TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BEYOND YEAR 2000 [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Country Development Policy Framework
1, fiche 1, Anglais, Country%20Development%20Policy%20Framework
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CDPF 2, fiche 1, Anglais, CDPF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the Canadian International Development Agency's(CIDA) Country Development Policy Framework is to set the context within which the projects and programs which constitute Canada's official development assistance program with a country will be planned and managed until the year 2000 and beyond. 3, fiche 1, Anglais, - Country%20Development%20Policy%20Framework
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cadre de programmation-pays
1, fiche 1, Français, Cadre%20de%20programmation%2Dpays
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CPP 1, fiche 1, Français, CPP
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Cadre stratégique de programme-pays 1, fiche 1, Français, Cadre%20strat%C3%A9gique%20de%20programme%2Dpays
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSPP 1, fiche 1, Français, CSPP
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CSPP 1, fiche 1, Français, CSPP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce cadre mis en œuvre par l'Agence canadienne de développement international (ACDI) sert à définir le contexte dans lequel seront planifiés et gérés, d'ici l'an 2000 et au-delà, les projets et initiatives qui composent le programme canadien d'aide publique à un pays donné. 1, fiche 1, Français, - Cadre%20de%20programmation%2Dpays
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Marco Estratégico de Programa-País
1, fiche 1, Espagnol, Marco%20Estrat%C3%A9gico%20de%20Programa%2DPa%C3%ADs
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Meetings
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Nations Expert Group Meeting on a Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Programme of Action 1, fiche 2, Anglais, United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20a%20Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, 25-29 April 1992; in reference to disabled persons to the year 2000 and beyond. 1, fiche 2, Anglais, - United%20Nations%20Expert%20Group%20Meeting%20on%20a%20Long%2DTerm%20Strategy%20to%20Further%20the%20Implementation%20of%20the%20World%20Programme%20of%20Action
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Expert Group Meeting on a Long-Term Strategy to Further the Implementation of the World Program of Action
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réunions
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Réunion du Groupe d'experts des Nations Unies sur une stratégie à long terme pour promouvoir la mise en œuvre du Programme d'action mondial
1, fiche 2, Français, R%C3%A9union%20du%20Groupe%20d%27experts%20des%20Nations%20Unies%20sur%20une%20strat%C3%A9gie%20%C3%A0%20long%20terme%20pour%20promouvoir%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20d%27action%20mondial
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Reunión de expertos de las Naciones Unidas sobre una estrategia a largo plazo para promover la aplicación del Programa de Acción Mundial
1, fiche 2, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20de%20expertos%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20una%20estrategia%20a%20largo%20plazo%20para%20promover%20la%20aplicaci%C3%B3n%20del%20Programa%20de%20Acci%C3%B3n%20Mundial
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-09-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Climatology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- National Action Program on Climate Change
1, fiche 3, Anglais, National%20Action%20Program%20on%20Climate%20Change
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NAPCC 2, fiche 3, Anglais, NAPCC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
It sets out the strategic directions Canada will follow in pursuit of its objective to stabilize greenhouse gas emissions at 1990 levels by 2000, and provides guidance for further actions beyond the year 2000. 3, fiche 3, Anglais, - National%20Action%20Program%20on%20Climate%20Change
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- National Action Programme on Climate Change
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Climatologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme national d'action sur le changement climatique
1, fiche 3, Français, Programme%20national%20d%27action%20sur%20le%20changement%20climatique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PANCC 2, fiche 3, Français, PANCC
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il établit les orientations stratégiques qui suivra le Canada afin d'atteindre son objectif de stabilization des émissions de gaz à effet de serre aux niveaux de 1990 d'ici l'an 2000. 3, fiche 3, Français, - Programme%20national%20d%27action%20sur%20le%20changement%20climatique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-06-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Youth Day
1, fiche 4, Anglais, International%20Youth%20Day
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The General Assembly on 17 December 1999 in its resolution 54/120, endorsed the recommendation made by the World Conference of Ministers Responsible for Youth(Lisbon, 8-12 August 1998) that 12 August be declared International Youth Day. The Assembly recommended that public information activities be organized to support the Day as a way to promote better awareness of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, adopted by the General Assembly in 1995(resolution 50/81). 2, fiche 4, Anglais, - International%20Youth%20Day
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
International Youth Day has been celebrated annually since 1999 as an occasion for focusing attention on the needs of all young people-defined by the United Nations to mean those aged between 10 and 24. 3, fiche 4, Anglais, - International%20Youth%20Day
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Journée internationale de la jeunesse
1, fiche 4, Français, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1999, la Journée internationale de la Jeunesse a été célébrée chaque année comme une occasion de porter plus d'attention aux besoins de tous les jeunes - définis par les Nations comme les personnes âgées entre 10 et 24 ans. 1, fiche 4, Français, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20jeunesse
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Día Internacional de la Juventud
1, fiche 4, Espagnol, D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Sin fecha fija. 1, fiche 4, Espagnol, - D%C3%ADa%20Internacional%20de%20la%20Juventud
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- System Validation Checklist
1, fiche 5, Anglais, System%20Validation%20Checklist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
System Validation Checklist Annex G to Y2000 Validation Policy and Guidelines 25 February 1998 : The purpose of this checklist is to serve as a guide for Department of National Defence, Environmental Chiefs of Staff/Group Principals in determining that their systems are compliant for the year 2000 and beyond an to provide a level of documentation supporting the signing of Y2000 certification. 1, fiche 5, Anglais, - System%20Validation%20Checklist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Liste de contrôle de validation de systèmes
1, fiche 5, Français, Liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20validation%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Liste de contrôle de validation de systèmes annexe G du document Politique et lignes directrices de validation An 2000, 25 février 1998. Cette liste de contrôle vise à aider les Chefs d'état-major des armées/chefs de groupe du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes à voir si leurs systèmes sont conformes à l'an 2000, elle fournit également des renseignements pour la signature d'une homologation An 2000. 1, fiche 5, Français, - Liste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20validation%20de%20syst%C3%A8mes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Conference Titles
- Demography
- Sociology of the Family
- War and Peace (International Law)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Global Indigenous and Youth Cultural Olympics/Summit for Peace and Sustainable Development 1, fiche 6, Anglais, Global%20Indigenous%20and%20Youth%20Cultural%20Olympics%2FSummit%20for%20Peace%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Manila, March 1996; witnessed the launching of the Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond by ASG Ibrahima Fall. 1, fiche 6, Anglais, - Global%20Indigenous%20and%20Youth%20Cultural%20Olympics%2FSummit%20for%20Peace%20and%20Sustainable%20Development
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Démographie
- Sociologie de la famille
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Olympiades culturelles mondiales des populations autochtones et de la jeunesse/Sommet pour la paix et le développement durable
1, fiche 6, Français, Olympiades%20culturelles%20mondiales%20des%20populations%20autochtones%20et%20de%20la%20jeunesse%2FSommet%20pour%20la%20paix%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Demografía
- Sociología de la familia
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Olimpíada Cultural Mundial de Poblaciones Indígenas y Jóvenes/Cumbre para la Paz y el Desarrollo Sostenible
1, fiche 6, Espagnol, Olimp%C3%ADada%20Cultural%20Mundial%20de%20Poblaciones%20Ind%C3%ADgenas%20y%20J%C3%B3venes%2FCumbre%20para%20la%20Paz%20y%20el%20Desarrollo%20Sostenible
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


