TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BETWEEN ROWS [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pre-sprouting period
1, fiche 1, Anglais, pre%2Dsprouting%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The two series of pot experiments were carried out at the Department of Plant Production Ecology in Uppsala, Sweden(63o81′N, 20o24′E) during 2007. The effects of the pre-planting treatments were tested in two outdoor pot trials arranged in rows 2 m [meters] apart and with 40 cm [centimeters] spacing between plants. Mitscherlich pots were filled with 4 L of planting soil and one seed tuber(40–50 mm [milimeters]) was planted per pot. After planting, an additional 1. 5 L [liter] soil were added, giving a planting depth of 5 cm. The experiments were laid out in a completely randomized design, with 10 replicates and three potato cultivars in each experiment. The cultivars used were Matilda, Cicero and Ditta in Experiment 1, and Matilda, Ditta and Ovatio in Experiment 2. The pots were kept outdoors from 11 June to 23 July(Experiment 1) and 16 June to 31 July(Experiment 2). The main differences between the experiments were the length of the pre-sprouting periodand cultivars. 1, fiche 1, Anglais, - pre%2Dsprouting%20period
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- presprouting period
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de prégermination
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9germination
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Combien de temps faut-il pour faire durcir les germes ? Minimum 5 semaines. Ensuite, plus la période de prégermination est longue, plus c’est bénéfique, pourvu que les sacs [de pommes de terre] soient bien exposés au vent et au soleil. 1, fiche 1, Français, - p%C3%A9riode%20de%20pr%C3%A9germination
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- prégermination
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- periodo previo a la germinación
1, fiche 1, Espagnol, periodo%20previo%20a%20la%20germinaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vernalización: Requerimientos biológicos de determinados cultivos (por ejemplo, los cereales de invierno) que requieren temperaturas frías extremas en el período previo a la germinación y/o durante las primeras etapas vegetativas, para florecer y producir semillas. 1, fiche 1, Espagnol, - periodo%20previo%20a%20la%20germinaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Silviculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alley cropping
1, fiche 2, Anglais, alley%20cropping
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- alley farming 2, fiche 2, Anglais, alley%20farming
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The cultivation of food, forage or specialty crops between rows of trees [or shrubs]. 3, fiche 2, Anglais, - alley%20cropping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Sylviculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- culture en bandes
1, fiche 2, Français, culture%20en%20bandes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- culture en couloirs 2, fiche 2, Français, culture%20en%20couloirs
correct, nom féminin
- culture en bandes alternées 3, fiche 2, Français, culture%20en%20bandes%20altern%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La culture en couloirs est un système dans lequel des bandes (ou «couloirs») de cultures [...] sont installées entre des rangées d'arbres ou d'arbustes [...] afin d'assurer la fertilité des sols, sans passer par une phase de jachère, et d'augmenter à terme les productions. 4, fiche 2, Français, - culture%20en%20bandes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Silvicultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cultivos en franjas
1, fiche 2, Espagnol, cultivos%20en%20franjas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-04-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- catch crop
1, fiche 3, Anglais, catch%20crop
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quick-growing crop planted between two regular crops grown in consecutive seasons, or between two rows of regular crops in the same season. 2, fiche 3, Anglais, - catch%20crop
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- culture dérobée
1, fiche 3, Français, culture%20d%C3%A9rob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'avoine est une culture dérobée fiable et économique qu'on peut semer après la récolte des légumes d'été. 2, fiche 3, Français, - culture%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cultivo intercalado
1, fiche 3, Espagnol, cultivo%20intercalado
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cultivo intermedio 1, fiche 3, Espagnol, cultivo%20intermedio
nom masculin
- cosecha suplementaria 2, fiche 3, Espagnol, cosecha%20suplementaria
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- delta wire weeder
1, fiche 4, Anglais, delta%20wire%20weeder
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Delta wire weeders are used for mechanical weeding between the rows and on the row when the weeds are at the cotyledon filament stage. 1, fiche 4, Anglais, - delta%20wire%20weeder
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- delta wireweeder
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sarcloir à fil delta
1, fiche 4, Français, sarcloir%20%C3%A0%20fil%20delta
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-06-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Desertification
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interdune corridor
1, fiche 5, Anglais, interdune%20corridor
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- interdune hollow 2, fiche 5, Anglais, interdune%20hollow
correct
- interdune area 2, fiche 5, Anglais, interdune%20area
correct
- interdune passage 3, fiche 5, Anglais, interdune%20passage
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A continuous flat or gently sloping surface between dune ridges or rows of dunes... 4, fiche 5, Anglais, - interdune%20corridor
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- inter-dune corridor
- inter-dune hollow
- inter-dune area
- inter-dune passage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Désertification
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couloir interdunaire
1, fiche 5, Français, couloir%20interdunaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Surface continue plate ou en pente douce, séparant des rides ou alignements de dunes. 2, fiche 5, Français, - couloir%20interdunaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
- Blasting (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- presplitting
1, fiche 6, Anglais, presplitting
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- presplit blasting 2, fiche 6, Anglais, presplit%20blasting
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The intention of presplitting is to attain the same advantages as with smooth blasting. As opposed to smooth blasting, presplitting is used to blast the contour holes before the actual round is fired. Presplitting produces a crack in the rock between the contour holes at which the rock then loosens during the subsequent bench blasting. Because the holes are so closely spaced, crack formation follows the rows of holes and the holes themselves form crack indications. This means that uncharged holes between charged holes can improve the result when so required... 3, fiche 6, Anglais, - presplitting
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pre-splitting
- pre-split blasting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
- Dynamitage (Construction)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- prédécoupage
1, fiche 6, Français, pr%C3%A9d%C3%A9coupage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- préclivage 2, fiche 6, Français, pr%C3%A9clivage
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode consistant à découper le contour de l'excavation avant l'abattage, en vue d'obtenir un parement précis et régulier [...] 3, fiche 6, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9coupage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] on utilise pour les tirs de mines la technique de prédécoupage : dans la roche on fore verticalement une série de trous de mines. Ceci provoquera une fissure verticale entre le massif de matériau exploité et le terrain qui amortira les ondes de chocs créés par les coups de mines du front de taille. 4, fiche 6, Français, - pr%C3%A9d%C3%A9coupage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aisle space
1, fiche 7, Anglais, aisle%20space
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- aisleway 1, fiche 7, Anglais, aisleway
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The area between the rows of stacked containers within each block which allows access for stacking equipment. 1, fiche 7, Anglais, - aisle%20space
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couloir de circulation
1, fiche 7, Français, couloir%20de%20circulation
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- couloir de manœuvre 1, fiche 7, Français, couloir%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- perforated stamp
1, fiche 8, Anglais, perforated%20stamp
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- indented postage stamp 2, fiche 8, Anglais, indented%20postage%20stamp
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A postage stamp perforated with the distinctive marks of the individual or firm using it. 2, fiche 8, Anglais, - perforated%20stamp
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
When small portions of paper are removed it [the stamp] is termed perforated. 3, fiche 8, Anglais, - perforated%20stamp
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
When an interior row is missed there will be two vertical rows imperforate between, the left row stamps will be perforated horizontally, and the right row will be perforated only at the right side. [CABST, 1979, p. 387. ] 4, fiche 8, Anglais, - perforated%20stamp
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- perforated postage stamp
- indented stamp
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 8, La vedette principale, Français
- timbre dentelé
1, fiche 8, Français, timbre%20dentel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- timbre perforé 2, fiche 8, Français, timbre%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
- timbre-poste dentelé 3, fiche 8, Français, timbre%2Dposte%20dentel%C3%A9
correct, nom masculin
- timbre-poste perforé 3, fiche 8, Français, timbre%2Dposte%20perfor%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
perforé, percé, piquage : désigne les trous effectués dans la marge des timbres pour en faciliter la séparation. C'est l'opération de perforation qui transforme le timbre non dentelé en timbre dentelé. En général les trous effectués sont ronds. Sur les timbres, au type Napoléon III non dentelé, divers perçages ont été réalisés avant l'apparition du premier timbre dentelé (percé en ligne, en scie, en arc, etc.). 4, fiche 8, Français, - timbre%20dentel%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
dentelé, dentelure, perforation : c'est la perforation des bords du timbre dont le but est de faciliter la séparation des timbres. On raconte qu'un employé des chemins de fer Irlandais eut le premier l'idée de denteler les timbres, après avoir vu à l'œuvre une perforatrice de ticket. [...] Un timbre dentelé est caractérisé par le nombre de dents sur deux centimètres. Exemple : dentelé 13 ou dentelé 13[astérisque]14. Un petit instrument appelé odontomètre permet de mesurer le nombre de dents. Dans leur grande majorité les timbres classiques de France sont dentelés 14[astérisque]13½. 4, fiche 8, Français, - timbre%20dentel%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
L'ensemble des dents constitue la dentelure et les timbres sont dits dentelés. 5, fiche 8, Français, - timbre%20dentel%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Un timbre dentelé doit posséder «toutes ses dents». Une dent courte ou absente peut diminuer sensiblement la valeur du timbre. 4, fiche 8, Français, - timbre%20dentel%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Farm Tractors
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- row-crop tractor
1, fiche 9, Anglais, row%2Dcrop%20tractor
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Row-crop tractors have two rear drive wheels and... a single narrow tire, which can operate between rows of vegetables or other closely spaced row crops... row-crop tractors provide high clearance under the axles. 1, fiche 9, Anglais, - row%2Dcrop%20tractor
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- row crop tractor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tracteurs agricoles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tracteur pour cultures en lignes
1, fiche 9, Français, tracteur%20pour%20cultures%20en%20lignes
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tracteur interligne 2, fiche 9, Français, tracteur%20interligne
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Tracteur à haut dégagement sous le châssis, à roues arrière [...] étroites, motrices, avec voie variable, à une ou deux roues avant jumelées et directrices [...] 3, fiche 9, Français, - tracteur%20pour%20cultures%20en%20lignes
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tractores agrícolas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tractor de vía estrecha
1, fiche 9, Espagnol, tractor%20de%20v%C3%ADa%20estrecha
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tractor estrecho 1, fiche 9, Espagnol, tractor%20estrecho
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-01-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Actinaria
1, fiche 10, Anglais, Actinaria
latin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Most of the soft-bodied anthozoans known as "sea anemones" are classified in the Actinaria. Actinarians have generally column-shaped bodies with the mouth at one end, and the pedal disk--a muscular organ for attachment to substrates--at the other. The mouth is on a corresponding structure, the oral disk, which is ringed with rows of tentacles. Actinarian anemones can reproduce either sexually or asexually, but they do not form true colonies with permanent tissue connections between members. 2, fiche 10, Anglais, - Actinaria
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- actiniaires
1, fiche 10, Français, actiniaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- actiniens 2, fiche 10, Français, actiniens
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Anémones isolés sans squelette calcaire. Tentacules souvent multiples de 6. 3, fiche 10, Français, - actiniaires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Rugby
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- scrummage
1, fiche 11, Anglais, scrummage
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- scrum 2, fiche 11, Anglais, scrum
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A play in which the forwards on each team lock arms and crouch over, the two sides meeting head-to-head and the ball being put into play in the tunnel between the front rows. 3, fiche 11, Anglais, - scrummage
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The scrum: when the whistle blows and the referee calls for a scrummage, the eight forwards on each team bind together in a formidable pack and come together headfirst against the opposition, aligned in the same manner. 4, fiche 11, Anglais, - scrummage
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
... scrum. This is the shortened form of "scrummage," derived from scrimmage, meaning organised scrap. Sixteen men, eight on each side (all the forwards, basically), bend down in an interlocking formation and fight over the ball, which is placed between their legs in the centre of the scrum by the scrum-half ... 5, fiche 11, Anglais, - scrummage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Rugby
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mêlée ordonnée
1, fiche 11, Français, m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mêlée 1, fiche 11, Français, m%C3%AAl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Phase du jeu où, à la suite d'une faute, les avants des deux équipes se groupent épaule contre épaule et tentent de s'approprier le ballon. 2, fiche 11, Français, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Mêlée ordonnée [...] Une mêlée est formée dans le champ de jeu quand huit joueurs de chaque équipe liés entre eux sur trois lignes entrent en contact avec l'adversaire de façon que les têtes des premières lignes soient imbriquées. Cela crée un tunnel dans lequel un demi de mêlée introduit le ballon afin que les joueurs de première ligne puissent lutter pour la possession du ballon en le talonnant avec l'un de leurs pieds. 3, fiche 11, Français, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Remise en jeu [...] où les deux paquets d'avants se lient face-à-face, après un en-avant, un regroupement d'où le ballon n'est pas sorti, lancer en touche pas droit et divers mauvais renvois. 4, fiche 11, Français, - m%C3%AAl%C3%A9e%20ordonn%C3%A9e
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Rugby
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- melé
1, fiche 11, Espagnol, mel%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- scrum 2, fiche 11, Espagnol, scrum
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] jugada en la que varios integrantes de cada equipo, agachados y agarrados, se empujan para hacerse con el balón, que ha sido introducido en medio de ellos, y pasárselo a otro jugador que está detrás. 3, fiche 11, Espagnol, - mel%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Scrum toma el nombre de la melé, una jugada estática en la que un número fijo de jugadores con una estructura determinada, disputan el balón coordinados por el árbitro. 4, fiche 11, Espagnol, - mel%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
melé; scrum: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que la formación "scrum", central en el juego de rugby, es una palabra utilizada en Inglaterra o Argentina, siendo equivalente "melée" en Francia y "melé" en España. 5, fiche 11, Espagnol, - mel%C3%A9
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- thinning
1, fiche 12, Anglais, thinning
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The removal of seedlings spaced too closely for optimum growth. 2, fiche 12, Anglais, - thinning
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Thinning is a process that often applies to crops whose seeds are so small that it's difficult to space them properly at planting time, whether they’re sown in straight or wide rows. As a result, vegetables like lettuce and other greens, carrots, and turnips often wind up being planted too thickly... By thinning them to the proper distance between plants... that is, by gently pulling out the extras when they’re young, there’ll be enough food and water for the plants that remain. 3, fiche 12, Anglais, - thinning
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- éclaircissage
1, fiche 12, Français, %C3%A9claircissage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Élimination de plantes ou de parties de plantes en surnombre, destinée à favoriser le développement des végétaux restant. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9claircissage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aclareo
1, fiche 12, Espagnol, aclareo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Eliminación de plántulas poco espaciadas para optimizar el crecimiento. 1, fiche 12, Espagnol, - aclareo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- team sprint competition
1, fiche 13, Anglais, team%20sprint%20competition
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The relay begins in a mass start format with teams lined up in rows; the exchange between skiers is similar to that in the team sprint competition. 2, fiche 13, Anglais, - team%20sprint%20competition
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 13, La vedette principale, Français
- compétition de sprint par équipes
1, fiche 13, Français, comp%C3%A9tition%20de%20sprint%20par%20%C3%A9quipes
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les compétitions de sprint par équipes doivent normalement comporter un seul tour. 2, fiche 13, Français, - comp%C3%A9tition%20de%20sprint%20par%20%C3%A9quipes
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- carfentrazone-ethyl
1, fiche 14, Anglais, carfentrazone%2Dethyl
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ethyl (RS)-2-chloro-3-{2-chloro-5-[4-(difluoromethyl)-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-yl]-4-fluorophenyl}propionate 2, fiche 14, Anglais, ethyl%20%28RS%29%2D2%2Dchloro%2D3%2D%7B2%2Dchloro%2D5%2D%5B4%2D%28difluoromethyl%29%2D4%2C5%2Ddihydro%2D3%2Dmethyl%2D5%2Doxo%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dyl%5D%2D4%2Dfluorophenyl%7Dpropionate
correct
- ethyl 2-chloro-3-[2-chloro-4-fluoro-5-(4-difluoromethyl-4,5-dihydro-3-methyl-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-yl)phenyl]propanoate 3, fiche 14, Anglais, ethyl%202%2Dchloro%2D3%2D%5B2%2Dchloro%2D4%2Dfluoro%2D5%2D%284%2Ddifluoromethyl%2D4%2C5%2Ddihydro%2D3%2Dmethyl%2D5%2Doxo%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dyl%29phenyl%5Dpropanoate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Carfentrazone-ethyl is the active ingredient in Aim EC, a selective herbicide for use as a preplant burndown application in a fallow system or between the rows of a wide range of crops in a hooded sprayer application. 3, fiche 14, Anglais, - carfentrazone%2Dethyl
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RS; H: These capital letters must be italicized. 4, fiche 14, Anglais, - carfentrazone%2Dethyl
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C15H14Cl2F3N3O3 4, fiche 14, Anglais, - carfentrazone%2Dethyl
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carfentrazone-éthyle
1, fiche 14, Français, carfentrazone%2D%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- (RS)-2-chloro-3-{2-chloro-5-[4-(difluorométhyl)-4,5-dihydro-3-méthyl-5-oxo-1H-1,2,4-triazol-1-yl]-4-fluorophényl}propionate d'éthyle 1, fiche 14, Français, %28RS%29%2D2%2Dchloro%2D3%2D%7B2%2Dchloro%2D5%2D%5B4%2D%28difluorom%C3%A9thyl%29%2D4%2C5%2Ddihydro%2D3%2Dm%C3%A9thyl%2D5%2Doxo%2D1H%2D1%2C2%2C4%2Dtriazol%2D1%2Dyl%5D%2D4%2Dfluoroph%C3%A9nyl%7Dpropionate%20d%27%C3%A9thyle
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le carfentrazone-éthyle est la matière active (m.a.) du concentré émulsifiable Aim, qui est un herbicide sélectif destiné à être appliqué dans une grande variété de cultures pour le brûlage en présemis, dans une jachère ou encore entre les rangs, à l'aide d'un pulvérisateur à écrans protecteurs. 1, fiche 14, Français, - carfentrazone%2D%C3%A9thyle
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
RS; H : Ces lettres majuscules s'écrivent en italique. 2, fiche 14, Français, - carfentrazone%2D%C3%A9thyle
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C15H14Cl2F3N3O3 2, fiche 14, Français, - carfentrazone%2D%C3%A9thyle
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2010-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- hunter-trapper fire
1, fiche 15, Anglais, hunter%2Dtrapper%20fire
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- hunter-trapper 1, fiche 15, Anglais, hunter%2Dtrapper
correct
- hunter's fire 1, fiche 15, Anglais, hunter%27s%20fire
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Two logs or two parallel rows of rocks laid on the ground a few inches apart, with the fire between them and the pots resting on top of the logs or rocks. 1, fiche 15, Anglais, - hunter%2Dtrapper%20fire
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Hunter-trapper fire. This is the all-around cooking fire without an equal. It has been so regarded since first the pioneer stepped foot on the American continent, and it is still the favourite today. Save for one thing--it takes wood aplenty, and in some places wood is becoming increasingly scarce. But there are variants and modifications for such a scarcity. 1, fiche 15, Anglais, - hunter%2Dtrapper%20fire
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
What are the advantages of the hunter-trapper? The side-logs confine the heat without exposing it to all outdoors, radiating it upward onto the utensils, and at the same time offer support for the pots without the trouble or erecting a lug-pole or crane ... When wood is scarce and side-logs are not to be found or it is not wise to burn them, stones may be substituted -- a row of large stones along each side, or many small ones built up to a height of five or six inches. 1, fiche 15, Anglais, - hunter%2Dtrapper%20fire
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
When stones are used the fire is often referred to as the "stone hunter-trapper fire". 1, fiche 15, Anglais, - hunter%2Dtrapper%20fire
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- feu de trappeur
1, fiche 15, Français, feu%20de%20trappeur
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Feu de trappeur: après avoir fait le feu, dressez un support sur lequel mettre les poêles, les casseroles et les marmites. Ce feu comporte des rondins de bois ou des pierres de chaque côté pour servir d'appui et concentrer la chaleur. Le feu doit avoir une ouverture du côté où souffle le vent. Cela sert également à sécher les rondins de bois avant de les mettre sur le feu. 1, fiche 15, Français, - feu%20de%20trappeur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- dispersed array
1, fiche 16, Anglais, dispersed%20array
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An arbitrarily concentration of wind turbines where the relative spacing across rows is greater than four diameters, and that between rows is greater than six diameters. 2, fiche 16, Anglais, - dispersed%20array
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Fiche 16, La vedette principale, Français
- parc clairsemé
1, fiche 16, Français, parc%20clairsem%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- concentration arbitraire 2, fiche 16, Français, concentration%20arbitraire
proposition, nom féminin
- distribution arbitraire 2, fiche 16, Français, distribution%20arbitraire
proposition, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Concentration libre d'éoliennes dont l'alignement d'une rangée à l'autre (côte-à-côte) dépasse de quatre fois leur diamètre et de plus de six fois leur diamètre entre les rangées. 2, fiche 16, Français, - parc%20clairsem%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- row spacer
1, fiche 17, Anglais, row%20spacer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- row connector 2, fiche 17, Anglais, row%20connector
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Used to maintain constant space between two single rows of rack. 3, fiche 17, Anglais, - row%20spacer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 17, La vedette principale, Français
- entretoise de jumelage
1, fiche 17, Français, entretoise%20de%20jumelage
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Composant qui relie les échelles d'une double rangée de palettiers, de manière à maintenir un espacement uniforme entre elles et à augmenter la stabilité des palettiers. 2, fiche 17, Français, - entretoise%20de%20jumelage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- windrowing
1, fiche 18, Anglais, windrowing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- raking 2, fiche 18, Anglais, raking
Nouvelle-Écosse
- stacking 3, fiche 18, Anglais, stacking
- piling 4, fiche 18, Anglais, piling
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Windrowing : Concentrating slash, brushwood, etc. in a row to clear the intervening ground between rows. 5, fiche 18, Anglais, - windrowing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mise en andains
1, fiche 18, Français, mise%20en%20andains
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- andainage 2, fiche 18, Français, andainage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La mise en andains. Il s'agit ici de traitements utilisés sur les parterres de coupes encombrés, et vise à mettre en andains les résidus de coupe pour améliorer l'accès au site et ainsi faciliter le reboisement. 1, fiche 18, Français, - mise%20en%20andains
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-08-03
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Heating
- Cultural Practices (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- radiant mulch
1, fiche 19, Anglais, radiant%20mulch
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Radiant mulch: the answer to greenhouse heating. ... An example is given of 5400 m² melons grown in polyethylene-clad tunnels, 33% of the ground area being covered by radiant mulch consisting of 2 sheets of 400 mu m gauge flexible PVC welded together by high frequency welding. The heated water passes through the mulch and acts as an energy reserve in addition to the solar energy entering the greenhouse. 2, fiche 19, Anglais, - radiant%20mulch
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
In the first greenhouse the ridges between two tomato crop rows were covered with 3 flat black PVC tubes, used as a radiant mulch, obtaining in this way a 60% covering of the soil. 3, fiche 19, Anglais, - radiant%20mulch
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chauffage
- Soin des cultures (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- paillage radiant
1, fiche 19, Français, paillage%20radiant
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Coussinet souple disposé autour de plantations sous serre, parcouru par un courant d'eau tiède et qui chauffe la terre et l'air ambiant principalement par rayonnement. 2, fiche 19, Français, - paillage%20radiant
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le paillage radiant est un utile complément des capteurs dans les serres à chauffage solaire actif. 2, fiche 19, Français, - paillage%20radiant
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2007-05-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seeding and Planting Equipment
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- row seeder
1, fiche 20, Anglais, row%20seeder
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- row crop planter 1, fiche 20, Anglais, row%20crop%20planter
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any machine designed to plant seeds in rows wide enough so that the area between the rows can be cultivated. 1, fiche 20, Anglais, - row%20seeder
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Matériel de plantation et de semis
Fiche 20, La vedette principale, Français
- semoir en ligne
1, fiche 20, Français, semoir%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- semoir en lignes 2, fiche 20, Français, semoir%20en%20lignes
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Généralement à larges interlignes. 1, fiche 20, Français, - semoir%20en%20ligne
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Equipo de plantación y de siembra
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sembradora en líneas
1, fiche 20, Espagnol, sembradora%20en%20l%C3%ADneas
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sembradera a chorrillo 1, fiche 20, Espagnol, sembradera%20a%20chorrillo
correct, nom féminin
- sembradera de hileras 2, fiche 20, Espagnol, sembradera%20de%20hileras
correct, nom féminin
- sembradera a líneas 2, fiche 20, Espagnol, sembradera%20a%20l%C3%ADneas
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La sembradera de hileras, o a líneas, es la más común y práctica; su bastidor, provisto de dos ruedas, lleva dispuesto, en el sentido transversal de la marcha, una larga tolva que contiene el grano y cuya abertura inferior, en forma de rendija, lo deja caer sobre una rueda distribuidora que regula su salida. Los granos caen así regularmente en una hilera de embudos prolongados y llegan hasta el suelo por unos tubos provistos frontalmente de una pequeña reja que abre un surco en la tierra. 2, fiche 20, Espagnol, - sembradora%20en%20l%C3%ADneas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- active-phased array antenna
1, fiche 21, Anglais, active%2Dphased%20array%20antenna
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- active array antenna 2, fiche 21, Anglais, active%20array%20antenna
correct
- active-array antenna 3, fiche 21, Anglais, active%2Darray%20antenna
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[An antenna] equipped with distributed transmit/receive modules which provide distinct transmit and receive beams. 4, fiche 21, Anglais, - active%2Dphased%20array%20antenna
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The most significant difference between RADARSAT-2 and RADARSAT-1 payload technology is that RADARSAT-2 uses a fully-active phased array antenna, rather than the passive slotted waveguide antenna used by RADARSAT-1. Fully-active phased arrays offer a number of very significant benefits over passive antenna, but they also add great complexity.... The phased array is made up of 512 individual radiating elements, organized into 16 columns(picture below shows a single column) along the 15-metre antenna length, each with 32 rows across the 1. 5-metre width. The phase shifters and amplitude control are built into the Transmit/Receive(T/R) modules, which feed the radiating elements. Each column has a computer that controls the 32 T/R module settings and these 16 computers are all linked to another computer(in the spacecraft bus) that orchestrates the overall antenna behaviour. 5, fiche 21, Anglais, - active%2Dphased%20array%20antenna
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
active array antenna: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 6, fiche 21, Anglais, - active%2Dphased%20array%20antenna
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- antenne-réseau active
1, fiche 21, Français, antenne%2Dr%C3%A9seau%20active
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- antenne réseau active 2, fiche 21, Français, antenne%20r%C3%A9seau%20active
correct, nom féminin
- antenne active à réseau d'éléments en phase 3, fiche 21, Français, antenne%20active%20%C3%A0%20r%C3%A9seau%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20en%20phase
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Antenne composée de plusieurs éléments rayonnants, installée à bord d'un satellite et destinée à la transmission et à la réception des données. 4, fiche 21, Français, - antenne%2Dr%C3%A9seau%20active
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le radar à synthèse d'ouverture [de RADARSAT-2] comprend un système électronique sophistiqué qui alimente une antenne active à réseau d'éléments en phase qui consiste en 512 modules de transmission-réception (TRM) avec des réseaux de distribution de puissance et fréquences radio. 3, fiche 21, Français, - antenne%2Dr%C3%A9seau%20active
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
antenne-réseau active : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 21, Français, - antenne%2Dr%C3%A9seau%20active
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- antena de sistema activo en fase
1, fiche 21, Espagnol, antena%20de%20sistema%20activo%20en%20fase
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- alternate lighting of surfaces
1, fiche 22, Anglais, alternate%20lighting%20of%20surfaces
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- ALIS 1, fiche 22, Anglais, ALIS
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A variation of plasma display technology where one horizontal electrode activates two rows of pixels alternately, giving higher brightness because of narrower gaps between rows of pixels for electrodes but also giving an interlaced appearance to the picture. 1, fiche 22, Anglais, - alternate%20lighting%20of%20surfaces
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- technologie d'éclairage alterné des surfaces
1, fiche 22, Français, technologie%20d%27%C3%A9clairage%20altern%C3%A9%20des%20surfaces
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ALIS 1, fiche 22, Français, ALIS
nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Variante de la technologie d'affichage plasma dans laquelle une électrode horizontale active deux rangées de pixels en alternance, procurant ainsi une luminosité supérieure grâce à un espacement plus étroit des électrodes entre les rangées de pixels de même qu'un entrelacement apparent de l'image. 2, fiche 22, Français, - technologie%20d%27%C3%A9clairage%20altern%C3%A9%20des%20surfaces
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- row pitch
1, fiche 23, Anglais, row%20pitch
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- array pitch 2, fiche 23, Anglais, array%20pitch
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The distance between adjacent tape rows measured along a track on a recorded data medium. 3, fiche 23, Anglais, - row%20pitch
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
row pitch: term standardized by CSA and ISO. 4, fiche 23, Anglais, - row%20pitch
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pas longitudinal
1, fiche 23, Français, pas%20longitudinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- interligne 2, fiche 23, Français, interligne
correct, nom masculin
- entre-rangs 2, fiche 23, Français, entre%2Drangs
correct, nom masculin
- entre-rang 2, fiche 23, Français, entre%2Drang
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Distance, mesurée le long d'une piste, entre des rangées de bande adjacentes sur un support de données enregistrées. 3, fiche 23, Français, - pas%20longitudinal
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
pas longitudinal : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, fiche 23, Français, - pas%20longitudinal
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- interlínea
1, fiche 23, Espagnol, interl%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- espaciamiento de hileras 2, fiche 23, Espagnol, espaciamiento%20de%20hileras
nom masculin
- intervalo entre canales 2, fiche 23, Espagnol, intervalo%20entre%20canales
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre agujeros perforados en sentido longitudinal a lo largo de una cinta de papel perforada, medida entre los centros de dos posiciones adyacentes. 3, fiche 23, Espagnol, - interl%C3%ADnea
Fiche 24 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- row pitch
1, fiche 24, Anglais, row%20pitch
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
distance between adjacent tape rows measured along a track on a recorded data medium 1, fiche 24, Anglais, - row%20pitch
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
row pitch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 24, Anglais, - row%20pitch
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pas longitudinal
1, fiche 24, Français, pas%20longitudinal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
distance, mesurée le long d'une piste, entre des rangées de bande adjacentes sur un support de données 1, fiche 24, Français, - pas%20longitudinal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pas longitudinal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 24, Français, - pas%20longitudinal
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-04-15
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
- Plant and Crop Production
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- furrow drilling
1, fiche 25, Anglais, furrow%20drilling
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- furrow sowing 1, fiche 25, Anglais, furrow%20sowing
correct
- furrow planting 2, fiche 25, Anglais, furrow%20planting
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Furrow Planting : Usually, growers will use a hoe to create a straight furrow in the soil, plant a couple of seeds every couple of inches along the furrow and then use the hoe to re-cover the furrow with soil. Plants are easier to weed and to thin out when they’re in a straight line, assuming you leave a couple of feet between the rows to walk. 2, fiche 25, Anglais, - furrow%20drilling
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Techniques de plantation
- Cultures (Agriculture)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- semis en sillons
1, fiche 25, Français, semis%20en%20sillons
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Semis en sillons. Un sillon est creusé dans le sol non labouré et les semences y sont déposées à une profondeur opportune. Plusieurs combinaisons d'accessoires de tassement des semences et roues plombeuses servent à remplir le sillon afin d'assurer un bon contact semence-sol. Il s'agit du semis direct dans sa forme la plus pure; il est idéal pour le soya, le blé et d'autres céréales dans de nombreux types de sols. Le semis en sillons n'est pas très efficace dans les résidus de cultures abondants et dans les sols humides à texture fine. 2, fiche 25, Français, - semis%20en%20sillons
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
- Tillage Operations (Agriculture)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- corn cultivator 1, fiche 26, Anglais, corn%20cultivator
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cultivator : An implement drawn between rows of growing plants to loosen the earth and destroy weeds. 2, fiche 26, Anglais, - corn%20cultivator
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
- Travaux du sol (Agriculture)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cultivateur à maïs
1, fiche 26, Français, cultivateur%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cultivateur : Machine aratoire, équipée de pointes, de disques ou de socs servant au labour superficiel. 2, fiche 26, Français, - cultivateur%20%C3%A0%20ma%C3%AFs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Bones and Joints
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- midtarsal
1, fiche 27, Anglais, midtarsal
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- mediotarsal 2, fiche 27, Anglais, mediotarsal
correct, adjectif
- mesotarsal 2, fiche 27, Anglais, mesotarsal
correct, adjectif
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Between the two rows of bones of the tarsus. 3, fiche 27, Anglais, - midtarsal
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- mid-tarsal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Os et articulations
Fiche 27, La vedette principale, Français
- médiotarsien
1, fiche 27, Français, m%C3%A9diotarsien
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Qui concerne la partie médiane du tarse. 1, fiche 27, Français, - m%C3%A9diotarsien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1999-10-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Masonry Materials
- Floors and Ceilings
- Terra Cotta
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- structural-clay floor tile
1, fiche 28, Anglais, structural%2Dclay%20floor%20tile
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- structural clay floor tile 2, fiche 28, Anglais, structural%20clay%20floor%20tile
correct
- floor tile 2, fiche 28, Anglais, floor%20tile
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Tile suitable for use in flat or segmented arches or in combination tile and concrete ribbed-slab construction. 3, fiche 28, Anglais, - structural%2Dclay%20floor%20tile
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Floor tile. One-way ribbed concrete floor and roof slabs may be formed by using structural clay floor tile in the same way that concrete blocks are used for this purpose. 4, fiche 28, Anglais, - structural%2Dclay%20floor%20tile
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Structural-clay [floor] tiles are usually 12 in square... The tiles are laid flat, or end to end, in rows between and at right angles to the joists. 1, fiche 28, Anglais, - structural%2Dclay%20floor%20tile
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Matériaux de maçonnerie
- Planchers et plafonds
- Terres cuites
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hourdis en terre cuite
1, fiche 28, Français, hourdis%20en%20terre%20cuite
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- hourdis creux en terre cuite 2, fiche 28, Français, hourdis%20creux%20en%20terre%20cuite
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
hourdis : Corps de remplissage, en aggloméré ou en terre cuite, posé entre les solives, les poutrelles ou les nervures des planchers. 3, fiche 28, Français, - hourdis%20en%20terre%20cuite
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Les planchers préfabriquées en béton sont, dans certains cas, (...) composés de solives préfabriquées servant de support (...) à des corps creux de remplissage (hourdis). L'ensemble est alors complété par coulage d'une chape armée (...) 3, fiche 28, Français, - hourdis%20en%20terre%20cuite
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vista
1, fiche 29, Anglais, vista
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A view seen through a narrow opening or passage. 2, fiche 29, Anglais, - vista
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A vista is a confined view, usually directed toward a terminal or dominant feature. It may be a natural vista, as an allée opened through a grove of Japanese maples to give a view of Fujiyama; or it may be architectural, as the majestic vista from the Palace of Versailles toward the lavish Neptune Fountain. A vista, unlike most views, may be created in its entirety and is therefore subject to precise control. Each vista has, in simplest terms, a viewing station, an object or objects to be seen, and an intermediate ground. 3, fiche 29, Anglais, - vista
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
The opening between the two rows of trees afforded a vista of the lake. 2, fiche 29, Anglais, - vista
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 29, La vedette principale, Français
- échappée
1, fiche 29, Français, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] un décor de premier plan laissera le regard s'échapper sur une zone de repos (généralement gazon) pour se terminer sur un décor de fond qui fermera le jardin (composition fermée) ou encadrera une échappée vers le paysage extérieur (composition ouverte). 1, fiche 29, Français, - %C3%A9chapp%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-02-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aircraft Interiors
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- aisle
1, fiche 30, Anglais, aisle
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- gangway 2, fiche 30, Anglais, gangway
correct, Grande-Bretagne
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
a passageway between rows of seats; aisle.... 3, fiche 30, Anglais, - aisle
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 30, La vedette principale, Français
- allée
1, fiche 30, Français, all%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- couloir 2, fiche 30, Français, couloir
correct, nom masculin
- allée centrale 3, fiche 30, Français, all%C3%A9e%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Couloir. Passage ou dégagement en longueur dans un lieu d'habitation, un lieu public, un moyen de transport collectif, etc. (...) 4, fiche 30, Français, - all%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 DEF
allée : Passage entre des rangées de chaises ou de bancs. 4, fiche 30, Français, - all%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le dossier [du fauteuil passager], en position inclinée vers l'arrière, rétrécit l'espace compris entre deux rangées consécutives de fauteuils, et rend ainsi plus difficile l'accès aux sièges éloignés des couloirs. 5, fiche 30, Français, - all%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
allée : terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 6, fiche 30, Français, - all%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
allée et couloir : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 6, fiche 30, Français, - all%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-05-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- row thinning
1, fiche 31, Anglais, row%20thinning
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- line thinning 2, fiche 31, Anglais, line%20thinning
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In row thinning, which is the most desirable pattern economically, all trees in a row are removed and those between the rows left untouched. 3, fiche 31, Anglais, - row%20thinning
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- éclaircie en ligne
1, fiche 31, Français, %C3%A9claircie%20en%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- éclaircie en rangée 2, fiche 31, Français, %C3%A9claircie%20en%20rang%C3%A9e
nom féminin, Canada
- éclaircie mécanique 3, fiche 31, Français, %C3%A9claircie%20m%C3%A9canique
nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Éclaircie où les arbres sont coupés suivant des lignes ou d'étroites bandes situées à intervalles réguliers dans le peuplement. 2, fiche 31, Français, - %C3%A9claircie%20en%20ligne
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'éclaircie en ligne pratiquée dans les peuplements issus de plantation [...] consiste à enlever systématiquement une ligne sur deux, ou trois, ou quatre, [...] 1, fiche 31, Français, - %C3%A9claircie%20en%20ligne
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-06-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Building Elements
- General Warehousing
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- blind alley
1, fiche 32, Anglais, blind%20alley
correct, spécifique
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
blind: Having but one opening or outlet: closed at one end: not permitting passage or flow all the way through (a blind alley). 2, fiche 32, Anglais, - blind%20alley
Record number: 32, Textual support number: 2 CONT
Survey for the safe storage and handling of hazardous materials. ... Storage areas are free from blind alleys. 3, fiche 32, Anglais, - blind%20alley
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
alley : A blank or open space between rows of any kind. 2, fiche 32, Anglais, - blind%20alley
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Entreposage général
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cul-de-sac
1, fiche 32, Français, cul%2Dde%2Dsac
correct, nom masculin, générique
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Rue, chemin, passage, lieu sans issue; impasse. 1, fiche 32, Français, - cul%2Dde%2Dsac
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Couloir, galerie se terminant en cul-de-sac. 2, fiche 32, Français, - cul%2Dde%2Dsac
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Almacenaje general
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- callejón sin salida
1, fiche 32, Espagnol, callej%C3%B3n%20sin%20salida
nom masculin, spécifique
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- laying battery
1, fiche 33, Anglais, laying%20battery
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A laying battery is composed of battery cages for single birds or for several birds housed together. The alleyways between the rows of cages must be sufficiently wide to facilitate the passage of staff for supervision, feeding, inspection of birds, and also for collection of eggs. 1, fiche 33, Anglais, - laying%20battery
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- batterie de ponte
1, fiche 33, Français, batterie%20de%20ponte
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Riveting (Metals)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- rivet row
1, fiche 34, Anglais, rivet%20row
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- row of rivets 2, fiche 34, Anglais, row%20of%20rivets
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Rivet layout. When a riveted repair to an aluminum alloy structure is made, there are certain minimums that must be adhered to for rivet spacing.... Rivets in a row, whose spacing is called pitch, should be no closer than three diameters, and usually no farther apart than 13 diameters; six diameters is good spacing to work with. The distance between the rows is called gage, and is usually about three quarters of the pitch with the rows of rivets staggered. 2, fiche 34, Anglais, - rivet%20row
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
rivet row: term standardized by ISO. 3, fiche 34, Anglais, - rivet%20row
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Rivetage (Métallurgie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 34, La vedette principale, Français
- ligne de rivets
1, fiche 34, Français, ligne%20de%20rivets
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
ligne de rivets : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 34, Français, - ligne%20de%20rivets
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1994-09-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- tramline
1, fiche 35, Anglais, tramline
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Path left unseeded between blocks of rows of cereal crops as a passage for tractor wheels. 1, fiche 35, Anglais, - tramline
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- interligne de roulement
1, fiche 35, Français, interligne%20de%20roulement
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- voie de passage 1, fiche 35, Français, voie%20de%20passage
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
par exemple voie de passage dans un champ de céréales 1, fiche 35, Français, - interligne%20de%20roulement
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-06-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- shield
1, fiche 36, Anglais, shield
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In row-crop spraying, the use of a dribble bar and shields provides a means of applying pesticides to the soil between rows while protecting the crop in the rows. 2, fiche 36, Anglais, - shield
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écran protecteur
1, fiche 36, Français, %C3%A9cran%20protecteur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- cache 2, fiche 36, Français, cache
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Pour le traitement des cultures en rangs, l'emploi [des barres d'aspersion] et d'écrans protecteurs permet d'appliquer les antiparasitaires sur le sol entre les rangs, tout en protégeant la récolte. 3, fiche 36, Français, - %C3%A9cran%20protecteur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Équipement de protection des rampes de pulvérisation. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9cran%20protecteur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-06-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- anti-skid sheet 1, fiche 37, Anglais, anti%2Dskid%20sheet
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Heavy paper or paperboard sheet placed between stacks, rows or layers of a product for unitized loads, to prevent product from shifting. Sheet may be treated with a tacky substance to increase holding power. 1, fiche 37, Anglais, - anti%2Dskid%20sheet
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 37, La vedette principale, Français
- intercalaire antidérapant
1, fiche 37, Français, intercalaire%20antid%C3%A9rapant
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier fort ou de carton que l'on place entre les files, rangées ou couches des produits constitués en unités de chargement, en vue de prévenir les glissements. Elle peut être enduite d'une substance collante qui en augmente le pouvoir de retenue. 1, fiche 37, Français, - intercalaire%20antid%C3%A9rapant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Needle Embroidery
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- sheaf stitch 1, fiche 38, Anglais, sheaf%20stitch
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
This is a useful stitch which can be used as a filling or as an isolated stitch. It can be worked at spaced intervals or closely grouped. It consists of three vertical satin stitches which are overcast with two horizontal satin stitches, worked with the head of the needle without penetrating the fabric. (A Complete Guide to Embroidery, 1976, p. 45). 1, fiche 38, Anglais, - sheaf%20stitch
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The sheaf stitch is used in rows for borders, and in groups for fillings. It is made of three or four vertical straight stitches of equal size, side by side, with small spaces between them; they are tied together horizontally in the middle.(The Stitches of Creative Embroidery, J. Enthoven, 1964, p. 92). 1, fiche 38, Anglais, - sheaf%20stitch
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Broderie à l'aiguille
Fiche 38, La vedette principale, Français
- point de faisceau
1, fiche 38, Français, point%20de%20faisceau
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Travaillez en ligne, en semis droit ou en quinconce. Faites trois points verticaux légèrement et régulièrement espacés. A mi-hauteur, sortez l'aiguille à gauche du groupe, ramenez le fil par dessus le groupe et glissez l'aiguille de droite à gauche sous les trois fils verticaux. (La broderie sur toile, A. Elmayan, 1990, p. 71). 2, fiche 38, Français, - point%20de%20faisceau
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[Le point de faisceaux est un très joli point qui] se fait en exécutant trois points plumetis verticaux attachés au milieu par deux points de surjet horizontaux. Les points de surjet se font autour des points de plumetis; l'aiguille pénètre dans le tissu seulement pour passer au faisceau suivant. 1, fiche 38, Français, - point%20de%20faisceau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-01-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dribble bar
1, fiche 39, Anglais, dribble%20bar
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dribble bars have been developed to apply soluble pesticides where spray application must be precisely controlled. In row-crop spraying the use of a dribble bar and shields provides a means of applying pesticides to the soil between rows while protecting the crop in the rows. Dribble bars operate at low pressure and use large volumes of water. 2, fiche 39, Anglais, - dribble%20bar
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- barre d'aspersion
1, fiche 39, Français, barre%20d%27aspersion
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On a mis au point des barres d'aspersion pour l'application d'antiparasitaires solubles lorsque la pulvérisation doit être appliquée avec précision. Pour le traitement des cultures en rangs, l'emploi de telles barres et d'écrans protecteurs permet d'appliquer les antiparasitaires sur le sol entre les rangs, tout en protégeant la récolte. Ces barres fonctionnent à une pression relativement basse et débitent de grandes quantités d'eau. 2, fiche 39, Français, - barre%20d%27aspersion
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1989-06-01
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- swing-hammer shredder
1, fiche 40, Anglais, swing%2Dhammer%20shredder
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- swing hammer-type chip shredder 2, fiche 40, Anglais, swing%20hammer%2Dtype%20chip%20shredder
correct
- swing-hammer mill 3, fiche 40, Anglais, swing%2Dhammer%20mill
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A machine used to shred chips in a wood preparation area of a pulp mill. It is equipped with rows of square-ended hammers that are pivoted to a steel disk held between spacing rings and form a rotor on a shaft. 2, fiche 40, Anglais, - swing%2Dhammer%20shredder
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déchiqueteuse à marteaux articulés
1, fiche 40, Français, d%C3%A9chiqueteuse%20%C3%A0%20marteaux%20articul%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- broyeur à marteaux oscillants 2, fiche 40, Français, broyeur%20%C3%A0%20marteaux%20oscillants
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Type de déchiqueteuse munie de marteaux rotatifs oscillants qui pressent la matière ligneuse contre des couteaux fixes. 1, fiche 40, Français, - d%C3%A9chiqueteuse%20%C3%A0%20marteaux%20articul%C3%A9s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1989-02-17
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Carpets and Upholstery Textiles
- Embroidery (General)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- grinning
1, fiche 41, Anglais, grinning
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Visibility of carpet backing through the face, often between 2 adjoining tuft rows. 1, fiche 41, Anglais, - grinning
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Grin: a portion of the basic fabric of a rug exposed when the pile parts. 2, fiche 41, Anglais, - grinning
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tapis et textile d'ameublement
- Broderie (Généralités)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- clair
1, fiche 41, Français, clair
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Partie peu serrée, qui laissent passer le jour. Les clairs d'une étoffe, d'un bas : les endroits où les fils à demi-usés [ou écrasés lors du tissage] laissent passer le jour sans qu'il y ait de trou. 1, fiche 41, Français, - clair
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les tapis neufs comportant des clairs, sont des tapis marqués par un défaut de fabrication. 2, fiche 41, Français, - clair
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
[Pour la broderie]. Espace vide, laissé accidentellement au cours du travail, entre les points de la broderie guipée. 3, fiche 41, Français, - clair
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1986-05-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- snow entrapment 1, fiche 42, Anglais, snow%20entrapment
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A method used to keep snow from blowing. For example, in some cases, rows of long stubble are left in the earth. Snows is "trapped" between these rows. 2, fiche 42, Anglais, - snow%20entrapment
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 42, La vedette principale, Français
- captage de neige
1, fiche 42, Français, captage%20de%20neige
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Une façon pour éviter que la neige soit déplacée par le vent. 1, fiche 42, Français, - captage%20de%20neige
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
- Interior Design (General)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- centre gangway
1, fiche 43, Anglais, centre%20gangway
correct, Grande-Bretagne
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- center aisle 2, fiche 43, Anglais, center%20aisle
proposition
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Meeting room. A quiet room ... arranged in theatre fashion; ... a centre gangway (as a film is being shown during the day). 1, fiche 43, Anglais, - centre%20gangway
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
gangway : a passage between rows of seats : aisle. 3, fiche 43, Anglais, - centre%20gangway
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
- Architecture d'intérieurs (Généralités)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- allée centrale
1, fiche 43, Français, all%C3%A9e%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
allée: Passage libre entre les rangées de chaises [...] 2, fiche 43, Français, - all%C3%A9e%20centrale
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- gangway
1, fiche 44, Anglais, gangway
correct, Grande-Bretagne
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- aisle 2, fiche 44, Anglais, aisle
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A passage between rows of seats. 2, fiche 44, Anglais, - gangway
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Arrangements of the meeting room. ... Avoid: ... Too wide a gangway immediately facing the speaker. ... Rigid straight rows. (If space permits have curved rows with wide gangways. 3, fiche 44, Anglais, - gangway
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 44, La vedette principale, Français
- allée
1, fiche 44, Français, all%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Passage libre entre les rangées de chaises [...] 1, fiche 44, Français, - all%C3%A9e
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-11-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- margin 1, fiche 45, Anglais, margin
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The distance between the outside edges of the outside rows of holes and the edges of a perforated plate. 1, fiche 45, Anglais, - margin
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Techniques industrielles
Fiche 45, La vedette principale, Français
- bords pleins 1, fiche 45, Français, bords%20pleins
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Distances entre les bords extérieurs des trous des rangées extérieures et les bords de la tôle ou de la feuille. 1, fiche 45, Français, - bords%20pleins
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- corn-drop pipe
1, fiche 46, Anglais, corn%2Ddrop%20pipe
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The [spray] boom has nozzles centered over each row and drop pipes between the rows(...). Drop pipes used for tall crops also have one or more nozzles mounted along the pipe. This type is often called a corn-drop pipe. 1, fiche 46, Anglais, - corn%2Ddrop%20pipe
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- tube de descente pour le mais 1, fiche 46, Français, tube%20de%20descente%20pour%20le%20mais
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Il y a sur la rampe des buses placées au-dessus de chaque rang et des tubes de descente entre les rangs (...). Les tubes de descente utilisés pour les cultures élevées comportent aussi une ou plusieurs buses fixées le long du tuyau. Ce type est souvent appelé tube de descente pour le mais. 1, fiche 46, Français, - tube%20de%20descente%20pour%20le%20mais
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- swivel connector
1, fiche 47, Anglais, swivel%20connector
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The [spray] boom has nozzles centered over each row and drop pipes between the rows. The lower end of each drop pipe has swivel connectors(...) and nozzles. 1, fiche 47, Anglais, - swivel%20connector
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- raccord pivotant 1, fiche 47, Français, raccord%20pivotant
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il y a sur la rampe des buses placées au-dessus de chaque rang et des tubes de descente entre les rangs. A l'extrémité inférieure de chacun de ces tubes se trouvent des raccords pivotants (...) et des buses. 1, fiche 47, Français, - raccord%20pivotant
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- drop pipe
1, fiche 48, Anglais, drop%20pipe
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The [spray boom] has nozzles centered over each row and drop pipes between the rows. 1, fiche 48, Anglais, - drop%20pipe
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- tube de descente 1, fiche 48, Français, tube%20de%20descente
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Il y a sur la rampe des buses placées au-dessus de chaque rang et des tubes de descente entre les rangs. 1, fiche 48, Français, - tube%20de%20descente
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1981-05-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- row-crop boom
1, fiche 49, Anglais, row%2Dcrop%20boom
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Most bow-crop booms are for four, six or eight rows(...) The [spray] boom has nozzles centered over each row and drop pipes between the rows. 1, fiche 49, Anglais, - row%2Dcrop%20boom
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
Fiche 49, La vedette principale, Français
- rampe pour cultures en rangs 1, fiche 49, Français, rampe%20pour%20cultures%20en%20rangs
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- pulvérisateur pour cultures en rangs 1, fiche 49, Français, pulv%C3%A9risateur%20pour%20cultures%20en%20rangs
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La plupart des rampes pour cultures en rangs peuvent traiter quatre, six ou huit rangs (...) Il y a sur la rampe des buses placées au-dessus de chaque rang et des tubes de descente entre les rangs. 1, fiche 49, Français, - rampe%20pour%20cultures%20en%20rangs
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1981-04-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pullman saloon 1, fiche 50, Anglais, pullman%20saloon
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- pullman sedan 1, fiche 50, Anglais, pullman%20sedan
- executive limousine 1, fiche 50, Anglais, executive%20limousine
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Body : Closed. There may be a partition between the front and rear seats. Hood/Roof : Fixed, rigid roof. A portion of the roof may, however, be openable. Accommodation : 4 or more seats in at least 2 rows. Folding seats, in front of the rear seats, are possible. Doors : 4 or 6 side doors. There may also be a rear opening. Windows : 6 or more side windows. 1, fiche 50, Anglais, - pullman%20saloon
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- limousine 1, fiche 50, Français, limousine
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Carrosserie: Fermée. Une cloison est possible pour séparer les sièges avant et arrière. Capote/Toit: Toit rigide fixe. Toutefois, une partie du toit peut être ouvrante. Places assises: 4 ou plus sur au moins 2 rangées de sièges. Des strapontins sont possibles devant le siège arrière. Portes: 4 ou 6 portes latérales; on peut avoir une ouverture arrière. Fenêtres: 6 fenêtres latérales ou plus. 1, fiche 50, Français, - limousine
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1977-09-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- interbrachial plate 1, fiche 51, Anglais, interbrachial%20plate
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- interbrachial 2, fiche 51, Anglais, interbrachial
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[In a crinoid, an interbrachial plate is] any plate occurring between two rows of brachials belonging to one ray; [this does not refer to] plates between [the] brachials of adjoining different rays(...) 2, fiche 51, Anglais, - interbrachial%20plate
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plaque interbrachiale 1, fiche 51, Français, plaque%20interbrachiale
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- interbrachiale 2, fiche 51, Français, interbrachiale
correct
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Nous appellerons ces plaquettes (...) "interbrachiales" si elles sont entre les divisions d'un même rayon (...) 2, fiche 51, Français, - plaque%20interbrachiale
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1977-07-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Pleuromyidae
1, fiche 52, Anglais, Pleuromyidae
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Bivalves of the family Pleuromyidae have a] shell of medium size, equivalve, oval, oblong or trapeziform, moderately to strongly inflated, with [a] narrow or moderately wide posterior gape; umbones [are] situated within [the] anterior half and usually well toward [the] anterior end of [the] shell, broadly rounded, not strongly protruding; [there are] no demarcated dorsal areas; no true hinge teeth; [the] main part of [the] ligament [is] external, opisthodetic, with short supporting nymphs; below and slightly anterior to the beak of each valve is [a] short, rounded protuberance of [the margin], slightly hollowed out above, and behind [the] protuberance is [a] small niche; [the] protuberance of RV fits above that of the left, a small internal ligament possibly occupying the space between them; [the] postero-dorsal margin of RV(...) [overlaps] that of LV; [the] pallial sinus [is] deep; [the] ostracum [is] thin, probably originally nacreous internally. [The] surface [is] with or without concentric ribbing and with a delicate ornament of radial rows of minute pustules. "Trias.-L. Cret". 1, fiche 52, Anglais, - Pleuromyidae
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Pleuromyidae
1, fiche 52, Français, Pleuromyidae
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[Les Lamellibranches de la famille des Pleuromyidae ont une] coquille mince, inéquilatérale, lisse ou ornée de fines granulations disposées en rangées concentriques, bâillante en avant et en arrière; [une] charnière sans dents mais avec une protubérance sous le crochet; [un] ligament en partie interne; [et un] sinus palléal. 1, fiche 52, Français, - Pleuromyidae
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


