TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETTING PUBLIC [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Games of Chance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pari-Mutuel Agency
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CPMA 2, fiche 1, Anglais, CPMA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Race Track Division 3, fiche 1, Anglais, Race%20Track%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Pari-Mutuel Agency(CPMA) is a Special Operating Agency within Agriculture and Agri-Food Canada that regulates and supervises pari-mutuel betting on horse racing at racetracks across Canada, thereby ensuring that pari-mutuel betting is conducted in a way that is fair to the public. 2, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Canadian Pari-Mutuel Agency; CPMA: designation and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Pari%2DMutuel%20Agency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux de hasard
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Agence canadienne du pari mutuel
1, fiche 1, Français, Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACPM 2, fiche 1, Français, ACPM
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Division des hippodromes 3, fiche 1, Français, Division%20des%20hippodromes
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne du pari mutuel (ACPM) est un organisme de service spécial d'Agriculture et Agroalimentaire Canada qui est chargé de réglementer et de superviser les activités de pari mutuel dans les hippodromes canadiens, afin que le tout s'y déroule d'une manière équitable pour le public. 4, fiche 1, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Agence canadienne du pari mutuel; ACPM : désignation et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 5, fiche 1, Français, - Agence%20canadienne%20du%20pari%20mutuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- video race patrol
1, fiche 2, Anglais, video%20race%20patrol
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The CPMA [Canadian Pari-Mutuel Agency] has an important mandate to protect the betting public, which it delivers through the provision of surveillance programs such as video race patrol, photo finish, drug control and research, and by approving and supervising all pari-mutuel related activities of Canadian racing associations. 2, fiche 2, Anglais, - video%20race%20patrol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contrôle par magnétoscopie
1, fiche 2, Français, contr%C3%B4le%20par%20magn%C3%A9toscopie
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bookmaker
1, fiche 3, Anglais, bookmaker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bookie 2, fiche 3, Anglais, bookie
correct
- book 3, fiche 3, Anglais, book
correct
- turf accountant 4, fiche 3, Anglais, turf%20accountant
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person in the business of taking bets, as on horse races. 5, fiche 3, Anglais, - bookmaker
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A betting exchange allows players to bet on prices set by players themselves rather than by a bookmaker or sports book, which, according to one independent study, results in Betfair’s odds being 20% better than bookmakers’ starting prices. 3, fiche 3, Anglais, - bookmaker
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Bookmakers run licensed betting offices, which the public use to place bets, gambling on the results of anything from horse races to competitions, or the outcome of events such as elections. They are sometimes called "turf accountants". 4, fiche 3, Anglais, - bookmaker
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- book-maker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- preneur aux livres
1, fiche 3, Français, preneur%20aux%20livres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- preneuse aux livres 2, fiche 3, Français, preneuse%20aux%20livres
correct, nom féminin
- bookmaker 3, fiche 3, Français, bookmaker
correct, nom masculin
- book-maker 4, fiche 3, Français, book%2Dmaker
correct, nom masculin
- bookie 4, fiche 3, Français, bookie
correct, nom masculin
- preneur de paris 5, fiche 3, Français, preneur%20de%20paris
correct, nom masculin
- preneuse de paris 6, fiche 3, Français, preneuse%20de%20paris
nom féminin
- agent de paris 7, fiche 3, Français, agent%20de%20paris
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Celui qui engage l'argent des autres sur des paris, ex. courses de chevaux. 8, fiche 3, Français, - preneur%20aux%20livres
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vous avez (ou avez eu) une marge de crédit avec un preneur aux livres (bookmaker). 8, fiche 3, Français, - preneur%20aux%20livres
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Dans un échange de paris, les parieurs spéculent sur les cotes établies par les parieurs eux-mêmes, et non par un preneur aux livres ou un preneur de paris sportifs. 5, fiche 3, Français, - preneur%20aux%20livres
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
La défenderesse, preneuse aux livres (bookmaker), opérait un système de jeu par ordinateur auquel des parieurs au R.-U. pouvaient avoir accès sur Internet en utilisant un logiciel qu'elle leur fournissait. 2, fiche 3, Français, - preneur%20aux%20livres
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- preneur au livre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Juegos de azar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- corredor de apuestas
1, fiche 3, Espagnol, corredor%20de%20apuestas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- corredora de apuestas 2, fiche 3, Espagnol, corredora%20de%20apuestas
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Penal Law
- Games of Chance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- betting
1, fiche 4, Anglais, betting
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
These include bribery of judicial officers; bribery of officers; frauds on the government; breach of trust by public officer; corrupting morals; child pornography; keeping a gaming or betting house; betting... 1, fiche 4, Anglais, - betting
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit pénal
- Jeux de hasard
Fiche 4, La vedette principale, Français
- participation à des paris
1, fiche 4, Français, participation%20%C3%A0%20des%20paris
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lotteries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- betting pool
1, fiche 5, Anglais, betting%20pool
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Pari-Mutuel Agency sub-activity protects the wagering public from fraudulent practices by licensing pari-mutuel betting at race tracks, ensuring the integrity of the pari-mutuel betting system through on-site supervision, establishing the scale of percentages racing associations may deduct and retain from betting pools, providing race surveillance, photo-finish and equine drug-testing services and by conducting analyses in support of these functions. 1, fiche 5, Anglais, - betting%20pool
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Loteries
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pool des paris
1, fiche 5, Français, pool%20des%20paris
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée à Blue Bonnet pour désigner le total des mises sur un cheval donné; les gains des parieurs sont répartis selon des normes très précises. 1, fiche 5, Français, - pool%20des%20paris
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


