TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BID SOLICITATION LIST [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- point rating
1, fiche 1, Anglais, point%20rating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An evaluation procedure in which a list of criteria, to which values have been assigned, is used to ascertain the individual merits of proposals that have met the mandatory factors specified in the bid solicitation document. 2, fiche 1, Anglais, - point%20rating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cotation par points
1, fiche 1, Français, cotation%20par%20points
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cotation numérique 2, fiche 1, Français, cotation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédure d'évaluation selon laquelle on se sert d'une liste de critères, auxquels on a attribué des valeurs, pour s'assurer du bien fondé des propositions qui respectent les facteurs obligatoires précisés dans l'appel d'offres. 1, fiche 1, Français, - cotation%20par%20points
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Government Contracts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- contracting officer
1, fiche 2, Anglais, contracting%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CO 2, fiche 2, Anglais, CO
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- contract officer 3, fiche 2, Anglais, contract%20officer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The contracting officer may prepare the bid solicitation list by adding or deleting the names of firms on the official Source List, provided reasons for doing so are recorded on the file. 4, fiche 2, Anglais, - contracting%20officer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Marchés publics
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agent de négociation des marchés
1, fiche 2, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agente de négociation des marchés 1, fiche 2, Français, agente%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
correct, nom féminin
- agent de négociation des contrats 2, fiche 2, Français, agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20contrats
ancienne désignation, nom masculin
- agente de négociation des contrats 1, fiche 2, Français, agente%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20contrats
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
agent/agente de négociation des marchés : Terme en usage à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) et ailleurs dans la fonction publique fédérale. Le terme «contrats» désigne le document. Renseignement : service de traduction de TPSGC. 3, fiche 2, Français, - agent%20de%20n%C3%A9gociation%20des%20march%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


