Elles sont suivies de duels qualificatifs sur 2-3 tours. La finale oppose les 2 meilleurs coureurs. 2, fiche 9, Français, - vitesse%20individuelle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- velocidad individual
1, fiche 9, Espagnol, velocidad%20individual
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La clasificación consiste en una carrera de 200 metros lanzados contrarreloj. Éstas vienen seguidas de pruebas eliminatorias que constan de dos o tres vueltas. Los dos mejores ciclistas la disputan en la final. 2, fiche 9, Espagnol, - velocidad%20individual
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Cycling
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- team sprint
1, fiche 10, Anglais, team%20sprint
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[Event] raced by men in teams of three riders over three laps of the track(or by women, in teams of two riders over two laps). Each rider leads for a lap before dropping back. After the heats, the two best teams line up to contest the final. 1, fiche 10, Anglais, - team%20sprint
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cyclisme
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vitesse par équipe
1, fiche 10, Français, vitesse%20par%20%C3%A9quipe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette spécialité se court par équipes de 3 coureurs sur 3 tours de piste (femmes, 2 coureuses sur 2 tours). Chaque coureur mène un tour avant de céder sa place. À l’issue de duels éliminatoires, les 2 meilleures équipes se disputent la victoire. 1, fiche 10, Français, - vitesse%20par%20%C3%A9quipe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- velocidad por equipos
1, fiche 10, Espagnol, velocidad%20por%20equipos
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Los hombres realizan esta prueba en equipos de tres ciclistas que dan tres vueltas al velódromo, y las mujeres la realizan en equipos de dos ciclistas que dan dos vueltas al velódromo. Cada ciclista toma la delantera durante una vuelta, luego cede el paso a sus compañeros que vienen detrás de él. Después de las eliminatorias, los dos mejores equipos se [disputan] la final. 2, fiche 10, Espagnol, - velocidad%20por%20equipos
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-05-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Names of Events
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- FIFA World Cup
1, fiche 11, Anglais, FIFA%20World%20Cup
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- World Cup 2, fiche 11, Anglais, World%20Cup
correct
- Mundial 3, fiche 11, Anglais, Mundial
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The greatest of the international soccer competitions representing world supremacy in the sport. It is open to any country that is affiliated with FIFA(Fédération Internationale de Football Association), and the finals are played every four years, between the Summer Olympic Games’ years. The competition is essentially open, but each nation is generally represented by its best professional players. The entries(more than 100) are reduced to 14 teams by a series of regional play-offs; along with the defending champions and the host country, they make up the final 16. The final rounds are played in the host country over a period of about three weeks. The trophy itself is won permanently by any national team that is victorious 3 times. 3, fiche 11, Anglais, - FIFA%20World%20Cup
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The official name of the World Cup is the "Jules Rimet Cup," named after the founder of the soccer tournament. 3, fiche 11, Anglais, - FIFA%20World%20Cup
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Soccer (Europe : football)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Coupe du Monde de la FIFA
1, fiche 11, Français, Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Coupe du Monde 2, fiche 11, Français, Coupe%20du%20Monde
correct, voir observation, nom féminin
- Mundial 3, fiche 11, Français, Mundial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compétition de niveau international la plus prestigieuse, organisée tous les quatre ans, par la FIFA (Fédération internationale de Football Association) [...] 3, fiche 11, Français, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
On ne s'entend pas sur la minuscule ou la majuscule à «monde»; cependant, selon les règles d'écriture, le nom du tournoi devrait s'écrire «Coupe du Monde», et celui du trophée, «coupe du Monde». «Mundial» est couramment utilisé. 3, fiche 11, Français, - Coupe%20du%20Monde%20de%20la%20FIFA
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Coupe du monde
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
- Fútbol
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Copa Mundial de la FIFA
1, fiche 11, Espagnol, Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- Copa Mundial 2, fiche 11, Espagnol, Copa%20Mundial%20
correct, nom féminin
- Copa del Mundo 2, fiche 11, Espagnol, Copa%20del%20Mundo%20
correct, nom féminin
- Mundial 2, fiche 11, Espagnol, Mundial
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Torneo internacional de fútbol que se celebra cada cuatro años [, considerado el acontecimiento deportivo más popular en el mundo, y la cumbre de la competición internacional de este deporte. 2, fiche 11, Espagnol, - Copa%20Mundial%20de%20la%20FIFA
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Copa Mundial de Fútbol
- Copa del mundo de fútbol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Management Theory
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- best-practice funding program
1, fiche 12, Anglais, best%2Dpractice%20funding%20program
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In keeping with its pragmatic approach, the expert panel identified three concrete areas that should be prioritized for the introduction of patient-based funding :... application of best practices to improve care quality under a best-practice funding program... 1, fiche 12, Anglais, - best%2Dpractice%20funding%20program
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- best-practice funding programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Théories de la gestion
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- programme de financement selon les meilleures pratiques
1, fiche 12, Français, programme%20de%20financement%20selon%20les%20meilleures%20pratiques
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l’approche pragmatique qu’il recommande, le groupe d’experts a identifié trois domaines concrets où l’implantation du financement axé sur les patients devrait être prioritairement engagée : [...] l’utilisation des meilleures pratiques afin d’augmenter la qualité des soins dans le cadre d'un programme de financement selon les meilleures pratiques [...] 1, fiche 12, Français, - programme%20de%20financement%20selon%20les%20meilleures%20pratiques
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fine
1, fiche 13, Anglais, fine
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
No formality is required for a lease(i)-which takes effect in possession,(ii) for a term not exceeding three years, whether or not the lessee is given power to extend the term,(iii) at the best rent reasonably obtainable without taking a fine.... A "fine" in this sense is a lump sum payment made in consideration of a reduced rent; it is often called a "premium. "[Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 622]. 1, fiche 13, Anglais, - fine
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- prime
1, fiche 13, Français, prime
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
prime : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - prime
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Considerations of the Legal, Ethical and Organizational Aspects of the practice of medicine
1, fiche 14, Anglais, Considerations%20of%20the%20Legal%2C%20Ethical%20and%20Organizational%20Aspects%20of%20the%20practice%20of%20medicine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- CLEO 2, fiche 14, Anglais, CLEO
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
There are three distinct sections to CLEO, focusing in turn, on the legal, the ethical and the organizational aspects of the practice of medicine. Although there is considerable overlap between topics covered in the three sections, they are best approached separately, and cross-referenced. Each section has been developed separately, and has its own contribution to the safe practice of medicine. 2, fiche 14, Anglais, - Considerations%20of%20the%20Legal%2C%20Ethical%20and%20Organizational%20Aspects%20of%20the%20practice%20of%20medicine
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Considérations sur les aspects légaux, éthiques et organisationnels de l'exercice de la médecine
1, fiche 14, Français, Consid%C3%A9rations%20sur%20les%20aspects%20l%C3%A9gaux%2C%20%C3%A9thiques%20et%20organisationnels%20de%20l%27exercice%20de%20la%20m%C3%A9decine
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CLÉO 2, fiche 14, Français, CL%C3%89O
correct
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
CLÉO comprend trois sections distinctes, consacrées respectivement aux aspects légaux, éthiques et organisationnels de l'exercice de la médecine. Bien qu'il y ait un chevauchement considérable des sujets traités dans les trois sections, il est préférable de les étudier séparément et d'établir les concordances nécessaires. Chaque section a été élaborée séparément et apporte un éclairage particulier sur les principes d'une pratique médicale prudente. 2, fiche 14, Français, - Consid%C3%A9rations%20sur%20les%20aspects%20l%C3%A9gaux%2C%20%C3%A9thiques%20et%20organisationnels%20de%20l%27exercice%20de%20la%20m%C3%A9decine
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2013-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- informal lease
1, fiche 15, Anglais, informal%20lease
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
No formality is required for a lease which :(i) takes effect in possession,(ii) for a term not exceeding three years, whether or not the tenant is given power to extend the term.(iii) at the best rent reasonably obtainable without taking a fine.... In other words, an informal lease(i. e., whether created orally or in writing) will take effect as a legal lease if the three conditions are satisfied.(Evans, 1974, p. 42). 2, fiche 15, Anglais, - informal%20lease
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bail non solennel
1, fiche 15, Français, bail%20non%20solennel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Acception restreinte qui s'oppose directement au bail dont la forme est prévue par la loi. 2, fiche 15, Français, - bail%20non%20solennel
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
bail non solennel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 15, Français, - bail%20non%20solennel
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 16, Anglais, seeding
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of distributing players within a draw so that the best players do not meet in early rounds. The number of seeds is governed by the rules and in a draw of 32 places must not exceed 8. Numbering the positions 1 to 32, the seeds are placed according to their estimated ability (1-8) to meet in the third round thus: 1 vs 8, 6 vs 3, 4 vs 5, 7 vs 2. 2, fiche 16, Anglais, - seeding
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... results from the $10-million US French Open tennis championships at Roland Garros stadium (seedings in parentheses). Boris Becker (3), Germany, def. Jared Palmer, U.S., 6-2, 6-2, 6-2 .... 3, fiche 16, Anglais, - seeding
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Tennis players are given points based on their performances over the last twelve months(the process is called "ranking"). The ratings are issued three times a year and are used by organizing committees to determine the seeds for an ATP-sanctioned tournament and the players that are to be admitted to the draw if there are more entries than positions(the process is called "seeding"). The top seeds(8 in a draw of 32, 16 in a draw of 128) are positioned on the draw(or board), the first two(No. 1 seed, No. 2 seed) being located at opposite ends of the draw and others, placed in positions specified by tournament regulations. The other seeded players(24 in a draw of 32, 112 in a draw of 128) are usually subject to draw(their names are drawn blindly from a cup) and registered on the official draw sheet indicating who opposes whom. The process allows for unseeded players to fill the final entries and intends to have a match between the best two players in the final. 4, fiche 16, Anglais, - seeding
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
Seeding has slipped. 3, fiche 16, Anglais, - seeding
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 16, La vedette principale, Français
- classement
1, fiche 16, Français, classement
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Façon de répartir les joueurs ou joueuses participant à un tournoi de tennis de façon à ce que, même si on procède par tirage au sort, les meilleur(e)s ne s'affrontent pas dès les premiers tours. 2, fiche 16, Français, - classement
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le classement (équivalent du terme anglais «ranking») qui signifie l'ordre dans lequel on place les joueurs ou joueuses d'élite à l'issue d'un tournoi accordant des points au classement (habituellement des points au classement ATP). 2, fiche 16, Français, - classement
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- clasificación
1, fiche 16, Espagnol, clasificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- grandes écoles
1, fiche 17, Anglais, grandes%20%C3%A9coles
correct, France
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- top graduate schools 2, fiche 17, Anglais, top%20graduate%20schools
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Highly competitive, elite institutions at the university level that prepare graduates for careers in commerce, industry, and specific areas of the civil service. 3, fiche 17, Anglais, - grandes%20%C3%A9coles
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Grandes écoles are the very best institutions of French higher education. To prepare for the grandes écoles entrance competitions, students must enrol in corresponding preparatory classes. Courses are held in selected high schools and private institutions and run from two years to three years. 2, fiche 17, Anglais, - grandes%20%C3%A9coles
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 17, La vedette principale, Français
- grandes écoles
1, fiche 17, Français, grandes%20%C3%A9coles
correct, nom féminin, France
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Établissements autonomes qui dispensent un enseignement de haute spécialisation au niveau universitaire. 2, fiche 17, Français, - grandes%20%C3%A9coles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos de enseñanza
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- grandes écoles
1, fiche 17, Espagnol, grandes%20%C3%A9coles
correct, nom féminin, France
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Particularidad francesa, las Grandes Écoles, creadas paralelamente al sistema universitario desde el principio del siglo XIX, continúan dispensando una enseñanza profesionalizada de alto nivel y son muy selectivas. 1, fiche 17, Espagnol, - grandes%20%C3%A9coles
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-08-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tennis match
1, fiche 18, Anglais, tennis%20match
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A complete contest between players or between teams(doubles). Usually the winner must win the best of three or more sets. 2, fiche 18, Anglais, - tennis%20match
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A tennis match usually comprises one to five sets. A set consists of a number of games, and games, in turn, consist of points. 1, fiche 18, Anglais, - tennis%20match
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 18, La vedette principale, Français
- match de tennis
1, fiche 18, Français, match%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- partie de tennis 2, fiche 18, Français, partie%20de%20tennis
correct, nom féminin
- rencontre de tennis 3, fiche 18, Français, rencontre%20de%20tennis
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un match de tennis se compose de 3 ou 5 manches (ou Set) pour les seniors messieurs, et 3 manches pour les seniors dames et les autres catégories d'âge. Une partie se termine quand l'un des joueurs ou l'une des équipes a remporté 2 manches sur 3, ou 3 manches sur 5. 4, fiche 18, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Estimation de la durée d'une partie de tennis. Les responsables d'une chaîne commerciale de télévision qui transmettra un match de tennis en direct voudraient estimer la durée de chaque jeu. 2, fiche 18, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée dans les Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 18, Français, - match%20de%20tennis
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Au tennis, les unités sont, en français, «jeu, manche ou set, et partie»; en anglais, «game, set, match». Le premier joueur à remporter 6 jeux (avec au moins deux jeux gagnés d'avance) gagne la manche ou le set; habituellement, la partie compte 5 sets chez les hommes (3 de 5), et de 3 sets chez les femmes (2 de 3). 6, fiche 18, Français, - match%20de%20tennis
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- match de tennis
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- partido de tenis
1, fiche 18, Espagnol, partido%20de%20tenis
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- match de tenis 2, fiche 18, Espagnol, match%20de%20tenis
correct, nom masculin
- encuentro de tenis 3, fiche 18, Espagnol, encuentro%20de%20tenis
correct, nom masculin
- partida de tenis 4, fiche 18, Espagnol, partida%20de%20tenis
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
El match de tenis se compone de juegos (games) y mangas (sets). El primer jugador o pareja que gane seis juegos, siempre que mantenga dos de diferencia respecto al equipo rival, gana el set. 2, fiche 18, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Berlocq se impuso a Hartfield por 7-5, 3-6 y 6-4 en dos horas y 31 minutos de un muy buen partido de tenis. 1, fiche 18, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Los organizadores también esperan arreglar un encuentro de tenis entre Maradona y McEnroe. 3, fiche 18, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Record number: 18, Textual support number: 4 CONT
Yolanda Eleta de Varela inicia su jornada con una buena partida de tenis que la llena de energía para el resto del día. 4, fiche 18, Espagnol, - partido%20de%20tenis
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sports Equipment and Accessories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- graphite wax
1, fiche 19, Anglais, graphite%20wax
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- graphite glider 2, fiche 19, Anglais, graphite%20glider
correct
- graphite glide wax 3, fiche 19, Anglais, graphite%20glide%20wax
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Graphite waxes are created by adding graphite, a black powder with antistatic and lubricating properties, to hydrocarbon or fluorinated waxes. 4, fiche 19, Anglais, - graphite%20wax
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Graphite waxes work best on natural and man-made snows that are up to three days old. 4, fiche 19, Anglais, - graphite%20wax
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Équipement et accessoires de sport
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fart de glisse au graphite
1, fiche 19, Français, fart%20de%20glisse%20au%20graphite
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- fart graphite 2, fiche 19, Français, fart%20graphite
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Description détaillée : Fart de glisse au graphite Mach Nordic 3 températures de Kuu. [...] Trois farts de glisse avec graphite pour le ski de fond à utiliser en complément d'un fart de glisse régulier. 3, fiche 19, Français, - fart%20de%20glisse%20au%20graphite
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- pyramid fire
1, fiche 20, Anglais, pyramid%20fire
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pyramid fire. This is the best of all campfires. Three or four logs about 3 ft. to 5 ft. long are laid side by side and across them another layer with, if you desire it, a third layer on top of these. On top of the top layer the starting fire is laid. This is built up finally like a small pyramid. This type of fire is lit at the top. the starter fire ignites the logs below with falling coals and so this fire burns down-wards. It radiates heat evenly all round, and requires no attention during the night. Also, because there is no falling in of the fire the risk of sparks spreading and starting a bushfire is greatly minimised. 1, fiche 20, Anglais, - pyramid%20fire
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 20, La vedette principale, Français
- feu en pyramide
1, fiche 20, Français, feu%20en%20pyramide
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Feu en pyramide. C'est le meilleur des feux de camp car il chauffe bien surtout s'il est muni de réflecteurs. Il peut durer toute une nuit et assure une combustion presque parfaite des bûches sans entretien du foyer. Il peut mesurer jusqu'à 1,5 m de côté s'il doit chauffer un gros appentis ou être le centre d'une veillée hivernale. - Faites un premier lit de bûches à braises fixé par des pierres si le sol est pentu, sur un tapis de branches vertes si le sol est couvert de neige. Ce lit doit avoir la forme d'un carré régulier. - Faites un second lit de bûches croisées sur la première couche puis, éventuellement, un troisième lit de bûches croisées sur le second rang. - Sur la plate-forme, construisez un feu de branchages en cône dont le centre est occupé par de l'allume feu. - Placez ensuite deux bûches moyennes de part et d'autre du cône de branches puis deux autres bûches croisées sur les premières. Ce feu brûle par le sommet. Sa combustion est lente mais il irradie beaucoup de chaleur. C'est le feu de nuit idéal en tout lieu dès qu'il vous est possible de le construire avec soin en bûches régulières. Les extrémités des bûches forment un écran protecteur qui améliore la combustion et empêche les étincelles de voler. Comme il n'a pas besoin d'entretiens réguliers et que sa combustion est lente, il en fait de toute façon très peu. Ce feu est donc préférable à tout autre lorsqu'il y a risque d'incendie. 1, fiche 20, Français, - feu%20en%20pyramide
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Track and Field
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- additional trial
1, fiche 21, Anglais, additional%20trial
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- additional attempt 2, fiche 21, Anglais, additional%20attempt
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Where there are more than eight competitors, each competitor shall be allowed three trials, and the eight competitors with the best performances shall be allowed three additional trials. 3, fiche 21, Anglais, - additional%20trial
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Athlétisme
Fiche 21, La vedette principale, Français
- essai supplémentaire
1, fiche 21, Français, essai%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il y a plus de huit concurrents, chacun aura droit à trois essais et les huit concurrents ayant obtenu les meilleurs résultats auront droit à trois essais supplémentaires. 2, fiche 21, Français, - essai%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-07-26
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Historical Names
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 22, Anglais, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NSIAS 1, fiche 22, Anglais, NSIAS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- Shearwater International Air Show 1, fiche 22, Anglais, Shearwater%20International%20Air%20Show
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 22, Anglais, SIAS
ancienne désignation, correct
- SIAS 1, fiche 22, Anglais, SIAS
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The format of what would become the Shearwater International Air Show or SIAS began to crystallize in 1981. Obviously, it could not compete with bigger shows playing to larger population centres. So, if the biggest was not possible, SIAS aimed to be the best. The show's search for excellence was rewarded by many successes; air displays equaling any in the country and over 75 different static aircraft from as many as seven countries. In addition, over 80 high-quality ground exhibits were displayed, including such as an Iraqi Scud missile and the weapon which brought it down, the US Army's Patriot System. Efforts to raise the Nova Scotia International Air Show(NSIAS) from the ashes were unsuccessful in 1996, but a few dedicated believers took on the task to try again for 1997 and were more than rewarded for their efforts. NSIAS 97 was a co-production of the three levels of government, the private sector and the military in the Atlantic Region. A lot of hard work, negotiations and good will produced a first class show that had all the trade marks of past SIAS events and then some. With a superb two-day attendance and an overall economic impact exceeding 14 million dollars, Shearwater and Nova Scotia were clearly on the air show map. 1, fiche 22, Anglais, - Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Nova Scotia International Air Show
1, fiche 22, Français, Nova%20Scotia%20International%20Air%20Show
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- NSIAS 1, fiche 22, Français, NSIAS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Spectacle aérien international Shearwater 1, fiche 22, Français, Spectacle%20a%C3%A9rien%20international%20Shearwater
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 22, Français, SIAS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- SIAS 1, fiche 22, Français, SIAS
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Archaeology
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sprinkler system 1, fiche 23, Anglais, sprinkler%20system
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
At the time the Vasa was raised, in 1961, there were no conventional techniques adequate to preserve such an enormous artifact.... While new methods were being worked on, the ship was enclosed in a large storage house.... The sprinkler system was the best solution. To arrest the rotting, a soluble compound of seven parts boric acid and three parts of borax was mixed with fresh water and sprayed over the entire hull.... to stabilize the wood and keep it from shrinking and cracking, the ship was sprayed with a solution of polyethylene glycol(PEG) and fresh water. 1, fiche 23, Anglais, - sprinkler%20system
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Archéologie
- Distribution de l'eau
Fiche 23, La vedette principale, Français
- système d'arrosage automatique
1, fiche 23, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le traitement de consolidation et de conservation du bois [...] fait intervenir des procédés complexes [...]. La [méthode] plus répandue, [...] consiste à imprégner le bois gorgé d'eau de polyéthylène glycol (PEG) [...] à l'aide d'une solution plus ou moins concentrée jusqu'à ce que le produit se substitue de façon satisfaisante à l'eau. En refroidissant, le PEG se solidifie et consolide le bois, tout en maintenant sa forme et son apparence. Cette méthode fut utilisée [...] en 1961 pour le traitement du Vasa [...]. Ne pouvant être démonté, l'imposant navire fut imprégné par un système d'arrosage automatique [...]. Le système d'arrosage automatique au PEG fut aussi utilisé en 1970 [...]. 1, fiche 23, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-02-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- crown
1, fiche 24, Anglais, crown
correct, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A molecular entity comprising a monocyclic ligand assembly that contains three or more binding sites held together by covalent bonds and capable of binding a guest in a central(or nearly central) position. The adducts formed are sometimes known as coronates. The best known members of this group are macrocyclic polyethers... 1, fiche 24, Anglais, - crown
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- couronne
1, fiche 24, Français, couronne
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Une entité moléculaire comportant un coordinat monocyclique qui contient au moins trois sites liants retenus ensemble par des liaisons covalentes et capables de se lier à un invité dans la position centrale (ou quasi-centrale). Les adduits formés sont quelquefois connus sous le nom de coronates. Les termes les plus connus de ce groupe sont les polyéthers macrocycliques[...] 1, fiche 24, Français, - couronne
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Química
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- corona
1, fiche 24, Espagnol, corona
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2008-08-20
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Community Leaders Partnership: Sharing Know-How
1, fiche 25, Anglais, Community%20Leaders%20Partnership%3A%20Sharing%20Know%2DHow
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Community Leaders Partnership : Sharing Know-How is a partnership between the Federation of Canadian Municipalities, Canadian Chamber of Commerce, The Royal Bank of Canada, and CIO. It will involve over 800 participants from 120 municipalities over three years in sharing knowledge and expertise, as well as identifying and addressing common challenges. The anticipated results are sustainable cooperative partnerships, lasting networks of communication and mutual support, dissemination of information of best practices as well as a demonstration of Canada's advantages when we combine resources and work cooperatively. 1, fiche 25, Anglais, - Community%20Leaders%20Partnership%3A%20Sharing%20Know%2DHow
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Partenariat de leaders communautaires : Partageons le savoir-faire
1, fiche 25, Français, Partenariat%20de%20leaders%20communautaires%20%3A%20Partageons%20le%20savoir%2Dfaire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat de leaders communautaires : Partageons le savoir-faire réunit la Fédération canadienne des municipalités, la Chambre de commerce du Canada, la Banque royale du Canada et le BIC. Il fera appel à plus de 800 participants de 120 municipalités en trois ans, qui mettront en commun leurs connaissances et leur expérience, et cerneront et relèveront des défis communs. On vise la conclusion de partenariats de coopération durables, la mise en place de réseaux de communication et de soutien mutuel solides, la diffusion d'information sur les pratiques exemplaires et la mise en valeur des avantages qu'offre le Canada lorsque nous regroupons les ressources et collaborons. 1, fiche 25, Français, - Partenariat%20de%20leaders%20communautaires%20%3A%20Partageons%20le%20savoir%2Dfaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-03-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- total care maintenance
1, fiche 26, Anglais, total%20care%20maintenance
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The objective would be to create a full service aircraft maintenance network, which may include other parties, to provide global support and a total-care solution designed to better serve customers. "This new venture would bring together the outstanding capabilities of three great companies, "said Louis Chenevert, president of Pratt & Whitney. "By adding Pratt & Whitney to the current alliance between KLM and Hamilton Sundstrand, we can provide "nose to tail" service to our customers in Europe, the Middle East and Africa. "Daan Meyer, executive vice president of KLM Engineering & Maintenance added, "We believe an alliance with UTC could deliver superior value for money in the arena of total(nose to tail) maintenance solutions. The combined technology and experience would enable us to provide broader service offerings with best in class reliability, turntimes and utilization. We believe that an alliance of this nature would offer a great opportunity to further develop our E&M business. " 2, fiche 26, Anglais, - total%20care%20maintenance
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 26, La vedette principale, Français
- maintenance complète
1, fiche 26, Français, maintenance%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En 2002, Sogerma a confirmé sa position de prestataire de services de maintenance complète «total care» et assure aujourd'hui la maintenance complète d'une flotte de plus de 100 appareils. 2, fiche 26, Français, - maintenance%20compl%C3%A8te
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2006-11-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Meats and Meat Industries
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- honeycomb tripe
1, fiche 27, Anglais, honeycomb%20tripe
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The tripe found in most markets today is the lining of beef stomach, though that from pork and sheep also fall under the definition. There are two beef stomach chambers and three kinds of tripe, all of which are tough and require long cooking. The best tripe, from the second stomach chamber, is called honeycomb tripe because the inner side has a pattern similiar to a honeycomb. 1, fiche 27, Anglais, - honeycomb%20tripe
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tripes «bonnet nid d'abeilles»
1, fiche 27, Français, tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
nom féminin, pluriel
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Recette pour 4 personnes. Ingrédients, 1 kg de tripes «bonnet nid d'abeilles». 1, fiche 27, Français, - tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
En anatomie, appelé bonnet, réseau ou reticulum. 2, fiche 27, Français, - tripes%20%C2%ABbonnet%20nid%20d%27abeilles%C2%BB
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Foundation for Advancement of International Medical Education and Research
1, fiche 28, Anglais, Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- FAIMER 1, fiche 28, Anglais, FAIMER
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
FAIMER seeks to improve the health of communities by improving health professions education. FAIMER concentrates its efforts in Asia, Africa, and South America and focuses on three specific strategies : faculty development, targeted research that informs health workforce policy and practice, and development of data that advances educational quality improvement decisions. FAIMER participates in the global dialogue on improving international medical education. We actively seek collaborations with a broad range of partners-local experts with whom we can share experiences and learn how to best respond to the needs of the communities. Through this collective exploration and problem-solving, we strive for tangible results from the activities that we believe will lead to healthier communities. 1, fiche 28, Anglais, - Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Foundation for Advancement of International Medical Education and Research
1, fiche 28, Français, Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- FAIMER 1, fiche 28, Français, FAIMER
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 28, Français, - Foundation%20for%20Advancement%20of%20International%20Medical%20Education%20and%20Research
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- training effectiveness
1, fiche 29, Anglais, training%20effectiveness
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A measure of improved operations realized as a direct result of training. 1, fiche 29, Anglais, - training%20effectiveness
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
One of the best indicators of training effectiveness, is the extent to which participants apply what they have learned to the work site.... Contacting participants three or four months after the course and asking how effectively they have been able to apply what they learned, can provide relevant evaluation information. 2, fiche 29, Anglais, - training%20effectiveness
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "training efficiency". 3, fiche 29, Anglais, - training%20effectiveness
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- efficacité de la formation
1, fiche 29, Français, efficacit%C3%A9%20de%20la%20formation
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- efficacité formative 2, fiche 29, Français, efficacit%C3%A9%20formative
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La première fois qu'un enseignant donne le cours tel qu'il a été conçu, l'utilité de ce dernier est examinée en fonction de critères d'efficacité et d'efficience. [...] La mesure de l'efficacité s'attache aux résultats de la formation; la mesure de l'efficience s'intéresse aux moyens qui ont permis d'atteindre ce résultat. Lorsque l'efficacité n'est pas atteinte, la documentation qui explique le déroulement du cours de formation aide à mettre le doigt sur les aspects qui exigent une révision. 3, fiche 29, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20la%20formation
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Efficacité de la formation démontrée dont la production accrue et la qualité de la production. 1, fiche 29, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20la%20formation
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
L'individualisation de la formation répond au double objectif d'efficacité formative et de responsabilisation personnelle. 2, fiche 29, Français, - efficacit%C3%A9%20de%20la%20formation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- efectividad de la formación
1, fiche 29, Espagnol, efectividad%20de%20la%20formaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-10-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- linear contrast enhancement
1, fiche 30, Anglais, linear%20contrast%20enhancement
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Linear contrast enhancement... linearly expands the original digital values of the remotely sensed data into a new distribution. By expanding the original input values of the image, the total range of sensitivity of the display device can be utilized. Linear contrast enhancement also makes subtle variations within the data more obvious. These types of enhancements are best applied to remotely sensed images with Gaussian or near-Gaussian histograms, meaning, all the brightness values fall within a narrow range of the histogram and only one mode is apparent. There are three methods of linear contrast enhancement : Minimum-Maximam Linear Contrast Stretch [;] Percentage Linear Contrast Stretch [and] Piecewise Linear Contrast Stretch. 2, fiche 30, Anglais, - linear%20contrast%20enhancement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
There are several types of contrast enhancements which can be subdivided into Linear and Non-Linear procedures. 3, fiche 30, Anglais, - linear%20contrast%20enhancement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
linear contrast enhancement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 30, Anglais, - linear%20contrast%20enhancement
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 30, La vedette principale, Français
- rehaussement linéaire de contraste
1, fiche 30, Français, rehaussement%20lin%C3%A9aire%20de%20contraste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le rehaussement linéaire de contraste réalise un étirement de contraste qui améliore de façon linéaire les valeurs numériques originales des données en une nouvelle diffusion. En étirant les valeurs originales de l'image entrée, l'intervalle total de niveau de gris peut être utilisé. 2, fiche 30, Français, - rehaussement%20lin%C3%A9aire%20de%20contraste
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
rehaussement linéaire de contraste : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, fiche 30, Français, - rehaussement%20lin%C3%A9aire%20de%20contraste
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- rehaussement linéaire du contraste
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- periconceptional care
1, fiche 31, Anglais, periconceptional%20care
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- periconception care 2, fiche 31, Anglais, periconception%20care
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Periconceptional care consisting of counselling, examinations and medical interventions for voluntary and eligible couples based on three steps : check-up of reproductive health(i. e. preconceptional screening), a 3-month preparation for conception, and best possible protection in early pregnancy for the most sensitive early development of the embryo. 3, fiche 31, Anglais, - periconceptional%20care
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
periconception: the three months prior to conception and the first three months of pregnancy. 4, fiche 31, Anglais, - periconceptional%20care
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- périconceptologie
1, fiche 31, Français, p%C3%A9riconceptologie
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- soins périconceptionnels 2, fiche 31, Français, soins%20p%C3%A9riconceptionnels
nom masculin, pluriel
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des actions diagnostiques et thérapeutiques visant à prévenir et à traiter les anomalies de la conception et à réguler la procréation. 3, fiche 31, Français, - p%C3%A9riconceptologie
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2005-06-14
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Containers
- Waste Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- waste collection cart
1, fiche 32, Anglais, waste%20collection%20cart
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Imperial Beach residents can choose the size of automated waste collection cart that best meets their disposal needs. Select from three container sizes provided by EDCO : 30, 64 or 90-gallon capacity. 2, fiche 32, Anglais, - waste%20collection%20cart
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
The wastes are collected separately in different compartments of a waste collection cart. About 2/3 of the cart are painted green and are used for collection of organic wastes that in India still constitute the largest portion of household waste and 1/3 is painted red and it is used for collection of inorganic wastes. 3, fiche 32, Anglais, - waste%20collection%20cart
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Conteneurs
- Gestion des déchets
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chariot à ordures
1, fiche 32, Français, chariot%20%C3%A0%20ordures
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Ne vous débarrassez jamais des produits pharmaceutiques en les jetant dans l'évier avec de l'eau, en les mettant dans votre chariot à compost, dans votre chariot à ordures ou dans les sacs bleus, ou encore dans la toilette en activant la chasse d'eau. 1, fiche 32, Français, - chariot%20%C3%A0%20ordures
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 32, Français, - chariot%20%C3%A0%20ordures
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 32, Français, - chariot%20%C3%A0%20ordures
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Electronic Commerce
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- B2B market model
1, fiche 33, Anglais, B2B%20market%20model
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- business-to-business market model 1, fiche 33, Anglais, business%2Dto%2Dbusiness%20market%20model
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
There are three new business-to-business market models : the aggregators, such as Chemdex, help buyers in fragmented markets select products by providing up-to-minute price and product information in a single contact point of service. Online auctioneers, such as Adauction, offer a reliable channel for sellers to dispose of perishable or surplus goods or services at the best possible prices. As lastly, there are exchangers, such as NTE, that create liquidity matching bid/ask offers and act as neutral third parties, enforcing market rules and settlements terms. Over time, these distinct models will tend to merge. 1, fiche 33, Anglais, - B2B%20market%20model
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- business-to-business marketing model
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commerce électronique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- modèle de marché interentreprises
1, fiche 33, Français, mod%C3%A8le%20de%20march%C3%A9%20interentreprises
proposition, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Comercio electrónico
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- modelo de mercado entre empresas
1, fiche 33, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20entre%20empresas
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- modelo de mercado B2B 1, fiche 33, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20B2B
correct, nom masculin
- modelo de mercado empresa a empresa 1, fiche 33, Espagnol, modelo%20de%20mercado%20empresa%20a%20empresa
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Colloquium Titles
- Citizenship and Immigration
- Security
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- National Forum on Policing in a Multicultural Society
1, fiche 34, Anglais, National%20Forum%20on%20Policing%20in%20a%20Multicultural%20Society
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
On February 2003, the National Forum on Policing in a Multicultural Society focussed on three themes : recognizing and embracing diversity, civilian oversight, and policing with national security at the forefront. Its objective was to build and strengthen relationships between members of ethnoracial and cultural community groups and law enforcement agencies. In doing so, participants were given an opportunity to showcase tools and best practices and develop strategies and/or priorities for action across Canada. 1, fiche 34, Anglais, - National%20Forum%20on%20Policing%20in%20a%20Multicultural%20Society
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de colloques
- Citoyenneté et immigration
- Sécurité
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Forum national sur le maintien de l'ordre dans une société multiculturelle
1, fiche 34, Français, Forum%20national%20sur%20le%20maintien%20de%20l%27ordre%20dans%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20multiculturelle
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En février 2003, le Forum national avait trois thèmes : reconnaître et accepter la diversité; la surveillance civile et le maintien de l'ordre s'articulant sur un programme de sécurité nationale. L'objectif était de créer et de renforcer les partenariats entre les membres des groupes ethniques, raciaux et culturels ainsi que les corps policiers. Les participants ont eu l'occasion de présenter des outils et des pratiques exemplaires ainsi que d'élaborer des stratégies et (ou) des mesures prioritaires pour l'ensemble du Canada. 1, fiche 34, Français, - Forum%20national%20sur%20le%20maintien%20de%20l%27ordre%20dans%20une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20multiculturelle
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-02-20
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- canopy formation skydiving
1, fiche 35, Anglais, canopy%20formation%20skydiving
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CFS 1, fiche 35, Anglais, CFS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- canopy relative work 1, fiche 35, Anglais, canopy%20relative%20work
correct, vieilli
- CRW 2, fiche 35, Anglais, CRW
correct
- canopy RW 3, fiche 35, Anglais, canopy%20RW
correct, vieilli
- CReW 1, fiche 35, Anglais, CReW
correct, vieilli
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... the sport of flying perfectly good parachutes together to form a variety of formations in a variety of ways. 4, fiche 35, Anglais, - canopy%20formation%20skydiving
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Canopy Formation Skydiving, still called CReW (Canopy Relative Work), is practised with an open canopy. 1, fiche 35, Anglais, - canopy%20formation%20skydiving
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
The rotation event is probably the best training for all of the three CRW events. 2, fiche 35, Anglais, - canopy%20formation%20skydiving
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
There are three competition events in this type of skydiving: 4-Way Rotations, 4-Way Sequential, and 8-Way Speed. 4, fiche 35, Anglais, - canopy%20formation%20skydiving
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The event or discipline. 5, fiche 35, Anglais, - canopy%20formation%20skydiving
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Fiche 35, La vedette principale, Français
- voile contact
1, fiche 35, Français, voile%20contact
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- VC 1, fiche 35, Français, VC
correct
Fiche 35, Les synonymes, Français
- voile-contact 2, fiche 35, Français, voile%2Dcontact
correct, nom masculin
- canop 1, fiche 35, Français, canop
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le Voile Contact, une des dernières nées des disciplines du parachutisme sportif, consiste à réaliser, à partir d'un largage à 2000 mètres, des figures voiles ouvertes. Dès la sortie d'avion, les parachutistes ouvrent leurs voiles pour construire une formation. Ils effectuent des appontages sur les voiles de leurs coéquipiers par des prises faites aussi bien avec les pieds qu'avec les mains. 3, fiche 35, Français, - voile%20contact
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Les compétitions de voile-contact se jouent sur 4 sauts au minimum [...] 4, fiche 35, Français, - voile%20contact
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de la discipline. 5, fiche 35, Français, - voile%20contact
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-01-23
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- benign pleural mesothelioma
1, fiche 36, Anglais, benign%20pleural%20mesothelioma
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pleural mesotheliomas are rare primary tumors of the pleura. Three groups are classified under the term mesothelioma : 1) benign pleural mesothelioma for which complete surgical treatment is curative with a good prognosis; 2) localized malignant mesothelioma which is a fibrosarcoma, best treated by wide en-bloc resection; 3) diffuse malignant mesothelioma which is mainly of epithelial type. 1, fiche 36, Anglais, - benign%20pleural%20mesothelioma
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mésothéliome pleural bénin
1, fiche 36, Français, m%C3%A9soth%C3%A9liome%20pleural%20b%C3%A9nin
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- fibrome d'origine pleurale 1, fiche 36, Français, fibrome%20d%27origine%20pleurale
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-12-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rugby
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- All Blacks
1, fiche 37, Anglais, All%20Blacks
correct, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
All Blacks. New Zealand is notable for two things : sheep and having the best, most fearsome rugby team in the world. They won the inaugural world cup in 1987 and have been close in the three since rugby has been played in New Zealand since 1870... 2, fiche 37, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
... the All Blacks are still one of the top teams in the world of rugby, and are now gaining share of heart as well as share of mind. 3, fiche 37, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
There are two versions of how the name originated. The first is that after one of the team’s big victories a certain newspaper had intended to have as its headline ALL BACKS; intimating that the forwards were playing like backs; but a typographical error actually gave the headline as ’ALL BLACKS’. The other, and the one to which I incline, is that the name originated with the London ’Daily Mail’ Rugby writer, J A Buttery, who in a paper-back issued after the tour, ’Why the All Blacks Triumphed’; said that he began referring to the team as All Blacks because of the colour of their uniform. 4, fiche 37, Anglais, - All%20Blacks
Record number: 37, Textual support number: 4 OBS
Usually construed as a plural and preceded by the definite article. 5, fiche 37, Anglais, - All%20Blacks
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Rugby
Fiche 37, La vedette principale, Français
- All-Blacks
1, fiche 37, Français, All%2DBlacks
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage. 2, fiche 37, Français, - All%2DBlacks
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Opposée samedi à la Nouvelle-Zélande, l'Afrique du Sud tentera de faire bonne figure face aux redoutables All-Blacks. 1, fiche 37, Français, - All%2DBlacks
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-08-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
- Mining Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- in-seam drivage
1, fiche 38, Anglais, in%2Dseam%20drivage
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- in-seam driveage 2, fiche 38, Anglais, in%2Dseam%20driveage
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The best in-seam driveage to date achieved 50 yards in three shifts and 127 yards in three days. 2, fiche 38, Anglais, - in%2Dseam%20drivage
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Dosco Literature. 2, fiche 38, Anglais, - in%2Dseam%20drivage
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
- Exploitation minière
Fiche 38, La vedette principale, Français
- creusement de voie en veine
1, fiche 38, Français, creusement%20de%20voie%20en%20veine
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- creusement de couche en veine 2, fiche 38, Français, creusement%20de%20couche%20en%20veine
nom masculin
- creusement des artères en veine 2, fiche 38, Français, creusement%20des%20art%C3%A8res%20en%20veine
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
chantier de creusement de voie en veine : Chantier de creusement en cul-de-sac, dont tout ou partie de la section s'inscrit dans une veine de charbon, et suivant habituellement cette veine. 3, fiche 38, Français, - creusement%20de%20voie%20en%20veine
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
L'aérage mécanique secondaire d'un chantier de creusement de voie en veine de charbon doit être assuré par une colonne d'aérage qui lui est propre [...] 4, fiche 38, Français, - creusement%20de%20voie%20en%20veine
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
Dans tout chantier d'abattage au charbon, de creusement de voie en veine, ou de creusement de voie au rocher lorsqu'elle coupe une veine, les produits doivent être maintenus humides pendant leur abattage [...] et leur chargement. 5, fiche 38, Français, - creusement%20de%20voie%20en%20veine
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- creusement en veine
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-04-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- muga silk
1, fiche 39, Anglais, muga%20silk
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- assama silk 2, fiche 39, Anglais, assama%20silk
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
In the world's silk map muga silk(Antheraea assama) is found only in the North Eastern part of India specially in the State of Assam. Muga cocoons are reared out doors in their natural habitats. Muga silk is the best silk among three other silk varities available worldwide namely : Mulberry, Tassar & Endi. Muga silk is famous for its golden yellow colour and lusturous royal texture. Apart from making of dress materiels muga silk is also used in manufacturing of raft tyre, fishing nets, ropes used in docks, parasuits, etc. 1, fiche 39, Anglais, - muga%20silk
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 39, La vedette principale, Français
- soie muga
1, fiche 39, Français, soie%20muga
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Soie couleur or produite par les chenilles d'Antheraea assamensis, espèce localisée en Inde. 1, fiche 39, Français, - soie%20muga
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-09-14
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- porous irrigation tape 1, fiche 40, Anglais, porous%20irrigation%20tape
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- porous tape 1, fiche 40, Anglais, porous%20tape
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Drip Irrigation.... Water is delivered in small quantities under low pressure directly to... the root zone of the plants. You’ll need 1/2 inch polyethylene header pipe, and a roll of thin tape-like porous tubing. The header pipe connects to a garden hose and routes water through the garden. The pipe is placed either down the center or along one end of the garden. Small puncture holes are then made with a screwdriver into the header pipe at intervals corresponding to garden row. Eight-to ten-inch pieces of rubber connecting hose are then inserted into these holes. The other end of the connecting hose attaches to a length of porous tape. This tape is rolled out along each vegetable bed and cut to the same length as the row. Then end of the tape is then crimped to prevent water loss when the system is in use. Porous irrigation tape is best placed about three to four inches away from the base of the plants. 1, fiche 40, Anglais, - porous%20irrigation%20tape
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gaine poreuse
1, fiche 40, Français, gaine%20poreuse
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les rampes aplatissables sont appelées des gaines qui peuvent être simples ou doubles. On distingue divers types de gaines : - gaines perforées [...] - gaines poreuses : la paroi extérieure, composée de fibres «non tissées», laisse suinter l'eau à travers des pores de quelques micromètres. Gaines perforées et poreuses ne sont utilisables qu'à de faibles pressions et ne peuvent convenir que pour des cultures annuelles (maraîchage, fleurs) en terrain plat. 1, fiche 40, Français, - gaine%20poreuse
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-01-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Volleyball
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- set won
1, fiche 41, Anglais, set%20won
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- game won 2, fiche 41, Anglais, game%20won
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
The first team to reach 15 points by a margin of at least two points wins the set. For example, 15-13, 16-14 or 17-15. A team wins the match when it has won a majority of sets. International matches require three sets won(best of five). 3, fiche 41, Anglais, - set%20won
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Score of a game won. A game is won when a team has scored 15 points and has at least a two-point advantage over the opponents. 4, fiche 41, Anglais, - set%20won
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Volleyball
Fiche 41, La vedette principale, Français
- set gagnant
1, fiche 41, Français, set%20gagnant
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- set gagné 2, fiche 41, Français, set%20gagn%C3%A9
correct, nom masculin
- manche gagnée 3, fiche 41, Français, manche%20gagn%C3%A9e
correct, nom féminin
- partie gagnée 4, fiche 41, Français, partie%20gagn%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
La partie se joue en trois sets gagnants de 15 points (un écart minimal de deux points étant nécessaire après 14 partout). 5, fiche 41, Français, - set%20gagnant
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Un set est gagné quand une équipe mène par 2 points d'écart avec un minimum de 15 points. Quand le pointage atteint 14/14, il faut continuer à jouer pour atteindre un des pointages suivants : 16/14, 17/15, 18/16, 19/17, etc. 6, fiche 41, Français, - set%20gagnant
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
L'équipe qui remporte le plus de manches est déclarée vainqueur du match. Dans les matchs internationaux, il faut gagner trois manches (d'une série trois de cinq). 7, fiche 41, Français, - set%20gagnant
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
partie gagnée : Certains ouvrages utilisent «partie» comme synonyme de «manche» ou «set». Cependant, le terme «partie» est aussi utilisé comme synonyme de «match» pour désigner l'ensemble des manches. Le terme «partie gagnée» peut donc porter à confusion et devrait être évité. 4, fiche 41, Français, - set%20gagnant
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- set ganado
1, fiche 41, Espagnol, set%20ganado
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-09-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Kocher-Langenbeck approach
1, fiche 42, Anglais, Kocher%2DLangenbeck%20approach
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- posterior Kocher-Langenbeck approach 2, fiche 42, Anglais, posterior%20Kocher%2DLangenbeck%20approach
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Depending on the fracture pattern, one of three surgical approaches will be chosen which will give the best access for reconstruction of the acetabulum. These include the Kocher-Langenbeck approach, the ilioinguinal approach and the extended iliofemoral approach. 1, fiche 42, Anglais, - Kocher%2DLangenbeck%20approach
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- voie de Kocher-Langenbeck
1, fiche 42, Français, voie%20de%20Kocher%2DLangenbeck
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- voie d'abord postérieur de Kocher-Langenbeck 1, fiche 42, Français, voie%20d%27abord%20post%C3%A9rieur%20de%20Kocher%2DLangenbeck
correct, nom féminin
- voie d'abord de Kocher-Langenbeck 1, fiche 42, Français, voie%20d%27abord%20de%20Kocher%2DLangenbeck
correct, nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Cette voie postérieure combine donc les avantages de ces deux voies d'abord classique. C'est la raison pour laquelle nous l'avons appelée «voie de Kocher-Langenbeck». 1, fiche 42, Français, - voie%20de%20Kocher%2DLangenbeck
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- voie de Langenbeck-Kocher
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Economics
- Economic Conditions and Forecasting
- Agricultural Economics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- medium-term
1, fiche 43, Anglais, medium%2Dterm
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In economic planning, both short-and long-term forecasts are used, chiefly to determine what government policies will best promote growth and price stability. In addition, economists often use medium-term forecasts, predicting conditions two to three years ahead. 1, fiche 43, Anglais, - medium%2Dterm
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Économique
- Prévisions et conjonctures économiques
- Économie agricole
Fiche 43, La vedette principale, Français
- à moyen terme
1, fiche 43, Français, %C3%A0%20moyen%20terme
correct, adjectif
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Previsiones y condiciones económicas
- Economía agrícola
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- a medio plazo
1, fiche 43, Espagnol, a%20medio%20plazo
correct
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
- a plazo medio 2, fiche 43, Espagnol, a%20plazo%20medio
correct
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En los proyectos de crédito rural se refiere en general a los préstamos que abarcan un período de dos a cinco años. 2, fiche 43, Espagnol, - a%20medio%20plazo
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
a medio plazo: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 43, Espagnol, - a%20medio%20plazo
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Partnership Promotion and Networking Support
1, fiche 44, Anglais, Partnership%20Promotion%20and%20Networking%20Support
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ontario will organize regional forums that will bring together Aboriginal businesses and communities with the corporate sector, municipalities, banks, local businesses and others to create partnerships and take advantage of economic opportunities. Ministries will provide information on partnership success stories and best practices, and work to promote partnership achievements through awards and recognition programs. One of three major components of the Working Partnerships program. Ontario Native Affairs Secretariat. 1, fiche 44, Anglais, - Partnership%20Promotion%20and%20Networking%20Support
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Promotion des partenariats et réseautage
1, fiche 44, Français, Promotion%20des%20partenariats%20et%20r%C3%A9seautage
correct, Ontario
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'Ontario organisera des forums régionaux qui réuniront des entreprises et communautés autochtones ainsi que le secteur privé, les municipalités, les banques, les entreprises locales et d'autres intervenants en vue de former des partenariats et de tirer profit de possibilités économiques. Les ministères fourniront des renseignements sur des partenariats fructueux et les pratiques optimales, et veilleront à promouvoir les partenariats par des programmes de remise de prix et de reconnaissance. Un des trois grands volets du programme Partenariats de travail. Secrétariat des affaires autochtones de l'Ontario. 1, fiche 44, Français, - Promotion%20des%20partenariats%20et%20r%C3%A9seautage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-08-12
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Political Science (General)
- Sociology of Human Relations
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- proletarianization
1, fiche 45, Anglais, proletarianization
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
"Furthermore, technology has "proletarianized" communications, transportation and travel,-meaning that it has made all three easily and cheaply accessible to the masses, "he says. "One of the best examples of this "proletarianization" is the battery-driven transistor radio. " 1, fiche 45, Anglais, - proletarianization
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Fiche 45, La vedette principale, Français
- prolétarisation
1, fiche 45, Français, prol%C3%A9tarisation
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Le fait d'être prolétarisé. 1, fiche 45, Français, - prol%C3%A9tarisation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Synthetic Fabrics
- Sewing Notions
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- fiberfill
1, fiche 46, Anglais, fiberfill
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- fibrefill 2, fiche 46, Anglais, fibrefill
correct
- fibre-fill 2, fiche 46, Anglais, fibre%2Dfill
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Manufactured fibers that have been specially engineered for use as filling material for pillows, mattress pads, comforters, sleeping bags, quilted outerwear, etc. Polyester fibers are widely used. 3, fiche 46, Anglais, - fiberfill
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Make a small sub box act like a larger one with polyester fibrefill... It's no secret that you can use fibre-fill... Take two boxes of the same size and type, insert the same woofer into each one, and stuff one with some fibre-fill... There are three types of stuffing that are commonly used... : fibreglass insulation, long-fibre wool, and polyester fibrefill. Fibrefill is the best choice because it doesn’t come loose and fly around and irritate your skin or lungs like fibreglass, it works as well as either of the others.... 2, fiche 46, Anglais, - fiberfill
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
Extreme cold weather parka. Current issue to personnel subjected to cold and extremely cold climates. Exterior is constructed from nylon with interlining of 100% Dupont fiberfill polyester. 4, fiche 46, Anglais, - fiberfill
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Articles et accessoires de couture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- fibres de rembourrage
1, fiche 46, Français, fibres%20de%20rembourrage
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- fibres de ouatinage 1, fiche 46, Français, fibres%20de%20ouatinage
proposition, nom féminin, pluriel
- fibres d'ouatinage 1, fiche 46, Français, fibres%20d%27ouatinage
proposition, nom féminin, pluriel, moins fréquent
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Fibres discontinues souples et compressibles, présentées en amas formant une espèce d'ouate synthétique, mises au point pour être utilisées comme garnissage d'oreillers, de matelas, de couvre-pieds, de sacs de couchage et de vêtements que l'on veut rendre plus chauds (manteaux d'hiver, parkas, etc.). 1, fiche 46, Français, - fibres%20de%20rembourrage
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- fibre de rembourrage
- fibre d'ouatinage
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- new-design coins set (1967)
1, fiche 47, Anglais, new%2Ddesign%20coins%20set%20%281967%29
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- set of the new-design coins (1967) 1, fiche 47, Anglais, set%20of%20the%20new%2Ddesign%20coins%20%281967%29
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
1967. Three kinds of sets of the new-design(Canadian wildlife) coins were offered to collectors by the Royal Canadian Mint : 1. the familiar six-coin set in plastic, 2. a set in a red leather-covered case(containing a sterling silver medallion in addition to the standard six coins), and 3. a "gold set" in a black leather-covered case. The gold set contained the cent through the dollar and a twenty-dollar gold coin bearing the Coat of Arms of Canada on its reverse. All coins in the gold set were of the best quality the Mint could produce at the time. Some sets even had lacquered coins, to help ensure that their beautiful finish would remain free of tarnish for many years. 1, fiche 47, Anglais, - new%2Ddesign%20coins%20set%20%281967%29
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
See related term: Canadian wildlife. 1, fiche 47, Anglais, - new%2Ddesign%20coins%20set%20%281967%29
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- new design coin set
- set of new design coins
- new-design coin set
- set of the new-design coins
- new design coin set 1967
- set of the new design coins 1967
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 47, La vedette principale, Français
- ensemble de pièces à nouveaux motifs (1967)
1, fiche 47, Français, ensemble%20de%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20nouveaux%20motifs%20%281967%29
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- ensemble comprenant la série de pièces à nouveaux motifs (1967) 1, fiche 47, Français, ensemble%20comprenant%20la%20s%C3%A9rie%20de%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20nouveaux%20motifs%20%281967%29
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
1967. Pour souligner le Centenaire de la Confédération canadienne, trois ensembles comprenant la série de pièces à nouveaux motifs (faune canadienne) furent offerts aux collectionneurs par la Monnaie royale canadienne : 1. l'ensemble comprenant la série habituelle de six pièces sous plastique, 2. l'ensemble comprenant la série de six pièces plus un médaillon d'argent sterling, dans un coffret de cuir rouge, et 3. l'«ensemble or» présenté dans un coffret recouvert de cuir noir. Ce dernier contenait toutes les divisions du cent au dollar inclusivement et une pièce d'or de 20 dollars dont le revers s'ornait des armoiries du Canada. Toutes les pièces de l'«ensemble or» étaient de la meilleure qualité que la Monnaie pouvait alors produire. Les pièces de certains exemplaires de cet ensemble avaient même été laquées pour que leur superbe couleur résistât longtemps au dédorage. 1, fiche 47, Français, - ensemble%20de%20pi%C3%A8ces%20%C3%A0%20nouveaux%20motifs%20%281967%29
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-02-21
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- self-purging cell 1, fiche 48, Anglais, self%2Dpurging%20cell
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... cell geometries can be divided into three main categories... flow-through, convection-diffusion, and self-purging... Dimbat et al. chose the self-purging cell design as the best compromise between the three cell geometries, having a low flow sensitivity and a satisfactory time constant. 1, fiche 48, Anglais, - self%2Dpurging%20cell
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cellule autopurgeante
1, fiche 48, Français, cellule%20autopurgeante
proposition, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-01-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- active matrix
1, fiche 49, Anglais, active%20matrix
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A display matrix where each liquid crystal is associated with one transistor therefore showing superior contrast and images. 2, fiche 49, Anglais, - active%20matrix
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
All the systems considered for the Best Overall category had active-matrix screens; active matrix remains a clearly superior technology. These displays use three transistors to control each pixel' s red, green, and blue values. By contrast, passive-matrix screens use three transistors to control and entire row or column of pixels. 3, fiche 49, Anglais, - active%20matrix
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
This term is mostly used as an adjective qualifying screen or display. Since this technique requires a great amount of energy, it is not very popular in subnotebooks. 2, fiche 49, Anglais, - active%20matrix
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- active matrix display device
- active matrix display
- active matrix screen
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 49, La vedette principale, Français
- matrice active
1, fiche 49, Français, matrice%20active
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Matrice d'affichage où chaque cristal liquide est associé à un transistor, offrant ainsi un excellent contraste et permettant d'obtenir une image d'une grande qualité. 2, fiche 49, Français, - matrice%20active
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'écran rétroéclairé de ce Power-book 165C emploie la technologie de la matrice passive. Chaque ligne ou colonne de points est pilotée par un transistor, contrairement à ce qui se produit dans une matrice active où le système contrôle individuellement chaque point. 3, fiche 49, Français, - matrice%20active
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
La terminologie de matrice active désigne les écrans comprenant dans la matrice des composants électroniques tels que diodes ou transistors. 4, fiche 49, Français, - matrice%20active
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est la plupart du temps utilisé comme complément des noms moniteur ou affichage. 2, fiche 49, Français, - matrice%20active
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-10-23
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- System Names
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Super Auto BLE 1, fiche 50, Anglais, Super%20Auto%20BLE
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
For best recording results, bias, level and equalization electronics of a deck should be adjusted to match the characteristics of a particular brand of tape. This is because mismatched adjustments result in peaked or rolled-off frequency response, increased noise and distortion. Therefore, nearly every recording you make is compromised to a degree by the mismatch between hardware(deck) and software(tape). The best, but impractical, solution would be to have a technician calibrate your deck to match it to the specification of your favorite tape. Pioneer gives you a practical alternative Auto BLE and Super Auto Ble. It's a computerized way to optimize bias, level and equalization for whatever tape you care to use, and in seconds... Super Auto BLE uses three test tones high, mid and low... 1, fiche 50, Anglais, - Super%20Auto%20BLE
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Super Auto BLE 1, fiche 50, Français, Super%20Auto%20BLE
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Pour obtenir des enregistrements de haute qualité, la prémagnétisation, le niveau d'enregistrement et l'égalisation doivent être réglés en fonction de la cassette utilisée, faute de quoi la réponse en fréquence présente des crêtes et des creux, le bruit augmente et il en est de même de la distorsion. En conséquence, chaque enregistrement conduit à choisir le compromis le plus convenable compte tenu de la platine et de la cassette employées. La meilleure solution [...] consisterait à ce qu'un technicien procédât à la calibration de la cassette en fonction de la cassette que vous voulez entendre. Deux dispositifs imaginés par Pioneer peuvent maintenant remplacer ce technicien : Auto BLE et Super Auto BLE. Ils font tous deux appel à un microprocesseur pour optimiser, en quelques secondes, les paramètres mentionnés. [...] Super Auto BLE produit trois fréquences d'essai grave, médium et aiguë [...] 1, fiche 50, Français, - Super%20Auto%20BLE
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-09-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- triple-butted tube 1, fiche 51, Anglais, triple%2Dbutted%20tube
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Many frame and tubing manufacturers claim their tubes to be triple-butted tubes, a misnomer... since no tube can have more than two butts.... What they mean is... that there are three or four different wall thicknesses along the length of the tube, presumably to best handle the relevant loading locally. 1, fiche 51, Anglais, - triple%2Dbutted%20tube
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tube à triple renfort
1, fiche 51, Français, tube%20%C3%A0%20triple%20renfort
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, dans un tube à triple renfort ou quadruple renfort, la paroi présente [...] trois ou quatre épaisseurs différentes le long du tube, ses embouts étant nécessairement renforcés. 1, fiche 51, Français, - tube%20%C3%A0%20triple%20renfort
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1995-05-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Software
- Education
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- target population
1, fiche 52, Anglais, target%20population
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pilot testing is the process of having representatives of your target population use and test your lesson while you monitor their progress and performance. 1, fiche 52, Anglais, - target%20population
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
The best helpers are students much like those for whom the lesson is designed. Find at least three : One should be representative of the best of the potential students; one an average student; and one similar to the slowest of the students that will use the lesson. This spread of capabilities will enable you to test informally whether the lesson meets the needs of your entire target population. 1, fiche 52, Anglais, - target%20population
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Logiciels
- Pédagogie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- public cible
1, fiche 52, Français, public%20cible
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- public-cible 2, fiche 52, Français, public%2Dcible
correct, nom masculin
- clientèle visée 2, fiche 52, Français, client%C3%A8le%20vis%C3%A9e
correct, nom féminin
- groupe d'élèves visés 3, fiche 52, Français, groupe%20d%27%C3%A9l%C3%A8ves%20vis%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'objectif final est d'évaluer l'efficacité globale du didacticiel sur les publics pour lesquels il est conçu (publics cibles). 1, fiche 52, Français, - public%20cible
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Le contenu du logiciel est-il approprié à la clientèle visée? 2, fiche 52, Français, - public%20cible
Record number: 52, Textual support number: 3 CONT
Groupe d'élèves visés [...]. Indiquer l'utilisateur principal de votre logiciel. 3, fiche 52, Français, - public%20cible
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- medium-sized engine
1, fiche 53, Anglais, medium%2Dsized%20engine
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
When manufacturers offer a choice of three engine sizes, the medium-sized engine is usually the best compromise between power and economy. 1, fiche 53, Anglais, - medium%2Dsized%20engine
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 53, La vedette principale, Français
- moteur intermédiaire
1, fiche 53, Français, moteur%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les constructeurs offrent trois types de moteur, le moteur intermédiaire est habituellement le meilleur choix. 1, fiche 53, Français, - moteur%20interm%C3%A9diaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1993-03-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- complement receptor 1, fiche 54, Anglais, complement%20receptor
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- For CR1 1, fiche 54, Anglais, For%20CR1
- immune adherence receptor 1, fiche 54, Anglais, immune%20adherence%20receptor
- C3b receptor 1, fiche 54, Anglais, C3b%20receptor
- For CR2 1, fiche 54, Anglais, For%20CR2
- C3d receptor 1, fiche 54, Anglais, C3d%20receptor
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A structure found on the surface of a variety of cells that can bind to fixed complement components and whose reactions with their ligand causes some biologically significant effect. The best defined complement receptors are those reacting with fixed C3 fragments. Three such receptors are known, designated CR1, CR2 and CR3. 1, fiche 54, Anglais, - complement%20receptor
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Four receptors for the major split products of C3 (C3b, iC3b and C3dg) have been characterized and named complement receptors types 1 to 4 (CR1, CR2, CR3 and CR4); .... 2, fiche 54, Anglais, - complement%20receptor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- récepteur du complément
1, fiche 54, Français, r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- récepteur pour le complément 1, fiche 54, Français, r%C3%A9cepteur%20pour%20le%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Récepteurs pour le complément. De nombreuses cellules présentent sur leur membrane des récepteurs pour certains facteurs du complément, notamment le C3b, le C4b et peut-être le C1q. Ces récepteurs peuvent être objectivés par la formation de rosettes «EAC» avec des hématies recouvertes d'anticorps IgM anti-érythrocytaires et de complément à concentration non hémolytique. Ces récepteurs sont retrouvés sur la majorité des lymphocytes B, mais aussi sur les monocytes et les polynucléaires [...]. Récepteurs cellulaires pour les fragments du C3 : CR1, CR2, CR3, CR4 (tableau 7-III). 1, fiche 54, Français, - r%C3%A9cepteur%20du%20compl%C3%A9ment
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-11-13
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- open market distribution
1, fiche 55, Anglais, open%20market%20distribution
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
This method applies to the following three types of distributions :(i) The distribution of treasury shares having been firmly underwritten by a member acting on his own behalf or on behalf of a principal.(ii) The distribution of previously issued shares held by a corporation or an individual which are considered to be in distribution to the public.(iii) The distribution of treasury shares of a listed company on a best efforts basis where a member is acting as agent of the listed company. 2, fiche 55, Anglais, - open%20market%20distribution
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 55, La vedette principale, Français
- placement sur le marché ouvert
1, fiche 55, Français, placement%20sur%20le%20march%C3%A9%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- placement sur le marché public 2, fiche 55, Français, placement%20sur%20le%20march%C3%A9%20public
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Cette méthode peut être utilisée pour les trois catégories suivantes de placement: (i) placement d'actions de trésorerie d'une compagnie qui ont été prises ferme par un membre de la Bourse de Vancouver qui se porte contrepartie ou fait fonction de mandataire; (ii) placement d'actions déjà émises, détenues par une compagnie ou par un particulier, qui est considéré comme un appel public à l'épargne; (iii) placement d'actions de trésorerie d'une compagnie dont les actions sont inscrites à la cote, effectué par une firme membre faisant fonction de mandataire de ladite compagnie en convenant de faire un placement pour compte. 2, fiche 55, Français, - placement%20sur%20le%20march%C3%A9%20ouvert
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1989-01-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- blunt the corner
1, fiche 56, Anglais, blunt%20the%20corner
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- blunting the corner 2, fiche 56, Anglais, blunting%20the%20corner
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Blunting the corner is the best way to achieve a well-formed point on an enclosed seam in, for example, a collar, cuff, or lapel. Take one stitch diagonally across the corner of a fine fabric, two on a medium one, three on heavy or bulky fabric. 2, fiche 56, Anglais, - blunt%20the%20corner
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
When cornered seams are enclosed, as in a collar, the corners should be blunted so that a better point results when the collar is turned. 2, fiche 56, Anglais, - blunt%20the%20corner
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Fiche 56, La vedette principale, Français
- piquer un angle en diagonale
1, fiche 56, Français, piquer%20un%20angle%20en%20diagonale
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- piqûre d'un angle en diagonale 1, fiche 56, Français, piq%C3%BBre%20d%27un%20angle%20en%20diagonale
correct, voir observation, nom féminin
- piquer une pointe en diagonale 1, fiche 56, Français, piquer%20une%20pointe%20en%20diagonale
correct, voir observation
- piqûre d'une pointe en diagonale 1, fiche 56, Français, piq%C3%BBre%20d%27une%20pointe%20en%20diagonale
correct, voir observation, nom féminin
- piquer un coin en diagonale 1, fiche 56, Français, piquer%20un%20coin%20en%20diagonale
correct, voir observation
- piqûre d'un coin en diagonale 1, fiche 56, Français, piq%C3%BBre%20d%27un%20coin%20en%20diagonale
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
D'après : Lorsque les coutures des angles sont intérieures - dans un col, par exemple - piquez un ou deux points en diagonale : la pointe sera parfaite quand vous rabattrez le col sur l'endroit. Sur les tissus légers, faites un seul point; sur tissus moyens, deux; trois sur les tissus plus épais. 2, fiche 56, Français, - piquer%20un%20angle%20en%20diagonale
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Pointe de col, coin de poignet, angle de revers; «angle» est le terme le plus universel. «Blunt» est ici interprété par rapport à la couture. On pourra parler de «finir un angle» ou de «finition d'un angle» lorsque, par la suite, on coupe l'excédent de tissu dans la pointe avant de rabattre le col, le poignet ou le revers. 1, fiche 56, Français, - piquer%20un%20angle%20en%20diagonale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1988-03-28
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- three-wire method
1, fiche 57, Anglais, three%2Dwire%20method
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The three-wire method of measuring threads is... recognized as one of the best methods of checking the pitch diameter because the results are least affected by an error which may be present in the included thread angle.... Three wires, of equal diameter, are placed in thread; two on one side and one on the other side.... A standard micrometer may then be used to measure the distance over the wires. 2, fiche 57, Anglais, - three%2Dwire%20method
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- méthode des piges
1, fiche 57, Français, m%C3%A9thode%20des%20piges
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- méthode à trois piges 2, fiche 57, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A0%20trois%20piges
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Indépendamment des tampons et bagues filetées, d'un usage courant, pour le contrôle des filetages, la vérification du diamètre à flancs de filet est également faite au moyen d'un micromètre à filet de vis ou par la méthode des piges (tampons tangents cylindriques). 1, fiche 57, Français, - m%C3%A9thode%20des%20piges
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Wrestling
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- wrestle off 1, fiche 58, Anglais, wrestle%20off
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The wrestle off will be best two or three with the national champion one match-up 1, fiche 58, Anglais, - wrestle%20off
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Par analogie avec play-off. 2, fiche 58, Anglais, - wrestle%20off
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Lutte
Fiche 58, La vedette principale, Français
- finale
1, fiche 58, Français, finale
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1987-09-16
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- determination of pension adjustment
1, fiche 59, Anglais, determination%20of%20pension%20adjustment
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- determination of PA 1, fiche 59, Anglais, determination%20of%20PA
correct
- pension adjustment calculation 1, fiche 59, Anglais, pension%20adjustment%20calculation
correct
- PA calculation 1, fiche 59, Anglais, PA%20calculation
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Where a 2-per-cent career average plan contains a clause limiting benefits to, say, 1. 65 per cent of the average of the best three years’ earnings, the 1. 65-per-cent benefit rate may be used in calculating PA. The lowest final average benefit cap which could be reflected in the PA calculation of a 2-per-cent career average plan would be 1. 5 per cent(i. e., 0. 75 of 2 per cent). 1, fiche 59, Anglais, - determination%20of%20pension%20adjustment
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- calcul du facteur d'équivalence
1, fiche 59, Français, calcul%20du%20facteur%20d%27%C3%A9quivalence
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- calcul du FE 1, fiche 59, Français, calcul%20du%20FE
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Un régime salaire de carrière à 2% renferme une clause qui limite les prestations à 1,65% de la moyenne des gains des trois meilleures années. Dans ce cas, le taux à utiliser dans le calcul du FE pourrait être 1,65%, mais ne saurait être inférieur à 1,5% (c'est-à-dire, 0.75 de 2%). 1, fiche 59, Français, - calcul%20du%20facteur%20d%27%C3%A9quivalence
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-10-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electric Heating
- HVAC Distribution Systems
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- upflow system 1, fiche 60, Anglais, upflow%20system
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
To accommodate different house styles, there are three forced air electric furnace designs. The upflow system is similar to conventional oil or gas furnaces, discharging warm air from the top of the cabinet into the distribution ducts and taking house air in from the back or top of the cabinet. It is best located in the basement. Horizontal flow systems... Downflow systems... 1, fiche 60, Anglais, - upflow%20system
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- upflow electric furnace
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Chauffage électrique
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système à circulation ascendante
1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20circulation%20ascendante
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1982-05-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- rear-dump wagon
1, fiche 61, Anglais, rear%2Ddump%20wagon
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- end-dump wagon 2, fiche 61, Anglais, end%2Ddump%20wagon
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The three wagon types are(1) rear-dump(2) bottom-dump, and(3) side-dump.(...) Operating under the same principles as dump trucks, rear-dump wagons are best suited for rock handling. 1, fiche 61, Anglais, - rear%2Ddump%20wagon
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- remorque à vidage par l'arrière
1, fiche 61, Français, remorque%20%C3%A0%20vidage%20par%20l%27arri%C3%A8re
correct
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- remorque à culbutage vers l'arrière 1, fiche 61, Français, remorque%20%C3%A0%20culbutage%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- wagon remorque à vidage par l'arrière
- wagon remorque à culbutage vers l'arrière
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1978-01-24
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ornithopod
1, fiche 62, Anglais, ornithopod
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ornithopoda 2, fiche 62, Anglais, ornithopoda
latin
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Large herbivorous dinosaurs mainly bipedal and having bird-like hind-feet with three toes. The best known example is "Iguanodon". 2, fiche 62, Anglais, - ornithopod
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
(...) any of a suborder (ornithopoda) of plant-eating dinosaurs that walked upright on digitigrade hind-feet. 1, fiche 62, Anglais, - ornithopod
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ornithopode
1, fiche 62, Français, ornithopode
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ornithopoda 2, fiche 62, Français, ornithopoda
latin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Comme leur nom l'indique, les "ornithopodes" (de "ornithos", oiseau) ont des "caractères aviens" (...). Leurs mâchoires possèdent à la fois des "dents" et un "bec". Beaucoup de leurs os sont pneumatiques. Les ornithopodes, comme les sauropodes, étaient tous herbivores et remarquables par la petitesse relative de leur cerveau (...). Les trois principaux types du groupe sont, les uns quadrupèdes (stégosaures, tricératops), les autres bipèdes (iguanodontes). 1, fiche 62, Français, - ornithopode
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


