TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND WHICH [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of the Sea
- Commercial Fishing
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exclusive economic zone
1, fiche 1, Anglais, exclusive%20economic%20zone
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EEZ 2, fiche 1, Anglais, EEZ
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] area beyond and adjacent to the territorial sea of a coastal state in which that state has certain rights and duties as set out in the [United Nations] Convention on the Law of the Sea. 3, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The legal nature of the exclusive economic zone must be appreciated not only in the light of the rights and duties of the coastal Sate in this area, but also in relation to the activities that correspond to other States. 4, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exclusive economic zone; EEZ: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - exclusive%20economic%20zone
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Pêche commerciale
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone économique exclusive
1, fiche 1, Français, zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ZEE 2, fiche 1, Français, ZEE
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone maritime intermédiaire entre la mer territoriale et la haute mer, où l'État riverain dispose de droits souverains en matière d'exploration et d'exploitation des ressources de la mer et de son sous-sol. 3, fiche 1, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone économique exclusive; ZEE : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 1, Français, - zone%20%C3%A9conomique%20exclusive
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Pesca comercial
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- zona económica exclusiva
1, fiche 1, Espagnol, zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- ZEE 2, fiche 1, Espagnol, ZEE
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Franja de mar adyacente al mar territorial sobre la cual el Estado ribereño puede ejercer ciertos derechos esencialmente dirigidos a la exploración de los recursos naturales, tanto vivos como no vivos. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El derecho de soberanía de los países ribereños sobre los recursos vivos hasta un máximo de 200 millas marinas, contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se mide la anchura del mar territorial, elemento esencial de la noción jurídica de zona económica exclusiva, se fue afirmando no sólo en la Conferencia (Tercera Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, agosto de 1981) sino en la práctica de los Estados. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La zona económica exclusiva] comprende también el lecho y el subsuelo de la franja marina. Su límite máximo es de doscientas millas marinas desde la costa en bajamar. 3, fiche 1, Espagnol, - zona%20econ%C3%B3mica%20exclusiva
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-06-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Wheeled Vehicles (Military)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Light Armoured Vehicle Reconnaissance Surveillance System
1, fiche 2, Anglais, Light%20Armoured%20Vehicle%20Reconnaissance%20Surveillance%20System
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LRSS 1, fiche 2, Anglais, LRSS
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LAV 6.0 RECCE 2, fiche 2, Anglais, LAV%206%2E0%20RECCE
correct, Canada
- LAV Reconnaissance Surveillance System 3, fiche 2, Anglais, LAV%20Reconnaissance%20Surveillance%20System
correct, Canada
- LRSS 3, fiche 2, Anglais, LRSS
correct, Canada
- LRSS 3, fiche 2, Anglais, LRSS
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Light Armoured Vehicle Reconnaissance Surveillance System(LRSS), also known as LAV 6. 0 RECCE, is a state-of-the-art LAV 6. 0 variant which provides target acquisition, detection, recognition, and identification far beyond the Canadian Army's... current reconnaissance capability. 2, fiche 2, Anglais, - Light%20Armoured%20Vehicle%20Reconnaissance%20Surveillance%20System
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Light Armored Vehicle Reconnaissance Surveillance System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Véhicules à roues (Militaire)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de surveillance du véhicule blindé léger de reconnaissance
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger%20de%20reconnaissance
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSVBLRECO 1, fiche 2, Français, SSVBLRECO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
- VBL 6.0 RECO 2, fiche 2, Français, VBL%206%2E0%20RECO
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Système de surveillance du véhicule blindé léger de reconnaissance (SSVBLRECO), aussi appelé VBL 6.0 RECO, est une variante à la fine pointe de la technologie du VBL 6.0 qui fournit des fonctionnalités d'acquisition, de détection, de reconnaissance et d'identification de cibles allant bien au-delà de la capacité de reconnaissance actuelle de l'Armée canadienne (AC). 2, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20du%20v%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger%20de%20reconnaissance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
- Genitourinary Tract
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- obstetrician-gynecologist
1, fiche 3, Anglais, obstetrician%2Dgynecologist
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- OB/GYN 2, fiche 3, Anglais, OB%2FGYN
correct, nom
- OB-GYN 3, fiche 3, Anglais, OB%2DGYN
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- gynecologist-obstetrician 4, fiche 3, Anglais, gynecologist%2Dobstetrician
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a doctor who has completed four years of training (residency) in the specialized field of obstetrics and gynecology after graduating medical school. 2, fiche 3, Anglais, - obstetrician%2Dgynecologist
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Obstetrics covers pregnancy and childbirth, while gynecology focuses on women's reproductive health beyond pregnancy. OB-GYN stands for obstetrician-gynecologist, which means the doctor practises both fields. 3, fiche 3, Anglais, - obstetrician%2Dgynecologist
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- obstetrician-gynaecologist
- gynaecologist-obstetrician
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Grossesse, Reproduction et Périnatalité
- Appareil génito-urinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- obstétricien-gynécologue
1, fiche 3, Français, obst%C3%A9tricien%2Dgyn%C3%A9cologue
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- obstétricienne-gynécologue 2, fiche 3, Français, obst%C3%A9tricienne%2Dgyn%C3%A9cologue
correct, nom féminin
- gynécologue-obstétricien 3, fiche 3, Français, gyn%C3%A9cologue%2Dobst%C3%A9tricien
correct, nom masculin
- gynécologue-obstétricienne 4, fiche 3, Français, gyn%C3%A9cologue%2Dobst%C3%A9tricienne
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En plus des services de gynécologie, les obstétriciennes-gynécologues et obstétriciens-gynécologues fournissent des services d'obstétrique, la branche de la médecine spécialisée dans la grossesse, l'accouchement et les soins du post-partum. On les consulte généralement de l'annonce de la grossesse jusqu'à l'accouchement, ainsi que pour l'obtention de soutien postnatal ou pour toute préoccupation de nature gynécologique. 2, fiche 3, Français, - obst%C3%A9tricien%2Dgyn%C3%A9cologue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Embarazo, Reproducción y Periodo Perinatal
- Aparato genitourinario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- obstetra-ginecólogo
1, fiche 3, Espagnol, obstetra%2Dginec%C3%B3logo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- obstetra-ginecóloga 2, fiche 3, Espagnol, obstetra%2Dginec%C3%B3loga
correct, nom féminin
- ginecólogo-obstetra 2, fiche 3, Espagnol, ginec%C3%B3logo%2Dobstetra
correct, nom masculin
- ginecóloga-obstetra 3, fiche 3, Espagnol, ginec%C3%B3loga%2Dobstetra
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
En términos generales, los obstetra-ginecólogos [...] son médicos que se especializan en la salud de la mujer. Se ocupan de cuestiones reproductivas, el parto, el control de la natalidad, el embarazo, y el sistema reproductivo de la mujer. 1, fiche 3, Espagnol, - obstetra%2Dginec%C3%B3logo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bestrophinopathy
1, fiche 4, Anglais, bestrophinopathy
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Bestrophinopathy is a term enclosing a heterogeneous group of phenotypes of degenerative eye diseases caused by the BEST genes, specifically the BEST1 gene... Diseases involving mutations in [the] BEST1 gene belong thus to a spectrum of diseases characterized by abnormal ocular development which extends beyond the retina. 2, fiche 4, Anglais, - bestrophinopathy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bestrophinopathie
1, fiche 4, Français, bestrophinopathie
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Maladie oculaire liée à une ou des mutations du gène BEST1. 2, fiche 4, Français, - bestrophinopathie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- limit of exploitation
1, fiche 5, Anglais, limit%20of%20exploitation
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A line beyond which subordinate commanders must not exploit the success of earlier stages of an attack. 2, fiche 5, Anglais, - limit%20of%20exploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
limit of exploitation: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 5, Anglais, - limit%20of%20exploitation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- limite d'exploitation
1, fiche 5, Français, limite%20d%27exploitation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ligne au-delà de laquelle des commandants subordonnés ne doivent pas exploiter les succès des étapes précédentes d'une attaque. 2, fiche 5, Français, - limite%20d%27exploitation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
limite d'exploitation : désignation et définition normalisées par l'OTAN; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - limite%20d%27exploitation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- límite de explotación
1, fiche 5, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20explotaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Field Engineering (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pierhead limit line
1, fiche 6, Anglais, pierhead%20limit%20line
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PLL 2, fiche 6, Anglais, PLL
correct, nom, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The line beyond which no structure of any kind may extend. 2, fiche 6, Anglais, - pierhead%20limit%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The pierhead limit line and the bulkhead limit line may coincide. 2, fiche 6, Anglais, - pierhead%20limit%20line
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
pierhead limit line; PLL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 6, Anglais, - pierhead%20limit%20line
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
pierhead limit line: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 6, Anglais, - pierhead%20limit%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Génie (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de division de musoir
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20division%20de%20musoir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- LDM 2, fiche 6, Français, LDM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ligne limite de musoir 1, fiche 6, Français, ligne%20limite%20de%20musoir
correct, nom féminin, uniformisé
- LLM 2, fiche 6, Français, LLM
correct, nom féminin, uniformisé
- LLM 2, fiche 6, Français, LLM
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ligne au-delà de laquelle aucune structure ne peut exister. 2, fiche 6, Français, - ligne%20de%20division%20de%20musoir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La ligne limite de musoir peut coïncider avec la limite de brise-lames. 2, fiche 6, Français, - ligne%20de%20division%20de%20musoir
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
ligne de division de musoir; LDM; ligne limite de musoir; LLM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 6, Français, - ligne%20de%20division%20de%20musoir
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
ligne de division de musoir; ligne limite de musoir : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 6, Français, - ligne%20de%20division%20de%20musoir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Lasers and Masers
- Electronic Circuits Technology
- Welding and Soldering (Metals)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- laser robot
1, fiche 7, Anglais, laser%20robot
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Laser robots are well established in the material processing industry. They are used for cutting, welding and marking of work pieces made from diverse materials. In these applications, it is important to move the focal spot of the laser beam exactly along the desired machining contour on the work piece. Available laser sources are powerful enough to allow for very high machining velocities, which, however, are often beyond the capabilities of the robot arm that guides the laser beam. 2, fiche 7, Anglais, - laser%20robot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Masers et lasers
- Technologie des circuits électroniques
- Soudage (Métal)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- robot laser
1, fiche 7, Français, robot%20laser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Depuis l'invention du premier laser en 1960, plusieurs secteurs industriels se sont penchés sur cette technologie et cherchent à tirer profit de ses avantages. […] Depuis son avènement dans l'industrie automobile […], ce secteur a connu une révolution sans précédent, grâce à la multifonctionnalité des robots laser, comprenant le traitement thermique des matériaux, la découpe des métaux et le soudage des pièces de carrosserie. 2, fiche 7, Français, - robot%20laser
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Láser y máser
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Soldadura (Metales)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- robot láser
1, fiche 7, Espagnol, robot%20l%C3%A1ser
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los robots láser pueden maniobrar con precisión alrededor de componentes sensibles sin causar daño, lo que es esencial en la electrónica de alta densidad. 1, fiche 7, Espagnol, - robot%20l%C3%A1ser
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Transportation
- Operations (Air Forces)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- air-transportable
1, fiche 8, Anglais, air%2Dtransportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Referring to] materiel or equipment which can be transported by air, but which requires dismantling and reassembling beyond the capabilities of the user unit. 1, fiche 8, Anglais, - air%2Dtransportable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
air-transportable: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 8, Anglais, - air%2Dtransportable
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- air transportable
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- aérotransportable
1, fiche 8, Français, a%C3%A9rotransportable
correct, OTAN, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[Se dit de matériel ou d'équipement] pouvant être acheminé par air mais nécessitant un démontage et un remontage qui dépassent les capacités de l'unité utilisatrice. 1, fiche 8, Français, - a%C3%A9rotransportable
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
aérotransportable : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 8, Français, - a%C3%A9rotransportable
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- aéro-transportable
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Equipment Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- backloading point
1, fiche 9, Anglais, backloading%20point
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BLP 2, fiche 9, Anglais, BLP
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A location at which equipment casualties that are beyond second line repair capabilities are collected prior to being moved to a higher-level repair unit. 3, fiche 9, Anglais, - backloading%20point
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
backloading point; BLP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 9, Anglais, - backloading%20point
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- back-loading point
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Maintenance du matériel militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- point d'envoi vers l'arrière
1, fiche 9, Français, point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PEVAR 2, fiche 9, Français, PEVAR
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- point d'envoi à l'arrière 3, fiche 9, Français, point%20d%27envoi%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
nom masculin, uniformisé
- PEVAR 3, fiche 9, Français, PEVAR
nom masculin, uniformisé
- PEVAR 3, fiche 9, Français, PEVAR
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Endroit où l'équipement endommagé dont la réparation dépasse les capacités de la deuxième ligne est rassemblé avant d'être transporté à une unité de réparation de niveau supérieur. 4, fiche 9, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
point d'envoi vers l'arrière; PEVAR : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 9, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
point d'envoi à l'arrière; PEVAR : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 9, Français, - point%20d%27envoi%20vers%20l%27arri%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
- Real Estate
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- lease extension
1, fiche 10, Anglais, lease%20extension
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- extension of lease 2, fiche 10, Anglais, extension%20of%20lease
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... an agreement by which the lease is made effective for an additional period of time beyond its effective date;... 3, fiche 10, Anglais, - lease%20extension
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The distinction between "extension" and "renewal" of lease is chiefly that, in the case of renewal, a new lease is requisite, while, in the case of extension, the same lease continues in force during additional period upon performance of stipulated act. 4, fiche 10, Anglais, - lease%20extension
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
- Immobilier
Fiche 10, La vedette principale, Français
- reconduction de bail
1, fiche 10, Français, reconduction%20de%20bail
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- prolongation de bail 2, fiche 10, Français, prolongation%20de%20bail
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Continuation d'un bail au-delà de sa durée initialement convenue et aux conditions originaires, pour une nouvelle durée déterminée. 1, fiche 10, Français, - reconduction%20de%20bail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
- Derecho de contratos (common law)
- Bienes raíces
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- prórroga de contrato de arrendamiento
1, fiche 10, Espagnol, pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En caso de que no exista una cláusula en el contrato que le otorgue al inquilino el derecho expresamente a prorrogar el contrato, el inquilino puede solicitar la prórroga del contrato de arrendamiento, pero esta facultad es potestativa. 1, fiche 10, Espagnol, - pr%C3%B3rroga%20de%20contrato%20de%20arrendamiento
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- deep load line
1, fiche 11, Anglais, deep%20load%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DLL 2, fiche 11, Anglais, DLL
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
So called [float-in] and [float-off] ships are... known in which the floating cargo is floated into the ship's cargo space in superposed tiers in order to avoid the disadvantages of the use of ship borne lifting devices.... With such ships the height of the stowage spaces for each tier of floating cargo or floating containers has to be increased beyond and above the height of the floating vessels by an amount which results from the height differential between the light and deep load lines of the floating vessels from the upper and lower safety margin in order to allow an undisturbed and accident free float in and float off of the vessels and from the requisite height to accommodate the structures of the ship which segregate the cargo levels. 3, fiche 11, Anglais, - deep%20load%20line
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- deep loadline
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Constructions navales
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ligne de flottaison en surchage
1, fiche 11, Français, ligne%20de%20flottaison%20en%20surchage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Nuclear Plant Safety
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beyond design basis threat
1, fiche 12, Anglais, beyond%20design%20basis%20threat
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BDBT 2, fiche 12, Anglais, BDBT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] threat condition, more severe than a design-basis threat, that may result in structural degradation and may involve confinement degradation. 3, fiche 12, Anglais, - beyond%20design%20basis%20threat
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
More severe but unlikely threats are referred to as beyond design basis threats(BDBTs).... BDBTs are threats too unlikely to warrant incorporation into the design basis, but for which the consequences are assessed in order to establish means of mitigation to the extent practicable. 4, fiche 12, Anglais, - beyond%20design%20basis%20threat
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sûreté des centrales nucléaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- menace hors dimensionnement
1, fiche 12, Français, menace%20hors%20dimensionnement
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MHD 2, fiche 12, Français, MHD
correct, nom féminin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Menace plus grave qu'une menace de référence qui pourrait entraîner une détérioration structurale et une dégradation du confinement. 1, fiche 12, Français, - menace%20hors%20dimensionnement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad de las centrales nucleares
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- amenaza que supera las bases de diseño
1, fiche 12, Espagnol, amenaza%20que%20supera%20las%20bases%20de%20dise%C3%B1o
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-01-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- equipment collection point
1, fiche 13, Anglais, equipment%20collection%20point
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ECP 1, fiche 13, Anglais, ECP
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- equipment collecting point 2, fiche 13, Anglais, equipment%20collecting%20point
correct, uniformisé
- ECP 2, fiche 13, Anglais, ECP
correct, uniformisé
- ECP 2, fiche 13, Anglais, ECP
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A location at which equipment requiring repair beyond first line repair capability or capacity is collected for backloading. 1, fiche 13, Anglais, - equipment%20collection%20point
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
equipment collection point; ECP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 13, Anglais, - equipment%20collection%20point
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
equipment collecting point; ECP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 13, Anglais, - equipment%20collection%20point
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- point de rassemblement de l'équipement
1, fiche 13, Français, point%20de%20rassemblement%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PRE 1, fiche 13, Français, PRE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Endroit où l’équipement nécessitant des réparations qui vont au-delà des moyens de première ligne est rassemblé pour l’envoi à l’arrière. 2, fiche 13, Français, - point%20de%20rassemblement%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
point de rassemblement de l'équipement; PRE : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 13, Français, - point%20de%20rassemblement%20de%20l%27%C3%A9quipement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- The Skin
- Telecommunications
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- teledermatology
1, fiche 14, Anglais, teledermatology
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Teledermatology is an increasingly utilized method of dermatologic care delivery, which is rapidly evolving and improving with advancement in technology. It has moved beyond the telephone, email, and videoconferencing, and now can be accessed via a myriad of mobile apps for smartphones and tablets as well. 2, fiche 14, Anglais, - teledermatology
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- tele-dermatology
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Télécommunications
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- télédermatologie
1, fiche 14, Français, t%C3%A9l%C3%A9dermatologie
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La télédermatologie définit l'exercice de la dermatologie à distance, aidé des nouvelles techniques d'information et de communication (TIC). Compte tenu de l'importance de l'examen visuel, la dermatologie est une spécialité particulièrement adaptée à la télémédecine. Son essor aux cours de ces 20 dernières années a été facilité par l'avènement du numérique et la transmission rapide des données par internet. 2, fiche 14, Français, - t%C3%A9l%C3%A9dermatologie
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- télé-dermatologie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-10-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- revolutionary vehicle
1, fiche 15, Anglais, revolutionary%20vehicle
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Revolutionary vehicles, which are expected to be a combination of passenger drone and traditional flying car, would be fully autonomous vehicles that can start or stop anywhere, with speed and range(distances greater than 200 miles) beyond passenger drones and the traditional flying cars. These vehicles have advanced VTOL [vertical takeoff and landing] capability and therefore can land and take off from almost anywhere because they may not require an established airport/vertiport. These would likely be piloted by a licensed pilot initially, but they could be made fully autonomous over time. 1, fiche 15, Anglais, - revolutionary%20vehicle
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- véhicule révolutionnaire
1, fiche 15, Français, v%C3%A9hicule%20r%C3%A9volutionnaire
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-11-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Lasers and Masers
- Security
- The Eye
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- nominal ocular hazard distance
1, fiche 16, Anglais, nominal%20ocular%20hazard%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- NOHD 2, fiche 16, Anglais, NOHD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The intrabeam distance from the operating laser, beyond which the irradiance or radiant exposure would not be expected to exceed the appropriate intrabeam viewing protection standard for the human eye. 3, fiche 16, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The value [of the distance] must be calculated using the laser system output parameters and paying due regard to the environmental conditions under which it is employed. 4, fiche 16, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
nominal ocular hazard distance; NOHD: designations standardized by NATO. 5, fiche 16, Anglais, - nominal%20ocular%20hazard%20distance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Masers et lasers
- Sécurité
- Oeil
Fiche 16, La vedette principale, Français
- distance oculaire critique nominale
1, fiche 16, Français, distance%20oculaire%20critique%20nominale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- NOHD 2, fiche 16, Français, NOHD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- DOCN 3, fiche 16, Français, DOCN
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distance, en vision directe, à laquelle se trouve un laser en fonctionnement et au-delà de laquelle l'éclairement énergétique ou l'exposition énergétique ne devraient vraisemblablement pas dépasser la norme de protection appropriée en vision directe. 4, fiche 16, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[La distance] doit être calculée en utilisant les paramètres de sortie du système laser et en tenant compte de toutes les conditions ambiantes dans lesquelles le système fonctionne. 4, fiche 16, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
distance oculaire critique nominale; NOHD : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 16, Français, - distance%20oculaire%20critique%20nominale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-09-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- International Relations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- ceasefire line
1, fiche 17, Anglais, ceasefire%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- CFL 2, fiche 17, Anglais, CFL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- cease-fire line 3, fiche 17, Anglais, cease%2Dfire%20line
ancienne désignation, correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An imaginary line beyond which firing is prohibited. 4, fiche 17, Anglais, - ceasefire%20line
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
ceasefire line; CFL: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 17, Anglais, - ceasefire%20line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Relations internationales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ligne de cessez-le-feu
1, fiche 17, Français, ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CFL 2, fiche 17, Français, CFL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- LCF 3, fiche 17, Français, LCF
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ligne de sécurité 4, fiche 17, Français, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CFL 5, fiche 17, Français, CFL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- CFL 5, fiche 17, Français, CFL
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ligne imaginaire au-delà de laquelle il est interdit de tirer. 6, fiche 17, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'armistice est une convention par laquelle les belligérants suspendent temporairement ou non les hostilités d'où l'utilisation accrue du terme «cessez-le-feu» pour désigner cet accord. 6, fiche 17, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ligne de cessez-le-feu : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 17, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
ligne de cessez-le-feu; ligne de sécurité; CFL : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 17, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
ligne de cessez-le-feu; LCF : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 17, Français, - ligne%20de%20cessez%2Dle%2Dfeu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Military Exercises
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- complete kill
1, fiche 18, Anglais, complete%20kill
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- K-KILL 2, fiche 18, Anglais, K%2DKILL
correct, OTAN, normalisé
- K-Kill 3, fiche 18, Anglais, K%2DKill
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In war-gaming, the state of a tank which has received a "mobility kill" and "firepower kill" and is damaged beyond repair. 3, fiche 18, Anglais, - complete%20kill
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
complete kill; K-KILL: designations standardized by NATO. 4, fiche 18, Anglais, - complete%20kill
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Exercices militaires
Fiche 18, La vedette principale, Français
- destruction totale
1, fiche 18, Français, destruction%20totale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- K-KILL 2, fiche 18, Français, K%2DKILL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- destruction complète 3, fiche 18, Français, destruction%20compl%C3%A8te
correct, nom féminin, uniformisé
- destruction-K 3, fiche 18, Français, destruction%2DK
correct, nom féminin, uniformisé
- destr-K 3, fiche 18, Français, destr%2DK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de jeux de guerre, état d'un char qui a subi une «destruction mobilité» et une «destruction puissance de feu» et dont les dommages sont irréparables. 3, fiche 18, Français, - destruction%20totale
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
destruction complète; destruction-K; destr-K : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 18, Français, - destruction%20totale
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
destruction totale; K-KILL : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 18, Français, - destruction%20totale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-07-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Operations (Air Forces)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bomb line
1, fiche 19, Anglais, bomb%20line
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BL 2, fiche 19, Anglais, BL
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bombline 3, fiche 19, Anglais, bombline
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A demarcation line established in a combat area beyond which aircraft can attack... without danger to their own ground troops 3, fiche 19, Anglais, - bomb%20line
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The squadrons moved from airfield to airfield to keep up with the Allied advances and to stay close to the bomb line — the line on a map behind which they could not bomb due to the nearness of Allied troops. 4, fiche 19, Anglais, - bomb%20line
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bomb line; BL: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 19, Anglais, - bomb%20line
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ligne de bombardement
1, fiche 19, Français, ligne%20de%20bombardement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
- LB 2, fiche 19, Français, LB
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ligne de bombardement; LB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 19, Français, - ligne%20de%20bombardement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- opposition effect
1, fiche 20, Anglais, opposition%20effect
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- opposition spike 1, fiche 20, Anglais, opposition%20spike
correct
- opposition surge 2, fiche 20, Anglais, opposition%20surge
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
At zero phase with the Sun directly behind the observer, a target body may exhibit opposition effect, also called opposition spike, which is an observed brightening beyond the value expected from reflection alone. 3, fiche 20, Anglais, - opposition%20effect
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- surbrillance d'opposition
1, fiche 20, Français, surbrillance%20d%27opposition
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- effet d'opposition 1, fiche 20, Français, effet%20d%27opposition
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Pic de luminosité d'un astre éclairé par le Soleil, qui est perçu par un observateur lorsque l'astre passe à proximité de l'opposition au Soleil. 1, fiche 20, Français, - surbrillance%20d%27opposition
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
surbrillance d'opposition; effet d'opposition : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 juillet 2015. 2, fiche 20, Français, - surbrillance%20d%27opposition
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-02-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- over-the-horizon radar
1, fiche 21, Anglais, over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- OTHR 2, fiche 21, Anglais, OTHR
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- OTH radar 3, fiche 21, Anglais, OTH%20radar
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A long-range radar in which the transmitted and reflected beams are bounced off the ionosphere layers to achieve ranges far beyond line of sight. 4, fiche 21, Anglais, - over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
over-the-horizon radar; OTHR: designations standardized by NATO. 5, fiche 21, Anglais, - over%2Dthe%2Dhorizon%20radar
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- radar transhorizon
1, fiche 21, Français, radar%20transhorizon
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- OTHR 2, fiche 21, Français, OTHR
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Radar basé à terre dont la portée au sol est supérieure à la limite théorique de portée optique définie par sa distance à la ligne d'horizon en raison de la courbure du globe terrestre. 3, fiche 21, Français, - radar%20transhorizon
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
radar transhorizon; OTHR : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 21, Français, - radar%20transhorizon
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- radar trans-horizon
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- radar transhorizonte
1, fiche 21, Espagnol, radar%20transhorizonte
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Radar transhorizonte: el que, gracias al empleo de ondas electromagnéticas que se propagan a modo de guiaondas entre la Tierra y la econosfera, permite detectar objetos situados más allá del horizonte. 1, fiche 21, Espagnol, - radar%20transhorizonte
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- concessionality
1, fiche 22, Anglais, concessionality
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... researchers and policymakers need to look beyond the total volume of lending and pay more attention to concessionality, or the extent to which loans are offered at below-market rates. Financing offered on concessional terms(low interest rates, long maturities, and extended grace periods) reduces the likelihood of a debt crisis in borrower countries. 2, fiche 22, Anglais, - concessionality
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
concessionality level 3, fiche 22, Anglais, - concessionality
Record number: 22, Textual support number: 2 PHR
minimum concessionality 3, fiche 22, Anglais, - concessionality
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- concessionnalité
1, fiche 22, Français, concessionnalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- degré de libéralité 2, fiche 22, Français, degr%C3%A9%20de%20lib%C3%A9ralit%C3%A9
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
seuil de concessionnalité 3, fiche 22, Français, - concessionnalit%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- carácter concesionario
1, fiche 22, Espagnol, car%C3%A1cter%20concesionario
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- concesionalidad 1, fiche 22, Espagnol, concesionalidad
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Christian Theology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- English Speaking Catholic Council
1, fiche 23, Anglais, English%20Speaking%20Catholic%20Council
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- ESCC 2, fiche 23, Anglais, ESCC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1981, the English Speaking Catholic Council is a lay, charitable, non-profit organization which serves as the voice of the English Catholic community of Greater Montreal and beyond. The ESCC seeks to be an effective and collaborative leader for the English-speaking Catholic community. 3, fiche 23, Anglais, - English%20Speaking%20Catholic%20Council
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théologies chrétiennes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- English Speaking Catholic Council
1, fiche 23, Français, English%20Speaking%20Catholic%20Council
correct, Québec
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ESCC 2, fiche 23, Français, ESCC
correct
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Conseil catholique d'expression anglaise 3, fiche 23, Français, Conseil%20catholique%20d%27expression%20anglaise
non officiel, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-08-31
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Animal Biology
- Morphology and General Physiology
- Aquaculture
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- stressor
1, fiche 24, Anglais, stressor
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A "stressor" is any event requiring homeostatic processes beyond normal limits, the activation of which may result in impaired long-term survival. … For aquaculturists, it is highly desirable to have quantifiable indicators(biomarkers) of chronic stress in order to implement appropriate management practices to minimize or eliminate the stressor and hence improve production efficiency. 2, fiche 24, Anglais, - stressor
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Biologie animale
- Morphologie et physiologie générale
- Aquaculture
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agent stressant
1, fiche 24, Français, agent%20stressant
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- agent de stress 2, fiche 24, Français, agent%20de%20stress
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Un agent stressant peut être défini comme tout événement requérant des processus homéostasiques au-delà des limites normales, et qui peut entraîner à long terme une baisse de survie. […] Pour les aquaculteurs, il est hautement souhaitable d'avoir des indicateurs quantifiables (biomarqueurs) de stress chronique pour pouvoir appliquer des pratiques de gestion adaptées afin de minimiser ou éliminer l'agent stressant et de fait améliorer la productivité. 3, fiche 24, Français, - agent%20stressant
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- event horizon
1, fiche 25, Anglais, event%20horizon
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A boundary associated with a black hole, beyond which neither electromagnetic waves nor matter can escape. 2, fiche 25, Anglais, - event%20horizon
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- horizon des événements
1, fiche 25, Français, horizon%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[...] un horizon des événements, une sorte de membrane apparente entourant une région de l'espace-temps que l'on ne peut franchir que dans un seul sens et pour un voyage sans retour (à moins qu'il ne conduise à une autre région de l'espace-temps). 1, fiche 25, Français, - horizon%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- horizonte de sucesos
1, fiche 25, Espagnol, horizonte%20de%20sucesos
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
El horizonte de sucesos es la superficie de un agujero negro. Para un agujero negro sin rotación, es la frontera esférica en el radio de Schwarschild del agujero negro donde la velocidad de escape iguala a la velocidad de la luz, de manera que ningún suceso que ocurra dentro de él pueda verse desde fuera. Para un agujero negro con rotación, el horizonte de sucesos es elíptico. 1, fiche 25, Espagnol, - horizonte%20de%20sucesos
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-03-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Internet and Telematics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- blind carbon copy
1, fiche 26, Anglais, blind%20carbon%20copy
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- BCC 2, fiche 26, Anglais, BCC
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- blind courtesy copy 3, fiche 26, Anglais, blind%20courtesy%20copy
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Blind carbon copy(BCC) is a functionality available in most email programs through which the sender can distribute an email to one or more individuals beyond the ones to whom the email is addressed. Unlike simple carbon copy, blind carbon copy is said to be blind because it sends a copy of the email in transit to the defined [email address or email addresses] without letting any of the recipients know about it. 4, fiche 26, Anglais, - blind%20carbon%20copy
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Internet et télématique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- copie conforme invisible
1, fiche 26, Français, copie%20conforme%20invisible
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CCI 1, fiche 26, Français, CCI
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
- copie carbone invisible 2, fiche 26, Français, copie%20carbone%20invisible
correct, nom féminin
- copie cachée 3, fiche 26, Français, copie%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La copie cachée, ou la copie carbone invisible [...] est une fonction qui permet d'envoyer à un destinataire (ou un groupe de destinataires) la copie d'un message sans que les autres destinataires ne s'en aperçoivent. 4, fiche 26, Français, - copie%20conforme%20invisible
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
- Internet y telemática
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- copia al carbón ciega
1, fiche 26, Espagnol, copia%20al%20carb%C3%B3n%20ciega
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
- bcc 1, fiche 26, Espagnol, bcc
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- copia oculta 2, fiche 26, Espagnol, copia%20oculta
correct, nom féminin
- bcc 2, fiche 26, Espagnol, bcc
correct, nom féminin
- bcc 2, fiche 26, Espagnol, bcc
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Copia oculta [es] una función que permite enviar a múltiples destinatarios un mismo [correo electrónico] sin ser transparente, por lo tanto, no permite a quienes recibieron el [correo electrónico] descubrir el resto de los destinatarios. 2, fiche 26, Espagnol, - copia%20al%20carb%C3%B3n%20ciega
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-02-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- safe separation distance
1, fiche 27, Anglais, safe%20separation%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The distance from the delivery system or launcher to the munition beyond which the hazards to the users and/or the delivery system resulting from functioning of the munition system are acceptable. 1, fiche 27, Anglais, - safe%20separation%20distance
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
safe separation distance: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - safe%20separation%20distance
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- distance de sécurité au largage
1, fiche 27, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Distance entre le système de largage ou le lanceur et la munition au-delà de laquelle les risques pour les utilisateurs [ou] le système de largage résultant du fonctionnement du système de munition sont acceptables. 1, fiche 27, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
distance de sécurité au largage : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20largage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad de lanzamiento
1, fiche 27, Espagnol, distancia%20de%20seguridad%20de%20lanzamiento
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre el sistema de lanzamiento y el arma más allá de la que se pueden aceptar los riesgos que implica el funcionamiento (detonación). 1, fiche 27, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad%20de%20lanzamiento
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- collateral effect
1, fiche 28, Anglais, collateral%20effect
correct, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Any effect achieved beyond that for which the action was undertaken. 2, fiche 28, Anglais, - collateral%20effect
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Collateral effects may be positive or negative. 2, fiche 28, Anglais, - collateral%20effect
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
collateral effect: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 28, Anglais, - collateral%20effect
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 28, La vedette principale, Français
- effet collatéral
1, fiche 28, Français, effet%20collat%C3%A9ral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Effet produit au-delà de celui prévu pour l'action menée. 2, fiche 28, Français, - effet%20collat%C3%A9ral
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les effets collatéraux peuvent être positifs ou négatifs. 2, fiche 28, Français, - effet%20collat%C3%A9ral
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
effet collatéral : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 28, Français, - effet%20collat%C3%A9ral
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-02-14
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Field Artillery
- Shooting (Sports)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- coordinated fire line
1, fiche 29, Anglais, coordinated%20fire%20line
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CFL 2, fiche 29, Anglais, CFL
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A line, established by a commander within assigned boundaries, beyond which conventional fire support means may fire at any time without additional coordination. 3, fiche 29, Anglais, - coordinated%20fire%20line
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
coordinated fire line; CFL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 29, Anglais, - coordinated%20fire%20line
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
coordinated fire line; CFL: designations standardized by NATO. 5, fiche 29, Anglais, - coordinated%20fire%20line
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- co-ordinated fire line
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Tir (Sports)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ligne de tirs coordonnés
1, fiche 29, Français, ligne%20de%20tirs%20coordonn%C3%A9s
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CFL 2, fiche 29, Français, CFL
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ligne des feux coordonnés 3, fiche 29, Français, ligne%20des%20feux%20coordonn%C3%A9s
correct, nom féminin
- LFC 4, fiche 29, Français, LFC
correct, nom féminin
- LFC 4, fiche 29, Français, LFC
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ligne, établie par un commandant à l'intérieur de limites assignées, au-delà de laquelle les ressources d'appui-feu conventionnelles peuvent tirer n'importe quand sans coordination supplémentaire. 5, fiche 29, Français, - ligne%20de%20tirs%20coordonn%C3%A9s
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ligne de tirs coordonnés; CFL : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 29, Français, - ligne%20de%20tirs%20coordonn%C3%A9s
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
ligne de tirs coordonnés; CFL : désignations normalisées par l'OTAN. 7, fiche 29, Français, - ligne%20de%20tirs%20coordonn%C3%A9s
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-11-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Arms Control
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- jettison SAFE 1, fiche 30, Anglais, jettison%20SAFE
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Jettison SAFE into open water or ground that is clear of personnel beyond or around the estimated impact point. If the above is not possible, jettison SAFE, taking advantage of any natural features which would confine the explosives in a relatively safe area;... 2, fiche 30, Anglais, - jettison%20SAFE
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Contrôle des armements
Fiche 30, La vedette principale, Français
- largage en mode DÉSARMÉ
1, fiche 30, Français, largage%20en%20mode%20D%C3%89SARM%C3%89
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Largage en mode DÉSARMÉ au-dessus de l’eau ou du sol à un endroit où il n’y a personne à proximité du point d’impact. Si cela est impossible, largage en mode DÉSARMÉ, en profitant des caractéristiques naturelles au sol qui permettraient de limiter les dégâts causés par les explosifs; [...] 2, fiche 30, Français, - largage%20en%20mode%20D%C3%89SARM%C3%89
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-10-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Social Problems
- Sexology
- Occupational Health and Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- sexualized culture
1, fiche 31, Anglais, sexualized%20culture
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Beyond sexual assault, the study also explored a number of inappropriate sexualized and discriminatory behaviours, which can contribute to a broader sexualized culture within the workplace. 1, fiche 31, Anglais, - sexualized%20culture
Record number: 31, Textual support number: 1 PHR
highly sexualized culture 2, fiche 31, Anglais, - sexualized%20culture
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sexologie
- Santé et sécurité au travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- culture de sexualisation
1, fiche 31, Français, culture%20de%20sexualisation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'une des principales conclusions auxquelles est parvenue la responsable de l'examen externe est qu'il existe [...] une culture de sexualisation, que cette culture est hostile aux femmes et aux groupes de personnes LGBTQ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres et queers], ce qui rend le milieu propice aux incidents graves que sont le harcèlement sexuel et l'agression sexuelle. 2, fiche 31, Français, - culture%20de%20sexualisation
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Packaging in Paperboard
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Institute for Better Packaging
1, fiche 32, Anglais, Institute%20for%20Better%20Packaging
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- IBP 1, fiche 32, Anglais, IBP
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- Paraffin Carton Association 1, fiche 32, Anglais, Paraffin%20Carton%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[In 1929, ] the first packaging association was founded by the Marathon Corporation and named the Paraffin Carton Association. The name was eventually changed to the Institute for Better Packaging(IBP).... As technology advanced, the IBP, which had been formed primarily to represent producers of packaging for oily and frozen food products, realized that the industry was growing beyond its original mission.... IBT saw the need to merge [with the Folding Paper Box Association of America(FPBAA) ]. By 1963, a research committee recommended a new association be formed from the two original organizations, and on April 29, 1964 the Paperboard Packaging Council officially formed to speak and act on behalf of the entire folding carton industry. 1, fiche 32, Anglais, - Institute%20for%20Better%20Packaging
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Emballages en carton
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Institute for Better Packaging
1, fiche 32, Français, Institute%20for%20Better%20Packaging
correct, États-Unis
Fiche 32, Les abréviations, Français
- IBP 1, fiche 32, Français, IBP
correct, États-Unis
Fiche 32, Les synonymes, Français
- Paraffin Carton Association 1, fiche 32, Français, Paraffin%20Carton%20Association
ancienne désignation, correct, États-Unis
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Educational Psychology
- Cognitive Psychology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- overlearning
1, fiche 33, Anglais, overlearning
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... the continued practice of a skill beyond the point at which some desired level of mastery is reached. 2, fiche 33, Anglais, - overlearning
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Overlearning is employed to help maintain a desired level of skill performance over periods, sometimes prolonged, of little or even no actual performance of the skill. 2, fiche 33, Anglais, - overlearning
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- over-learning
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Psychologie scolaire
- Psychologie cognitive
Fiche 33, La vedette principale, Français
- surapprentissage
1, fiche 33, Français, surapprentissage
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Poursuite de l'entraînement d'une habileté lorsque le seuil de maîtrise désiré est atteint. 2, fiche 33, Français, - surapprentissage
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- sur-apprentissage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2017-12-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Commissioner's Commendation for Outstanding Service
1, fiche 34, Anglais, Commissioner%27s%20Commendation%20for%20Outstanding%20Service
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The Commissioner's Commendation for Outstanding Service may be awarded to a member or civilian for the completion of an assignment which has been deemed as exceptionally innovative, unique and far beyond that which would be expected from an experienced person doing the same task, which impacted at the national level. 1, fiche 34, Anglais, - Commissioner%27s%20Commendation%20for%20Outstanding%20Service
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Citation du commissaire pour service exceptionnel
1, fiche 34, Français, Citation%20du%20commissaire%20pour%20service%20exceptionnel
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La Citation du commissaire pour service exceptionnel peut être décernée à un membre ou à un civil qui a fait preuve d'un sens exceptionnel de l'innovation et d'une approche unique dans son travail, dont la portée a été nationale, et qui est allé au-delà de ce à quoi on peut s'attendre d’un employé chevronné qui exerce des tâches similaires. 1, fiche 34, Français, - Citation%20du%20commissaire%20pour%20service%20exceptionnel
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- transparency
1, fiche 35, Anglais, transparency
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Quality thanks to which a signal can be transmitted beyond the limits foreseen in the design of the system, without changing its electrical configuration or its coding. 2, fiche 35, Anglais, - transparency
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Transparent devices in a network are so called because they are not sensitive to codes or speeds and because they do not require host computer, communications, or protocol changes. ... The intelligent multiplexor retains the transparency of the TDM [time-division multiplexor] while incorporating many of the more advantageous programmable functions of the concentrator. 3, fiche 35, Anglais, - transparency
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
transparency: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 35, Anglais, - transparency
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- transparence
1, fiche 35, Français, transparence
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Qualité de la transmission d'un signal qui peut être réalisé sans changer sa configuration électrique ou sa codification, au delà des limites prévues dans le système. 2, fiche 35, Français, - transparence
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les nouveaux concentrateurs «6000» de Codex [...] sont caractérisés par une large variété de capacités de transmission, leur transparence (les «6000» peuvent remplacer les dispositifs de communications existants sans gêne pour les calculateurs et les terminaux et sans modification de programme) et par le fait qu'ils ne requièrent pas de programmation spéciale en tant que nœuds de réseaux, et aucune modification du programme hôte. 3, fiche 35, Français, - transparence
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
transparence : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 35, Français, - transparence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Internet y telemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- transparencia
1, fiche 35, Espagnol, transparencia
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Cualidad gracias a la cual la transmisión de una señal se puede realizar sin cambiar su configuración eléctrica o su codificación, más allá de los límites previstos en el sistema diseñado. 2, fiche 35, Espagnol, - transparencia
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
transparencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 35, Espagnol, - transparencia
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- pressing
1, fiche 36, Anglais, pressing
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- press 2, fiche 36, Anglais, press
correct, nom
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely. 3, fiche 36, Anglais, - pressing
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads to the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending. 4, fiche 36, Anglais, - pressing
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two. 4, fiche 36, Anglais, - pressing
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 36, La vedette principale, Français
- harcèlement
1, fiche 36, Français, harc%C3%A8lement
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- pression 2, fiche 36, Français, pression
correct, nom féminin
- pressing 3, fiche 36, Français, pressing
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Manœuvre défensive consistant à surveiller son opposant de très près [et à] serrer le marquage en tentant d'intercepter le ballon. 4, fiche 36, Français, - harc%C3%A8lement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- defensa de presión
1, fiche 36, Espagnol, defensa%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- defensa presionante 2, fiche 36, Espagnol, defensa%20presionante
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- full-court press
1, fiche 37, Anglais, full%2Dcourt%20press
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- full-court pressing 2, fiche 37, Anglais, full%2Dcourt%20pressing
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A defensive tactic designed to prevent the opposing team from freely using their customary attacking pattern. It consists of all five defensive men. 3, fiche 37, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads t the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending. 4, fiche 37, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
A "full-court press" is applied all over the floor; a "half-court press" only after the ball is brought across the mid-court line. 5, fiche 37, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two. 4, fiche 37, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
press: An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely. 6, fiche 37, Anglais, - full%2Dcourt%20press
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pression tout terrain
1, fiche 37, Français, pression%20tout%20terrain
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- harcèlement sur tout le terrain 2, fiche 37, Français, harc%C3%A8lement%20sur%20tout%20le%20terrain
nom masculin
- pressing sur tout le terrain 3, fiche 37, Français, pressing%20sur%20tout%20le%20terrain
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La «zone-presse» peut être comparée au harcèlement sur tout le terrain, du fait que le but recherché est identique, à savoir empêcher le déroulement normal des actions offensives adverses et tenter l'interception du ballon. 4, fiche 37, Français, - pression%20tout%20terrain
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
harcèlement : Manœuvre défensive consistant à serrer le marquage en surveillant étroitement son opposant et en tentant d'intercepter le ballon. 3, fiche 37, Français, - pression%20tout%20terrain
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- defensa de presión en todo el campos
1, fiche 37, Espagnol, defensa%20de%20presi%C3%B3n%20en%20todo%20el%20campos
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- half-court press
1, fiche 38, Anglais, half%2Dcourt%20press
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- half-court pressing 2, fiche 38, Anglais, half%2Dcourt%20pressing
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A variation of the full-court press is the half-court press in which the press is applied just outside of the division line and is confined generally to the back-court of the defending team. 3, fiche 38, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
A "full-court press" is applied all over the floor, a "half-court press" only after the ball is brought across the mid-court line. 4, fiche 38, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 38, Textual support number: 3 CONT
In "pressure" defence, the defending team makes positive attempts to gain possession of the ball and prevent the shot being taken. An extension to the principle of pressure defence leads to the "press". This is a form of defence in which pressure is applied over an area far beyond that from which a shot would normally be taken. In the case of a "full-court press", pressure is applied over the whole court whenever that team is defending. 5, fiche 38, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The "press" may employ the principles of a zone, man-to-man defence, or a combination of the two. 5, fiche 38, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
press: An aggressive form of defense in which players guard opponents very closely. 6, fiche 38, Anglais, - half%2Dcourt%20press
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 38, La vedette principale, Français
- pression sur demi-terrain
1, fiche 38, Français, pression%20sur%20demi%2Dterrain
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- harcèlement sur un demi-terrain 2, fiche 38, Français, harc%C3%A8lement%20sur%20un%20demi%2Dterrain
nom masculin
- harcèlement à partir du centre 3, fiche 38, Français, harc%C3%A8lement%20%C3%A0%20partir%20du%20centre
nom masculin
- pressing sur un demi-terrain 4, fiche 38, Français, pressing%20sur%20un%20demi%2Dterrain
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi un pressing sur un demi-terrain est moins éprouvant et peut être plus rentable qu'un pressing sur tout le terrain : rien n'est plus mauvais pour un défenseur. 5, fiche 38, Français, - pression%20sur%20demi%2Dterrain
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
harcèlement : Manœuvre défensive consistant à serrer le marquage en surveillant étroitement son opposant et en tentant d'intercepter le ballon. 6, fiche 38, Français, - pression%20sur%20demi%2Dterrain
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- defensa de presión desde el medio campo
1, fiche 38, Espagnol, defensa%20de%20presi%C3%B3n%20desde%20el%20medio%20campo
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-09-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Law
- Criminology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Quakers Fostering Justice
1, fiche 39, Anglais, Quakers%20Fostering%20Justice
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- QFJ 2, fiche 39, Anglais, QFJ
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A small national organization founded in 1975 [member of Canadian Friends Service Committee (CFSC)]. 3, fiche 39, Anglais, - Quakers%20Fostering%20Justice
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
CFSC' s Quakers Fostering Justice(QFJ) program committee works toward discerning, developing and encouraging responses that actively prevent harm, repair harm and move beyond harm in relation to the justice system. It does this in ways that are healing for all concerned and for society as a whole. The fostering of justice as healing is the ground from which QFJ's methods, processes and partnerships emerge. 4, fiche 39, Anglais, - Quakers%20Fostering%20Justice
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Mission: To build [a] caring community without need for prisons; to explore alternatives to prison based on economic, social justice and fulfillment of human needs; to foster awareness within and outside [the] Quaker community of roots of crime and violence in society; to reach and support prisoners, guards, victims and families. 3, fiche 39, Anglais, - Quakers%20Fostering%20Justice
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit social
- Criminologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Quakers Fostering Justice
1, fiche 39, Français, Quakers%20Fostering%20Justice
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
- QFJ 2, fiche 39, Français, QFJ
correct
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Insurance
- Insurance Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Captain's protest
1, fiche 40, Anglais, Captain%27s%20protest
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- ship's protest 2, fiche 40, Anglais, ship%27s%20protest
correct
- sea protest 3, fiche 40, Anglais, sea%20protest
correct
- marine protest 4, fiche 40, Anglais, marine%20protest
correct
- master's protest 5, fiche 40, Anglais, master%27s%20protest
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Declaration, made before a notary public(or a consular representative) by the master of a ship on arrival in port, that the ship has encountered circumstances beyond his control, such as heavy weather, which may have caused damage to the ship or her cargo and that the crew exercised all diligence to avoid such damage. 5, fiche 40, Anglais, - Captain%27s%20protest
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
This document may be used in legal proceedings such as claims for loss or damage in transit, or to support the carrier’s defenses against such claims. 5, fiche 40, Anglais, - Captain%27s%20protest
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- maritime declaration
- master's report
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurance transport
- Droit des assurances
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rapport de mer
1, fiche 40, Français, rapport%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- protêt du capitaine 2, fiche 40, Français, prot%C3%AAt%20du%20capitaine
à éviter, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rapport des incidents survenus pendant le voyage, fait par un capitaine et confirmé par plusieurs hommes de l'équipage, devant le président du Tribunal de Commerce, un consul ou une autre autorité légale, pour certifier ses dires en cas d'avaries survenues au navire ou à la cargaison [...] 3, fiche 40, Français, - rapport%20de%20mer
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le rapport de mer sert également à dégager la responsabilité du capitaine et de l'armateur lorsque les avaries résultent d'accidents maritimes dus à des circonstances fortuites. 4, fiche 40, Français, - rapport%20de%20mer
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Seguro de transporte
- Seguros (Derecho)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- declaración del Capitán
1, fiche 40, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Declaración hecha por el capitán de un buque dando detalles sobre daños, averías, accidentes o sospecha de éstos, sufridos en el barco o la carga. 1, fiche 40, Espagnol, - declaraci%C3%B3n%20del%20Capit%C3%A1n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- branch circuit
1, fiche 41, Anglais, branch%20circuit
correct, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[A] portion of a wiring system that extends beyond the final, automatic overcurrent protective device(i. e., fuse or breaker) which qualifies for use as branch-circuit protection, and terminates at the utilization device or outlet(such as a lighting fixture, motor, or heater). 2, fiche 41, Anglais, - branch%20circuit
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
branch circuit: term standardized by CSA. 2, fiche 41, Anglais, - branch%20circuit
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
branch circuit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 41, Anglais, - branch%20circuit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 41, La vedette principale, Français
- circuit de dérivation
1, fiche 41, Français, circuit%20de%20d%C3%A9rivation
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- dérivation 2, fiche 41, Français, d%C3%A9rivation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En bout de ligne d'une installation de câblage, chacun des circuits d'utilisation protégés par un coupe-circuit particulier ou par une paire particulière de coupe-circuit. 3, fiche 41, Français, - circuit%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
circuit de dérivation, dérivation : termes normalisés par la CSA. 3, fiche 41, Français, - circuit%20de%20d%C3%A9rivation
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
circuit de dérivation : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 41, Français, - circuit%20de%20d%C3%A9rivation
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- circuito de derivación
1, fiche 41, Espagnol, circuito%20de%20derivaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- circuito derivado 2, fiche 41, Espagnol, circuito%20derivado
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- commode step
1, fiche 42, Anglais, commode%20step
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
One of two(or more) steps at the foot of a flight of stairs which have curved ends projecting beyond the newel and the string. 2, fiche 42, Anglais, - commode%20step
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 42, La vedette principale, Français
- marche convexe
1, fiche 42, Français, marche%20convexe
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- originating carrier
1, fiche 43, Anglais, originating%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- initial carrier 1, fiche 43, Anglais, initial%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The road which originates the waybill and receives freight from consignor directly at original shipping point or indirectly through a switching road; more definitely applied when destination is at point beyond the line of the carrier to which shipment is originally tendered as above mentioned. 1, fiche 43, Anglais, - originating%20carrier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
originating carrier; initial carrier : terms officialized by Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 43, Anglais, - originating%20carrier
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- premier transporteur
1, fiche 43, Français, premier%20transporteur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Transporteur de ligne qui établit la feuille de route et reçoit la marchandise de l'expéditeur directement au point d'origine ou indirectement par l'intermédiaire d'un chemin de fer de manœuvre; cette désignation est surtout valable pour les cas où la destination est située au-delà de la ligne du transporteur auquel la marchandise a été initialement remise de la façon susmentionnée. 1, fiche 43, Français, - premier%20transporteur
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
premier transporteur : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 43, Français, - premier%20transporteur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2017-06-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- switching limits
1, fiche 44, Anglais, switching%20limits
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- switching district 2, fiche 44, Anglais, switching%20district
correct, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An area within which cars are moved under switching rules and charges. Switching beyond those limits is considered part of the line-haul and, as such, entitles the switching road to receive a proportion of the line-haul rate. 2, fiche 44, Anglais, - switching%20limits
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
switching limits; switching district: terms officially approved by Canadian Pacific Ltd. 3, fiche 44, Anglais, - switching%20limits
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
switching limits: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 4, fiche 44, Anglais, - switching%20limits
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- zone de manœuvre
1, fiche 44, Français, zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- zone d'aiguillage 2, fiche 44, Français, zone%20d%27aiguillage
nom féminin, normalisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Zone à l'intérieur de laquelle le service de manœuvre est assuré et assujetti à des frais et règles précises. Tout dépassement de ces limites est considéré comme une partie du transport de ligne et, à ce titre, confère au chemin de fer de manœuvre le droit de toucher une partie des frais de transport. 1, fiche 44, Français, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
zone de manœuvre : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, fiche 44, Français, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
zone d'aiguillage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 44, Français, - zone%20de%20man%26oelig%3Buvre
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2017-06-08
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- skilled operator 1, fiche 45, Anglais, skilled%20operator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A person who is qualified by training and/or experience to control, drive or operate a machine, vehicle or unit of production equipment, the operation of which requires skill and judgment beyond that of a labourer or beginning apprentice. 1, fiche 45, Anglais, - skilled%20operator
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 45, La vedette principale, Français
- opérateur qualifié
1, fiche 45, Français, op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui, de par sa formation ou son expérience ou les deux à la fois, a acquis la compétence nécessaire pour commander, conduire ou manipuler une machine, un véhicule ou une pièce d'équipement de fabrication, actes qui demandent un savoir-faire et du jugement supérieurs à ce qu'on exige d'un manœuvre ou d'un apprenti. 1, fiche 45, Français, - op%C3%A9rateur%20qualifi%C3%A9
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- limit of authority
1, fiche 46, Anglais, limit%20of%20authority
correct, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- LoA 2, fiche 46, Anglais, LoA
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- limit of operating authority 3, fiche 46, Anglais, limit%20of%20operating%20authority
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
The place beyond which [a] train [or track unit] is not authorized to pass... 2, fiche 46, Anglais, - limit%20of%20authority
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
limit of authority; limit of operating authority: terms often used in the plural (limits of authority; limits of operating authority). 4, fiche 46, Anglais, - limit%20of%20authority
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
limit of authority: term officially approved by the Rail Terminology Approval Committee. 4, fiche 46, Anglais, - limit%20of%20authority
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- limits of authority
- limits of operating authority
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 46, La vedette principale, Français
- zone de circulation autorisée
1, fiche 46, Français, zone%20de%20circulation%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
zone de circulation autorisée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie ferroviaire. 2, fiche 46, Français, - zone%20de%20circulation%20autoris%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Typography
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- kerned letter
1, fiche 47, Anglais, kerned%20letter
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A letter in which part of the face projects beyond the body. 1, fiche 47, Anglais, - kerned%20letter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- lettre crénée
1, fiche 47, Français, lettre%20cr%C3%A9n%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Lettre dont une partie de l'œil déborde du corps. 1, fiche 47, Français, - lettre%20cr%C3%A9n%C3%A9e
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- lecture-and-memorize technique
1, fiche 48, Anglais, lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- rote learning technique 2, fiche 48, Anglais, rote%20learning%20technique
correct
- rote-learning technique 3, fiche 48, Anglais, rote%2Dlearning%20technique
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The ’Rote’ learning technique has again been recognised as a preferred method of teaching certain basic skills and the English language, where there is no obvious logic throughout, is a prime target for its use. 4, fiche 48, Anglais, - lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
So many courses are terminology laden subjects which at times many students approach by using rote learning techniques. To help students go beyond rote learning, we need to teach them how to organize important ideas in ways that lead to an understanding of meaningful relationships. 5, fiche 48, Anglais, - lecture%2Dand%2Dmemorize%20technique
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- technique d'apprentissage par mémorisation
1, fiche 48, Français, technique%20d%27apprentissage%20par%20m%C3%A9morisation
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- technique d'apprentissage par cœur 2, fiche 48, Français, technique%20d%27apprentissage%20par%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage par mémorisation. Apprendre par cœur est à la portée de tout enfant et l'école doit développer de manière systématique cette faculté. Il va de soi que toute mémorisation doit avoir un sens et qu'elle ne peut se substituer à la compréhension et à l'exploitation des connaissances. Néanmoins, il est indispensable de montrer aux enfants les techniques d'apprentissage par cœur et de les tenir à l'entraînement régulier de cette faculté. 3, fiche 48, Français, - technique%20d%27apprentissage%20par%20m%C3%A9morisation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- técnica de aprendizaje memorístico
1, fiche 48, Espagnol, t%C3%A9cnica%20de%20aprendizaje%20memor%C3%ADstico
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Police
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- aid to the civil power
1, fiche 49, Anglais, aid%20to%20the%20civil%20power
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- ACP 1, fiche 49, Anglais, ACP
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- aid of the civil power 2, fiche 49, Anglais, aid%20of%20the%20civil%20power
correct, uniformisé
- ACP 3, fiche 49, Anglais, ACP
correct, uniformisé
- ACP 3, fiche 49, Anglais, ACP
- military aid to the civil power 4, fiche 49, Anglais, military%20aid%20to%20the%20civil%20power
correct
- aid-to-civil power 5, fiche 49, Anglais, aid%2Dto%2Dcivil%20power
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The calling out of military troops by the civil authorities to help maintain or restore public order. 1, fiche 49, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[National Defence Act(NDA) ] Section 275 states :"The Canadian Forces, any unit or other element thereof and any officer or non-commissioned member, with materiel, are liable to be called out for service in aid of the civil power in any case in which a riot or disturbance of the peace, beyond the powers of the civil authorities to suppress, prevent or deal with and requiring that service, occurs or is, in the opinion of an attorney general, considered as likely to occur. " 6, fiche 49, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
In Canada, there is a distinction made between "aid to the civil power" and "assistance to civil authorities." The former expression refers to military aid provided to the provincial police forces to restore and maintain law and order. The latter encompasses all other forms of assistance the military gives to the civil community. Examples include search and rescue operations, counter-terrorism response, emergencies (natural and man-induced), fisheries and border protection, humanitarian assistance, counter-drug operations, arms smuggling, illegal immigrants, environmental surveillance and special events. 7, fiche 49, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
The expression "aid of the civil power" is used in some texts because it appears in the National Defence Act. Even after the 1985 revision of the Act, the use of the preposition "of" continues to be used, even though the more appropriate expression is "aid to the civil power." 7, fiche 49, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
aid of the civil power; ACP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, fiche 49, Anglais, - aid%20to%20the%20civil%20power
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Police
Fiche 49, La vedette principale, Français
- aide au pouvoir civil
1, fiche 49, Français, aide%20au%20pouvoir%20civil
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- ACP 2, fiche 49, Français, ACP
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
- aide aux pouvoirs civils 3, fiche 49, Français, aide%20aux%20pouvoirs%20civils
correct, nom féminin
- assistance au pouvoir civil 4, fiche 49, Français, assistance%20au%20pouvoir%20civil
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Recours des autorités civiles aux militaires pour maintenir ou restaurer l'ordre public. 5, fiche 49, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
L'article 275 tiré de la [Loi sur la défense nationale (LDN)] dit : «Les Forces canadiennes, une unité ou un autre élément de celles-ci et tout officier ou militaire du rang, avec leur matériel, sont susceptibles d'être requis pour prêter main-forte au pouvoir civil en cas d'émeutes ou de troubles réels ou jugés imminents par un procureur général et nécessitant une telle intervention du fait de l'impuissance même des autorités civiles à les prévenir, réprimer ou maîtriser». 6, fiche 49, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on fait la distinction entre «aide au pouvoir civil» et «assistance aux autorités civiles». La première expression signifie l'aide militaire donnée aux autorités policières provinciales pour maintenir ou rétablir l'ordre public. La deuxième fait référence à toute autre forme d'assistance militaire donnée à la communauté civile. Par exemple, les opérations de recherche et sauvetage, les interventions en cas d'actes terroristes, les urgences, l'aide humanitaire, la protection des pèches, de l'environnement et des frontières, la lutte contre le trafic des stupéfiants, les événements spéciaux, etc. 7, fiche 49, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
aide au pouvoir civil; ACP : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 49, Français, - aide%20au%20pouvoir%20civil
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Country Development Policy Framework
1, fiche 50, Anglais, Country%20Development%20Policy%20Framework
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- CDPF 2, fiche 50, Anglais, CDPF
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the Canadian International Development Agency's(CIDA) Country Development Policy Framework is to set the context within which the projects and programs which constitute Canada's official development assistance program with a country will be planned and managed until the year 2000 and beyond. 3, fiche 50, Anglais, - Country%20Development%20Policy%20Framework
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Cadre de programmation-pays
1, fiche 50, Français, Cadre%20de%20programmation%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- CPP 1, fiche 50, Français, CPP
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Cadre stratégique de programme-pays 1, fiche 50, Français, Cadre%20strat%C3%A9gique%20de%20programme%2Dpays
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSPP 1, fiche 50, Français, CSPP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSPP 1, fiche 50, Français, CSPP
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Ce cadre mis en œuvre par l'Agence canadienne de développement international (ACDI) sert à définir le contexte dans lequel seront planifiés et gérés, d'ici l'an 2000 et au-delà, les projets et initiatives qui composent le programme canadien d'aide publique à un pays donné. 1, fiche 50, Français, - Cadre%20de%20programmation%2Dpays
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Marco Estratégico de Programa-País
1, fiche 50, Espagnol, Marco%20Estrat%C3%A9gico%20de%20Programa%2DPa%C3%ADs
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2016-09-20
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Educational Psychology
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- academic integration
1, fiche 51, Anglais, academic%20integration
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- school integration 2, fiche 51, Anglais, school%20integration
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For all of these students, relationships forged in class extended beyond the classroom. It is not easy to disentangle the ways in which these relationships lead to academic integration versus social integration; the two are very much connected. 3, fiche 51, Anglais, - academic%20integration
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Psychologie scolaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- insertion scolaire
1, fiche 51, Français, insertion%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- intégration scolaire 2, fiche 51, Français, int%C3%A9gration%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
En outre, il apparaît tout à fait opportun de suivre de manière longitudinale ces raccrocheurs afin de cerner les points tournants, positifs ou négatifs, susceptibles d'influencer leur trajectoire d'insertion scolaire, sociale et professionnelle. 3, fiche 51, Français, - insertion%20scolaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2016-08-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- confidentiality
1, fiche 52, Anglais, confidentiality
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Special sense, importing a special type of confidence based on reliance which may lead to undue influence. "Confidentiality" is intended to convey that extra quality in the relevant confidence that is implicit in the phrase "confidential relationship"... It imports some quality beyond that inherent in the confidence that can well exist between trustworthy persons who in business affairs deal with each other at arms’ length. It is one of the features of this element that once it exists, influence naturally grows out of it... ’Lloyd Bank v. Bundy, [1974] 3 W. L. R. 501, 511, per Sir Eric Sachs. 2, fiche 52, Anglais, - confidentiality
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- confidentiarité
1, fiche 52, Français, confidentiarit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
On pourra tout autant parler du «caractère confidentiaire» ou de la «nature confidentiaire» de l'acte en cause. 2, fiche 52, Français, - confidentiarit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
confidentiarité : néologisme de forme proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 3, fiche 52, Français, - confidentiarit%C3%A9
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
confidentiarité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 52, Français, - confidentiarit%C3%A9
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2016-05-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- confidential relationship
1, fiche 53, Anglais, confidential%20relationship
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Special sense, importing a special type of confidence based on reliance which may lead to undue influence. ’«Confidentiality» is intended to convey that extra quality in the relevant confidence that is implicit in the phrase «confidential relationship».... It imports some quality beyond that inherent in the confidence that can well exist between trustworthy persons who in business affairs deal with each other at arms length. It is one of the features of this element that once it exists, influence naturally grows out of it.... ’Lloyd Bank v. Bundy, [1974] 3 W. L. R. 501, 511, per Sir Eric Sachs. 2, fiche 53, Anglais, - confidential%20relationship
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- relation confidentiaire
1, fiche 53, Français, relation%20confidentiaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- lien confidentiaire 1, fiche 53, Français, lien%20confidentiaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le terme «rapport», plus général, pourra convenir dans bien des cas. 2, fiche 53, Français, - relation%20confidentiaire
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «confidentiaire» est un néologisme de sens proposé par le Comité de normalisation du PAJLO. 3, fiche 53, Français, - relation%20confidentiaire
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
relation confidentiaire; lien confidentiaire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 53, Français, - relation%20confidentiaire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- overtrack
1, fiche 54, Anglais, overtrack
correct, verbe
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- overstep 2, fiche 54, Anglais, overstep
correct, verbe
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Not overtracking : In medium, extended and free walk, medium and extended trot, the imprint of the hind foot of the horse should come beyond the imprint left by the forefoot on the same side, i. e. the near hind should go beyond the near fore and the off behind beyond the off fore.... A few horses have a conformation which makes it very difficult or nearly impossible for them to overtrack... 1, fiche 54, Anglais, - overtrack
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 54, La vedette principale, Français
- se méjuger
1, fiche 54, Français, se%20m%C3%A9juger
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- se mécouvrir 2, fiche 54, Français, se%20m%C3%A9couvrir
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Avancer en posant] le pied postérieur [...] devant l'empreinte de l'antérieur au pas ou au trot. 2, fiche 54, Français, - se%20m%C3%A9juger
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- dressed leather
1, fiche 55, Anglais, dressed%20leather
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Leather which has been processed(other than by oiling and rolling in the case of sole leather) beyond the simply tanned or crust state and which may or may not be ready for use. 1, fiche 55, Anglais, - dressed%20leather
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 55, La vedette principale, Français
- cuir corroyé
1, fiche 55, Français, cuir%20corroy%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cuir qui a été façonné au-delà du stade du tannage (mais autrement que par nourriture et cylindrage ou battage comme c'est le cas pour le cuir à semelle) et qui est prêt à l'utilisation ou doit encore subir d'autres traitements. 1, fiche 55, Français, - cuir%20corroy%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- specialized language skill
1, fiche 56, Anglais, specialized%20language%20skill
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- expert language skill 1, fiche 56, Anglais, expert%20language%20skill
correct
- specialized language proficiency qualification 2, fiche 56, Anglais, specialized%20language%20proficiency%20qualification
correct
- expert language proficiency qualification 2, fiche 56, Anglais, expert%20language%20proficiency%20qualification
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a level of proficiency or technical knowledge in one or both of the official languages which is beyond the scope or basic second-language training. 3, fiche 56, Anglais, - specialized%20language%20skill
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terms normally found in the plural in documentation. 4, fiche 56, Anglais, - specialized%20language%20skill
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- specialized language skills expert language skills
- specialized language proficiency qualifications
- expert language proficiency qualifications
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compétence linguistique spécialisée
1, fiche 56, Français, comp%C3%A9tence%20linguistique%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Niveau de compétence ou de connaissances techniques dans l'une ou l'autre des deux langues officielles ou les deux, qui dépasse celui qui peut être atteint uniquement grâce à un cours de base dans la langue seconde. 2, fiche 56, Français, - comp%C3%A9tence%20linguistique%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 56, Français, - comp%C3%A9tence%20linguistique%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- compétences linguistiques spécialisées
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- prequalify
1, fiche 57, Anglais, prequalify
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
To assess an applicant's qualifications for inventory and referral purposes which is above and beyond the consideration of the minimum qualifications required for entry into an occupational group or subgroup. 1, fiche 57, Anglais, - prequalify
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 57, La vedette principale, Français
- procéder à l'évaluation préalable des qualités
1, fiche 57, Français, proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable%20des%20qualit%C3%A9s
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Effectuer l'évaluation des titres et qualités d'un postulant à des fins d'inclusion dans un répertoire et de présentation en fonction d'exigences supérieures aux qualités minimum d'accès à un groupe ou sous-groupe professionnel. 1, fiche 57, Français, - proc%C3%A9der%20%C3%A0%20l%27%C3%A9valuation%20pr%C3%A9alable%20des%20qualit%C3%A9s
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-01-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stomach
1, fiche 58, Anglais, stomach
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Beyond this valve is the stomach or ventriculus, which is quite large and is bent into a U-shaped loop. Its walls are muscular and contain glands that secrete digestive enzymes. It is in this portion of the bee's digestive system that food materials are absorbed into the blood. 2, fiche 58, Anglais, - stomach
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- intestin moyen
1, fiche 58, Français, intestin%20moyen
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- estomac à pollen 1, fiche 58, Français, estomac%20%C3%A0%20pollen
nom masculin
- estomac à chyle 1, fiche 58, Français, estomac%20%C3%A0%20chyle
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Continuant notre examen du tube digestif, et quittant le jabot et la bouche de l'estomac, nous arrivons à l'intestin moyen qui, lui, est le véritable estomac de l'abeille, celui dans lequel les aliments qu'elle a absorbés subissent une transformation telle qu'ils sont rendus directement assimilables. [...] l'intestin moyen sécrète les ferments digestifs indispensables à la transformation du pollen [...] 1, fiche 58, Français, - intestin%20moyen
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- creep of metals
1, fiche 59, Anglais, creep%20of%20metals
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- creep 2, fiche 59, Anglais, creep
correct, nom
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The term creep of metals is applied to the phenomenon in which, at temperatures beyond a certain limit, the metal subjected to a load slowly undergoes deformation with time. 1, fiche 59, Anglais, - creep%20of%20metals
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- metal creep
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fluage des métaux
1, fiche 59, Français, fluage%20des%20m%C3%A9taux
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- fluage 2, fiche 59, Français, fluage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Déformation des métaux causée par l'échauffement. 2, fiche 59, Français, - fluage%20des%20m%C3%A9taux
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le fluage des métaux n'est normalement provoqué que par des températures élevées [...] 1, fiche 59, Français, - fluage%20des%20m%C3%A9taux
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
fluage : terme et définition uniformisés par le Comitée de terminologie française du Conseil de tactique et de doctrine de l'Armée de terre. 3, fiche 59, Français, - fluage%20des%20m%C3%A9taux
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-10-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- floor limit
1, fiche 60, Anglais, floor%20limit
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A card transaction limit beyond which an authorisation is required. 2, fiche 60, Anglais, - floor%20limit
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
floor limit: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, fiche 60, Anglais, - floor%20limit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 60, La vedette principale, Français
- seuil
1, fiche 60, Français, seuil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- limite de transaction 2, fiche 60, Français, limite%20de%20transaction
nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Limite de transaction de carte au-delà de laquelle une autorisation est requise. 1, fiche 60, Français, - seuil
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
seuil : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, fiche 60, Français, - seuil
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- límite tope
1, fiche 60, Espagnol, l%C3%ADmite%20tope
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Construction Finishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- bolection moulding
1, fiche 61, Anglais, bolection%20moulding
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- risen moulding 2, fiche 61, Anglais, risen%20moulding
correct
- bolection molding 3, fiche 61, Anglais, bolection%20molding
correct
- risen molding 3, fiche 61, Anglais, risen%20molding
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A molding projecting beyond the surface of the work which it decorates, as that covering the joint between a panel and the surrounding stiles and rails; often used to conceal a joint where the joining surfaces are at different levels. 3, fiche 61, Anglais, - bolection%20moulding
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- moulure à grand cadre
1, fiche 61, Français, moulure%20%C3%A0%20grand%20cadre
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Les moulures encadrant des panneaux de portes ou de lambris sont dites à grand cadre ou à petit cadre. 1, fiche 61, Français, - moulure%20%C3%A0%20grand%20cadre
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-10-02
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- freshwater limit
1, fiche 62, Anglais, freshwater%20limit
correct, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The point of an estuary beyond which sea water does not usually penetrate under specified tidal and hydrological conditions. 1, fiche 62, Anglais, - freshwater%20limit
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
freshwater limit: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 62, Anglais, - freshwater%20limit
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- fresh water limit
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- limite d'eau douce
1, fiche 62, Français, limite%20d%27eau%20douce
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Point d'un estuaire au-delà duquel l'eau de mer ne pénètre généralement pas dans des conditions hydrologiques et de marées spécifiées. 1, fiche 62, Français, - limite%20d%27eau%20douce
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
limite d'eau douce : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 62, Français, - limite%20d%27eau%20douce
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- límite de agua dulce
1, fiche 62, Espagnol, l%C3%ADmite%20de%20agua%20dulce
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Punto de un estuario más allá del cual el agua del mar no suele penetrar en condiciones hidrológicas y de mareas específicas. 1, fiche 62, Espagnol, - l%C3%ADmite%20de%20agua%20dulce
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- agony of the moment doctrine
1, fiche 63, Anglais, agony%20of%20the%20moment%20doctrine
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- agony of the moment principle 2, fiche 63, Anglais, agony%20of%20the%20moment%20principle
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Crises, supposed or real, are often the occasion of a decision which at the time was not the best; hence, the "agony of the moment" doctrine by which sometimes a motorist, faced with an emergency beyond his experience, escapes liability for what would in other circumstances be considered a negligent act. 1, fiche 63, Anglais, - agony%20of%20the%20moment%20doctrine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- règle de la situation d'urgence
1, fiche 63, Français, r%C3%A8gle%20de%20la%20situation%20d%27urgence
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- principe de l'angoisse du moment 2, fiche 63, Français, principe%20de%20l%27angoisse%20du%20moment
correct, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Lors des situations d'urgence, réelles ou supposées, on prend fréquemment une décision qui se révèle par la suite ne pas avoir été la meilleure; on a donc élaboré la «règle de la situation d'urgence» selon laquelle un automobiliste qui fait face à une situation dépassant ses capacités et son expérience n'est pas tenu responsable pour un acte qui, en d'autres circonstances, serait considéré comme un acte de négligence. 1, fiche 63, Français, - r%C3%A8gle%20de%20la%20situation%20d%27urgence
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-08-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- certificate of removal
1, fiche 64, Anglais, certificate%20of%20removal
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
A certificate of removal would carry no authority beyond those limits; and consequently, it would be necessary for the owner to make a new claim... which he might be compelled to pass to the state of his own residence. 2, fiche 64, Anglais, - certificate%20of%20removal
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 64, La vedette principale, Français
- certificat de déplacement
1, fiche 64, Français, certificat%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-06-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- The Earth (Astronomy)
- Planets
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- habitability zone
1, fiche 65, Anglais, habitability%20zone
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[The zone in which] the sum of the physical and chemical conditions ... would support the presence of liquid water. 2, fiche 65, Anglais, - habitability%20zone
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
It is no longer evident that the habitability zone, in which planets and their satellites may develop life, need to be found in a limited region near the star. In the case of our solar system, the habitability zone has been taken to lie outside the orbit of Venus(0. 7 AU [astronomical units]) and beyond the orbit of Mars(1. 5 AU [astronomical units]). 1, fiche 65, Anglais, - habitability%20zone
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Terre (Astronomie)
- Planètes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- zone d'habitabilité
1, fiche 65, Français, zone%20d%27habitabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[....] zone dans laquelle la quantité d'énergie reçue par la planète permet à l'eau d'exister sous forme liquide. 1, fiche 65, Français, - zone%20d%27habitabilit%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-05-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- neutron detector burnup life
1, fiche 66, Anglais, neutron%20detector%20burnup%20life
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The estimated fluence of neutrons of a given energy distribution beyond which the sensitive material of a neutron detector will be consumed to such an extent that it no longer serves its purpose. 1, fiche 66, Anglais, - neutron%20detector%20burnup%20life
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
neutron detector burnup life: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 66, Anglais, - neutron%20detector%20burnup%20life
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- neutron detector burn-up life
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- fluence de combustion d'un détecteur de neutrons
1, fiche 66, Français, fluence%20de%20combustion%20d%27un%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Fluence estimée de neutrons d'une distribution énergétique donnée au-delà de laquelle la matière sensible d'un détecteur de neutrons est consommée dans une mesure telle qu'il ne remplit plus sa fonction. 1, fiche 66, Français, - fluence%20de%20combustion%20d%27un%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
fluence de combustion d'un détecteur de neutrons : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 66, Français, - fluence%20de%20combustion%20d%27un%20d%C3%A9tecteur%20de%20neutrons
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- linear extrapolation distance
1, fiche 67, Anglais, linear%20extrapolation%20distance
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- augmentation distance 1, fiche 67, Anglais, augmentation%20distance
correct, normalisé
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The distance beyond the boundary of a medium to a point at which the tangent to the asymptotic neutron flux density at the boundary goes to zero in the one-group theory of neutron transport. 1, fiche 67, Anglais, - linear%20extrapolation%20distance
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
The asymptotic flux density is the flux density far from boundaries, localized sources, and localized absorbers. 1, fiche 67, Anglais, - linear%20extrapolation%20distance
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
linear extrapolation distance; augmentation distance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 67, Anglais, - linear%20extrapolation%20distance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- distance d'extrapolation linéaire
1, fiche 67, Français, distance%20d%27extrapolation%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie à un groupe du transport des neutrons, distance de la limite d'un milieu au point où la distribution de la densité de flux neutronique asymptotique s'annulerait si elle était représentée au-delà du milieu par la tangente menée en un point de cette limite à la courbe de distribution de la densité asymptotique du flux neutronique dans le milieu. 1, fiche 67, Français, - distance%20d%27extrapolation%20lin%C3%A9aire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La densité de flux asymptotique est la densité de flux loin des limites, des sources localisées et des absorbeurs localisés. 1, fiche 67, Français, - distance%20d%27extrapolation%20lin%C3%A9aire
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
distance d'extrapolation linéaire : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 67, Français, - distance%20d%27extrapolation%20lin%C3%A9aire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- hub
1, fiche 68, Anglais, hub
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- traffic exchange point 2, fiche 68, Anglais, traffic%20exchange%20point
correct
- exchange point 2, fiche 68, Anglais, exchange%20point
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An important city or the airport of such a city that handles an average of 200 arrivals and departures a day for a given airline. 3, fiche 68, Anglais, - hub
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Airlines concentrate their activities on one or several hubs by drawing passengers in from smaller centres by way of narrow-bodied aircraft and having them all merge onto larger-capacity aircraft serving major trunk routes, thereby maximizing passenger loads and offering more on-line connections to more places than would be possible with non-stop point-to-point service. 3, fiche 68, Anglais, - hub
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Since the term "hub" tends to be overused in commercial aviation by airlines eager to promote their services in a highly competitive market, confusion may reign when this term is improperly used as a synonym for "gateway. "Before the "hub-and-spoke" system was conceived by airline economists, the term "gateway" was the only term used to signify a destination from which travel itineraries could either start or end. Strictly speaking, a gateway is a large city with a major airport servicing many international centres. For example, Delta Air Lines considers Honolulu a gateway because of its frequent, daily wide-bodied service into and out of the city. These flights may eventually connect with flights offered by associated or affiliated airlines. However, since Delta does not have authority to fly beyond Hawaii, it cannot consider Honolulu a hub airport, since the concept of a hub implies traffic towards as well as beyond a major centre. 3, fiche 68, Anglais, - hub
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 68, La vedette principale, Français
- plaque tournante
1, fiche 68, Français, plaque%20tournante
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- carrefour 2, fiche 68, Français, carrefour
correct, voir observation, nom masculin
- plate-forme centrale 3, fiche 68, Français, plate%2Dforme%20centrale
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Aéroport à partir duquel une compagnie organise la desserte de ses escales. 3, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
[Paris] véritable plaque tournante du réseau intérieur français [...] 4, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Ces deux compagnies veulent ainsi asseoir leur présence sur Berlin, afin d'empêcher les compagnies américaines (64 % de l'offre sur cette destination) d'utiliser cet aéroport comme un «hub» (plate-forme centrale) à partir duquel les compagnies aériennes pourraient desservir des destinations européennes. 3, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme «carrefour» [...] désigne un aéroport central. Dans le réseau de Canadien International, les principaux carrefours sont Halifax, Montréal, Toronto, Winnipeg, Calgary et Vancouver. En raison de sa population clairsemée, le Canada pose un défi unique aux planificateurs d'horaires. La plupart du temps, les passagers au pays se déplacent d'est en ouest et vice versa, ou de carrefour en carrefour. Avec l'ajout de liaisons entre les villes périphériques et les centres régionaux, Canadien International a donné naissance à un réseau de partenaires fondé sur des carrefours et des liaisons. 2, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
pluriel : des plateformes, des plates-formes. 5, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 68, Français, - plaque%20tournante
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- plateforme centrale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Terminales aéreas
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- centro de conexión
1, fiche 68, Espagnol, centro%20de%20conexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- centro de operaciones 1, fiche 68, Espagnol, centro%20de%20operaciones
correct, nom masculin
- hub 2, fiche 68, Espagnol, hub
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[...] aeropuerto encargado de servir de centro de distribución. 3, fiche 68, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar los términos "centro de conexión" y "centro de operaciones" en vez del término inglés "hub". 1, fiche 68, Espagnol, - centro%20de%20conexi%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Cookies and Cookie Making
- Breadmaking
- Pastries
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- panning device
1, fiche 69, Anglais, panning%20device
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- panning unit 1, fiche 69, Anglais, panning%20unit
correct
- panner 1, fiche 69, Anglais, panner
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Modern moulders are generally equipped with an automatic panning device, of which several types have been developed. Essentially, however, they all consist of a pan conveyor mounted integrally into the frame of the moulder. This conveyor carries the empty pans under the moulder head to a point just beyond the compression board where an air operated mechanism deposits a dough loaf into each pan. 1, fiche 69, Anglais, - panning%20device
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biscuits et biscuiterie
- Boulangerie
- Pâtisserie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- emmouleuse
1, fiche 69, Français, emmouleuse
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- toleuse 2, fiche 69, Français, toleuse
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Les plaques introduites dans l'emmouleuse sont reprises automatiquement après emmoulage par un dispositif qui les dépose sur un train de chaînes. [...]Les plaques suivent ensuite le cycle normal de fabrication, c'est-à-dire étuvage, cuisson et refroidissement. 1, fiche 69, Français, - emmouleuse
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2015-02-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Crops, Livestock and Food Initiative
1, fiche 70, Anglais, Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
This initiative includes antibiotics, risk mitigation(food safety research) and assist in setting standards. This initiative aims to : 1-Crops : Protect against catastrophic threats to Canadian crops. 2-Livestock : Enhance the alternative to antibiotics research and to enlarge research beyond the current interventions restricted to feed; 3-Food : Further investigate the critical factors which control the contamination of the food chain with biological threats to human health and to develop efficient mitigation measures. 2, fiche 70, Anglais, - Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Crops, Livestock and Food Initiative: name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on March 13, 2012. 3, fiche 70, Anglais, - Crops%2C%20Livestock%20and%20Food%20Initiative
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Initiative sur les cultures, le bétail et les aliments
1, fiche 70, Français, Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Cette initiative porte entre autres sur les antibiotiques, l’atténuation des risques (recherche en salubrité des aliments) et l’élaboration de normes, pour atteindre les objectifs suivants : 1- Cultures : protéger les cultures canadiennes contre les menaces catastrophiques (Ug99, hernie, etc.); 2- Bestiaux : améliorer la recherche sur les solutions de remplacement des antibiotiques et élargir le champ de recherche au-delà des interventions actuelles restreintes aux aliments pour animaux; 3- Aliments : approfondir les études sur les facteurs critiques qui régissent la contamination de la chaîne alimentaire par des menaces biologiques à la santé humaine et mettre au point des mesures d’atténuation efficaces. 2, fiche 70, Français, - Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
Initiative sur les cultures, le bétail et les aliments : nom approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 13 mars 2012. 3, fiche 70, Français, - Initiative%20sur%20les%20cultures%2C%20le%20b%C3%A9tail%20et%20les%20aliments
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Polar Geography
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- periglacial
1, fiche 71, Anglais, periglacial
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- cryergic 1, fiche 71, Anglais, cryergic
correct, voir observation
- cryonival 1, fiche 71, Anglais, cryonival
correct
- paraglacial 1, fiche 71, Anglais, paraglacial
correct
- subnival 1, fiche 71, Anglais, subnival
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Said of an environment in which frost action is an important factor, or of phenomena induced by a periglacial climate beyond the periphery of the ice. 1, fiche 71, Anglais, - periglacial
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
cryergic: A term recommended by Baulig ... as a synonym of the broad meaning of periglacial. 1, fiche 71, Anglais, - periglacial
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie du froid
Fiche 71, La vedette principale, Français
- périglaciaire
1, fiche 71, Français, p%C3%A9riglaciaire
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Il faut séparer le milieu glaciaire lui-même, où règnent les glaciers, et le milieu dit «périglaciaire». Ce terme de périglaciaire ne s'applique pas seulement à la région au voisinage des glaciers, mais à de grandes surfaces où règne un climat froid. 2, fiche 71, Français, - p%C3%A9riglaciaire
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
On rencontre les glaciers rocheux dans les vallées des hautes montagnes actuelles [...] et dans les régions périglaciaires du Quaternaire. 3, fiche 71, Français, - p%C3%A9riglaciaire
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
Zones périglaciaires : roches varvées, etc. 4, fiche 71, Français, - p%C3%A9riglaciaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía polar
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- periglacial
1, fiche 71, Espagnol, periglacial
correct
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- periglaciar 1, fiche 71, Espagnol, periglaciar
correct
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Relativo o perteneciente a las regiones afectadas por los fenómenos glaciares y, por extensión, a las regiones cuyo suelo está sometido a la acción prolongada del hielo. 1, fiche 71, Espagnol, - periglacial
Fiche 72 - données d’organisme interne 2014-12-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Field Artillery
- Sea Operations (Military)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- no-fire line
1, fiche 72, Anglais, no%2Dfire%20line
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- NFL 2, fiche 72, Anglais, NFL
correct, uniformisé
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A line short of which artillery or ships do not fire except on request or approval of the supported commander, but beyond which they may fire at any time without danger to friendly troops. 3, fiche 72, Anglais, - no%2Dfire%20line
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
no-fire line; NFL: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 72, Anglais, - no%2Dfire%20line
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Artillerie de campagne
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ligne de sécurité
1, fiche 72, Français, ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- L de S 2, fiche 72, Français, L%20de%20S
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Ligne en deçà de laquelle l'artillerie terrestre ou navale ne peut tirer que sur la demande ou avec l'approbation du commandant de l'unité appuyée, mais au-delà de laquelle elle peut tirer à volonté sans danger pour les forces amies. 3, fiche 72, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ligne de sécurité; L de S : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 72, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
ligne de sécurité; L de S : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 72, Français, - ligne%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Artillería de campaña
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- línea límite de fuegos
1, fiche 72, Espagnol, l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Línea que marca la distancia por debajo de la cual no se puede hacer fuego más que a petición o aprobación del jefe de la unidad apoyada. 1, fiche 72, Espagnol, - l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A distancias superiores puede hacerse fuego en cualquier momento sin peligro para las fuerzas propias. 1, fiche 72, Espagnol, - l%C3%ADnea%20l%C3%ADmite%20de%20fuegos
Fiche 73 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Industry-Government Relations (Econ.)
- Decision-Making Process
- National and International Economics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- co-determination
1, fiche 73, Anglais, co%2Ddetermination
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- joint management 2, fiche 73, Anglais, joint%20management
correct
- co-management 3, fiche 73, Anglais, co%2Dmanagement
correct
- co-operative management 3, fiche 73, Anglais, co%2Doperative%20management
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A powersharing arrangement which assigns roles and responsibilities to all of the key economic stakeholders in apprenticeship, workplace and corporate management and others critical to success in global markets. It moves beyond assigning a consultative role to the private sector to involving it actively in the implementation of policy at the national level. 1, fiche 73, Anglais, - co%2Ddetermination
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
co-management, joint management, co-operative menagement: terms used by Parks Canada. 4, fiche 73, Anglais, - co%2Ddetermination
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
joint management: term used in the field of pensions. 5, fiche 73, Anglais, - co%2Ddetermination
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- codetermination
- comanagement
- cooperative management
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
- Processus décisionnel
- Économie nationale et internationale
Fiche 73, La vedette principale, Français
- codétermination
1, fiche 73, Français, cod%C3%A9termination
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- cogestion 2, fiche 73, Français, cogestion
correct, nom féminin
- gestion paritaire 3, fiche 73, Français, gestion%20paritaire
correct, nom féminin
- organisation concertée 4, fiche 73, Français, organisation%20concert%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La codétermination est une formule de partage des pouvoirs qui attribue des rôles et des responsabilités à l'ensemble des intervenants économiques dans les domaines de l'apprentissage et de la formation professionnelle, de la gestion de l'entreprise et des milieux du travail et dans d'autres domaines essentiels au succès sur les marchés internationaux. Cette codétermination va au-delà de la simple attribution d'un rôle consultatif au secteur privé, qui est appelé à participer activement à la mise en œuvre de la politique au niveau national. 1, fiche 73, Français, - cod%C3%A9termination
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
cogestion: terme en usage à Parcs canada 5, fiche 73, Français, - cod%C3%A9termination
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
cogestion, gestion paritaire: termes utilisés dans la terminologie des pensions. 6, fiche 73, Français, - cod%C3%A9termination
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- co-gestion
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
- Proceso de adopción de decisiones
- Economía nacional e internacional
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- cogestión
1, fiche 73, Espagnol, cogesti%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- value-added deflators
1, fiche 74, Anglais, value%2Dadded%20deflators
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
These represent the quotient of the current and constant price estimates of value added in manufacturing adjusted, however, for changes in indirect taxes. Such indicators, which share the properties of the corresponding GNP deflator series for the overall economy, are best viewed in the present context as composite indicators of the cost(per unit of real value added) of all primary factors of production(including capital and "entrepreneurship", as well as labor). These indicators differ from final product prices in that they abstract from the costs of intermediate inputs obtained by the manufacturing sector from other sectors. The extrapolation beyond the most recent benchmark year is based on wholesale prices for manufactures adjusted to exclude the influence of changes in raw material prices. 1, fiche 74, Anglais, - value%2Dadded%20deflators
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- value-added deflator
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 74, La vedette principale, Français
- indices implicites de la valeur ajoutée
1, fiche 74, Français, indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- déflateurs de la valeur ajoutée 2, fiche 74, Français, d%C3%A9flateurs%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ils représentent le quotient des estimations aux prix courants et en prix constants de la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier, corrigée, toutefois, des variations des impôts indirects. Ces indicateurs, qui possèdent les propriétés des séries correspondantes des déflateurs du PNB, devraient être considérés de préférence, ici, comme des indices composites du coût (par unité de valeur ajoutée réelle) de tous les facteurs de production de base, tant le capital et l'«esprit d'entreprise» que la main-d'œuvre. Ces indicateurs diffèrent des prix des produits finals car ils ne tiennent pas compte du coût des facteurs de production intermédiaires obtenus des autres secteurs par le secteur manufacturier. L'extrapolation au-delà de l'année de référence la plus récente est faite sur la base des prix de gros des produits manufacturés, corrigés de l'incidence des fluctuations des cours des matières premières. 3, fiche 74, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
Le terme déflateur, bien qu'utilisé par le FMI, n'est pas utilisé à la Banque du Canada. 3, fiche 74, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 74, Textual support number: 3 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue de la Banque du Canada à Ottawa. 3, fiche 74, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- indice implicite de la valeur ajoutée
- déflateur de la valeur ajoutée
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2014-10-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Operations (Air Forces)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- critical altitude
1, fiche 75, Anglais, critical%20altitude
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The altitude beyond which an aircraft or air-breathing guided missile ceases to perform satisfactorily. 2, fiche 75, Anglais, - critical%20altitude
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
critical altitude: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 75, Anglais, - critical%20altitude
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
critical altitude: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 75, Anglais, - critical%20altitude
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- altitude critique
1, fiche 75, Français, altitude%20critique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- altitude de rétablissement 2, fiche 75, Français, altitude%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Altitude au-dessus de laquelle le rendement aérodynamique ou le rendement de propulsion tombe au-dessous d'une valeur minimale reconnue comme nécessaire aux opérations. 1, fiche 75, Français, - altitude%20critique
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
altitude critique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 75, Français, - altitude%20critique
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
altitude de rétablissement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 75, Français, - altitude%20critique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- altitud de restablecimiento de potencia
1, fiche 75, Espagnol, altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- altitud crítica 2, fiche 75, Espagnol, altitud%20cr%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Altitud máxima a la cual, a una atmósfera estándar, es posible mantener las r.p.m. [revoluciones por minuto] especificadas, una potencia o presión de admisión especificada. 2, fiche 75, Espagnol, - altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
altitud de restablecimiento de potencia: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 75, Espagnol, - altitud%20de%20restablecimiento%20de%20potencia
Fiche 76 - données d’organisme interne 2014-10-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Aerodynamics and Theory of Gases
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- angle of attack
1, fiche 76, Anglais, angle%20of%20attack
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
The angle between a suitable reference line in a body (such as the axis of a body of revolution or the chord line of a wing) and the projection of the velocity relative to the ambient undisturbed relative airflow air on to the plane of symmetry. 3, fiche 76, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The angle at which the airfoil meets the relative airflow is called the angle of attack. As the angle of attack is increased, the changes in pressure over the upper and lower surfaces and the amount of downwash(i. e. air deflected downward) increase up to a point(the stalling angle). Beyond this angle, they decrease. 4, fiche 76, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The angle of attack should not be confused with the angle of incidence. 5, fiche 76, Anglais, - angle%20of%20attack
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
angle of attack: term standardized by ISO and the British Standards Institution (BSI); term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 76, Anglais, - angle%20of%20attack
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Théorie des gaz et aérodynamique
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 76, La vedette principale, Français
- angle d'attaque
1, fiche 76, Français, angle%20d%27attaque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- incidence 2, fiche 76, Français, incidence
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L'angle auquel le profil aérodynamique rencontre l'écoulement d'air relatif s'appelle l'angle d'attaque. Quand on augmente l'angle d'attaque, les variations de pression (au-dessus et en dessous de l'aile), de même que la quantité d'air repoussé vers le bas augmentent et cela, jusqu'à un certain point (angle de décrochage). Au-delà de cet angle, elles diminuent. 3, fiche 76, Français, - angle%20d%27attaque
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
angle d'attaque : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 76, Français, - angle%20d%27attaque
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
angle d'attaque; incidence : termes normalisés par l'ISO et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 76, Français, - angle%20d%27attaque
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Aerodinámica y teoría de los gases
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- ángulo de ataque
1, fiche 76, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20ataque
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
- ángulo de incidencia 1, fiche 76, Espagnol, %C3%A1ngulo%20de%20incidencia
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
ángulo de ataque; ángulo de incidencia: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 76, Espagnol, - %C3%A1ngulo%20de%20ataque
Fiche 77 - données d’organisme interne 2014-09-25
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cantilever extension
1, fiche 77, Anglais, cantilever%20extension
correct, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- cantilever bridge 2, fiche 77, Anglais, cantilever%20bridge
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The part of a fixed partial denture that extends unsupported beyond the abutment to which it is attached. 1, fiche 77, Anglais, - cantilever%20extension
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
cantilever extension: term and definition standardized by ISO in 2009. 3, fiche 77, Anglais, - cantilever%20extension
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 77, La vedette principale, Français
- extension cantilever
1, fiche 77, Français, extension%20cantilever
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- pont cantilever 2, fiche 77, Français, pont%20cantilever
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une prothèse partielle fixe en porte-à-faux par rapport au pilier auquel elle est attachée. 1, fiche 77, Français, - extension%20cantilever
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
extension cantilever : terme et définition normalisés par l'ISO en 2009. 3, fiche 77, Français, - extension%20cantilever
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- extensión de extremo libre
1, fiche 77, Espagnol, extensi%C3%B3n%20de%20extremo%20libre
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Parte de una prótesis fija que está apoyada sólo en uno de sus extremos. 1, fiche 77, Espagnol, - extensi%C3%B3n%20de%20extremo%20libre
Fiche 78 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Atomic Physics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- extrapolation distance
1, fiche 78, Anglais, extrapolation%20distance
correct, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- augmentation distance 1, fiche 78, Anglais, augmentation%20distance
correct, normalisé
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The distance beyond the boundary of a medium to a point at which the asymptotic neutron flux density would go to zero if it were represented by the same function as within the boundary in the one-group theory of neutron transport. 1, fiche 78, Anglais, - extrapolation%20distance
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The asymptotic flux density is the flux density far from boundaries, localized sources, and localized absorbers. 1, fiche 78, Anglais, - extrapolation%20distance
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
extrapolation distance; augmentation distance: terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 78, Anglais, - extrapolation%20distance
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Physique atomique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- longueur extrapolée
1, fiche 78, Français, longueur%20extrapol%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Dans la théorie à un groupe du transport des neutrons, distance de la limite d'un milieu jusqu'au point extérieur à cette limite où la densité de flux neutronique asymptotique s'annulerait si elle était représentée par la même fonction qu'en deçà de la limite. 1, fiche 78, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La densité de flux asymptotique est la densité de flux loin des limites, des sources localisées et des absorbeurs localisés. 1, fiche 78, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
longueur extrapolée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 78, Français, - longueur%20extrapol%C3%A9e
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Official Documents
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- issuance of a passport
1, fiche 79, Anglais, issuance%20of%20a%20passport
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- issuing of a passport 2, fiche 79, Anglais, issuing%20of%20a%20passport
correct
- passport issuance 3, fiche 79, Anglais, passport%20issuance
correct
- issue of a passport 4, fiche 79, Anglais, issue%20of%20a%20passport
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Passports are generally issued by states in favour of their own nationals according to the laws or regulations of the state concerned. Because of the importance attached to a passport, states invariably require their passport issuing authorities to establish the identity, allegiance and national status of the applicant beyond all reasonable doubt before issuing a passport..... The conditions for issue of passports vary from state to state, but the criteria which are generally followed would appear to suggest that one of the matters to be taken into consideration is whether the person, who has applied for the passport, would be in a position to support himself while sojourning abroad. Another factor which has assumed prominence in modern times is the political beliefs and affiliation of the person concerned. 4, fiche 79, Anglais, - issuance%20of%20a%20passport
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Documents officiels
Fiche 79, La vedette principale, Français
- délivrance d'un passeport
1, fiche 79, Français, d%C3%A9livrance%20d%27un%20passeport
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Par délivrance d'un passeport, il faut entendre l'établissement et la remise de ce document à une personne qui n'en a jamais détenu ou qui ne peut présenter celui dont elle a été antérieurement titulaire. 2, fiche 79, Français, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20passeport
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- expedición del pasaporte
1, fiche 79, Espagnol, expedici%C3%B3n%20del%20pasaporte
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- emisión del pasaporte 2, fiche 79, Espagnol, emisi%C3%B3n%20del%20pasaporte
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Expedición del pasaporte. Es el acto en el cual el ciudadano [...] solicita por vez primera un pasaporte ordinario. Una vez otorgado el documento, éste tendrá una validez de cinco (5) años, a partir de la fecha de su expedición. 1, fiche 79, Espagnol, - expedici%C3%B3n%20del%20pasaporte
Fiche 80 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- ancillary jurisdiction
1, fiche 80, Anglais, ancillary%20jurisdiction
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The jurisdiction assumed by federal courts, largely as a matter of convenience to the parties, which extends beyond that conferred upon them expressly by the constitution or by enabling statutes. 2, fiche 80, Anglais, - ancillary%20jurisdiction
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Under the doctrine of ancillary jurisdiction, it is recognized "that a district court acquires jurisdiction of a case or controversy in its entirety and may as an incident to disposition of a matter properly before it, possess jurisdiction to decide other matters raised by the case of which it could not take cognizance were they independently presented. 2, fiche 80, Anglais, - ancillary%20jurisdiction
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
Fiche 80, La vedette principale, Français
- compétence subsidiaire
1, fiche 80, Français, comp%C3%A9tence%20subsidiaire
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- compétence accessoire 2, fiche 80, Français, comp%C3%A9tence%20accessoire
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
La compétence subsidiaire signifie que [la cour] n'est compétente que si les tribunaux nationaux sont dans l'incapacité ou ne manifestent pas la volonté de poursuivre eux-mêmes les responsables des crimes de la compétence de la cour. 3, fiche 80, Français, - comp%C3%A9tence%20subsidiaire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- setting time
1, fiche 81, Anglais, setting%20time
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The initial setting time is the period which elapses between the time when the water is added to the cement, and the time at which the needle does not penetrate beyond a point 5 mm from the bottom of the mould. 2, fiche 81, Anglais, - setting%20time
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 81, La vedette principale, Français
- période de prise
1, fiche 81, Français, p%C3%A9riode%20de%20prise
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- temps de prise 2, fiche 81, Français, temps%20de%20prise
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Des sondes thermiques sont noyées lors du coulage pour mesurer les températures internes [...] tout au long de la période de prise. 1, fiche 81, Français, - p%C3%A9riode%20de%20prise
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de fraguado
1, fiche 81, Espagnol, tiempo%20de%20fraguado
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Lapso de tiempo que transcurre desde la adición del agua de mezclado a una mezcla cementosa, hasta que la mezcla alcanza un determinado grado de rigidez, el cual es medido por un procedimiento específico. 1, fiche 81, Espagnol, - tiempo%20de%20fraguado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- supply push
1, fiche 82, Anglais, supply%20push
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- SP 1, fiche 82, Anglais, SP
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
The supply push(SP) scenario represents a world in which technology advances gradually and Canadians take limited action on the environment. However, major technological breakthroughs on alternative energy sources remain beyond reach and environmental action is focussed on local initiatives. The main theme of the SP scenario is security of continental energy supply and the push to develop known conventional sources of energy. 1, fiche 82, Anglais, - supply%20push
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- pression de l'offre
1, fiche 82, Français, pression%20de%20l%27offre
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- PO 1, fiche 82, Français, PO
correct, nom féminin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Le scénario pression de l'offre (PO) illustre un monde dans lequel la technologie se développe graduellement et où les Canadiens entreprennent des actions limitées sur l'environnement. Les grandes découvertes technologiques sur les sources d'énergie de remplacement demeurent toutefois hors de portée et les actions sur l'environnement se résument à des initiatives d'envergure locale. Le scénario PO a pour thèmes principaux la sécurité de l'offre énergétique à l'échelle du continent, d'une part, et la pression pour développer les sources d'énergie classiques connues, d'autre part. 1, fiche 82, Français, - pression%20de%20l%27offre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- F-hour
1, fiche 83, Anglais, F%2Dhour
correct, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The time at which aviation operations beyond the forward line of own troops commence or are due to commence. 1, fiche 83, Anglais, - F%2Dhour
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
F-hour: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 83, Anglais, - F%2Dhour
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- F hour
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- heure F
1, fiche 83, Français, heure%20F
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Heure à laquelle des opérations menées par l'aviation au-delà de la ligne avant des troupes amies commencent ou doivent commencer. 1, fiche 83, Français, - heure%20F
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
heure F : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 83, Français, - heure%20F
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- general boundary
1, fiche 84, Anglais, general%20boundary
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries.(Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135). 1, fiche 84, Anglais, - general%20boundary
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- limite générale
1, fiche 84, Français, limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
general boundary : expression utilisée en Angleterre. Elle est presque toujours employée au pluriel. 1, fiche 84, Français, - limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
limite générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - limite%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- general boundaries rule
1, fiche 85, Anglais, general%20boundaries%20rule
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A "general boundary" means that the exact line of the boundary has been left undetermined-"as, for instance, whether it includes a hedge or wall and ditch, or runs along the centre of a wall or fence, or its inner or outer face, or how far it runs within or beyond it; or whether or not the land registered includes the whole or any portion of an adjoining road or stream. "... The general boundaries rule was not, in fact, an innovation but was the sensible reintroduction of a rule of law which had governed conveyancing in England for centuries. [Rowton Simpson, 1976, pp. 134-135]. 1, fiche 85, Anglais, - general%20boundaries%20rule
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- règle des limites générales
1, fiche 85, Français, r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
règle des limites générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Expression utilisée en Angleterre. 1, fiche 85, Français, - r%C3%A8gle%20des%20limites%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- executor's year
1, fiche 86, Anglais, executor%27s%20year
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
The executor must not unreasonably delay in getting in the assets and settling the affairs of the estate and he will be personally liable for any loss occasioned by undue delay. There is no hard-and-fast rule as to what constitutes undue or unreasonable delay, but it is the practice to speak of the executor's or administrator's year and the Courts attach importance to the question whether the alleged failure to convert or realize assets which resulted in the loss to the estate occurred within or beyond a year. [Feeney, "The Canadian Law of Wills : Probate, "1976, p. 165]. 1, fiche 86, Anglais, - executor%27s%20year
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- délai annal de l'exécuteur testamentaire
1, fiche 86, Français, d%C3%A9lai%20annal%20de%20l%27ex%C3%A9cuteur%20testamentaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
délai annal de l'exécuteur testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - d%C3%A9lai%20annal%20de%20l%27ex%C3%A9cuteur%20testamentaire
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- name of Pan-Canadian significance
1, fiche 87, Anglais, name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Names of Pan-Canadian significance are the names of geographical entities that, because of their importance, have two forms recognized by the federal government, one in English and the other in French. These entities include the provinces, the territories and their administrative subdivisions(except those with the same spelling in both languages), major rivers flowing to the sea and bodies of water or geographical features(rivers, mountains, islands, straits) which have in common the characteristic of covering a large area, lying in more than one province or territory or extending beyond Canada's border. 2, fiche 87, Anglais, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Some of these names are used in the specific of Parks Canada toponyms, such as "Prince Edward Island" in "Prince Edward Island National Park" (P.E.I.), "Great Slave Lake" in "East Arm of Great Slave Lake Proposed National Park" (N.W.T.), and "Saguenay River" and "St. Lawrence River" in "Saguenay St. Lawrence Marine Park" (Que.). 3, fiche 87, Anglais, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in appropriate language on French and English versions of a map and a narrative form. 4, fiche 87, Anglais, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Pan-Canadian name
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- nom d'intérêt pancanadien
1, fiche 87, Français, nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les noms d'intérêt pancanadien sont les noms d'entités géographiques qui, en raison de leur importance, ont deux formes reconnues par l'administration fédérale, l'une en anglais, l'autre en français. Ces entités regroupent les provinces, les territoires et leurs subdivisions administratives (à l'exception de celles dont la graphie est la même dans les deux langues), les fleuves, et des étendues d'eau ou particularités géographiques (rivières, montagnes, îles, détroits) qui ont en commun de couvrir une grande superficie, de toucher à plus d'une province ou d'un territoire ou de s'étendre au-delà de la frontière canadienne. 2, fiche 87, Français, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces noms sont utilisés dans des spécifiques de toponymes de Parcs Canada, comme «Île-du-Prince-Édouard» dans «parc national de l'Île-du-Prince-Édouard» (Î.-P.-É.), «Grand lac des Esclaves» dans «projet de parc national du Bras-Est-du-Grand-Lac-des-Esclaves» (T.N.-O.), et «rivière Saguenay» et «fleuve Saint-Laurent» dans «parc marin du Saguenay Saint-Laurent» (Qc). 3, fiche 87, Français, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, fiche 87, Français, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- nom pancanadien
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- residual emission
1, fiche 88, Anglais, residual%20emission
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Decay rates for dead organic matter are such that residual emissions continue beyond 20 years, after which they are reported in the carbon stock changes in cropland remaining cropland and wetlands remaining wetlands. 1, fiche 88, Anglais, - residual%20emission
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- émission résiduelle
1, fiche 88, Français, %C3%A9mission%20r%C3%A9siduelle
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les taux de décomposition de la matière organique morte sont tels que les émissions résiduelles continuent au delà de 20 ans, après quoi elles sont déclarées comme variations des stocks de carbone dans les terres cultivées dont la vocation n'a pas changé et dans les terres humides dont la vocation n'a pas changé. 1, fiche 88, Français, - %C3%A9mission%20r%C3%A9siduelle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Locks and Locksmithing
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- double throw bolt
1, fiche 89, Anglais, double%20throw%20bolt
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
One which, by automatic or manual operation, can be projected beyond its normal position, thus giving extra security. 1, fiche 89, Anglais, - double%20throw%20bolt
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Serrurerie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- verrou à double tour
1, fiche 89, Français, verrou%20%C3%A0%20double%20tour
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Équivalence proposée d'après double throw lock: serrure à double tour, trouvé dans un texte de la GRC. 2, fiche 89, Français, - verrou%20%C3%A0%20double%20tour
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
serrure à double tour : serrure dont le pêne est suffisamment avancé par deux tours de la clef. 3, fiche 89, Français, - verrou%20%C3%A0%20double%20tour
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Organization Planning
- Financial and Budgetary Management
- Federal Administration
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- planning period
1, fiche 90, Anglais, planning%20period
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- forward planning period 2, fiche 90, Anglais, forward%20planning%20period
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
The three-year period beyond the current year for which resource requirements are detailed in multi-year operational plans. 3, fiche 90, Anglais, - planning%20period
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
The planning period, therefore, comprises the upcoming year and planning years 1 and 2. 3, fiche 90, Anglais, - planning%20period
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
planning period: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 4, fiche 90, Anglais, - planning%20period
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion budgétaire et financière
- Administration fédérale
Fiche 90, La vedette principale, Français
- période de planification
1, fiche 90, Français, p%C3%A9riode%20de%20planification
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- période de planification préalable 2, fiche 90, Français, p%C3%A9riode%20de%20planification%20pr%C3%A9alable
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Dans l'administration publique fédérale, période de trois ans suivant l'année en cours pour laquelle les besoins en ressources sont exposés dans les plans opérationnels pluriannuels. 3, fiche 90, Français, - p%C3%A9riode%20de%20planification
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cette période comprend l'année à venir, la première et la deuxième année de planification. 3, fiche 90, Français, - p%C3%A9riode%20de%20planification
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
période de planification : terme en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 4, fiche 90, Français, - p%C3%A9riode%20de%20planification
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- commission
1, fiche 91, Anglais, commission
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- commission for examination of witnesses 1, fiche 91, Anglais, commission%20for%20examination%20of%20witnesses
correct
- commission to examine witnesses 1, fiche 91, Anglais, commission%20to%20examine%20witnesses
correct
- rogatory commission 1, fiche 91, Anglais, rogatory%20commission
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A commission issued out of the court in which an action is pending, to direct the taking of the depositions of witnesses who are beyond the territorial jurisdiction of the court.(Black's, p. 248) 1, fiche 91, Anglais, - commission
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 91, La vedette principale, Français
- commission rogatoire
1, fiche 91, Français, commission%20rogatoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
commission rogatoire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 91, Français, - commission%20rogatoire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-07-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- elastic rebound
1, fiche 92, Anglais, elastic%20rebound
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The action by which rocks that have been stressed beyond their elastic limit return to a position of zero strain after rupture has taken place at a fault. 1, fiche 92, Anglais, - elastic%20rebound
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rebond élastique
1, fiche 92, Français, rebond%20%C3%A9lastique
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-06-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- survivor
1, fiche 93, Anglais, survivor
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
One who outlives another person or persons of a group of which he was part, or lives beyond a designated date or the happening of a designated event.(Ballentine's, 3rd ed., 1969, p. 1246) 1, fiche 93, Anglais, - survivor
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- survivant
1, fiche 93, Français, survivant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- survivante 1, fiche 93, Français, survivante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
survivant; survivante : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 93, Français, - survivant
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- mirror principle
1, fiche 94, Anglais, mirror%20principle
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The mirror principle... involves the proposition that the register of title is a mirror which reflects accurately and completely and beyond all argument the current facts that are material to title.(Rowton Simpson, 1976, p. 22). 1, fiche 94, Anglais, - mirror%20principle
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- principe de l'exactitude
1, fiche 94, Français, principe%20de%20l%27exactitude
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
principe de l'exactitude : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 94, Français, - principe%20de%20l%27exactitude
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- naked deposit
1, fiche 95, Anglais, naked%20deposit
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A gratuitous or naked deposit is a bailment of goods to be kept, for the depositor without hire or reward on either side, or one for which the depositary receives no consideration beyond the mere possession of the thing deposited.(Black, 6th, p. 439) 1, fiche 95, Anglais, - naked%20deposit
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- simple dépôt
1, fiche 95, Français, simple%20d%C3%A9p%C3%B4t
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
simple dépôt : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 95, Français, - simple%20d%C3%A9p%C3%B4t
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-04-05
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- thru-load 1, fiche 96, Anglais, thru%2Dload
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Report also to the supervisor, and the agent planning the flight, any discrepancy or suspected irregularity in the thru-load, that is, the load which remains on the aircraft for transportation beyond your station. 1, fiche 96, Anglais, - thru%2Dload
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 96, La vedette principale, Français
- cargaison en transit
1, fiche 96, Français, cargaison%20en%20transit
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Signaler également au chef d'équipe et au responsable de la préparation du vol toute anomalie concernant la cargaison en transit, c'est-à-dire la cargaison qui reste à bord de l'avion pour être transportée vers une autre escale. 1, fiche 96, Français, - cargaison%20en%20transit
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-03-05
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- inter vivos option
1, fiche 97, Anglais, inter%20vivos%20option
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- option inter vivos 1, fiche 97, Anglais, option%20inter%20vivos
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Obviously, appropriate words in the will could put the matter beyond doubt. An option "inter vivos" duly supported by consideration, which is not exercised by the optionee prior to his death, may be exercised by his personal representative provided the option has not expired and there is no personal element in the option requiring and limiting acceptance to and by the optionee in person.(Di Castri, 2nd ed., 1976, p. 144) 1, fiche 97, Anglais, - inter%20vivos%20option
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- option entre vifs
1, fiche 97, Français, option%20entre%20vifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
option entre vifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 97, Français, - option%20entre%20vifs
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-01-31
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- Combat Support
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence close support 1, fiche 98, Anglais, CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- CBRN defence CS 2, fiche 98, Anglais, CBRN%20defence%20CS
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence CS consists of functions that enable a formation or unit to maintain or restore operational tempo within a short period of time, but which are beyond the CBRN defence IS [integral support] capability of a unit. The commitment of CBRN defence CS resources is normally planned and executed at the tactical level. 2, fiche 98, Anglais, - CBRN%20defence%20close%20support
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense close support
- CBRN defense CS
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Soutien au combat
Fiche 98, La vedette principale, Français
- appui rapproché en matière de défense CBRN
1, fiche 98, Français, appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- AR en matière de défense CBRN 2, fiche 98, Français, AR%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L’AR en matière de défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire] comprend les fonctions qui permettent à une formation ou une unité de maintenir le rythme opérationnel ou de le rétablir à brève échéance, mais qui dépassent la capacité d’AI [appui intégral] en matière de défense CBRN d’une unité. L’engagement des ressources d’AR en matière de défense CBRN est généralement planifié et exécuté au niveau tactique. 2, fiche 98, Français, - appui%20rapproch%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-11-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- deposit for hire
1, fiche 99, Anglais, deposit%20for%20hire
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A gratuitous or naked deposit is a bailment of goods to be kept, for the depositor without hire or reward on either side, or one for which the depositary receives no consideration beyond the mere possession of the thing deposited.(Black, 6th, p. 439) 1, fiche 99, Anglais, - deposit%20for%20hire
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- dépôt rémunéré
1, fiche 99, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
dépôt rémunéré : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 99, Français, - d%C3%A9p%C3%B4t%20r%C3%A9mun%C3%A9r%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-10-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- compression type juice separator
1, fiche 100, Anglais, compression%20type%20juice%20separator
normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- separator-press 2, fiche 100, Anglais, separator%2Dpress
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An elevator-type juice separator, in which the screw extends beyond the outlet into a perforated drainage tube, and which may have at one end a device which exerts slight pressure on the grapes, thus increasing the degree of juice separation. 1, fiche 100, Anglais, - compression%20type%20juice%20separator
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
compression type juice separator: term standardized by ISO. 3, fiche 100, Anglais, - compression%20type%20juice%20separator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 100, La vedette principale, Français
- égouttoir à compression
1, fiche 100, Français, %C3%A9gouttoir%20%C3%A0%20compression
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Type d'égouttoir élévateur dans lequel la vis d'Archimède se prolonge à la sortie pour pénétrer dans un tube d'égouttage perforé, qui peut comporter à son extrémité un dispositif exerçant une légère pression sur la vendange en augmentant ainsi le degré d'égouttage. 2, fiche 100, Français, - %C3%A9gouttoir%20%C3%A0%20compression
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
égouttoir à compression : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 100, Français, - %C3%A9gouttoir%20%C3%A0%20compression
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


