TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETTER MANAGE [33 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-United States Safe Third Country Agreement
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DUnited%20States%20Safe%20Third%20Country%20Agreement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Canada-US Safe Third Country Agreement 2, fiche 1, Anglais, Canada%2DUS%20Safe%20Third%20Country%20Agreement
correct
- Safe Third Country Agreement 3, fiche 1, Anglais, Safe%20Third%20Country%20Agreement
correct
- STCA 2, fiche 1, Anglais, STCA
correct
- STCA 2, fiche 1, Anglais, STCA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Under the agreement, refugee claimants are required to request refugee protection in the first safe country they arrive in, unless they qualify for an exception to the agreement. The agreement helps both governments better manage access to the refugee system in each country for people crossing the Canada–US land border. The two countries signed the agreement on December 5, 2002, and it came into effect on December 29, 2004. 2, fiche 1, Anglais, - Canada%2DUnited%20States%20Safe%20Third%20Country%20Agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Entente entre le Canada et les États‑Unis sur les tiers pays sûrs
1, fiche 1, Français, Entente%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%E2%80%91Unis%20sur%20les%20tiers%20pays%20s%C3%BBrs
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Entente sur les tiers pays sûrs 1, fiche 1, Français, Entente%20sur%20les%20tiers%20pays%20s%C3%BBrs
correct, nom féminin
- ETPS 2, fiche 1, Français, ETPS
correct, nom féminin
- ETPS 2, fiche 1, Français, ETPS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En vertu de l'entente, les demandeurs d'asile sont tenus de présenter leur demande dans le premier pays sûr où ils arrivent, à moins d'être visés par une exception prévue par l'entente. L'entente aide les deux pays à mieux gérer, sur leur territoire respectif, l'accès au système de protection des réfugiés par les personnes qui traversent leur frontière commune. Les deux pays ont signé l'entente le 5 décembre 2002 et elle est entrée en vigueur le 29 décembre 2004. 2, fiche 1, Français, - Entente%20entre%20le%20Canada%20et%20les%20%C3%89tats%E2%80%91Unis%20sur%20les%20tiers%20pays%20s%C3%BBrs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Relaciones internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre Países Terceros Seguros
1, fiche 1, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20Pa%C3%ADses%20Terceros%20Seguros
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Indigenous Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Housing Support Program
1, fiche 2, Anglais, Housing%20Support%20Program
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HSP 1, fiche 2, Anglais, HSP
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- New Approach for Housing Support Program 1, fiche 2, Anglais, New%20Approach%20for%20Housing%20Support%20Program
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- NAHS Program 1, fiche 2, Anglais, NAHS%20Program
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Indigenous Services Canada's(ISC' s) Housing Support Program(HSP), formerly known as New Approach for Housing Support(NAHS) Program, supports First Nations in British Columbia to better and more effectively leverage funding, develop housing plans and policies and manage housing in their communities. 1, fiche 2, Anglais, - Housing%20Support%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Housing Support Programme
- New Approach for Housing Support Programme
- NAHS Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Peuples Autochtones
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme d'aide au logement
1, fiche 2, Français, programme%20d%27aide%20au%20logement
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PAL 1, fiche 2, Français, PAL
correct, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Nouvelle approche pour l'aide au logement 1, fiche 2, Français, Nouvelle%20approche%20pour%20l%27aide%20au%20logement
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- NALL 1, fiche 2, Français, NALL
ancienne désignation, correct, nom féminin, Colombie-Britannique
- NALL 1, fiche 2, Français, NALL
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme d'aide au logement (PAL) de Services aux Autochtones Canada (SAC), anciennement connu sous le nom de Nouvelle approche pour l'aide au logement (NALL), aide les Premières Nations de la Colombie-Britannique à obtenir un financement plus efficace, à élaborer des plans et des politiques de logement et à gérer le logement dans leurs communautés. 1, fiche 2, Français, - programme%20d%27aide%20au%20logement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital procurement software
1, fiche 3, Anglais, digital%20procurement%20software
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A better way is to use digital procurement software that will help you efficiently manage your purchasing. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20procurement%20software
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- digital-procurement software
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- logiciel d'approvisionnement numérique
1, fiche 3, Français, logiciel%20d%27approvisionnement%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il est préférable d'utiliser un logiciel d'approvisionnement numérique qui peut vous aider à gérer efficacement vos achats. 1, fiche 3, Français, - logiciel%20d%27approvisionnement%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-10-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Decision-Making Process
- Sociology of Human Relations
- Customer Relations
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Controlling Conflict, Stress and Time in a Customer Service Environment
1, fiche 4, Anglais, Controlling%20Conflict%2C%20Stress%20and%20Time%20in%20a%20Customer%20Service%20Environment
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course, intended for customer service representatives and help desk agents, provides guidance on how to identify and resolve conflict, negotiate with customers, and develop strategies to better manage time and stress. Participants will benefit from helpful insights into how a positive approach and attitude can benefit customer interactions and lead to more satisfactory conclusions with clients. 1, fiche 4, Anglais, - Controlling%20Conflict%2C%20Stress%20and%20Time%20in%20a%20Customer%20Service%20Environment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FON503: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 4, Anglais, - Controlling%20Conflict%2C%20Stress%20and%20Time%20in%20a%20Customer%20Service%20Environment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de cours
- Processus décisionnel
- Sociologie des relations humaines
- Relations avec la clientèle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Gérer les conflits, le stress et le temps au sein du service à la clientèle
1, fiche 4, Français, G%C3%A9rer%20les%20conflits%2C%20le%20stress%20et%20le%20temps%20au%20sein%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre, qui s'adresse aux représentants du service à la clientèle et aux agents qui travaillent dans les bureaux de dépannage, offre une orientation sur la façon de déceler et de résoudre des conflits, de négocier avec les clients, et de trouver des stratégies permettant de mieux gérer le temps et le stress. Les participants profiteront de conseils utiles qui leur permettront de découvrir comment une approche et une attitude positives peuvent favoriser les interactions avec les clients et entraîner une conclusion satisfaisante. 1, fiche 4, Français, - G%C3%A9rer%20les%20conflits%2C%20le%20stress%20et%20le%20temps%20au%20sein%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
FON503 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 4, Français, - G%C3%A9rer%20les%20conflits%2C%20le%20stress%20et%20le%20temps%20au%20sein%20du%20service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Personality Development
- Human Behaviour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- secure attachment
1, fiche 5, Anglais, secure%20attachment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- healthy attachment 2, fiche 5, Anglais, healthy%20attachment
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Secure attachment: Children who can depend on their caregivers show distress when separated and joy when reunited. Although the child may be upset, they feel assured that the caregiver will return. When frightened, securely attached children are comfortable seeking reassurance from caregivers. This is the most common attachment style. 3, fiche 5, Anglais, - secure%20attachment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A secure attachment enables children to develop greater self-esteem, better manage their emotions and behaviours, improve their problem-solving skills and have better interpersonal relationships, among other things. 4, fiche 5, Anglais, - secure%20attachment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Comportement humain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- attachement sécurisant
1, fiche 5, Français, attachement%20s%C3%A9curisant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- attachement sain 1, fiche 5, Français, attachement%20sain
correct, nom masculin
- attachement sécure 2, fiche 5, Français, attachement%20s%C3%A9cure
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] un attachement sécurisant ou sain est la base qui [permet au bébé] d'explorer le monde tout en sachant qu'il peut revenir vers un endroit sûr. C'est le premier moyen pour bébé d'apprendre à organiser ses sentiments et ses actions, car il sait qu'il peut compter sur la personne qui lui offre soins et confort. La création d'un lien d'attachement est essentielle pour la santé psychologique à long terme. 3, fiche 5, Français, - attachement%20s%C3%A9curisant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'attachement sécurisant permet notamment à l'enfant d'avoir une meilleure estime de soi, une bonne gestion des émotions et des comportements, de meilleures capacités en résolution de problèmes et de meilleures relations interpersonnelles. 4, fiche 5, Français, - attachement%20s%C3%A9curisant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
attachement sécure : En français, l'adjectif «sécure» est un calque de l'anglais et son usage est à éviter. 4, fiche 5, Français, - attachement%20s%C3%A9curisant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Disaster Mitigation and Adaptation Fund
1, fiche 6, Anglais, Disaster%20Mitigation%20and%20Adaptation%20Fund
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DMAF 2, fiche 6, Anglais, DMAF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Government of Canada launched the Disaster Mitigation and Adaptation Fund(DMAF), a national merit-based program that [supports] large-scale infrastructure projects, to help communities better manage the risks of disasters triggered by natural hazards. 2, fiche 6, Anglais, - Disaster%20Mitigation%20and%20Adaptation%20Fund
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Infrastructure Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Disaster%20Mitigation%20and%20Adaptation%20Fund
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Fonds d'atténuation et d'adaptation en matière de catastrophes
1, fiche 6, Français, Fonds%20d%27att%C3%A9nuation%20et%20d%27adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20catastrophes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FAAC 2, fiche 6, Français, FAAC
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement du Canada a lancé le Fonds d'atténuation et d'adaptation en matière de catastrophes (FAAC), un programme axé sur le mérite [qui soutient] les projets de grande envergure pour aider les collectivités à gérer plus efficacement les risques de catastrophes découlant de dangers naturels. 2, fiche 6, Français, - Fonds%20d%27att%C3%A9nuation%20et%20d%27adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20catastrophes
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Infrastructure Canada. 2, fiche 6, Français, - Fonds%20d%27att%C3%A9nuation%20et%20d%27adaptation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20catastrophes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Medio ambiente
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Mitigación y Adaptación para Catástrofes
1, fiche 6, Espagnol, Fondo%20de%20Mitigaci%C3%B3n%20y%20Adaptaci%C3%B3n%20para%20Cat%C3%A1strofes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- substance use treatment services
1, fiche 7, Anglais, substance%20use%20treatment%20services
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- substance use services 2, fiche 7, Anglais, substance%20use%20services
correct, pluriel
- treatment services 3, fiche 7, Anglais, treatment%20services
correct, pluriel
- addiction treatment services 4, fiche 7, Anglais, addiction%20treatment%20services
correct, pluriel
- addiction services 5, fiche 7, Anglais, addiction%20services
correct, pluriel
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Activities, interventions and care designed to help a person affected by a substance use problem to stop, reduce or better manage their substance use, and maintain or improve their physiological, emotional and behavioural state. 6, fiche 7, Anglais, - substance%20use%20treatment%20services
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- addictions treatment services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Drogues et toxicomanie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- services de traitement de la toxicomanie
1, fiche 7, Français, services%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
correct, nom masculin pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- services de traitement 2, fiche 7, Français, services%20de%20traitement
correct, nom masculin pluriel
- services de traitement des dépendances 3, fiche 7, Français, services%20de%20traitement%20des%20d%C3%A9pendances
correct, nom masculin pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'activités, d'interventions et de soins destiné à aider une personne affectée par un problème de consommation à cesser, réduire ou mieux gérer cette consommation et à maintenir ou améliorer son état physiologique, émotionnel et comportemental. 4, fiche 7, Français, - services%20de%20traitement%20de%20la%20toxicomanie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- services en traitement de la dépendance
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climate Change
- Rail Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Rail Climate Change Adaptation Program
1, fiche 8, Anglais, Rail%20Climate%20Change%20Adaptation%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- R-CCAP 2, fiche 8, Anglais, R%2DCCAP
correct
- RCCAP 2, fiche 8, Anglais, RCCAP
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
... Transport Canada launched the Rail Climate Change Adaptation Program(R-CCAP) to help address the increasing risks and impacts of climate change on Canada's rail sector. The program is funding industry-led RD&D [research, development and deployment] to help the rail sector adopt new technologies, construction approaches or operational practices to better assess, monitor and manage the risks of climate change. 2, fiche 8, Anglais, - Rail%20Climate%20Change%20Adaptation%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Rail Climate Change Adaptation Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Changements climatiques
- Transport par rail
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme d'adaptation aux changements climatiques du réseau ferroviaire
1, fiche 8, Français, Programme%20d%27adaptation%20aux%20changements%20climatiques%20du%20r%C3%A9seau%20ferroviaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PACCRF 2, fiche 8, Français, PACCRF
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] Transports Canada a lancé le Programme d'adaptation aux changements climatiques du réseau ferroviaire (PACCRF) dans le but de faciliter la lutte contre les risques et les effets croissants associés aux changements climatiques relativement au secteur ferroviaire canadien. Le programme finance les projets de RD et D [recherche, développement et déploiement] dirigés par l'industrie pour aider le secteur ferroviaire à adopter de nouvelles technologies, modes de construction ou pratiques opérationnelles afin de mieux évaluer, surveiller et gérer les risques liés aux changements climatiques. 2, fiche 8, Français, - Programme%20d%27adaptation%20aux%20changements%20climatiques%20du%20r%C3%A9seau%20ferroviaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Management Operations (General)
- Psychology (General)
- Sociology (General)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Unpacking Unconscious Bias
1, fiche 9, Anglais, Unpacking%20Unconscious%20Bias
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of unconscious bias, examining where biases come from and how to mitigate them in the workplace. Participants will learn to identify and manage biases and will better understand how to foster a respectful and inclusive public service. 1, fiche 9, Anglais, - Unpacking%20Unconscious%20Bias
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
W095: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 9, Anglais, - Unpacking%20Unconscious%20Bias
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de cours
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Psychologie (Généralités)
- Sociologie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Analyser les préjugés inconscients
1, fiche 9, Français, Analyser%20les%20pr%C3%A9jug%C3%A9s%20inconscients
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ce cours offre un aperçu des préjugés inconscients et examine la source des préjugés ainsi que la façon de les atténuer dans le milieu de travail. Les participants apprendront à reconnaître et à gérer les préjugés et ils verront comment s'y prendre pour favoriser une fonction publique respectueuse et inclusive. 1, fiche 9, Français, - Analyser%20les%20pr%C3%A9jug%C3%A9s%20inconscients
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
W095 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 9, Français, - Analyser%20les%20pr%C3%A9jug%C3%A9s%20inconscients
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Digestive Tract
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canadian Digestive Health Foundation
1, fiche 10, Anglais, Canadian%20Digestive%20Health%20Foundation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CDHF 2, fiche 10, Anglais, CDHF
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Canada's trusted resource on digestive health. Committed to providing useful, up-to-date information and research to help Canadians better manage digestive conditions and live healthier lives. 3, fiche 10, Anglais, - Canadian%20Digestive%20Health%20Foundation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil digestif
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Fondation Canadienne de la Santé Digestive
1, fiche 10, Français, Fondation%20Canadienne%20de%20la%20Sant%C3%A9%20Digestive
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FCSD 1, fiche 10, Français, FCSD
correct, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Oceanography
- Environment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian Integrated Ocean Observing System
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Integrated%20Ocean%20Observing%20System
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CIOOS 2, fiche 11, Anglais, CIOOS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canadian Integrated Ocean Observing System(CIOOS) will bring together and leverage existing Canadian and international ocean observation data, including Earth Observation, into a federated data system which will generate value for users. CIOOS will improve coordination and collaboration among diverse data producers, improve access to information for decision making, and enable discovery and access to data to support a wide variety of applied and theoretical research efforts to better understand, monitor, and manage activities in Canada's oceans. 3, fiche 11, Anglais, - Canadian%20Integrated%20Ocean%20Observing%20System
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Océanographie
- Environnement
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Système intégré d'observation des océans du Canada
1, fiche 11, Français, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27observation%20des%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- SIOOC 2, fiche 11, Français, SIOOC
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Système intégré d'observation des océans du Canada (SIOOC) regroupera et exploitera les données canadiennes et internationales d'observation des océans, y compris l'observation de la Terre, dans un système de données fédéré utile pour les utilisateurs. Le SIOOC améliorera la coordination et la collaboration entre les divers producteurs de données, accroîtra l'accès à l'information pour la prise de décisions et permettra de recenser et d'accéder aux données de base qui serviront à une vaste gamme de travaux de recherche appliquée et théorique, dans le but de mieux comprendre, surveiller et gérer les activités dans les océans du Canada. 3, fiche 11, Français, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27observation%20des%20oc%C3%A9ans%20du%20Canada
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales canadienses
- Oceanografía
- Medio ambiente
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Sistema Integrado de Observación de los Océanos de Canadá
1, fiche 11, Espagnol, Sistema%20Integrado%20de%20Observaci%C3%B3n%20de%20los%20Oc%C3%A9anos%20de%20Canad%C3%A1
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupational Training
- Paramedical Staff
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nursing science
1, fiche 12, Anglais, nursing%20science
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Nursing science is the development of theories and practical concepts for improving how clinicians and patients administer care and manage conditions. It merges the worlds of natural, applied, and human science into a multi-dimensional lens that explores new and better ways to deliver health services. 2, fiche 12, Anglais, - nursing%20science
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Orientation professionnelle
- Personnel para-médical
Fiche 12, La vedette principale, Français
- sciences infirmières
1, fiche 12, Français, sciences%20infirmi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Formación profesional
- Personal paramédico
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- ciencia enfermera
1, fiche 12, Espagnol, ciencia%20enfermera
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- ciencia de enfermería 2, fiche 12, Espagnol, ciencia%20de%20enfermer%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Guidance and Orientation for the Selection of Technologies
1, fiche 13, Anglais, Guidance%20and%20Orientation%20for%20the%20Selection%20of%20Technologies
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GOST 1, fiche 13, Anglais, GOST
correct, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Guidance and Orientation for the Selection of Technologies(GOST) is a tool developed by Environmental Services team of Public Services and Procurement Canada(PSPC) in collaboration with the National Research Council(NRC) of Canada to help contaminated sites managers better manage their sites. 1, fiche 13, Anglais, - Guidance%20and%20Orientation%20for%20the%20Selection%20of%20Technologies
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Guide d'orientation pour la sélection de technologies
1, fiche 13, Français, Guide%20d%27orientation%20pour%20la%20s%C3%A9lection%20de%20technologies
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GOST 1, fiche 13, Français, GOST
correct, nom masculin, Canada
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le Guide d'orientation pour la sélection de technologies (GOST) est un outil qui a été mis au point par l'équipe des services environnementaux de Services Publics et Approvisionnements Canada (SPAC) en collaboration avec le Conseil National de Recherches Canada (CNRC) pour aider les gestionnaires de sites contaminés à mieux gérer leurs sites. 1, fiche 13, Français, - Guide%20d%27orientation%20pour%20la%20s%C3%A9lection%20de%20technologies
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Finance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- AFOA Canada
1, fiche 14, Anglais, AFOA%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Aboriginal Financial Officers Association of Canada 2, fiche 14, Anglais, Aboriginal%20Financial%20Officers%20Association%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
- AFOA 3, fiche 14, Anglais, AFOA
ancienne désignation, correct
- AFOA 3, fiche 14, Anglais, AFOA
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
AFOA Canada(formerly Aboriginal Financial Officers Association of Canada) was founded as a not-for-profit association in 1999 to help Aboriginal people better manage and govern their communities and organizations through a focus on enhancing finance and management practices and skills. AFOA Canada's premise is that one of the keys to successful self-determination, creating a better life for Canada's Aboriginal people and a better future for the next generation lies in improving the management skills of those responsible for the stewardship of Aboriginal resources. 4, fiche 14, Anglais, - AFOA%20Canada
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Peuples Autochtones
- Finances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- AFOA Canada
1, fiche 14, Français, AFOA%20Canada
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Association des agents financiers autochtones du Canada 2, fiche 14, Français, Association%20des%20agents%20financiers%20autochtones%20du%20Canada
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AAFA 2, fiche 14, Français, AAFA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AAFA 2, fiche 14, Français, AAFA
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
AFOA Canada [...] est une association à but non lucratif qui a été mise sur pied en 1999 pour aider les peuples autochtones à mieux gérer et administrer leurs communautés et organisations en mettant l'accent sur l'amélioration des pratiques et des compétences en matière de finance et d’administration. L'AFOA Canada croit que l'une des clés du succès de l’autodétermination, d'une vie meilleure pour les peuples autochtones du Canada et d'un avenir meilleur pour la prochaine génération se situe dans l'amélioration des compétences en gestion des personnes responsables de la gérance des ressources autochtones. 3, fiche 14, Français, - AFOA%20Canada
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Bowels
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Gut Inspired
1, fiche 15, Anglais, Gut%20Inspired
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- IBD Foundation 2, fiche 15, Anglais, IBD%20Foundation
correct
- 3C Foundation of Canada 3, fiche 15, Anglais, 3C%20Foundation%20of%20Canada
ancienne désignation, correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Gut Inspired is a group of Canadians living with Crohn's disease and ulcerative colitis who have joined forces to increase the awareness of inflammatory bowel disease(IBD) in Canada, offer support for individuals living with IBD and provide personal experiences to assist others living with IBD learn how to better manage their disease. 4, fiche 15, Anglais, - Gut%20Inspired
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Inflammatory Bowel Disease Foundation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Intestins
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Gut Inspired
1, fiche 15, Français, Gut%20Inspired
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Fondation canadienne des 3C 2, fiche 15, Français, Fondation%20canadienne%20des%203C
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Gut Inspired est un groupe de Canadiens vivant avec la maladie de Crohn et la rectocolite hémorragique qui ont uni leurs forces pour accroître la sensibilisation aux maladies inflammatoires de l'intestin (MII) au Canada, offrir un soutien aux personnes vivant avec une MII et partager leurs expériences personnelles afin de s'aider à mieux prendre en charge leur maladie. 3, fiche 15, Français, - Gut%20Inspired
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- strategic oversight
1, fiche 16, Anglais, strategic%20oversight
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
In order for our financial institutions to help manage the crisis and prevent future crises we must strengthen their longer term relevance, effectiveness and legitimacy. … This must be accompanied by action to increase the credibility and accountability of the institutions through better strategic oversight and decision making. 2, fiche 16, Anglais, - strategic%20oversight
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- surveillance stratégique
1, fiche 16, Français, surveillance%20strat%C3%A9gique
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] nous reconnaissons qu’un certain nombre de points essentiels devront être traités, notamment le montant de l’augmentation des quotes-parts du FMI [Fond monétaire international], qui aura une incidence sur la possibilité de faciliter le changement dans ce domaine, la taille et la composition du Conseil d’administration, la manière dont celui-ci peut améliorer son efficacité et la participation des gouverneurs du FMI à la surveillance stratégique du FMI. 2, fiche 16, Français, - surveillance%20strat%C3%A9gique
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- supervisión estratégica
1, fiche 16, Espagnol, supervisi%C3%B3n%20estrat%C3%A9gica
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Con relación al papel del FMI [Fondo Monetario Internacional], la posición mayoritaria fue la de limitar su intervención en la proposición de medidas y en la evaluación de las políticas económicas de los miembros. […] La decisión de no publicar los informes del Artículo IV y la supervisión estratégica de la institución por parte de los gobernadores parece mostrar un punto de inflexión en el rol tradicional desempeñado por el Fondo. 1, fiche 16, Espagnol, - supervisi%C3%B3n%20estrat%C3%A9gica
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-06-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
- Language Teaching
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Exams and Interviews: Preparing for Success
1, fiche 17, Anglais, Exams%20and%20Interviews%3A%20Preparing%20for%20Success
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This 1. 5-hour course, given in a virtual classroom, enables participants to acquire knowledge to boost their self confidence and their understanding of various aspects related to exams and selection interviews. Participants will learn how to use the statement of merit criteria effectively, determine what needs to be done before, during and after the interview, distinguish between different types of potential interview questions and better manage their stress. 1, fiche 17, Anglais, - Exams%20and%20Interviews%3A%20Preparing%20for%20Success
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A354: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 17, Anglais, - Exams%20and%20Interviews%3A%20Preparing%20for%20Success
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Exams and Interviews
- Preparing for Success
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Examens et entrevues : se préparer pour mieux réussir
1, fiche 17, Français, Examens%20et%20entrevues%20%3A%20se%20pr%C3%A9parer%20pour%20mieux%20r%C3%A9ussir
correct
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'une heure trente en classe virtuelle permet aux participants d'acquérir des connaissances dans le but d'[accroître] leur confiance en eux et [d'améliorer] leur compréhension [face à] divers aspects liés aux examens et aux entrevues de sélection. Les participants apprendront à bien utiliser l'énoncé des critères de mérite, à déterminer ce qui est à faire avant, pendant et après l'entrevue, à distinguer différents types de questions possibles en entrevue, et à mieux gérer leur stress. 1, fiche 17, Français, - Examens%20et%20entrevues%20%3A%20se%20pr%C3%A9parer%20pour%20mieux%20r%C3%A9ussir
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A354 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 17, Français, - Examens%20et%20entrevues%20%3A%20se%20pr%C3%A9parer%20pour%20mieux%20r%C3%A9ussir
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Examens et entrevues
- se préparer pour mieux réussir
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Essentials of Managing in the Public Service
1, fiche 18, Anglais, Essentials%20of%20Managing%20in%20the%20Public%20Service
correct, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This course provides new managers with the essentials about their roles and responsibilities surrounding their delegated authorities in the fields of human resources, finance, procurement and information management. Participants will gain a better understanding of their operating environment and hone the competencies required to manage programs within the Public Service of Canada. 1, fiche 18, Anglais, - Essentials%20of%20Managing%20in%20the%20Public%20Service
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
G110: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 18, Anglais, - Essentials%20of%20Managing%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Principes fondamentaux de la gestion dans la fonction publique
1, fiche 18, Français, Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours donne aux nouveaux gestionnaires les connaissances essentielles requises à l'exercice de leurs rôles et responsabilités entourant leur pouvoir de délégation en matière de ressources humaines, finances, acquisitions et gestion de l'information. Les participants acquerront une meilleure compréhension de leur environnement opérationnel et perfectionneront les compétences nécessaires pour gérer des programmes au sein de la fonction publique du Canada. 1, fiche 18, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
G110 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - Principes%20fondamentaux%20de%20la%20gestion%20dans%20la%20fonction%20publique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Having Difficult Conversations
1, fiche 19, Anglais, Having%20Difficult%20Conversations
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This workshop provides managers with an opportunity to develop the skills necessary to better manage difficult conversations with empathy and influence towards reaching common and practical goals. 1, fiche 19, Anglais, - Having%20Difficult%20Conversations
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 19, Anglais, - Having%20Difficult%20Conversations
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Avoir des conversations difficiles
1, fiche 19, Français, Avoir%20des%20conversations%20difficiles
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier fournit aux gestionnaires une occasion de développer les compétences nécessaires pour mieux gérer les conversations difficiles avec respect et autorité en vue de parvenir à des solutions pratiques et des objectifs communs. 1, fiche 19, Français, - Avoir%20des%20conversations%20difficiles
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 19, Français, - Avoir%20des%20conversations%20difficiles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-12-04
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Spacecraft
- Satellite Telecommunications
- Astronomy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Maritime Monitoring and Messaging Micro-Satellite
1, fiche 20, Anglais, Maritime%20Monitoring%20and%20Messaging%20Micro%2DSatellite
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- M3MSat 1, fiche 20, Anglais, M3MSat
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Canada is currently building the M3MSat(Maritime Monitoring and Messaging Micro-Satellite), a technology demonstration satellite that will be used to assess the utility of having in space an Automatic Identification System(AIS) for reading signals from vessels to better manage marine transport in Canadian waters. 1, fiche 20, Anglais, - Maritime%20Monitoring%20and%20Messaging%20Micro%2DSatellite
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Maritime Monitoring and Messaging Microsatellite
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Télécommunications par satellite
- Astronomie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Microsatellite de surveillance maritime et de messagerie
1, fiche 20, Français, Microsatellite%20de%20surveillance%20maritime%20et%20de%20messagerie
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- M3MSat 1, fiche 20, Français, M3MSat
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le Canada construit actuellement M3MSat (le Microsatellite de surveillance maritime et de messagerie), un satellite de démonstration technologique qui permettra d'établir l'utilité d'avoir dans l'espace un système d'identification automatique (SIA) des signaux de bateaux dans le but de mieux gérer le transport maritime dans les eaux canadiennes. 1, fiche 20, Français, - Microsatellite%20de%20surveillance%20maritime%20et%20de%20messagerie
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Micro-satellite de surveillance maritime et de messagerie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-10-04
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Risks and Threats (Security)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Integrated Risk Management Framework
1, fiche 21, Anglais, Integrated%20Risk%20Management%20Framework
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- IRMF 2, fiche 21, Anglais, IRMF
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Integrated Risk Management Framework provides guidance to adopt a more holistic approach to managing risk. The application of the Framework is expected to enable employees and organizations to better understand the nature of risk, and to manage it more systematically. 3, fiche 21, Anglais, - Integrated%20Risk%20Management%20Framework
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Treasury Board of Canada. 4, fiche 21, Anglais, - Integrated%20Risk%20Management%20Framework
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Risques et menaces (Sécurité)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Cadre de gestion intégrée du risque
1, fiche 21, Français, Cadre%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CGIR 2, fiche 21, Français, CGIR
correct, nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre de gestion intégrée du risque établit des lignes directrices concernant l'utilisation d'une approche plus globale en matière de gestion du risque. Il devrait permettre aux employés et aux organisations de mieux comprendre la nature du risque et d'en faire une gestion plus systématique. 3, fiche 21, Français, - Cadre%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Conseil du Trésor du Canada. 4, fiche 21, Français, - Cadre%20de%20gestion%20int%C3%A9gr%C3%A9e%20du%20risque
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Finance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- financial environment
1, fiche 22, Anglais, financial%20environment
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The transformation of the international financial environment has forced both official and private participants to "move up the learning curve" in order to better manage the private and systemic risks posed by these developments. 1, fiche 22, Anglais, - financial%20environment
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
international financial environment; evolving financial environment. 1, fiche 22, Anglais, - financial%20environment
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Finances
Fiche 22, La vedette principale, Français
- panorama financier
1, fiche 22, Français, panorama%20financier
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La transformation du panorama financier international a soumis tous les opérateurs à un apprentissage de la gestion des risques systémiques et ponctuels créés par la situation nouvelle. 1, fiche 22, Français, - panorama%20financier
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
panorama financier international 1, fiche 22, Français, - panorama%20financier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- medio financiero
1, fiche 22, Espagnol, medio%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- medioambiente financiero 2, fiche 22, Espagnol, medioambiente%20financiero
correct, nom masculin
- medio ambiente financiero 2, fiche 22, Espagnol, medio%20ambiente%20financiero
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La transformación del medio financiero international obligó a los participantes públicos y privados a "escalar puestos en la curva de aprendizaje" para administrar mejor los riesgos privados y sistémicos que conllevan estos cambios. 1, fiche 22, Espagnol, - medio%20financiero
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque es preferible la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas [...] acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de la denominación de un organismo se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre de la institución [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 3, fiche 22, Espagnol, - medio%20financiero
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
medio financiero international; medio financiero en evolución. 1, fiche 22, Espagnol, - medio%20financiero
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-10-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- System Names
- Software
- National Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- AMS ADVANTAGE BRASS
1, fiche 23, Anglais, AMS%20ADVANTAGE%20BRASS
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- AMS ADVANTAGE Budget Reporting and Analysis Support System (BRASS) 1, fiche 23, Anglais, AMS%20ADVANTAGE%20Budget%20Reporting%20and%20Analysis%20Support%20System%20%28BRASS%29
correct, États-Unis
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
This Budget Reporting and Analysis Support System has been developed specifically to help public sector organizations better manage and control the budget process. BRASS is the first enterprise-wide budgeting system exclusively designed for use by government, like the State of Iowa. All the elements needed for governmental budget formulation, analysis, reporting and monitoring are integrated into one package. BRASS puts electronic budget forms, modeling, reporting, consolidation, salary & benefit forecasting at the fingertips of analysts. 1, fiche 23, Anglais, - AMS%20ADVANTAGE%20BRASS
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
AMS ADVANTAGE® is a registered trademark of AMS (American Management System). 2, fiche 23, Anglais, - AMS%20ADVANTAGE%20BRASS
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- American Budget Reporting and Analysis Support System
- BRASS
- AMS Budget Reporting and Analysis Support System
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Logiciels
- Comptabilité nationale
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 23, La vedette principale, Français
- AMS ADVANTAGE BRASS
1, fiche 23, Français, AMS%20ADVANTAGE%20BRASS
correct, États-Unis
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
AMS ADVANTAGE® est une marque déposée de AMS (American Management System). 2, fiche 23, Français, - AMS%20ADVANTAGE%20BRASS
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- reserve analysis
1, fiche 24, Anglais, reserve%20analysis
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A specific technique that is often implemented by the project management team and/or the project management team leader or leaders for the purposes of helping to better maintain and manage the projects that they may have under their guise at that respective time. 1, fiche 24, Anglais, - reserve%20analysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- analyse de la réserve
1, fiche 24, Français, analyse%20de%20la%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Shared Travel Services Initiatives
1, fiche 25, Anglais, Shared%20Travel%20Services%20Initiatives
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- STSI 1, fiche 25, Anglais, STSI
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The STSI is a Government of Canada initiative, led jointly by PWGSC(Public Works and Government Services Canada) and the Treasury Board of Canada Secretariat(TBS). The goal of the STSI is to improve the travel experience for employees by giving them better tools to make travel arrangements, manage the travel process, and reduce government travel costs. 1, fiche 25, Anglais, - Shared%20Travel%20Services%20Initiatives
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Initiative des services de voyage partagés
1, fiche 25, Français, Initiative%20des%20services%20de%20voyage%20partag%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ISVP 1, fiche 25, Français, ISVP
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
L’ISVP est une initiative du gouvernement du Canada qui est dirigée conjointement par Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et le Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT). L’objectif de l’ISVP consiste à améliorer l’expérience de voyage des employés en leur offrant des outils améliorés pour faire des préparatifs de voyage, gérer le processus de voyage et réduire les coûts des voyages du gouvernement. 1, fiche 25, Français, - Initiative%20des%20services%20de%20voyage%20partag%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2007-10-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Phraseology
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- better manage
1, fiche 26, Anglais, better%20manage
correct, locution verbale
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Scenarios suggest that the Canadian public service must dramatically improve its capabilities to handle more scrutiny by elected representatives and better manage increasingly decentralized service delivery arrangements. 1, fiche 26, Anglais, - better%20manage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Phraséologie
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- assurer une meilleure gestion
1, fiche 26, Français, assurer%20une%20meilleure%20gestion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, certains pensent que la fonction publique canadienne doit augmenter sensiblement sa capacité de faire face à une surveillance accrue des représentants élus, en plus d'assurer une meilleure gestion des ententes de prestation de services, de plus en plus décentralisées. 1, fiche 26, Français, - assurer%20une%20meilleure%20gestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Tobacco Industry
- Chocolate and Confectionery
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- National Convenience Stores Distributors Association
1, fiche 27, Anglais, National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- NACDA 2, fiche 27, Anglais, NACDA
correct, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- National Association of Tobacco and Confectionery Distributors 3, fiche 27, Anglais, National%20Association%20of%20Tobacco%20and%20Confectionery%20Distributors
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 27, Anglais, NATCD
ancienne désignation, correct, Canada
- NATCD 3, fiche 27, Anglais, NATCD
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data. 2, fiche 27, Anglais, - National%20Convenience%20Stores%20Distributors%20Association
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du tabac
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires
1, fiche 27, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
- NACDA 1, fiche 27, Français, NACDA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les synonymes, Français
- Association nationale des distributeurs de tabac et de confiserie 2, fiche 27, Français, Association%20nationale%20des%20distributeurs%20de%20tabac%20et%20de%20confiserie
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 27, Français, ANDTC
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
- ANDTC 3, fiche 27, Français, ANDTC
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée. 1, fiche 27, Français, - Association%20nationale%20des%20distributeurs%20aux%20petites%20surfaces%20alimentaires
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2007-08-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Service
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- service delivery arrangement
1, fiche 28, Anglais, service%20delivery%20arrangement
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Scenarios suggest that the Canadian public service must dramatically improve its capabilities to handle more scrutiny by elected representatives and better manage increasingly decentralized service delivery arrangements. 1, fiche 28, Anglais, - service%20delivery%20arrangement
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- entente de prestation de services
1, fiche 28, Français, entente%20de%20prestation%20de%20services
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Ainsi, certains pensent que la fonction publique canadienne doit augmenter sensiblement sa capacité de faire face à une surveillance accrue des représentants élus, en plus d'assurer une meilleure gestion des ententes de prestation de services, de plus en plus décentralisées. 1, fiche 28, Français, - entente%20de%20prestation%20de%20services
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Organization Planning
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Management, Resources and Results Structure Policy
1, fiche 29, Anglais, Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- MRRS Policy 1, fiche 29, Anglais, MRRS%20Policy
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Planning, Reporting and Accountability Structure 1, fiche 29, Anglais, Planning%2C%20Reporting%20and%20Accountability%20Structure
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 29, Anglais, PRAS
ancienne désignation, correct
- PRAS 1, fiche 29, Anglais, PRAS
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Management, Resources and Results Structure(MRRS) policy replaces the 1996 Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) policy framework. It takes effect on April 1st, 2005. A Management, Resources and Results Structure provides a common, government-wide approach to the collection, management and public reporting of financial and non-financial information. It is meant to : Identify and define the strategic outcomes linked to a department's mandate and core functions; Provide a logical organization or architecture of the programs and activities being delivered in support of the department's strategic outcomes; Reflect the way a department is managed to achieve results with the resources allocated to it year after year; Illustrate the various decision-making mechanisms and accountabilities that exist within the department to manage programs and activities towards the achievement of results; Link each level and element of the Program Activity Architecture to planned and actual information on resources and results; and Provide a performance measurement strategy to enable departments to adjust program design and spending to better achieve results. In essence, the MRRS is intended to be a useful management tool that provides departments, central agencies and parliamentarians alike the framework needed to support results-based management practices across the federal government, demonstrate value for money, as well as provide key stakeholders with the information necessary to support decision-making. Furthermore, the MRRS, which replaces the Planning, Reporting and Accountability Structure(PRAS) Policy framework, will serve as the basis to report to Parliament through the Estimates and Public Accounts. 1, fiche 29, Anglais, - Management%2C%20Resources%20and%20Results%20Structure%20Policy
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Politique sur la structure de gestion, des ressources et des résultats
1, fiche 29, Français, Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- Politique sur la SGRR 1, fiche 29, Français, Politique%20sur%20la%20SGRR
correct, nom féminin
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Structure de planification, de rapport et de responsabilisation 1, fiche 29, Français, Structure%20de%20planification%2C%20de%20rapport%20et%20de%20responsabilisation
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 29, Français, SPRR
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPRR 1, fiche 29, Français, SPRR
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la Structure de gestion, des ressources et des résultats (SGRR) remplace les directives de 1996 sur la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR). Elle entre en vigueur le 1er avril 2005. La Structure de gestion, des ressources et des résultats permet d'uniformiser la collecte, la gestion et la publication de l'information financière et non financière à l'échelle du gouvernement. Elle vise à : cerner et définir les objectifs stratégiques liés au mandat et aux fonctions clés d'un ministère; présenter l'organisation ou l'architecture logique des programmes et activités à l'appui des objectifs stratégiques du ministère; mettre en évidence la façon dont les ministères sont gérés pour obtenir des résultats grâce aux ressources qui leur sont confiées année après année; illustrer les divers mécanismes décisionnels et responsabilités que les ministères ont mis en place pour administrer leurs programmes et activités en vue d'obtenir des résultats; associer chaque niveau et élément de l'Architecture des activités de programmes à planifier aux données réelles sur les ressources et les résultats; et fournir une stratégie de mesure du rendement afin de permettre aux ministères d'ajuster leurs dépenses et la conception de leurs programmes pour obtenir de meilleurs résultats. Essentiellement, la SGRR est censée constituer un outil de gestion utile qui fournit aux ministères, aux organismes centraux et aux parlementaires le cadre nécessaire pour appuyer des pratiques de gestion axées sur les résultats à l'échelle du gouvernement fédéral, faire la preuve de l'optimisation des ressources et transmettre aux principaux intervenants l'information nécessaire à la prise de décisions. En outre, la SGRR, qui remplace la Structure de planification, de rapport et de responsabilisation (SPRR), servira d'assise pour les rapports au Parlement par le biais du Budget des dépenses et des Comptes publics. 1, fiche 29, Français, - Politique%20sur%20la%20structure%20de%20gestion%2C%20des%20ressources%20et%20des%20r%C3%A9sultats
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Structure des ressources et des résultats de gestion
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2007-06-07
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- space data
1, fiche 30, Anglais, space%20data
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
One of the challenges faced by the Real Property Services Branch(RPSB) is to better manage its space inventory. Meeting this challenge requires accurate and verifiable space data. 2, fiche 30, Anglais, - space%20data
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 30, La vedette principale, Français
- donnée relative aux locaux
1, fiche 30, Français, donn%C3%A9e%20relative%20aux%20locaux
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un des défis que la Direction générale des services immobiliers (DGSI) doit relever est une meilleure gestion de son inventaire d'espace. Pour ce faire, il faut récolter des données spatiales précises et vérifiables. 2, fiche 30, Français, - donn%C3%A9e%20relative%20aux%20locaux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Astronautics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Sustainable Earth Program 1, fiche 31, Anglais, Sustainable%20Earth%20Program
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A Canadian Space Agency(CSA) program that] aims to better understand, protect and manage Canada's resources and the environment. 1, fiche 31, Anglais, - Sustainable%20Earth%20Program
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Using space to respond successfully to the challenge of a changing planet is the essence of the draft Long Term Space Plan (LTSP) III - Sustainable Earth Program (1999/2000 - 2008/2009). 1, fiche 31, Anglais, - Sustainable%20Earth%20Program
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Astronautique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Programme de développement durable des ressources planétaires
1, fiche 31, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20ressources%20plan%C3%A9taires
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[Programme de l'Agence spatiale canadienne (ASC) qui] vise à mieux comprendre, protéger et gérer les ressources et l'environnement au Canada. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20ressources%20plan%C3%A9taires
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le Plan spatial à long terme III - Programme de développement durable des ressources planétaires (1999/2000 - 2008/2009) vise essentiellement à utiliser l'espace pour relever avec succès les défis que pose notre planète en changement. 1, fiche 31, Français, - Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20durable%20des%20ressources%20plan%C3%A9taires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Astronáutica
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Programa para el desarrollo sostenible de los recursos terrestres
1, fiche 31, Espagnol, Programa%20para%20el%20desarrollo%20sostenible%20de%20los%20recursos%20terrestres
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2002-10-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Hydrology and Hydrography
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- International Hydrological Programme
1, fiche 32, Anglais, International%20Hydrological%20Programme
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- IHP 1, fiche 32, Anglais, IHP
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The International Hydrological Programme(IHP), UNESCO's intergovernmental scientific co-operative programme in water resources, is a vehicle through which Member States can upgrade their knowledge of the water cycle and thereby increase their capacity to better manage and develop their water resources. It also aims at the improvement of the scientific and technological basis for the development of methods for the rational management of water resources, including the protection of the environment. 1, fiche 32, Anglais, - International%20Hydrological%20Programme
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- International Hydrological Program
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Programme hydrologique international
1, fiche 32, Français, Programme%20hydrologique%20international
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- PHI 1, fiche 32, Français, PHI
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Programme hydrologique international (PHI), programme intergouvernemental de coopération scientifique de l'UNESCO concernant les ressources en eau, est pour les États membres un instrument qui leur permet d'améliorer leur connaissance du cycle de l'eau et par là même de mieux gérer et mettre en valeur leurs ressources en eau. Le PHI a aussi pour but d'améliorer les bases scientifiques et technologiques sur lesquelles peuvent se fonder des méthodes de gestion rationnelle des ressources en eau respectueuses de l'environnement. 1, fiche 32, Français, - Programme%20hydrologique%20international
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Programa Hidrológico Internacional
1, fiche 32, Espagnol, Programa%20Hidrol%C3%B3gico%20Internacional
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Organization Planning
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- mega case
1, fiche 33, Anglais, mega%20case
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The project will also identify appropriate procedures, tools and resources to better manage so-called "mega cases", and cases raising significant horizontal issues for government. 1, fiche 33, Anglais, - mega%20case
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Planification d'organisation
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cas majeur
1, fiche 33, Français, cas%20majeur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le projet permettra aussi d'identifier des procédures, des outils et des ressources appropriées pour mieux gérer les soi-disant «cas majeurs» et les cas qui soulèvent des questions horizontales importantes pour le gouvernement. 1, fiche 33, Français, - cas%20majeur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


