TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BI-LEVEL CAR [3 fiches]

Fiche 1 2013-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Flush deck flat car, 9’ wide deck, with bi-level racks and screening.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
CONT

Wagon plat à plateau, largeur de plancher: 9 pieds, avec superstructure grillagée à deux étages.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A two-deck automobile transporter.

OBS

bi-level car; bi's : terms officially approved by Canadian Pacific Railway Limited(CPR).

Terme(s)-clé(s)
  • bilevel automobile car
  • bilevel auto carrier
  • double deck auto carrier
  • double-deck auto transporter
  • double-deck transporter car
  • bilevel car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon à deux planchers affecté au transport d'automobiles depuis les embranchements des constructeurs.

OBS

wagon porte-automobiles à double plancher : terme uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Transport
OBS

(bi-level or tri-level) see "car"

Français

Domaine(s)
  • Transport routier

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :