TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BIGHT [34 fiches]

Fiche 1 2021-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Hoisting and Lifting
  • Outfitting of Ships
  • Commercial Fishing
CONT

A single Spanish burton... consists of two single blocks, the standing part spliced in to the strap of the movable block and the bight seized or bent to the hook.

Français

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Levage
  • Armement et gréement
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Hoisting and Lifting
  • Outfitting of Ships
DEF

A single strop or rope, the ends of which have been short-spliced so as to form a continuous piece.

CONT

A bale sling strop has a toggle in one end, this being passed through and across the other bight.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Levage
  • Armement et gréement

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The munter-mule is one of the most useful combination that one can employ in any rock rescue scenario. It provides the basis for load transfers and for a number of other rescue techniques.

CONT

With the bight of a rope exiting your slip knot above, tie an overhand knot around the loaded line. At this point, the munter hitch is tied off. Some people call this a "tied-off munter hitch" or "blocked munter hitch" while in the US, it is sometimes referred to as the "munter mule. "You can now proceed to add additional backup knots or rig a system if required.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

[...] nœud de demi-cabestan bloqué par un nœud de mule.

CONT

Le nœud de mule permet de bloquer rapidement et temporairement une corde qui passe au travers d'un anneau ou un mousqueton. [...] Il est également souvent réalisé sur un demi-cabestan (on parle alors de MULE sur demi-cabestan), dans le cas où l'utilisation du montage (avant le nœud de mule) nécessite un freinage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Social Organization
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A turbanlike knot of small cords, made around a rope, spar, etc.

CONT

A Turk’s head knot is a decorative knot with a basket weave pattern surrounding a cylinder shaped object. The name is used to describe the general family of all such knots rather than one individual knot. The most common use for the Turk’s head is to mark the "king spoke" of a vessel’s wheel; when this spoke is upright the rudder is in a central position. Otherwise, the knot is used mostly for decoration, and occasionally as anti-chafing protection. The number of leads of a Turk’s head is the number of crossings it makes as it goes around the circumference of the cylinder. The number of bends is the number of strands along the long axis of the cylinder. Depending on the number of leads and bends, a Turk’s head may be tied using a single strand or multiple strands. Mathematically, the number of strands is the greatest common divisor of the number of leads and the number of bends; the knot may be tied with a single strand if and only if the two numbers are coprime. The knot was originally named because of its resemblance to a turban.

CONT

The Turk's head knot is commonly used as a covering knot. Members of the Boy Scouts of America have taken a liking to tying a five bight, three lead variation which they call a "woggle. "

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Organisation sociale
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

Le nœud de tête de Turc est celui de la bague de foulard. Pour la description, il faut aller voir du côté des marins : Ce nœud génial peut être serré sur lui même ou sur un objet de petit diamètre et répété plusieurs fois sur lui même. Il grossit alors à chaque nouvelle épaisseur. Quand il est assez gros, on le trempe dans une bonne peinture et on le laisse sécher. Il sert alors de lest pour les lances amarres. Autrement dit, il sert à lester le bout de la ficelle (fine de préférence) que lancent les marins depuis le pont d'un bateau [...] vers le quai [...].

OBS

Ce nœud est utile dans le scoutisme pour faire des bagues de foulard.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A knot that may be used by a climber to tie on in the middle of a rope and that is formed by twisting the rope once to form a loop and then twisting the loop to form a figure eight and then passing the bight over the rope and back through the first loop.

CONT

The Butterfly knot is most commonly used in glacier travel for tying in the middle climber when travelling three to a rope. It ... creates a nice loop for the middle climber to clip into, preferably with two carabiners ... also useful for isolating a damaged section of rope.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Nœud papillon. S'emploie beaucoup pour les auto-assurances; permet de se déplacer sur la corde sans défaire le nœud et sans se décorder.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

Double bowline, similar to bowline on bight but made on end of rope.

OBS

bight : Loop of rope.

OBS

Portuguese bowline [also called French bowline].

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
OBS

Ne pas confondre avec nœud de chaise double, équivalent de bowline on a bight.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Search and Rescue (Paramilitary)
CONT

Tying a figure-eight on a bight. Step 1 : form a bight in the working end of the rope. Step 2 : Pass it over the standing part to form a loop. Step 3 : Pass the bight under the standing part and then over the loop and down through it; this forms the figure eight. Step 4 : Extend the bight through the knot to whatever size working loop is needed. Step 5 : Dress the knot.

Terme(s)-clé(s)
  • figure eight on a bight knot

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
CONT

... figure of eight knots can be used to form simple loops in the end of a rope.

OBS

Made by taking the end of a rope round the standing part, under its own part, and through the bight.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
CONT

Nœud en huit [...] réalisé par deux boucles et le passage à nouveau dans la première, pour faire un arrêt sur un filin.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ropemaking
CONT

The first to be shown is the sailor’s Masthead or Jury Mask Knot, which is employed practically as a temporary strap to which stays are led when erecting a jury mast or derrick.

OBS

The centre of the knot is placed over the top of the mast and the twin standing parts form the backstay... it is made at the centre of a rope long enough to provide the backstay(s) and it is usually more convenient to make the second bight slightly larger than the first and third bytes.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Corderie
OBS

Faire deux demi-clefs à capeler et les croiser jusqu'à ce que leurs branches extérieures arrivent au milieu de l'autre boucle; saisir alors chaque branche à travers cette boucle et exercer une traction pour souquer le nœud.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

... a bowline that can be tied in the middle of the rope or anywhere along the length of a rope.

CONT

Bowline on a Bight... is handy for third parties on a single rope or for a big tie-in loop at multiple anchor belays.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

Nœud de chaise effectué avec un cordage double particulièrement utile pour hisser quelqu'un, car il ne risque ni de l'étouffer ni de glisser.

OBS

Selon deux alpinistes, le nœud de chaise double se fait dans le milieu de la corde ou tout au long de la corde.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
CONT

... double sheet bend is that two turns are taken around the bight of the main rope for the latter...

OBS

This is a very good knot to use when bending together lines of two different sizes.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
CONT

Si le cordage le plus fin passe deux fois autour de l'autre, on obtient un nœud d'écoute double de bien meilleure tenue.

OBS

On l'utilise pour relier deux filins de diamètre très différent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
CONT

When making knots and hitches, the rope is described as having three parts.(i) The running end or end...(ii) The standing end is the main line or inactive length of rope.(iii) The bight....

OBS

Figure.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
CONT

La corde servant à réaliser un nœud comprend trois parties [...] (i) le courant [...] (ii) le dormant est la partie fixe du cordage; et (iii) la boucle [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Outfitting of Ships
DEF

One made at the end of a rope by back-splicing the ends, thus forming a knob.

OBS

This knot is formed by passing each strand in turn around and under its neighbour, with the lay, the end of the third strand passed upwards through the bight formed by the first.

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Armement et gréement
DEF

Nœud ou entrelacement de torons qui présente une sorte de bouton à l'extrémité d'un cordage.

CONT

Pour solidifier le bout des manœuvres des bateaux, les marins faisaient des culs-de-porc.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ropemaking
DEF

The most efficient method of attaching the bight of a rope, or a sling to a hook, provided that boat standing parts are under load.

OBS

Twist up two parts of a lanyard in opposite directions and hook the tackle through the two eyes thus formed.

OBS

Is the best of all Sling Hitches and is often recommended for a slippery rope.

CONT

The cat's paw knot is used when the bight of a rope,-a sling, for example,-is to be hitched to a hook. It is a strong, secure hitch that cannot slip or jam.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Corderie
DEF

[...] nœud [...] surtout utilisé pour crocher une élingue sur un croc de charge. Faire 2 demi-clefs puis les torsader vers l'extérieur; accoler les 2 œils restants et les capeler sur le croc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Deck Department (Naval Forces)
  • Commercial Fishing
  • Outfitting of Ships
  • Ropemaking
CONT

The Bowline on... a bight... consists of two parallel rigid loops which may be used individually if desired. The pull on the two ends should be approximately parallel. It is the knot generally used at sea for lowering an injured man from aloft.

OBS

The initial movements to form this knot are as for the bowline..., except that a bight of the rope is used.

OBS

For making a double loop or sling. Often used for hoisting a man aloft or unloading barrels or other long objects.

Français

Domaine(s)
  • Service du pont (Forces navales)
  • Pêche commerciale
  • Armement et gréement
  • Corderie
DEF

Nœud servant à confectionner une chaise de calfat. Il est aussi commode pour former un œil solide au milieu d'un cordage dont les deux extrémités sont amarrées ou indisponibles pour toute autre raison.

OBS

On donne souvent «nœud de chaise double» comme équivalent à «bowline on a bight». Ce dernier fait partie d'un groupe de nœuds de chaise qui sont doubles comme le nœud de chaise double (double bowline ou french bowline) et le nœud de chaise espagnol. Il serait donc plus juste et plus précis de nommer le bowline on a bight «nœud de chaise sur le double».

Terme(s)-clé(s)
  • nœud de chaise double

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
DEF

Quick means of joining two ropes of hawsers to lie flat. With one rope end passed over its own part, the end of the other rope is passed through the bight and over the cross of the first rope. It is then through the loop opposite the one in which the first end lays.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
DEF

Avec un des cordages on forme un œil; avec le second on forme un autre œil en passant le courant dans l'œil précédent; on tire les deux courants; on serre en tirant sur les deux dormants.

OBS

[...] ne sert que pour les grosses amarres, et fait l'effet d'un frein entre deux amarrages par surliures. [...] il vous servira à rabouter d'urgence les deux parties d'un câble métallique cassé.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A land mass at the south entrance of Restless Bight, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 50° 20’ 58" N, 127° 59’ 43" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue de terre à l'entrée sud de la baie Restless, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 50° 20' 58" N, 127° 59' 43" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2012-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Mountain Sports
CONT

The mule knot is a load-releasable knot that allows you to tie off an injured climber to your belay device so you can free your hands to perform a belay escape. You can also use the mule knot to tie off a hanging climber so you don’t have to hold his or her weight.

CONT

The mule knot to lock the rope off.... Pass a bight of dead rope(i. e. the one that is not under tension) through the belay carabiner to form a loop. Pass your hand through this loop and pull another bight through, so as to make a second loop. Tighten the loop by gently easing rope through the belay plate, whilst simultaneously pulling the loop backwards.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Sports de montagne
CONT

Le nœud de mule permet de bloquer rapidement et temporairement une corde qui passe au travers d'un anneau ou d'un mousqueton.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2011-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

The St. George Group is a ~500 m thick sequence of carbonate rock that accumulated during Early and early Middle Ordovician time in a series of shallow subtidal and peritidal environments near the outer edge of a low-latitude continental margin.... The newly named basal Watts Bight Formation is a lower sequence of peritidal limestones and dolostones...

OBS

peritidal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Relatif à l'estran.

CONT

Le Groupe de St. George est une séquence d'environ 500 m de puissance, formé de carbonates accumulés durant l'Ordovicien inférieur et moyen dans des milieux subtidal et péritidal, sous une mince tranche d'eau près de la bordure externe d'une marge continentale à basse latitude. [...] La formation basale, nouvellement appelée Formation de Watts Bight, est composée d'une séquence inférieure de dolomies et de calcaires péritidaux [...]

OBS

péritidal : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2007-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
DEF

To pass the end of a rope through an eye or an opening such as a block, thimble or bight.

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Entourer une pièce, mât, espar, bitte, de la boucle d'un cordage.

CONT

Demi-clé à capeler.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
DEF

Enganchar un cabo al penol de una verga, rebaje de un palo, etc, por medio de una gaza hecha en uno de sus extremos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2007-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Coordinates: 48°5’ 53°48’ (Newfoundland and Labrador).

OBS

Bight : a water area in a broad indentation of the shoreline.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Coordonnées : 48°5' 53°48' (Terre-Neuve-et-Labrador).

OBS

Selon les règles d'écriture du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada, il est déconseillé de traduire les génériques rares ou empruntés à des langues étrangères, en l'occurrence le mot «bight», lorsqu'ils ajoutent à la spécificité du nom géographique. Robinson Bight est une baie.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2005-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Oceanography
  • Glaciology
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An extensive crescent-shaped indentation in the ice edge, formed by either wind or current.

CONT

Bight [is] an indentation in a floe of ice [or in an ice shelf], like a bay, by which name it is sometimes called.

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Océanographie
  • Glaciologie
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

[...] échancrure dans la lisière des glaces, résultant de l'action du vent ou du courant.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2004-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Island in Bight of Biafra, West Africa.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île volcanique de la Guinée équatoriale, dans le golfe de Guinée.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
DEF

A metal apparatus connected to your harness through which you run your rope ...

CONT

All belay devices work in a similar manner. You must push a bight of rope through the device and clip it to your locking carabiner, which is connected to your waist harness.

CONT

A belaying device often greatly simplifies rope-handling problems. The device is normally clipped to the front of the climbing harness, and the rope passes in and out in a small area immediately in front of the belayer.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Malgré leurs formes différentes, tous les modèles remplissent la même fonction : astreindre la corde à décrire un coude masqué qui, associé aux frottements, suffit à enrayer une chute. Le frein est surtout nécessaire pour l'assurage du grimpeur de tête, et évite au second (l'assureur) de se brûler les mains.

OBS

D'après la Fédération québécoise de la montagne, le terme employé au Québec est «dispositif pour l'assurance».

OBS

Ce dispositif au relais, permet au deuxième de supporter le choc et dissiper l'énergie en chaleur de frottement, par coulissement de la corde lors du freinage.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
DEF

A windlass consisting of a vertical and horizontal spar with a bight of the rope taken around the horizontal spar, which is used to move heavy loads over short distances.

CONT

In making a Spanish windlass, fasten a rope between the load you are to move and an anchorage some distance away. Place a short spar vertically beside this rope, about halfway between the anchorage and the load. This spar may be a pipe or a pole, but in either case it should have as large a diameter as possible. Make a loop in the rope and wrap it partly around the spar. Insert the end of a horizontal rod through this loop. The horizontal rod should be a stout pipe or bar long enough to provide leverage. It is used as a lever to turn the vertical spar. As the vertical spar turns, the rope is wound around it, which shortens the line and pulls on the load. Make sure that the rope leaving the vertical spar is close to the same level on both sides to prevent the spar from tipping over.

Français

Domaine(s)
  • Treuils
DEF

Treuil constitué d'une poutre verticale et d'une barre horizontale (―) dont on se sert pour déplacer des charges lourdes sur de courtes distances.

OBS

treuil à main : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Navigation Equipment
CONT

After a repair has been completed by splicing two ends together, the cable vessel has a large section or bight of wire leading form the seabed to the ship. This is stopped off on board by rope stoppers, the procedure is to slip both stoppers and lower the bight of cable back onto the seabed. Although every effort is made to have it fall back flat on the bottom it can sometimes finish with a bight of cable standing proud of the seabed which is easily picked up or fouled by a trawl door.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de navigation sous-marine

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Those [rocks] of the western trough are dominantly volcanic and have been assigned to the Baie Verte, Snooks Arm, Lusks Bight, and Wild Bight Groups...

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Celles [les roches] sises dans la partie occidentale de la dépression sont en grande partie volcaniques et on été attribuées aux groupes de Baie Verte, de Snooks Arm, de Lusks Bight et de Wild Bight [...]

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Water area in a broad indentation of the shoreline.

CONT

Robinson Bight, Nfld.

CONT

Buckets Bite, Nfld.

OBS

bight : Used on east, west, and north coasts. In Nfld., a bight may be similar in size to, or smaller than, a bay.

OBS

bite: Rare; used in Alta.

OBS

bight and bite : terms and definition validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names(CPCGN) within the scope of its glossary(BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Échancrure profonde d'un littoral ou d'une rive.

CONT

Baie des Chaleurs, Québec.

OBS

Plus petite qu'un golfe, mais plus grande qu'une anse. Attesté à travers le pays.

OBS

baie : terme et définition uniformisés par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Beaver Bight Formation rests conformably on the Wild Bight Formation of mainly mafic volcanic rocks, and consists of about 1, 000 feet of thin-bedded tuffaceous greywacke, chert, and sandstone.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Beaver Bight repose en concordance sur la formation de Wild Bight et est constituée d'environ 1,000 pieds de grauwacke tufacée, de chert et de grès tous finement stratifiés.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1995-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
OBS

As the name implies, the carabiner brake rappel is a rappel technique which uses a series of carabiners to produce the friction necessary for braking during a descent. One advantage of using this method is that there is no friction between the rope and the climber's body. The system requires two carabiners, arranged with their gates opposed, to form the platform, or base of the brake. The platform is attached to the harness or diaper sling using a carabiner(s). The braking carabiner(s), positioned across the platform carabiners and beneath the rope loop produce the necessary friction through their contact with the bight of the rope. The amount of friction produced depends on the number of braking carabiners used but, it is very important that the rope never run on the gate of the braking carabiner(s).

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
OBS

Quand on veut descendre en évitant l'usure des vêtements et du corps, le grimpeur se sert du rappel sur mousqueton. Cette technique requiert plusieurs mousquetons pour effectuer le freinage nécessaire lors d'une descente. Le grimpeur peut régler ce freinage en utilisant plus ou moins de mousquetons. L'appareil en soi est organisé de façon que les mousquetons soient ripés les uns à l'intérieur des autres et le tout est relié au baudrier par encore un autre mousqueton.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1993-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ropemaking
CONT

The artillery loop, also called man-harness knot and harness loop, is tied in the bight of a rope. It is used for a hand-or shoulder-hold in hauling field guns into position, and also in assisting horses either in uphill work or when mired.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Corderie
CONT

La boucle d'artilleur, appelée aussi boucle de harnais, se fait au milieu d'un cordage. Elle offre une prise à la main ou à l'épaule pour déplacer les canons de campagne; on l'utilise également pour aider les chevaux dans une montée ou quand ils s'embourbent.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

Inland extension of a bay or bight.

CONT

Southern Backwater, Nfld.

OBS

Rare; used in Nfld.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

Terme non attesté en français au Canada.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

... a self-equalizing anchor... is rigged on two tubular ice screws. Bowline on bight is tied into climbing rope close to belayer, and one of the two loops is enlarged by reducing the other. Small loop is clipped to big one between anchors. This is best way to tie two or more anchors together, as it distributes the load equally between them, regardless of direction of final pull.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Wires and Cables
OBS

the rigid repeater must be stowed out of the tank and connected via a bight of cable to the main coil in the tank.

Français

Domaine(s)
  • Câbles et fils téléphoniques
OBS

la disposition des boucles est étudiée de manière à assurer leur développement au moment de la pose sans diminuer la vitesse de déroulement.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :