TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND PRICE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- value-added deflators
1, fiche 1, Anglais, value%2Dadded%20deflators
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
These represent the quotient of the current and constant price estimates of value added in manufacturing adjusted, however, for changes in indirect taxes. Such indicators, which share the properties of the corresponding GNP deflator series for the overall economy, are best viewed in the present context as composite indicators of the cost(per unit of real value added) of all primary factors of production(including capital and "entrepreneurship", as well as labor). These indicators differ from final product prices in that they abstract from the costs of intermediate inputs obtained by the manufacturing sector from other sectors. The extrapolation beyond the most recent benchmark year is based on wholesale prices for manufactures adjusted to exclude the influence of changes in raw material prices. 1, fiche 1, Anglais, - value%2Dadded%20deflators
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- value-added deflator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 1, La vedette principale, Français
- indices implicites de la valeur ajoutée
1, fiche 1, Français, indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- déflateurs de la valeur ajoutée 2, fiche 1, Français, d%C3%A9flateurs%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ils représentent le quotient des estimations aux prix courants et en prix constants de la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier, corrigée, toutefois, des variations des impôts indirects. Ces indicateurs, qui possèdent les propriétés des séries correspondantes des déflateurs du PNB, devraient être considérés de préférence, ici, comme des indices composites du coût (par unité de valeur ajoutée réelle) de tous les facteurs de production de base, tant le capital et l'«esprit d'entreprise» que la main-d'œuvre. Ces indicateurs diffèrent des prix des produits finals car ils ne tiennent pas compte du coût des facteurs de production intermédiaires obtenus des autres secteurs par le secteur manufacturier. L'extrapolation au-delà de l'année de référence la plus récente est faite sur la base des prix de gros des produits manufacturés, corrigés de l'incidence des fluctuations des cours des matières premières. 3, fiche 1, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le terme déflateur, bien qu'utilisé par le FMI, n'est pas utilisé à la Banque du Canada. 3, fiche 1, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue de la Banque du Canada à Ottawa. 3, fiche 1, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- indice implicite de la valeur ajoutée
- déflateur de la valeur ajoutée
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maximum-price contract
1, fiche 2, Anglais, maximum%2Dprice%20contract
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- guaranteed-upset-price contract 2, fiche 2, Anglais, guaranteed%2Dupset%2Dprice%20contract
correct
- guaranteed-maximum-price contract 3, fiche 2, Anglais, guaranteed%2Dmaximum%2Dprice%20contract
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The maximum-price contract, often placed non-competitively, sets a ceiling price; the final price is settled on the basis of actual cost plus an agreed profit. 1, fiche 2, Anglais, - maximum%2Dprice%20contract
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
for "guaranteed-maximum-price contract" : A cost-plus-fixed-fee contract or a cost-plus-percentage-fee contract which provides for a maximum total price of cost and fee, beyond which the owner need not pay(...) If the cost and fee together amount to less than the maximum price, the owner saves the difference. This type of contract may also provide for sharing of savings and excess cost. 4, fiche 2, Anglais, - maximum%2Dprice%20contract
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marché au maximum
1, fiche 2, Français, march%C3%A9%20au%20maximum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(...) il est possible de combiner marché à forfait et marché au métré. C'est le marché au maximum dans lequel les travaux doivent être payés au métré comme dans le marché du même nom, mais sans que le prix puisse excéder un certain chiffre, comme dans le marché à forfait. 1, fiche 2, Français, - march%C3%A9%20au%20maximum
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- contrat au maximum
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Numismatics
- Coins and Bank Notes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pedigree
1, fiche 3, Anglais, pedigree
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An historical attachment to a coin. It often relates to its previous owner(s) because of his(their) own personal fame either within or outside the numismatic community. Usually, pedigrees increase the price of a coin beyond that of a similar non-pedigree example. 1, fiche 3, Anglais, - pedigree
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Numismatique
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- antécédents
1, fiche 3, Français, ant%C3%A9c%C3%A9dents
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pedigree 1, fiche 3, Français, pedigree
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- National and International Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- oil shock
1, fiche 4, Anglais, oil%20shock
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- oil price shock 2, fiche 4, Anglais, oil%20price%20shock
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Even when the oil shocks of the 1970s caused growth to stall, America’s commitment to the open trading system hardly wavered. 3, fiche 4, Anglais, - oil%20shock
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
In recent computer simulations, von Hippel and his colleagues have gone beyond the 60 m. p. g. benchmark, to the levels of fuel economy that might suddenly become attractive in the event of another oil price shock. 4, fiche 4, Anglais, - oil%20shock
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Économie nationale et internationale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- choc pétrolier
1, fiche 4, Français, choc%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bouleversement des prix du pétrole 2, fiche 4, Français, bouleversement%20des%20prix%20du%20p%C3%A9trole
nom masculin
- flambée des prix du pétrole 3, fiche 4, Français, flamb%C3%A9e%20des%20prix%20du%20p%C3%A9trole
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
- Economía nacional e internacional
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- choque petrolero
1, fiche 4, Espagnol, choque%20petrolero
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- conmoción petrolera 2, fiche 4, Espagnol, conmoci%C3%B3n%20petrolera
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Se denominan así a las crisis económicas inducidas por alzas bruscas en los precios del crudo. 1, fiche 4, Espagnol, - choque%20petrolero
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- crisis petrolera
Fiche 5 - données d’organisme interne 1995-10-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- far date
1, fiche 5, Anglais, far%20date
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- far-end date 2, fiche 5, Anglais, far%2Dend%20date
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... a swap consists of two market transactions : for example, the sale of U. S. dollars for the purchase of Canadian dollars today, and the sale of Canadian dollars for the purchase of U. S. dollars at a specified future date and price. In market parlance, the first transaction is called the "near date" and the second the "far date". In a normal swap involving U. S. dollars and Canadian dollars, the near date is a spot market transaction, meaning that the settlement--payment in one currency and receipt of the other--will be on the next business day. Swaps can also be arranged on a "cash" basis where the near date is the same business day as the transaction, or the near date itself can be a date beyond the next business day. In the latter case, the swaps are called forward/forwards. 1, fiche 5, Anglais, - far%20date
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 5, La vedette principale, Français
- date éloignée
1, fiche 5, Français, date%20%C3%A9loign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le swap comporte donc deux volets. Le premier serait par exemple la vente, aujourd'hui, de dollars américains contre des dollars canadiens, et le deuxième la vente de dollars canadiens contre des dollars américains à une date ultérieure et à un prix fixés à l'avance. Dans le jargon du marché, le premier volet est appelé la «date rapprochée», et le deuxième la «date éloignée». Dans une opération ordinaire de swap où interviennent la devise américaine et le dollar canadien, la date rapprochée correspond à une opération au comptant, ce qui veut dire que le règlement, ou le versement d'une monnaie et la réception de l'autre, a lieu le jour ouvrable suivant. Il existe aussi des opérations de swap comptant contre comptant, où la date rapprochée est le jour ouvrable de l'opération, et des opérations terme contre terme, où la date rapprochée peut être postérieure au jour ouvrable suivant. 1, fiche 5, Français, - date%20%C3%A9loign%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- near date
1, fiche 6, Anglais, near%20date
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- near-end date 2, fiche 6, Anglais, near%2Dend%20date
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... a swap consists of two market transactions : for example, the sale of U. S. dollars for the purchase of Canadian dollars today, and the sale of Canadian dollars for the purchase of U. S. dollars at a specified future date and price. In market parlance, the first transaction is called the "near date" and the second the "far date". In a normal swap involving U. S. dollars and Canadian dollars, the near date is a spot market transaction, meaning that the settlement--payment in one currency and receipt of the other--will be on the next business day. Swaps can also be arranged on a "cash" basis where the near date is the same business day as the transaction, or the near date itself can be a date beyond the next business day. In the latter case, the swaps are called forward/forwards. 1, fiche 6, Anglais, - near%20date
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- date rapprochée
1, fiche 6, Français, date%20rapproch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le swap comporte donc deux volets. Le premier serait par exemple la vente, aujourd'hui, de dollars américains contre des dollars canadiens, et le deuxième la vente de dollars canadiens contre des dollars américains à une date ultérieure et à un prix fixés à l'avance. Dans le jargon du marché, le premier volet est appelé la «date rapprochée», et le deuxième la «date éloignée». Dans une opération ordinaire de swap où interviennent la devise américaine et le dollar canadien, la date rapprochée correspond à une opération au comptant, ce qui veut dire que le règlement, ou le versement d'une monnaie et la réception de l'autre, a lieu le jour ouvrable suivant. Il existe aussi des opérations de swap comptant contre comptant, où la date rapprochée est le jour ouvrable de l'opération, et des opérations terme contre terme, où la date rapprochée peut être postérieure au jour ouvrable suivant. 1, fiche 6, Français, - date%20rapproch%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-06-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- price protection
1, fiche 7, Anglais, price%20protection
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An agreement by a vendor with a purchaser to grant the purchaser any reduction in price which the vendor may establish on his goods prior to shipment of the purchaser's order. Price protection is sometimes extended for an additional period beyond the date of shipment. 2, fiche 7, Anglais, - price%20protection
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by the Canadian General Standards Board. 3, fiche 7, Anglais, - price%20protection
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- protection de prix
1, fiche 7, Français, protection%20de%20prix
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Entente par laquelle un vendeur accorde à un acheteur une réduction de prix consentie sur sa marchandise avant l'expédition de la commande. Peut parfois se prolonger au-delà de la date d'expédition. 2, fiche 7, Français, - protection%20de%20prix
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
- Government Contracts
- Market Prices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ex-gratia claim 1, fiche 8, Anglais, ex%2Dgratia%20claim
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A claim made by a contractor to the Crown in respect of a firm price or ceiling price contract where a financial loss has been or, in exceptional cases, will be sustained in the fulfillment of said contract and said losses are a direct result of circumstances beyond the control of the contractor or the Crown. 1, fiche 8, Anglais, - ex%2Dgratia%20claim
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
- Marchés publics
- Prix (Commercialisation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- requête ex gratia 1, fiche 8, Français, requ%C3%AAte%20ex%20gratia
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Demande d'un adjudicataire adressée à la Couronne au sujet d'un contrat à prix ferme (forfait) ou à prix plafond en cas de pertes financières subies ou,dans des cas exceptionnels, anticipées dans l'exécution dudit contrat et résultant directement de circonstances indépendantes de la volonté de l'adjudicataire ou de la Couronne. 1, fiche 8, Français, - requ%C3%AAte%20ex%20gratia
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


