TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND ADJACENT [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exclusive economic zone
1, fiche 1, Anglais, exclusive%20economic%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EEZ 2, fiche 1, Anglais, EEZ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] area beyond and adjacent to the territorial sea of a coastal state in which that state has certain rights and duties as set out in the [United Nations] Convention on the Law of the Sea. 3, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The legal nature of the exclusive economic zone must be appreciated not only in the light of the rights and duties of the coastal Sate in this area, but also in relation to the activities that correspond to other States. 4, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exclusive economic zone; EEZ: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone économique exclusive
1, fiche 1, Français, zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZEE 2, fiche 1, Français, ZEE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime intermédiaire entre la mer territoriale et la haute mer, où l'État riverain dispose de droits souverains en matière d'exploration et d'exploitation des ressources de la mer et de son sous-sol. 3, fiche 1, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone économique exclusive; ZEE : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Pesca comercial
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona económica exclusiva
1, fiche 1, Espagnol, zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ZEE 2, fiche 1, Espagnol, ZEE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Franja de mar adyacente al mar territorial sobre la cual el Estado ribereño puede ejercer ciertos derechos esencialmente dirigidos a la exploración de los recursos naturales, tanto vivos como no vivos. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El derecho de soberanía de los países ribereños sobre los recursos vivos hasta un máximo de 200 millas marinas, contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, elemento esencial de la noción jurídica de zona económica exclusiva, se fue afirmando no sólo en la Conferencia (Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, agosto de 1981) sino en la práctica de los Estados. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La zona económica exclusiva] comprende también el lecho y el subsuelo de la franja marina. Su límite máximo es de doscientas millas marinas desde la costa en bajamar. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
- Water Transport
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian customs waters
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20customs%20waters
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Canadian customs waters" means the waters forming that part of the sea that is adjacent to and extends nine marine miles beyond Canadian waters... 1, fiche 2, Anglais, - Canadian%20customs%20waters
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
- Transport par eau
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- eaux des douanes canadiennes
1, fiche 2, Français, eaux%20des%20douanes%20canadiennes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
«eaux des douanes canadiennes» signifie les eaux qui constituent cette partie de la mer qui est adjacente aux eaux canadiennes et s'étend à neuf milles marins au-delà de ces dernières [...] 1, fiche 2, Français, - eaux%20des%20douanes%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-12-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Law of the Sea
- Fish
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- straddling fish stock
1, fiche 3, Anglais, straddling%20fish%20stock
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- straddling stock 2, fiche 3, Anglais, straddling%20stock
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A population of fish that occurs both within the EEZ(exclusive economic zone) and in an area beyond and adjacent to the EEZ. 3, fiche 3, Anglais, - straddling%20fish%20stock
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Straddling fish stocks "straddle" or migrate across the outer limit of the national fisheries waters of coastal States and the adjacent high seas (i.e. outside the 200-mile limit). Cod, flounder, and turbot are examples of straddling fish stocks. 4, fiche 3, Anglais, - straddling%20fish%20stock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
straddling fish stock; straddling stock: designations usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - straddling%20fish%20stock
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- straddling fish stocks
- straddling stocks
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Droit de la mer
- Poissons
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- stock de poissons chevauchants
1, fiche 3, Français, stock%20de%20poissons%20chevauchants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- stock chevauchant 2, fiche 3, Français, stock%20chevauchant
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Population de poissons qui s'étend à la fois sur la ZEE (zone économique exclusive) et sur une zone située à la limite et au-delà de la ZEE. 3, fiche 3, Français, - stock%20de%20poissons%20chevauchants
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les stocks chevauchants, comme les stocks de morue, de plie et de flétan noir[,] sont des stocks qui chevauchent la limite séparant les eaux de pêche des [États] côtiers des zones hauturières adjacentes (au-delà de la limite de 200 milles) ou qui migrent de part et d'autre de cette limite. 1, fiche 3, Français, - stock%20de%20poissons%20chevauchants
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stock de poissons chevauchants; stock chevauchant : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 3, Français, - stock%20de%20poissons%20chevauchants
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- stocks de poissons chevauchants
- stocks chevauchants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Derecho del mar
- Peces
- Pesca comercial
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- poblaciones compartidas
1, fiche 3, Espagnol, poblaciones%20compartidas
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- end lap
1, fiche 4, Anglais, end%20lap
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The amount or location of overlap at the end of a roll of roofing felts in the application. 2, fiche 4, Anglais, - end%20lap
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
The distance of overlap where one ply, panel, or piece extends beyond the end of the immediate adjacent underlying ply, panel, or piece. 3, fiche 4, Anglais, - end%20lap
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- raccord d'extrémité
1, fiche 4, Français, raccord%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- recouvrement des extrémités 2, fiche 4, Français, recouvrement%20des%20extr%C3%A9mit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Recouvrement du début d'un rouleau sur l'extrémité du rouleau précédent. 3, fiche 4, Français, - raccord%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Raccord d'extrémité. Le raccord [se] fait à l'extrémité d'un lé en le faisant chevaucher sur le précédent, lors de la pose des rouleaux de feutre pour constituer une couverture multicouches. 2, fiche 4, Français, - raccord%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rudder auxiliary throw limiter 1, fiche 5, Anglais, rudder%20auxiliary%20throw%20limiter
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- rudder auxiliary travel limiter 1, fiche 5, Anglais, rudder%20auxiliary%20travel%20limiter
- auxiliary rudder throw limiter 2, fiche 5, Anglais, auxiliary%20rudder%20throw%20limiter
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The auxiliary rudder throw limiter restricts rudder throw travel, when flaps are in the 0 and 5 degree detents, to 17 degrees each side of faired position. Full rudder travel is available when flaps are extended to 15 degrees and beyond. The auxiliary rudder throw limiter consists of a single-acting hydraulic cylinder, a retractable rudder stop assembly, two springs, a limiter arm which is splined to the rudder torque tube, a control valve operated by the flap control and followup system, a flap/rudder stop inoperative light located on the flight compartment annunciator panel, and switches located above the retractable rudder stop and adjacent to flap followup control drum. 2, fiche 5, Anglais, - rudder%20auxiliary%20throw%20limiter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limiteur auxiliaire de débattement de la direction
1, fiche 5, Français, limiteur%20auxiliaire%20de%20d%C3%A9battement%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
limiteur auxiliaire de débattement de la direction : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail. 2, fiche 5, Français, - limiteur%20auxiliaire%20de%20d%C3%A9battement%20de%20la%20direction
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-04-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- diversion aera
1, fiche 6, Anglais, diversion%20aera
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
That portion of an adjacent area beyond the normal groundwater or watershed divide which contributes water to the groundwater basin or watershed under discussion. 2, fiche 6, Anglais, - diversion%20aera
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Distribution de l'eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aire de dérivation
1, fiche 6, Français, aire%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un bassin versant ou d'une nappe souterraine, dérivée vers un autre bassin sous l'influence d'un barrage ou d'un puits. 1, fiche 6, Français, - aire%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-08-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- headland to headland 1, fiche 7, Anglais, headland%20to%20headland
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Method of determining jurisdiction over waters that are beyond 200 mile economic zone but that are located within limits of a line drawn between two adjacent headlands of a nation. 1, fiche 7, Anglais, - headland%20to%20headland
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- headland to headland method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cap à cap 1, fiche 7, Français, cap%20%C3%A0%20cap
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dit la méthode de cap à cap. Renseignement fourni par la Direction des opérations juridiques, section du droit de la mer et l'arctique, ministère des affaires extérieures, Ottawa. 1, fiche 7, Français, - cap%20%C3%A0%20cap
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- méthode de cap à cap
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


