TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETA ERROR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- false negative error
1, fiche 1, Anglais, false%20negative%20error
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- type II error 2, fiche 1, Anglais, type%20II%20error
correct, normalisé
- beta error 2, fiche 1, Anglais, beta%20error
correct, normalisé
- error of the second kind 3, fiche 1, Anglais, error%20of%20the%20second%20kind
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In hypothesis testing, the probability of concluding incorrectly that a null hypothesis is true. 1, fiche 1, Anglais, - false%20negative%20error
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For example, β could be the probability of concluding that an intervention is not effective when it has a true effect. (1-β) is the statistical power of a test allowing for rejection of a null hypothesis that is truly false (e.g. detecting the effect of an intervention that truly exists). 1, fiche 1, Anglais, - false%20negative%20error
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
false negative error; type II error; beta error : terms and definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 1, Anglais, - false%20negative%20error
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ß error
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- erreur de deuxième espèce
1, fiche 1, Français, erreur%20de%20deuxi%C3%A8me%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- erreur de type II 1, fiche 1, Français, erreur%20de%20type%20II
correct, nom féminin, normalisé
- erreur bêta 2, fiche 1, Français, erreur%20b%C3%AAta
correct, nom féminin, normalisé
- erreur de seconde espèce 3, fiche 1, Français, erreur%20de%20seconde%20esp%C3%A8ce
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un test d’hypothèse, erreur se produisant lorsque l’on conclut à tort qu’une hypothèse nulle est vraie. 1, fiche 1, Français, - erreur%20de%20deuxi%C3%A8me%20esp%C3%A8ce
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, on commet une erreur de type II si on ne détecte pas de différence entre les résultats d’un groupe expérimental et ceux d’un groupe témoin alors qu’en fait cette différence existe. La probabilité de commettre ce type d’erreur est désignée par bêta (β). 1, fiche 1, Français, - erreur%20de%20deuxi%C3%A8me%20esp%C3%A8ce
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
erreur de deuxième espèce; erreur de type II; erreur bêta : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - erreur%20de%20deuxi%C3%A8me%20esp%C3%A8ce
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- erreur ß
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 1994-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Radiation Protection
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beta contamination monitor
1, fiche 2, Anglais, beta%20contamination%20monitor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Since the specified limit is for residual contamination, the use of swipes as a method of measurement may also lead to underestimating the true level of contamination, although it is useful for determining the amount of material which is readily removable at that time. Because of the above consideration, the recommended method of determining compliance with the criteria is through the use of a beta contamination monitor, properly calibrated for measuring the beta particles from natural uranium. If this instrument is used assuming that its entire response is due to beta radiation, any error will be in the safe direction. 1, fiche 2, Anglais, - beta%20contamination%20monitor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Radioprotection
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moniteur de contamination bêta
1, fiche 2, Français, moniteur%20de%20contamination%20b%C3%AAta
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Comme la liste prescrite vise la contamination résiduelle, le recours aux frottis peut également faire sous-estimer le niveau de contamination véritable, bien que cette méthode de mesure est utile pour déterminer le montant de matériaux qu'il est possible d'enlever facilement au même moment. Vu cette considération, la méthode recommandée pour déterminer la conformité à ce critère est d'employer un moniteur de contamination bêta bien étalonné pour mesurer les particules bêta de l'uranium naturel. Si cet instrument est utilisé en supposant que toutes ses indications sont dues à des rayons bêta, il n'indiquera aucune erreur qui n'aille pas dans le sens de la prudence. 1, fiche 2, Français, - moniteur%20de%20contamination%20b%C3%AAta
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


