TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEVERAGE ALCOHOL [24 fiches]

Fiche 1 2023-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Though it's often compared to vodka and soda, hard seltzer is definitely not that. It doesn’t contain vodka or any other distilled spirit but is instead produced in a similar manner to beer. The basic concept is that a little sugar is added to carbonated water(seltzer), which is then fermented by introducing yeast so that the sugars are converted into alcohol. This is then often infused with natural or artificial flavor. Of course, each brand has their own methods. Some use barley(labeled as a malt beverage) or another fermentable base, such as rice.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson alcoolisée à base d'eau pétillante, souvent aromatisée aux fruits, dans laquelle l'alcool est obtenu par fermentation.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Alcohol brand owners... need to take more care in assessing the potential conflict that could arise from applications covering "non-alcoholic beverages" in class 32. Whereas previously such beverage alternatives weren’t considered a threat and/or the cost of enforcement couldn’t be justified because the commercial impact was not sufficient, nolo beverages have become a potentially lucrative opportunity.

OBS

nolo : a blended term coined to apply to a beverage containing no-or low-alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
CONT

Un grupo de organizaciones, con el apoyo de la Universidad de Lovaina, ha abierto un bar para estudiantes en esa localidad donde solo se sirven bebidas sin alcohol o con muy baja graduación, con el objetivo de demostrar que los jóvenes no necesitan emborracharse para divertirse.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Social Problems
CONT

Managed alcohol programs(MAPs) are harm reduction interventions that aim to reduce the harms of severe alcohol use, poverty and homelessness. MAPs typically provide accommodation, health and social supports alongside regularly administered sources of beverage alcohol to stabilize drinking patterns and replace use of non-beverage alcohol(NBA).

Terme(s)-clé(s)
  • managed alcohol programme

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Problèmes sociaux
OBS

Un programme de ce genre prévoit que des doses précises d'alcool sont fournies aux participants au cours de la journée. À court terme, le but est d'offrir une certaine stabilité aux consommateurs, à l'abri des effets du sevrage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Winemaking
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Brewing and Malting
CONT

ABW measures the alcohol content in a beverage, expressed as a percentage of total mass.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie vinicole
  • Distillerie (Alimentation)
  • Brasserie et malterie
CONT

Le titre alcoométrique massique correspond à la masse (en kg) d'alcool compris dans 100 kg de produit considéré.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industria vinícola
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Fabricación de cerveza y malta
CONT

En el caso de los licores y cremas cuyo volumen resulte muy difícil medir con exactitud, la muestra deberá ser pesada, y se calculará previamente el grado alcohólico másico.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Winemaking
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Brewing and Malting
CONT

Alcohol by volume … is the standard measure of how much alcohol(ethanol) is contained in a given volume of an alcoholic beverage, expressed as a volume percent. That is, how many milliliters of pure ethanol in 100 milliliters of liquid, at 68 °F(20 °C). Temperature is relevant because it influences alcohol density :alcohol is "lighter" when warm and "heavier" when cold.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Industrie vinicole
  • Distillerie (Alimentation)
  • Brasserie et malterie
DEF

Pourcentage volumique d'éthanol d'une boisson alcoolisée mesuré à une température de 20 °C.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Industria vinícola
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Fabricación de cerveza y malta
CONT

La temperatura de referencia para la determinación del grado alcohólico volumétrico, densidad absoluta y densidad relativa de las bebidas espirituosas queda fijada en 20 °C.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Trade
  • Beverages
OBS

[IVSA] is a trade association representing the interests of agents, importers, marketing groups, and trade offices of beverage alcohol products in both [British Columbia] and Alberta.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Commerce
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Beverages
OBS

With more than 110 member companies, [Drinks Ontario represents] more than 90 percent of all imported beverage alcohol products sold in Ontario, and an ever-increasing array of domestic and locally-produced products.

OBS

[Its aim is to] represent the interests of manufacturers, agents, importers, marketing groups, trade offices and distributors of beverage alcohol products in Ontario.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Spices and Condiments
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A rice wine used as a flavouring in Japanese cookery.

OBS

mirin : The synthetic type has a poor flavour, a low alcohol content, and a chemical taste, which make it unpalatable to drink as an alcoholic beverage.

Français

Domaine(s)
  • Épices et condiments
  • Plats cuisinés
DEF

Vin de riz légèrement sucré de couleur ambre avec un taux d'alcool très faible [...] surtout utilisé en cuisine.

CONT

Le mirin est communément utilisé dans les plats grillés et mijotés, les sauces et les bouillons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Especias y condimentos
  • Platos preparados (Cocina)
OBS

Licor de arroz que se utiliza en la cocina japonesa.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Courts
CONT

Prohibition was an attempt to forbid by law the selling and drinking of intoxicating beverages... The provincial temperance Acts varied, but in general they closed legal drinking establishments and forbade the sale of alcohol for beverage purposes and its possession and consumption except in a private dwelling; in some provinces native wines were exempt.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Tribunaux
CONT

La prohibition est une mesure législative visant à interdire la vente et la consommation de boissons enivrantes [...] Les lois provinciales sur la tempérance varient, mais elles ont en général pour effet de fermer les débits de boissons et d'interdire la vente, la possession et la consommation d'alcool, sauf dans les maisons privées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Tribunales
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

In a method for decreasing the alcohol content of alcohol-containing beverages, particularly wine or sparkling wine, according to the reverse osmosis process, extract substances are added to the dealcoholized beverage. In order to avoid addition of foreign water to the beverage, the alcohol-containing permeate obtained by reverse osmosis from the beverage subjected to dealcoholization is distilled in a vacuum

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2011-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

Alcoholic proof is a measure of how much ethanol, or "grain alcohol, "is in an alcoholic beverage. The proof number is twice the percentage of the alcohol content measured by volume, at a temperature of 60° Fahrenheit. Therefore "80 degrees proof" is 40% alcohol by volume, and most of the other 60% is water. If you mix 180 proof whiskey half-and-half with water, your drink is 90 proof. US Federal regulation(CFR 27 5. 37 Alcohol Content).

OBS

The expression "80 proof" is the American approved system that alcohol is sold. It is based on a scale of 1 to 200. The alcohol content is ½ the proof, i.e. 80 proof is 40% alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacodynamics
DEF

A chemically heterogeneous group of substances which cause depression of the functions of the brain and other parts of the central nervous system.

CONT

They include beverage alcohol, and most sleeping pills/sedatives, the most important of which are the benzodiazepines and barbiturates... Depending on the size of the doze, the effects produced by most sedative-hypnotics range from mild sedation and hypnosis to general anesthesia...

Français

Domaine(s)
  • Pharmacodynamie
DEF

Médicament provoquant une légère dépression du système nerveux central, maintenant le malade éveillé, mais relativement plus calme.

CONT

Les sédatifs hypnotiques non barbituriques agissent par un mécanisme d'action semblable à celui des barbituriques; ils gênent la propagation de l'influx nerveux au sein de la formation réticulée. (Ils) ont un effet semblable à celui des barbituriques [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Beverages
OBS

British Columbia(Government), ministry of Public Safety and Solicitor General. LDB regulates the distribution, importation and retailing of beverage alcohol in B. C. and operates over 200 government liquor stores in the province.

OBS

Liquor Administration Branch: Name changed April 1, 1973 from "Liquor Control Board". Split in June 26, 1975 to form "Liquor Control and Licensing Branch" and "Liquor Distribution Branch".

Terme(s)-clé(s)
  • British Columbia Liquor Distribution Branch
  • British Columbia Liquor Administration Branch
  • British Columbia Liquor Control Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Il n'y a aucune appellation française officielle pour le titre actuel et les anciens noms de cette direction.

Terme(s)-clé(s)
  • Direction de la distribution des alcools de la Colombie-Britannique
  • Direction de l'administration des alcools de la Colombie-Britannique
  • Commission de contrôle des alcools de la Colombie-Britannique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2010-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Taxation
DEF

Alcohol to which have been added small amounts of substances (as methanol, benzene, or acetaldehyde) that do not prevent its use in industry and the arts for specialized purposes (as for solvents).

CONT

denatured alcohol : Ethyl alcohol to which another liquid has been added to make it unfit to use as a beverage(chiefly for tax reasons). In the U. S. it may be either Completely Denatured(CDA), usually by the use of the toxic methyl alcohol, or Specially Denatured(SDA). The number of formulations authorized officially for making SDA have been reduced to four(Nos. 40, 40A, 40B and 40C). They include the following denaturants :... SDA 40A must contain sucrose octa-acetate plus tert-butyl alcohol;....

Français

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Éléments et composés chimiques
  • Fiscalité
OBS

alcool dénaturé : alcool éthylique dans lequel on a dissous divers produits (méthylènes) desquels il est pratiquement inséparable pour le rendre impropre à la consommation ou le détourner, surtout pour des raisons fiscales, de sa destination primitive.

OBS

En anglais, l'abréviation courante pour désigner les alcools spécialement dénaturés est «SDAG», pour «specially denatured alcohol, grade XYZ», et, en français, «ASDQ» pour «alcool spécialement dénaturé, qualité XYZ ...». À chaque catégorie américaine correspond une codification canadienne, déterminée par Douanes et Accise. Par exemple, le SDA de formule 40 correspond, chez nous, au ASD de qualité 1-B. Chacune des formules (SDA 40, 40A, etc.) constitue donc, pour ainsi dire, une appellation propre. Renseignements obtenus auprès d'un représentant de la compagnie «Les alcools de commerce Ltée» de Montréal.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2009-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

Alcohol is a drug that has been consumed throughout the world for centuries. It is considered a recreational beverage when consumed in moderation for enjoyment and relaxation during social gatherings. However, when consumed primarily for its physical and mood-altering effects, it is a substance of abuse. As a depressant, it slows down physical responses and progressively impairs mental functions.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
CONT

Ce produit suit de quelques semaines le lancement aux États-Unis du Vanilla Coke, qui va tenter de faire oublier le piteux échec du Cherry Coke, parfumé à la cerise. L'an passé, le géant d'Atlanta a également intronisé Aquarius, «boisson récréative non gazeuse, réhydratante, au goût fruité», destinée à la pratique des sports et des loisirs, mais aussi le thé glacé Nestea, disponible en version citron vert et ginseng.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Beverages
OBS

The Newfoundland and Labrador Liquor Corporation(NLC) is a provincial crown corporation in Newfoundland and Labrador, Canada, responsible for managing the importation, sale and distribution of beverage alcohol within the province.

Terme(s)-clé(s)
  • Liquor Corporation of Newfoundland
  • Liquor Licensing Board of Newfoundland
  • Liquor Corporation of Newfoundland

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

Il n'y a pas de traduction officielle pour cette société et ses anciens noms.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Customs and Excise
  • Regulations and Standards (Food)
OBS

The current definition of "distilled spirits" is broad and captures products that contain alcohol but that are not treated in the same manner as beverage spirits, for example, food flavourings, mouthwash, perfume, etc. The Excise Act, 2001 has changed the definition of "spirits" to provide greater technical precision to products that will incur the imposition of excise duty and that by their nature will require stricter controls.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Douanes et accise
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
  • Aduana e impuestos internos
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Beverages
OBS

The New Brunswick Liquor Corporation is a Provincial Crown Corporation responsible for the purchase, importation, distribution, and retail activity for all beverage alcohol in the Province of New Brunswick. Alcool NB Liquor(ANBL) is directed by a seven member Board of Directors; six are appointed by the Lieutenant Governor in Council, and the seventh is the CEO.

Terme(s)-clé(s)
  • NBLC
  • Liquor Corporation of New Brunswick
  • Liquor Control Commission of New Brunswick
  • Liquor Control Board of New Brunswick

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
OBS

La Société des alcools du Nouveau-Brunswick est une société d'état provinciale qui est responsable de l'achat, de l'importation, de la distribution et de la vente au détail de toutes les boissons alcoolisées dans la province du Nouveau-Brunswick. Alcool NB Liquor (ANBL) est administrée par un Conseil d'administration formé de sept personnes dont six sont nommées par le Lieutenant gouverneur en conseil et le septième est le Président et Chef de la direction.

Terme(s)-clé(s)
  • SANB

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
CONT

This attribute will give the alcohol beverage industry a standardized way to identify domestic and imported spirits, synchronize this information between manufactuer and wholesaler, and determine proper taxes accordingly.

Terme(s)-clé(s)
  • beverage alcohol industry

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Restaurant Industry (General)
  • Various Drinks - Service
DEF

A beverage containing alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Restauration (Généralités)
  • Service de boissons diverses
DEF

Ce qui est servi aux clients dans un café, un restaurant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
  • Servicio de bebidas varias
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Taxation
DEF

Alcohol to which have been added sufficient malodorous and obnoxious substances(as products from the destructive distillation of wood or from petroleum) to prevent completely its use or recovery for beverage purposes but not for many industrial uses(as for an antifreeze).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Fiscalité
CONT

L'alcool complètement dénaturé n'est pas soumis à l'impôt.

OBS

Voir aussi «alcool dénaturé».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Beverages
  • Winemaking
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

In most countries, beverage alcohol is highly taxed and to make the product available for nonbeverage purposes, denaturants will be added.... Thousands of nonbeverage industrial and commercial produts, notably food extracts, toiletries, pharmaceuticals, solvents, and cleaning products, contain denatured ethyl alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Industrie vinicole
  • Éléments et composés chimiques
DEF

Ensemble des eaux-de-vie et de la partie des alcools industriels servant à la fabrication des liqueurs, confiseries, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1995-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
OBS

Formerly : National Retail Liquor Package Stores Association;(1992) National Liquor Stores Association. Federation of Associations of alcohol beverage retailers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1981-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
OBS

Legalization means that a previously prohibited behavior becomes legal. The term does not refer to complete permissiveness or total absence of controls. In relation to cannabis, legalization is commonly held to mean legal use within the context of government regulations controlling manufacture, distribution, sale and possession of the drug-a status similar to that of beverage alcohol.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

Source : Texte n° 724519. Auteur : LG décembre 1980. Domaine : Droit pénal.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :