TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BEYOND RIGHT [20 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
CONT

Command flags are descendants of the former navy and air force service ensigns. From this lineage they gain the additional right-beyond being flown as identity markers-of being carried on parade on certain important ceremonial occasions when command or other consecrated colours are not appropriate or available, and when it is desirable to indicate the formation to which a formed military body belongs.(Command flags must not be confused with command colours...

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
CONT

Les drapeaux des commandements dérivent des anciens drapeaux de la marine et de l'armée de l'air. Cette lignée leur confère le droit supplémentaire, en plus d'être déployés pour servir de repères, d'être arborés à l'occasion de certaines cérémonies importantes lorsque le drapeau consacré du commandement ou un autre drapeau consacré n'est pas approprié ou disponible et lorsqu'il est souhaitable de signaler la formation à laquelle appartient un corps militaire constitué. (Les drapeaux des commandements ne doivent pas être confondus avec les drapeaux consacrés des commandements [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biological Sciences
  • Interplanetary Space Exploration
CONT

An astrobiologist is a person who studies the possibility of life beyond Earth. Astrobiologists try to understand how life originates and how life can survive in many different types of environments. This often involves the study of extreme life right here on Earth.

Terme(s)-clé(s)
  • astro-biologist

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences biologiques
  • Exploration interplanétaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ciencias biológicas
  • Exploración interplanetaria
DEF

Especialista cuyo objetivo es estudiar el origen, evolución y distribución de la vida fuera de la Tierra.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
CONT

Rounding a base. When a runner approaches a base, he swerves to the right side of the base path so that he can minimize the distance he has to travel to the next base. When rounding the bases, runners are allowed to swerve 15 feet beyond the base line.

OBS

Rounding a base is the technique through which a runner could go faster to pass a base to go to the next. Rounding the bases means, for a batter/runner, to circle all three bases and come back to home plate to score a point; it could be done on a single play, by hitting a home run, or on different plays (single(s), double(s), triple, base(s) on balls pushing the runner one base ahead, stolen base(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • rounding a base
  • rounding the bases
  • to round the bases

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Exécuter une technique de course permettant au frappeur/coureur de filer plus rapidement d'un but à l'autre.

CONT

Contourner un but c'est exécuter une manœuvre permettant de courir plus rapidement d'un but à l'autre. Contourner les buts signifie faire le tour de tous les buts pour revenir au marbre; ce peut se faire en un jeu, par un coup de circuit, ou en plusieurs, simple(s), double(s), triple, but(s) sur balles obligeant le coureur à avancer d'un but, but(s) volé(s), etc.

Terme(s)-clé(s)
  • contourner les buts

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Slaughterhouses
DEF

... cut the left side, or the left and right sides, of a carcass between [two] ribs by severing the vertebrae and cutting 15 cm or more beyond the Longissimus muscles in order to expose them for evaluation by a grader...

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Abattoirs
CONT

S'il est impossible de prendre une mesure précise du gras de la carcasse de bison, le classificateur détermine l'épaisseur de gras de la carcasse par une appréciation du gras de couverture de celle-ci ou par un examen du gras sur le côté droit de la carcasse, après que l'incision transversale a été pratiquée.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Restoration of the right of priority is a mechanism used by the World Intellectual Property Office(AWIPO) and numerous countries whereby the time limit for filing an application accompanied by a request for priority is extended beyond the normal 12-month period after the filing of a priority document.

OBS

This practice is limited to situations where the applicant failed to file a request for priority despite a due care and where the failure to request was unintentional on the part of the applicant.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La restauration du droit de priorité est un mécanisme utilisé par l'Office mondial de la propriété intellectuelle (OMPI) et de nombreux pays par lequel le délai pour déposer une demande de brevet accompagnée d'une demande de priorité est prolongé au-delà de la période normale de 12 mois après le dépôt d'un document établissant la priorité.

OBS

Cette pratique est limitée aux situations où le demandeur n'a pas déposé de demande de priorité malgré une diligence requise et où le défaut de présenter une demande de priorité était non intentionnel de la part du demandeur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
CONT

Deciding to plead guilty is a difficult decision. Pleading guilty means that you are giving up your right to a trial – you are excusing the Crown from having to prove your guilt beyond a reasonable doubt through the presentation of admissible evidence. It means that you are putting yourself at the mercy of the court to decide your fate.

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

plaider coupable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Federalism
  • Public Service
CONT

’Where an Act confers power to delegate a function or power, then, unless the contrary intention appears, the power of delegation shall not be construed as being limited to delegating the function or power to a specified person but shall be construed as including a power to delegate the function or power to any person from time to time holding, occupying, or performing the duties of, a specified office or position, even if the office or position does not come into existence until after the delegation is given.’

CONT

The provision puts beyond doubt that there is such a power to delegate and it already exists in current legislation. Such a power has therefore already been approved by Parliament and it appears to be right to put the power of the commission to delegate beyond any doubt on the face of the Bill.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Fédéralisme
  • Fonction publique
CONT

Pouvoir de déléguer [..] À l'exception du pouvoir de prendre des règlements, le Conseil du Trésor peut déléguer à un responsable du personnel, suivant les conditions qu'il estime indiquées, les attributions qu'il exerce dans le cadre des dispositions dont l'application lui est confiée en vertu du paragraphe 58.1(1), s'il estime qu'une telle délégation améliorerait l'efficacité du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Remuneration (Personnel Management)
  • Working Practices and Conditions
CONT

Manitoba's Employment Standards Code stipulates that an employer's management rights do not include an implied right to require an employee to work overtime, except in cases of emergency. Employees may refuse to work overtime beyond a set limit in Ontario after 8 hours in a day or 48 hours in a week and Saskatchewan(44 hours in a week).

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Rémunération (Gestion du personnel)
  • Régimes et conditions de travail
DEF

Exécuter un travail au-delà des heures normales de travail, ce qui entraîne souvent un supplément de rémunération comportant une majoration du taux de salaire de base pour les heures supplémentaires exécutées.

CONT

Le Code des normes d'emploi du Manitoba stipule que les droits de gestion d'un employeur ne comprennent pas le droit implicite d'exiger d'un employé qu'il effectue des heures supplémentaires, sauf dans une situation d'urgence. Les employés peuvent refuser de faire des heures supplémentaires au-delà d’une limite préétablie en Ontario soit 8 heures par jour où 48 heures par semaine et en Saskatchewan (44 heures par semaine).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Remuneración (Gestión del personal)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2009-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

A magneto impulse coupling, worn beyond the prescribed limits, resulted in the failure of the right engine. Following the engine failure, the pilot mistrimmed the rudder and was unable to maintain control of the aircraft.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

L'accouplement à déclic d'une magnéto était usé au-delà des limites prescrites et a provoqué la panne du moteur droit. Après la panne, le pilote a mal compensé la direction et n'a pas pu garder la maîtrise de l'appareil.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Surgical Instruments
CONT

An endoscopic Satinsky vascular clamp was placed on the inferior vena cava just beyond its juncture with the right renal vein, thereby, encompassing the caval thrombus. The inferior vena cava was opened above the Satinsky clamp and a cuff of the inferior vena cava was removed contiguous with the renal vein. The inferior vena cava was repaired with continuous 4-zero vascular polypropylene suture and the Satinsky clamp was then removed.

CONT

A Satinsky clamp was introduced into the abdominal cavity through the hand-port incision and the clamp was placed on the inferior vena cava.

CONT

Approximation is facilitated if a vascular clamp with a "return" jaw (e.g., a Satinsky clamp) is avoided in this situation ... and the inferior vena cava groove of the graft can fit into the recipient inferior vena cava.

Français

Domaine(s)
  • Instruments chirurgicaux
CONT

Confection de l'anastomose avec la veine cave. Un fort clamp de Satinsky prend latéralement la face antérieure de la veine cave qui a été disséquée.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Wine Service
  • Winemaking
  • Smallwares
CONT

At Rosendahl the task of toolmaking has been taken beyond the realm of simple need. This Grand Cru foil cutter cuts foil with even edges-safely and easily. Place the foil cutter on the bottle, make a half turn to the left and a half turn to the right, and the foil is cut. Lift up and remove the foil. The four sharp knives on the foil cutter make one precise cut. The rubber edge secures the right cutting height.

Français

Domaine(s)
  • Service des vins
  • Industrie vinicole
  • Menus objets
CONT

Le coupe capsule sectionne les capsules de vos bouteilles en un tour de main.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

Option contract that gives the right to receive a cash payment if a spread, i. e, the difference in yields between two financial assets, widens beyond an agreed strike level during a specific period.

CONT

Credit-spread put option contracts isolate and capture devaluations in a reference asset that are independent of shifts in the general yield curve. Essentially, they are default swaps that stipulate spread widening as an "event".

Terme(s)-clé(s)
  • credit spread put option

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Option sur différentiel, ayant pour sous-jacent l'écart entre les taux d'intérêt de deux émissions d'obligations d'échéance similaire, mais dont les notations diffèrent.

CONT

L'option de vente sur écart de crédit offre une protection contre une dévalorisation de l'actif de référence qui n'est pas liée à l'évolution de la courbe des taux d'intérêt. Il s'agit au fond d'un swap sur défaillance dans lequel l'incident de crédit est l'élargissement de l'écart de crédit.

Terme(s)-clé(s)
  • option sur variation du crédit

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Surveying
DEF

Stake used in setting out to indicate the edge of a pavement, the shoulder line, the top and toe of banks, etc., and recording the distance from the centre line and the amount of cut or fill required.

CONT

As soon as work is started on a cut or fill section, centerline stakes may be destroyed by equipment and many of the slope stakes will be removed. In order to eliminate resurveying of portions of the road to relocate these stakes, offset stakes are placed beyond the limits of construction and are used to relocate the original stakes. Offset stakes are set on a line at right angles to the centerline of the facility. From these, the slope/stakes can easily be located. After relocating a slope stake, the centerline stake can be relocated by measuring toward the centerline of the road the horizontal distance indicated on the slope stake and placing the new centerline stake there; Placement and marking. An offset stake will contain all the info given on the original slope stake plus the horizontal distance from the original slope stake to the offset stake. This offset distance is marked on the front of the stake and is circled to indicate that it is an offset reference. If the off-set stake is at a different elevation than the slope stake, then the cut or fill value will be increased or decreased by the difference in elevation. An offset stake placed a horizontal distance of 6 M and 0. 3 M above the right slope stake mentioned above would be placed and marked....

Français

Domaine(s)
  • Arpentage
DEF

Piquet servant à indiquer le bord d'une superstructure, la ligne de l'accotement, le sommet et le pied de la rive, etc., ainsi qu'à déterminer la distance de la ligne médiane et les quantités de déblais et de remblais nécessaires.

CONT

Lorsqu'il est indispensable de conserver très longtemps un repère important, on plante un drapeau à côté de lui, pour signaler sa présence, de façon à écarter les ouvriers et les véhicules, et on n'achève les travaux à son emplacement que tout à la fin du chantier. Mais on ne peut agir ainsi qu'en un nombre très limité de points. Dans le cas général, pour pouvoir rétablir à tout moment des piquets au fur et à mesure de l'avancement des travaux, on doit avoir recours à des piquets auxiliaires M et N reportés en dehors de la zone des travaux (figure 7).

CONT

figure 7 : [...] piquet en report, M et N.

OBS

jalon en report : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

The bottom dispersion plume did not extend more than 150 m beyond the point of impact, and 50 to 70% of the material settled right at the disposal site.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Le panache de dispersion au fond ne s'est pas étendu à plus de 150 m du point d'impact et de 50 à 70 p. 100 des matériaux ont sédimenté au site même du rejet.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environment
CONT

Truitt (1986) obtained similar results (material settled within a 30-m radius; 2 to 4% of the material was "lost" into the water column; see Table 6), but he also demonstrated that expansion of the radial turbidity current can be limited by releasing sediment at the site of a depression (site floor lower than the surrounding floor).

CONT

The dispersion plume at the bottom did not extend more than 150 m beyond the point of impact, and 50 to 70% of the material settled right at the disposal site.

Français

Domaine(s)
  • Dragage
  • Environnement
CONT

Tout en obtenant des résultats similaires (matériaux déposés dans un rayon de 30 m et proportion perdue de 2 à 4 p. 100 dans la colonne d'eau, voir tableau 6), Truitt (1986) démontre que le fait de rejeter les sédiments dans un site présentant une dépression (dont le niveau est inférieur au fond environnant), permet de limiter l'expansion du courant radial de turbidité.

CONT

Le panache de dispersion au fond ne s'est pas étendu à plus de 150 m du point d'impact et de 50 à 70 p. 100 des matériaux ont sédimenté au site même du rejet.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
CONT

To extend the writing line beyond either the left or right margin, press the margin release.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
CONT

Une touche marquée DB, dite touche de déblocage, permet, lorsque le blocage du chariot en fin de ligne se produit [...] de supprimer l'action du margeur en fin de ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Mounting consisting of a projection to the cylinder construction extending beyond the cylinder profile to permit mounting by means of a pin passing through the projection at right angles to the cylinder axis.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Partie saillante du profil du vérin, permettant la fixation à angle droit par rapport à l'axe du vérin.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
CONT

A variation of the VASIS called the T-VASIS is installed at a few airports. It eliminates the requirement to discriminate colour except in a dangerously low approach when the lights will appear red. The T-VASIS installation consists of 10 lights on each side of the runway; 3 lights in a row parallel to the runway, 4 lights in a bar at right angles to the runway and another 3 lights in a line beyond the bar. On the proper approach slope, only the bar of 4 lights is visible. On a too high approach, the 3 upwind lights also are visible producing an inverted T. On a too low approach, the 3 lights downwind of the bar combine with the bar lights to show an upright T.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport aérien)
CONT

Le T-VASIS, appelé également VASIS AUSTRALIEN met en jeu 7 barres : une barre centrale constituée par 1 paire centrale de 4 appareils à 3 sources lumineuses et 3 paires d'appareils amont et 3 paires d'appareils aval, soit 60 sources lumineuses en tout. Lorsque le pilote est trop bas, il voit la barre centrale et les feux amont sous l'aspect d'un T. Lorsqu'il est trop haut, il voit un T renversé. Bien placé, le pilote ne voit que la barre centrale. Très, très bas, il voit les barres amont en couleur rouge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 18

Fiche 19 1989-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

From a pedagogical standpoint, Brown and Burton note that grading based on the number and type of bugs or misconceptions manifested in a test would be fairer and more amenable to proper remediation than usual grading schemes based on the number of right and wrong answers. Since this proposal for more informative grading is backed by a practical method and puts to good pedagogical use the ability of computers to deal precisely with complex information, I hope that it will have an impact beyond the research laboratory. However, more proofs of feasibility to publicize this type of knowledge-oriented testing may be required before it can be widely adopted, since constructing theories of bugs is a very laborious process.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1986-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Reasons for refusal of agrément. Another question which... arose was whether a state which refused to accept a particular person as the envoy of another state was bound to give its reasons, and if so, whether the state which had appointed the envoy could question the sufficiency or otherwise of the reasons furnished. It is, however, now beyond controversy that the receiving state has a right to object to the accreditation of any particular individual as envoy of a foreign state.

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Les refus d'agrément [...] relèvent de l'appréciation discrétionnaire de l'État accréditaire et n'ont pas à être motivés. Issue de l'usage, la règle suivant laquelle l'État accréditaire n'est pas tenu de donner à l'État accréditant les raisons d'un refus d'agrément est passée aujourd'hui dans le droit conventionnel [...] En fait l'agrément peut être refusé pour des motifs très divers. En 1757 la Suède refusa de recevoir l'envoyé de la Grande-Bretagne, Goodrich, parce que, après sa nomination, il avait rendu visite à une Puissance avec laquelle l'Angleterre était en guerre, à la suite de quoi le gouvernement britannique rompit ses relations avec le gouvernement suédois [...].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :