TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILATERAL COUNTRIES [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Investment
- Economic Co-operation and Development
- Foreign Trade
- Law of Contracts (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bilateral investment treaty
1, fiche 1, Anglais, bilateral%20investment%20treaty
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BIT 2, fiche 1, Anglais, BIT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A bilateral investment treaty(BIT) is an agreement between two countries regarding promotion and protection of investments made by investors from respective countries in each other's territory. The great majority of IIAs [international investment agreements] are BITs. 3, fiche 1, Anglais, - bilateral%20investment%20treaty
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Coopération et développement économiques
- Commerce extérieur
- Droit des contrats (common law)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traité bilatéral d'investissement
1, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20bilat%C3%A9ral%20d%27investissement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- TBI 2, fiche 1, Français, TBI
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les traités d'investissement se présentent sous des formes diverses, dont la plus courante est celle du traité bilatéral d'investissement (TBI). 3, fiche 1, Français, - trait%C3%A9%20bilat%C3%A9ral%20d%27investissement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Peace-Keeping Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Partnership for Peace
1, fiche 2, Anglais, Partnership%20for%20Peace
correct, international, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PfP 2, fiche 2, Anglais, PfP
correct, international, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Partnership for Peace(PfP) is a programme of practical bilateral cooperation between individual Euro-Atlantic partner countries and NATO. It allows partners to build up an individual relationship with NATO, choosing their own priorities for cooperation. 3, fiche 2, Anglais, - Partnership%20for%20Peace
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Partnership for Peace; PfP: designations to be used by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - Partnership%20for%20Peace
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Partenariat pour la paix
1, fiche 2, Français, Partenariat%20pour%20la%20paix
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PPP 2, fiche 2, Français, PPP
correct, nom masculin, international, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat pour la paix (PPP) est un programme de coopération pratique bilatérale entre l'OTAN et des partenaires euro-atlantiques. Il permet à ces derniers de développer une relation individuelle avec l'OTAN, en fixant leurs propres priorités en matière de coopération. 3, fiche 2, Français, - Partenariat%20pour%20la%20paix
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Partenariat pour la paix; PPP : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - Partenariat%20pour%20la%20paix
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Partenaires pour la paix
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de organismos de la OTAN
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Asociación para la Paz
1, fiche 2, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20para%20la%20Paz
correct, nom féminin, international, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- APP 1, fiche 2, Espagnol, APP
correct, nom féminin, international, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial Institutions
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bilateral development finance institution
1, fiche 3, Anglais, bilateral%20development%20finance%20institution
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- bilateral DFI 2, fiche 3, Anglais, bilateral%20DFI
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A bilateral development finance institution operates almost exclusively in developing countries and countries with transition economies. 3, fiche 3, Anglais, - bilateral%20development%20finance%20institution
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Bilateral DFIs are set up by one individual country, while multilateral DFIs pool resources from two or more developed countries. 4, fiche 3, Anglais, - bilateral%20development%20finance%20institution
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- bilateral development financial institution
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Institutions financières
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- institution bilatérale de financement du développement
1, fiche 3, Français, institution%20bilat%C3%A9rale%20de%20financement%20du%20d%C3%A9veloppement
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- IFD bilatérale 2, fiche 3, Français, IFD%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
- institution de financement du développement bilatérale 3, fiche 3, Français, institution%20de%20financement%20du%20d%C3%A9veloppement%20bilat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses institutions bilatérales de financement du développement qui participent à des opérations de financement mixte n'ont pas de stratégie d'évaluation formalisée, et, même lorsqu'une telle stratégie est en place, elle ne couvre pas toujours explicitement le domaine relativement nouveau que constitue le financement mixte. 4, fiche 3, Français, - institution%20bilat%C3%A9rale%20de%20financement%20du%20d%C3%A9veloppement
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- institution financière bilatérale de développement
- institution financière de développement bilatérale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instituciones financieras
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- institución de financiación del desarrollo bilateral
1, fiche 3, Espagnol, instituci%C3%B3n%20de%20financiaci%C3%B3n%20del%20desarrollo%20bilateral
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- snapback tariff
1, fiche 4, Anglais, snapback%20tariff
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- snap-back tariff 2, fiche 4, Anglais, snap%2Dback%20tariff
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An increased tariff imposed by an importing country on an exporting country, the total of which is determined by a provision or clause in a trade agreement which permits the importing country to temporarily rescind a tariff concession in the event of an import surge. 3, fiche 4, Anglais, - snapback%20tariff
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Recently, Japan has negotiated some free trade agreements — there's one with Australia, with Chile and with Mexico — and a fair amount of the increase has come from those countries, but they’re exempt from this snapback tariff because of the bilateral agreements they have with Japan... 1, fiche 4, Anglais, - snapback%20tariff
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- snap back tariff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- droit de douane rétabli provisoirement
1, fiche 4, Français, droit%20de%20douane%20r%C3%A9tabli%20provisoirement
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tarif antérieur rétabli provisoirement 1, fiche 4, Français, tarif%20ant%C3%A9rieur%20r%C3%A9tabli%20provisoirement
proposition, nom masculin
- droit de douane antérieur rétabli provisoirement 1, fiche 4, Français, droit%20de%20douane%20ant%C3%A9rieur%20r%C3%A9tabli%20provisoirement
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-05-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Relations
- Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Canada
1, fiche 5, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- EUCCAN 1, fiche 5, Anglais, EUCCAN
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- European Union Chamber of Commerce in Toronto 2, fiche 5, Anglais, European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Toronto
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 5, Anglais, EUCOCIT
ancienne désignation, correct
- EUCOCIT 3, fiche 5, Anglais, EUCOCIT
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The European Union Chamber of Commerce in Canada(EUCCAN) is the umbrella organization of 24 European Union bilateral chambers of commerce and business associations and 3 associate members from other European countries in Canada. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Established as EUCOCIT (European Union Chamber of Commerce in Toronto) in 1995 under federal law, [its] main purpose is to strengthen the economic and trade relations between Canada and Europe. [The] organization was renamed EUCCAN in 2013. 1, fiche 5, Anglais, - European%20Union%20Chamber%20of%20Commerce%20in%20Canada
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Relations internationales
- Commerce
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada
1, fiche 5, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EUCCAN 1, fiche 5, Français, EUCCAN
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto 1, fiche 5, Français, Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20%C3%A0%20Toronto
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 5, Français, EUCOCIT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EUCOCIT 1, fiche 5, Français, EUCOCIT
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La Chambre de commerce de l'Union européenne au Canada (EUCCAN) est l'organisation-cadre composée de 24 chambres de commerces et associations professionnelles bilatérales de l'Union européenne et de 3 membres associés provenant d'autres pays européens au Canada. 1, fiche 5, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Sous le statut d'EUCOCIT (Chambre de commerce de l'Union européenne à Toronto) depuis 1995 en vertu de la loi fédérale, [le] principal objectif est de renforcer les relations économiques et commerciales entre le Canada et l'Europe. [L'organisation] a été renommée EUCCAN en 2013. 1, fiche 5, Français, - Chambre%20de%20commerce%20de%20l%27Union%20europ%C3%A9enne%20au%20Canada
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Taxation
- International Public Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tax treaty
1, fiche 6, Anglais, tax%20treaty
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- double taxation agreement 2, fiche 6, Anglais, double%20taxation%20agreement
correct
- double-taxation treaty 3, fiche 6, Anglais, double%2Dtaxation%20treaty
correct
- tax convention 4, fiche 6, Anglais, tax%20convention
correct
- tax agreement 5, fiche 6, Anglais, tax%20agreement
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bilateral treaty between Canada and another country to make sure that the citizens of both get fair and equal treatment on the income they earn in each other's countries, and to avoid double taxation of the same income. 6, fiche 6, Anglais, - tax%20treaty
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tax treaty: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 7, fiche 6, Anglais, - tax%20treaty
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
double taxation agreement: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 8, fiche 6, Anglais, - tax%20treaty
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit international public
Fiche 6, La vedette principale, Français
- convention fiscale
1, fiche 6, Français, convention%20fiscale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- convention de double imposition 2, fiche 6, Français, convention%20de%20double%20imposition
correct, nom féminin
- convention préventive de double imposition 3, fiche 6, Français, convention%20pr%C3%A9ventive%20de%20double%20imposition
correct, nom féminin
- accord concernant la double imposition 4, fiche 6, Français, accord%20concernant%20la%20double%20imposition
nom masculin
- convention relative à la double imposition 4, fiche 6, Français, convention%20relative%20%C3%A0%20la%20double%20imposition
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Convention signée par un pays avec un autre pays dans le but d'éviter la double imposition. 3, fiche 6, Français, - convention%20fiscale
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les conventions fiscales internationales sont des accords conclus entre deux ou plusieurs États, entraînant, de facto, la limitation volontaire de la souveraineté fiscale de chacun des contractants en vue d'éliminer ou de diminuer les phénomènes de double imposition [...] 5, fiche 6, Français, - convention%20fiscale
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
convention de double imposition : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 6, Français, - convention%20fiscale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
convention de double imposition; accord concernant la double imposition; convention relative à la double imposition : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, fiche 6, Français, - convention%20fiscale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho internacional público
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- convenio de doble imposición
1, fiche 6, Espagnol, convenio%20de%20doble%20imposici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- convenio fiscal 2, fiche 6, Espagnol, convenio%20fiscal
nom masculin
- acuerdo fiscal 2, fiche 6, Espagnol, acuerdo%20fiscal
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo firmado por dos o más países entre sí para evitar distorsiones originadas por la doble imposición. 3, fiche 6, Espagnol, - convenio%20de%20doble%20imposici%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ese tipo de acuerdo sirve para disminuir o eliminar las retenciones de impuestos en los pagos por dividendos, etc., que van de un país al otro. 4, fiche 6, Espagnol, - convenio%20de%20doble%20imposici%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
convenio de doble imposición: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 6, Espagnol, - convenio%20de%20doble%20imposici%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-07-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Translation
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- low-wage country import
1, fiche 7, Anglais, low%2Dwage%20country%20import
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- low-waged import 2, fiche 7, Anglais, low%2Dwaged%20import
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[The] MFA [Multi-Fibre Arrangement] served to shield developed countries from low-waged imports from developing countries through a series of highly restrictive bilateral quotas... 3, fiche 7, Anglais, - low%2Dwage%20country%20import
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
low-wage country import; low-waged import: terms usually used in the plural. 4, fiche 7, Anglais, - low%2Dwage%20country%20import
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- low-wage country imports
- low-waged imports
- imports from low-wage countries
- import from low-wage countries
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traduction
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- importation en provenance de pays à bas salaires
1, fiche 7, Français, importation%20en%20provenance%20de%20pays%20%C3%A0%20bas%20salaires
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- importation en provenance de pays à salaires faibles 2, fiche 7, Français, importation%20en%20provenance%20de%20pays%20%C3%A0%20salaires%20faibles
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les entreprises qui ont cessé de participer à une CVM [chaîne de valeur mondiale] en mettant fin aux importations en provenance des pays à salaires faibles sont celles qui ont enregistré la perte de productivité la plus importante. 2, fiche 7, Français, - importation%20en%20provenance%20de%20pays%20%C3%A0%20bas%20salaires
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
importation en provenance des pays à salaires faibles; importation en provenance des pays à bas salaires : expressions habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 7, Français, - importation%20en%20provenance%20de%20pays%20%C3%A0%20bas%20salaires
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- importations en provenance des pays à bas salaires
- importations en provenance des pays à salaires faibles
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Policies
- Political Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- sub-national government
1, fiche 8, Anglais, sub%2Dnational%20government
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Many countries are therefore cutting out the middle man by establishing formal bilateral relations with sub-national governments. 1, fiche 8, Anglais, - sub%2Dnational%20government
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politiques nationales
- Régimes politiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gouvernement sous-national
1, fiche 8, Français, gouvernement%20sous%2Dnational
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De nombreux pays se passent donc de l’intermédiaire en établissant des relations bilatérales avec les gouvernements sous-nationaux. 1, fiche 8, Français, - gouvernement%20sous%2Dnational
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Diplomacy
- National Policies
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- para-diplomacy
1, fiche 9, Anglais, para%2Ddiplomacy
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
With rising urbanization, some cities, states and regions have economies the size of countries. Many countries are therefore “cutting out the middle man” by establishing formal bilateral relations with sub-national governments. 1, fiche 9, Anglais, - para%2Ddiplomacy
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Diplomatie
- Politiques nationales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- para-diplomatie
1, fiche 9, Français, para%2Ddiplomatie
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En raison de la montée de l’urbanisation, les économies de certaines villes, États et régions se comparent à des économies nationales. De nombreux pays se passent donc de l’intermédiaire en établissant des relations bilatérales avec les gouvernements sous-nationaux. 1, fiche 9, Français, - para%2Ddiplomatie
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Program
1, fiche 10, Anglais, Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CATRTA 1, fiche 10, Anglais, CATRTA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The goal of the program is to assist [Canadian International Development Agency] CIDA partner countries in Latin America and the Caribbean region to maximize the opportunities and benefits of increased trade and investment through their bilateral Free Trade Agreements [FTA] with Canada and, [consequently] to contribute to broader poverty reduction and development mainly through enhanced trade and investment opportunities. 1, fiche 10, Anglais, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The purpose of this program is to provide trade-related technical assistance, either bilaterally or through regional initiatives, to countries of the Americas that have negotiated or are currently negotiating an FTA with Canada. 1, fiche 10, Anglais, - Canada%2DAmericas%20Trade%2Drelated%20Technical%20Assistance%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Program
- Canada-Americas Trade-related Technical Assistance Programme
- Canada Americas Trade related Technical Assistance Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Commerce
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada-Amériques
1, fiche 10, Français, Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ATCCA 1, fiche 10, Français, ATCCA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le but du programme est d'aider les pays partenaires de l'[Agence canadienne de développement international] ACDI en Amérique latine et dans les Caraïbes à maximaliser les occasions et les avantages de l'accroissement du commerce et de l'investissement dans le cadre des [accords de libre-échange] ALE bilatéraux avec le Canada et, par conséquent, de contribuer à la réduction de la pauvreté et de promouvoir le développement durable. 1, fiche 10, Français, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
L'objet du programme est de fournir une assistance technique liée au commerce, bilatéralement ou dans le cadre d'initiatives régionales, aux pays d'Amériques qui ont négocié ou qui sont en train de négocier un ALE avec le Canada. 1, fiche 10, Français, - Programme%20d%27assistance%20technique%20li%C3%A9e%20au%20commerce%20Canada%2DAm%C3%A9riques
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Programme d'assistance technique liée au commerce Canada Amériques
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Comercio
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas
1, fiche 10, Espagnol, Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
- CATRTA 2, fiche 10, Espagnol, CATRTA
correct, nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
El Programa de Asistencia Técnica Relativa al Comercio Canadá Américas [...] Tiene como objetivo ayudar a los socios comerciales actuales y potenciales de las Américas a maximizar las oportunidades y los beneficios de un aumento del comercio y de la inversión. Los resultados clave de este programa serán el aumento del comercio bilateral con Canadá, un mejor acceso a los mercados y una mejor reforma reglamentaria, todo lo cual llevará a trámites aduaneros más rápidos y normas de salud, seguridad y trabajo mejoradas para los países admisibles que desean comerciar con Canadá. 3, fiche 10, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
CATRTA, por sus siglas en inglés. 4, fiche 10, Espagnol, - Programa%20de%20Asistencia%20T%C3%A9cnica%20Relativa%20al%20Comercio%20Canad%C3%A1%20Am%C3%A9ricas
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- International Health Division
1, fiche 11, Anglais, International%20Health%20Division
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This corporate centre of excellence for international health affairs is responsible for : coordinating Health Canada's and Canada's representation in key international organizations(e. g., World Health Organization, Pan American Health Organization, United Nations Committees, Organisation for Economic Co-operation and Development) ;developing and maintaining Canada's relationship with other countries in the health field, including negotiation and maintenance of bilateral and multilateral agreements; providing corporate functional guidance across Health Canada for international health policy and program issues; taking the lead role for cross-cutting health files at the international level; and providing expert and authoritative advice to senior management, the Deputy Minister and the Minister of Health concerning Health Canada's international affairs portfolio and assigned policy and program files. 1, fiche 11, Anglais, - International%20Health%20Division
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Division de la santé internationale
1, fiche 11, Français, Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce centre d'excellence ministériel consacré aux affaires internationales de la santé a les responsabilités suivantes : coordonner la représentation de Santé Canada et du Canada au sein d'organisations internationales clés (p. ex. Organisation mondiale de la santé, Organisation panaméricaine de la santé, comités de l'Organisation des Nations Unies, Organisation de coopération et de développement économiques); créer et maintenir des liens entre le Canada et d'autres pays dans le domaine de la santé, y compris la négociation et la gestion d'accords bilatéraux et multilatéraux; fournir une orientation fonctionnelle à l'ensemble de Santé Canada pour les questions liées aux politiques et aux programmes internationaux de la santé; diriger les dossiers de santé transsectoriels à l'échelle internationale; et fournir des conseils éclairés et fiables à la haute direction, aux sous-ministre et ministre en ce qui a trait aux affaires internationales de Santé Canada et aux dossiers liés aux politiques et aux programmes qui lui sont confiés. 1, fiche 11, Français, - Division%20de%20la%20sant%C3%A9%20internationale
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-09-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Working Practices and Conditions
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Labour Cooperation between the Government of Canada and the Government of the Republic of Chile
1, fiche 12, Anglais, Agreement%20on%20Labour%20Cooperation%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Republic%20of%20Chile
correct, Canada, Chili
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ALC 2, fiche 12, Anglais, ALC
Canada, Chili
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Following the 1996 negotiation of the Canada-Chile Free Trade Agreement, an Agreement on Labour Cooperation was signed in Ottawa, Canada, on February 6, 1997 and came into effect on July 5, 1997. Similar to the North American Agreement on Labour Cooperation which complements the NAFTA, the bilateral agreement seeks to improve working conditions and living standards in both countries and protect, enhance and enforce basic workers’rights. 1, fiche 12, Anglais, - Agreement%20on%20Labour%20Cooperation%20between%20the%20Government%20of%20Canada%20and%20the%20Government%20of%20the%20Republic%20of%20Chile
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Régimes et conditions de travail
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Accord de coopération dans le domaine du travail entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République du Chili
1, fiche 12, Français, Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20du%20travail%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Chili
correct, nom masculin, Canada, Chili
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Suite à la négociation en 1996 de l'Accord de libre-échange entre le Canada et le Chili, l'Accord de coopération dans le domaine du travail signé entre les deux pays le 6 février 1997 est entré en vigueur le 5 juillet 1997. Cet accord bilatéral, qui ressemble à l'Accord nord-américain de coopération dans le domaine du travail qui complète l'ALENA, a pour but d améliorer les conditions de travail et le niveau de vie des deux pays et de protéger, de valoriser et de faire respecter les droits fondamentaux des travailleurs. 1, fiche 12, Français, - Accord%20de%20coop%C3%A9ration%20dans%20le%20domaine%20du%20travail%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20le%20gouvernement%20de%20la%20R%C3%A9publique%20du%20Chili
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo de Cooperación Laboral
1, fiche 12, Espagnol, Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Laboral
correct, nom masculin, Canada, Chili
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Conforme a las negociaciones del Acuerdo de Libre Comercio Chile-Canadá sostenidas en 1996, el 6 de febrero de 1997 se firmó en Ottawa un Acuerdo de Cooperación Laboral, que entró en vigor el 5 de julio de 1997. Similar al Acuerdo de Cooperación Laboral de América del Norte, que complementa el TLCAN, este Acuerdo bilateral tiene como objetivo mejorar las condiciones de trabajo y los niveles de vida en ambos países y proteger, valorizar y hacer respetar los derechos fundamentales de los trabajadores. 1, fiche 12, Espagnol, - Acuerdo%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Laboral
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- ACL
Fiche 13 - données d’organisme externe 2009-01-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agriculture - General
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee on Agriculture
1, fiche 13, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CCA 1, fiche 13, Anglais, CCA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Canada-U. S. Consultative Committee on Agriculture(CCA) was the forum created to facilitate discussion and cooperation on bilateral agriculture issues, including : agricultural trade and market access; sanitary and phytosanitary issues; and cooperation in areas of mutual interest in agriculture. The CCA is made up of officials from various Departments in both countries and meets twice a year. 2, fiche 13, Anglais, - Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Consultative Committee on Agriculture; CCA: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 3, fiche 13, Anglais, - Consultative%20Committee%20on%20Agriculture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Agriculture - Généralités
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l'agriculture
1, fiche 13, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCA 1, fiche 13, Français, CCA
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Le] comité consultatif sur l'agriculture (CCA) Canada-États-Unis [a pour rôle de] faciliter les discussions et la coopération en rapport avec les enjeux agricoles bilatéraux, tels que l'accès au commerce et aux marchés agricoles; les questions sanitaires et phytosanitaires; la coopération dans les secteurs agricoles d'intérêt commun. Le CCA est composé de représentants officiels de différents ministères des deux pays, et se réunit deux fois par année. 2, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Comité consultatif sur l'agriculture; CCA : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 13, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27agriculture
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Investment
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Foreign Investment Promotion and Protection Agreement
1, fiche 14, Anglais, Foreign%20Investment%20Promotion%20and%20Protection%20Agreement
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- FIPA 1, fiche 14, Anglais, FIPA
correct, international
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A Foreign Investment Promotion and Protection Agreement(FIPA) is a bilateral agreement aimed at protecting and promoting foreign investment through legally-binding rights and obligations. FIPAs accomplish their objectives by setting out the respective rights and obligations of the countries that are signatories to the treaty with respect to the treatment of foreign investment. Typically, there are agreed exceptions to the obligations. FIPAs seek to ensure that foreign investors will not be treated worse than similarly situated domestic investors or other foreign investors; they will not have their investments expropriated without prompt and adequate compensation; and, in any case, they will not be subject to treatment lower than the minimum standard established in customary international law. As well, in most circumstances, investors should be free to invest capital and repatriate their investments and returns. 1, fiche 14, Anglais, - Foreign%20Investment%20Promotion%20and%20Protection%20Agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Investissements et placements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Accord sur la promotion et la protection des investissements étrangers
1, fiche 14, Français, Accord%20sur%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20des%20investissements%20%C3%A9trangers
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
- APIE 1, fiche 14, Français, APIE
correct, nom masculin, international
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Un Accord sur la promotion et la protection des investissements étrangers (APIE) est un accord bilatéral visant à protéger et à promouvoir l'investissement étranger par des droits et des obligations juridiquement contraignants. Un APIE atteint ses objectifs en énonçant les droits et obligations de chacun des pays signataires quant au traitement de l'investissement étranger. En général, l'APIE contient des exceptions convenues aux obligations. L'APIE assure aux investisseurs étrangers qu'ils recevront un traitement aussi favorable que leurs homologues nationaux ou les investisseurs d'autres pays; que leurs investissements ne seront pas expropriés sans que des indemnités suffisantes ne leur soient versées promptement; et qu'ils ne seront en aucun cas soumis à un traitement inférieur à la norme minimale prévue dans les règles du droit international coutumier. De plus, dans la plupart des cas, les investisseurs devraient pouvoir investir leurs capitaux et rapatrier leurs investissements et leurs gains de placement. 1, fiche 14, Français, - Accord%20sur%20la%20promotion%20et%20la%20protection%20des%20investissements%20%C3%A9trangers
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- National and International Economics
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bilateralism
1, fiche 15, Anglais, bilateralism
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
What would happen if all countries tried to sign bilateral trade agreements, so that America could not and would not buy from the Indies unless they bought an equal amount from us? And suppose the same bilateralism held for every two nations? Imports would balance exports, but at the level of which is the lower. 2, fiche 15, Anglais, - bilateralism
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Bilateralism, a word to watch in 1991: This standby will get increased air-time next year as more nations cut two-way trade deals with each other in the wake of breakdowns in the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) negotiations to end global trade barriers. (US News and World Report, 31st December 1990, p. 84). 3, fiche 15, Anglais, - bilateralism
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- bilatéralisme
1, fiche 15, Français, bilat%C3%A9ralisme
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les accords bilatéraux tendent à assurer l'équilibre des balances commerciales entre deux pays en établissant une liste des contingents ouverts à l'exportation et à l'importation. Ils sont souvent complétés par des accords de paiements comportant l'ouverture de crédits réciproques. 2, fiche 15, Français, - bilat%C3%A9ralisme
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Comercio exterior
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- bilateralismo
1, fiche 15, Espagnol, bilateralismo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Intercambio de bienes y servicios entre dos países cuyos efectos se asemejan en la práctica al trueque. 2, fiche 15, Espagnol, - bilateralismo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-30
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- readmission agreement
1, fiche 16, Anglais, readmission%20agreement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- re-admission agreement 2, fiche 16, Anglais, re%2Dadmission%20agreement
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A bilateral or multilateral agreement with countries of origin, for persons who have found "effective protection". 1, fiche 16, Anglais, - readmission%20agreement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- accord de réadmission
1, fiche 16, Français, accord%20de%20r%C3%A9admission
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo de readmisión
1, fiche 16, Espagnol, acuerdo%20de%20readmisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2005-06-29
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Air Pollution
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Bilateral Research Consultation Group
1, fiche 17, Anglais, Bilateral%20Research%20Consultation%20Group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- BRCG 1, fiche 17, Anglais, BRCG
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
After informal bilateral talks, the United States in 1977 proposed that the two governments establish a bilateral scientific advisory group to try to coordinate and harmonize research activities which were then proceeding independently in both countries. The Canadian side agreed, and in relatively short order the Bilateral Research Consultation Group, the BRCG, was created. 2, fiche 17, Anglais, - Bilateral%20Research%20Consultation%20Group
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
The seeds for an agreement on air quality were sown in 1978, when Canada and the United States established the Bilateral Research Consultation Group (BRCG) to facilitate information exchange, coordinate research, and develop a scientific data base on acid rain. The BRCG’s first report in 1979 showed large areas of North America sensitive to acidic deposition (a term used to incorporate both wet and dry deposition of acidic compounds). 3, fiche 17, Anglais, - Bilateral%20Research%20Consultation%20Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Pollution de l'air
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif de recherche canado-américain
1, fiche 17, Français, Groupe%20consultatif%20de%20recherche%20canado%2Dam%C3%A9ricain
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GCR 1, fiche 17, Français, GCR
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La première étape vers un accord sur la qualité de l'air a été franchie en 1978, lorsque le Canada et les États-Unis ont créé le Groupe consultatif de recherche canado-américain (GCR) dans le but de faciliter le partage de l'information, de coordonner la recherche et de mettre sur pied une base de données scientifiques sur les pluies acides. Le premier rapport du GCR, publié en 1979, a montré que de vastes régions d'Amérique du Nord Nord sont sensibles aux dépôts acides (un terme désignant à la fois les dépôts humides et secs de composés acides). 1, fiche 17, Français, - Groupe%20consultatif%20de%20recherche%20canado%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Groupe consultatif de recherche États-Unis-Canada
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2004-01-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bilateral nuclear cooperation agreement 1, fiche 18, Anglais, bilateral%20nuclear%20cooperation%20agreement
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
To assist in the negotiation of bilateral nuclear cooperation agreements between Canada and other countries and to implement such agreements on behalf of the Government of Canada... 1, fiche 18, Anglais, - bilateral%20nuclear%20cooperation%20agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- entente bilatérale de coopération nucléaire
1, fiche 18, Français, entente%20bilat%C3%A9rale%20de%20coop%C3%A9ration%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Aider à la négociation d'ententes bilatérales de coopération nucléaire entre le Canada et d'autres pays et mettre en oeuvre ces ententes au nom du gouvernement du Canada [...] 1, fiche 18, Français, - entente%20bilat%C3%A9rale%20de%20coop%C3%A9ration%20nucl%C3%A9aire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- technical assistance program
1, fiche 19, Anglais, technical%20assistance%20program
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Recommend that multilateral and bilateral cooperation institutions, especially the Inter-American Development Bank(IDB) and the World Bank, strengthen their financial and technical assistance programs, including information exchange regarding experiences among countries, to support simplified property registration procedures and to assure access for the poor to those systems. 2, fiche 19, Anglais, - technical%20assistance%20program
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, fiche 19, Anglais, - technical%20assistance%20program
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- programme d'aide technique
1, fiche 19, Français, programme%20d%27aide%20technique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 19, Français, - programme%20d%27aide%20technique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- programa de asistencia técnica
1, fiche 19, Espagnol, programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Recomendarán que las instituciones de cooperación bilateral y multilateral, especialmente el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y el Banco Mundial, fortalezcan sus programas de asistencia técnica y financiera, incluyendo el intercambio de información sobre experiencias entre países, a fin de apoyar la simplificación de los procesos de registro de propiedad y para asegurar el acceso de las personas de menores recursos a estos sistemas. 2, fiche 19, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, fiche 19, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20t%C3%A9cnica
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement
1, fiche 20, Anglais, Bilateral%20Boarding%20and%20Ship%20Rider%20Agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
"Canada is a signatory to the Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean along with the United States, Japan and Russia. These countries have agreed to coordinate enforcement activities to stop illegal salmon fishing by other countries on the high seas of the North Pacific. The Peoples Republic of China also participates in coordinated activity through a Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement with the United States". Source : Fisheries and Oceans Canada, News Release, May 15, 2000. 1, fiche 20, Anglais, - Bilateral%20Boarding%20and%20Ship%20Rider%20Agreement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement
1, fiche 20, Français, Bilateral%20Boarding%20and%20Ship%20Rider%20Agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
«Le Canada a signé avec les États-Unis, le Japon et la Russie la Convention for the Conservation of Anadromous Stocks in the North Pacific Ocean. Ces pays se sont entendus pour coordonner la lutte contre la pêche illégale du saumon dans le Pacifique Nord. La Chine participe également à des activités coordonnées dans le cadre d'un accord bilatéral avec les États-unis (Bilateral Boarding and Ship Rider Agreement)». Source: Pêches et Océans Canada, Communiqué, 24 mai 2000. 1, fiche 20, Français, - Bilateral%20Boarding%20and%20Ship%20Rider%20Agreement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bilateral scholarship
1, fiche 21, Anglais, bilateral%20scholarship
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The bilateral scholarship programmes are exchange programmes based on formal or informal agreements between Sweden and other countries whereby foreign students and researchers are given the opportunity to study at Swedish universities and other institutions of learning. 2, fiche 21, Anglais, - bilateral%20scholarship
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bourse d'études bilatérale
1, fiche 21, Français, bourse%20d%27%C3%A9tudes%20bilat%C3%A9rale
proposition, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Bourse d'études accordée à un étudiant étranger et composée de fonds du pays qui accueille cet étudiant et du pays dont il provient. 1, fiche 21, Français, - bourse%20d%27%C3%A9tudes%20bilat%C3%A9rale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-09-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- financial assistance program
1, fiche 22, Anglais, financial%20assistance%20program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Recommend that multilateral and bilateral cooperation institutions, especially the Inter-American Development Bank(IDB) and the World Bank, strengthen their financial and technical assistance programs, including information exchange regarding experiences among countries, to support simplified property registration procedures and to assure access for the poor to those systems. 1, fiche 22, Anglais, - financial%20assistance%20program
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 2, fiche 22, Anglais, - financial%20assistance%20program
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme d'aide financière
1, fiche 22, Français, programme%20d%27aide%20financi%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, fiche 22, Français, - programme%20d%27aide%20financi%C3%A8re
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- programa de asistencia financiera
1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20asistencia%20financiera
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Recomendarán que las instituciones de cooperación bilateral y multilateral, especialmente el Banco Interamericano de Desarrollo (BID) y el Banco Mundial, fortalezcan sus programas de asistencia técnica y financiera, incluyendo el intercambio de información sobre experiencias entre países, a fin de apoyar la simplificación de los procesos de registro de propiedad y para asegurar el acceso de las personas de menores recursos a estos sistemas. 1, fiche 22, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20financiera
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de negociación del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 2, fiche 22, Espagnol, - programa%20de%20asistencia%20financiera
Fiche 23 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- European Communities Preferential Trading Arrangements 1, fiche 23, Anglais, European%20Communities%20Preferential%20Trading%20Arrangements
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The European Communities signed bilateral preferential trading arrangements with individual members of EFTA [European Free Trade Association], countries in the Mediterranean basin(Algeria, Cyprus, Egypt, Israel, Jordan, Lebanon, Malta, Morocco, Syrian Arab Republic, Tunisia, Turkey and Yugoslavia) and the Czech Republic, Hungary, Poland, the Slovak Republic, Bulgaria and Romania and accords trade preferences to the ACPs under the Lomé Convention. 1, fiche 23, Anglais, - European%20Communities%20Preferential%20Trading%20Arrangements
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Arrangements de commerce préférentiel des Communautés européennes
1, fiche 23, Français, Arrangements%20de%20commerce%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les Communautés européennes ont signé des arrangements de commerce préférentiel avec les différents membres de l'AELE [Association européenne de libre-échange], avec les pays du Bassin méditerranéen (Algérie, Chypre, Égypte, Israël, Jordanie, Liban, Malte, Maroc, République arabe syrienne, Tunisie, Turquie et Yougoslavie) et avec la Bulgarie, la Hongrie, la Pologne, la République slovaque, la République tchèque et la Roumanie, et accordent des préférences commerciales aux pays ACP dans le cadre de la Convention de Lomé. 1, fiche 23, Français, - Arrangements%20de%20commerce%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC [Organisation mondiale du commerce]- Glossaire (IDB/URM/2). 1, fiche 23, Français, - Arrangements%20de%20commerce%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Pays ACP, c'est-à-dire d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique. 2, fiche 23, Français, - Arrangements%20de%20commerce%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20Communaut%C3%A9s%20europ%C3%A9ennes
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- bilateral AVE 1, fiche 24, Anglais, bilateral%20AVE
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from an individual country. An AVE can be global(applying to all countries entitled to the duty) or bilateral. 1, fiche 24, Anglais, - bilateral%20AVE
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- bilateral ad valorem equivalent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 24, La vedette principale, Français
- EAV bilatéral
1, fiche 24, Français, EAV%20bilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Équivalent ad valorem d'un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations provenant d'un pays donné. Un EAV peut être global (valable pour tous les pays auxquels s'applique le droit) ou bilatéral. 1, fiche 24, Français, - EAV%20bilat%C3%A9ral
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC - Glossaire (IDB/URM/2) 1, fiche 24, Français, - EAV%20bilat%C3%A9ral
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- équivalent ad valorem bilatéral
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- grant preferential treatment
1, fiche 25, Anglais, grant%20preferential%20treatment
correct, locution verbale
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow [most favoured nation] exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U. S. insurance agents. 1, fiche 25, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Federal Budget. 2, fiche 25, Anglais, - grant%20preferential%20treatment
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- octroyer un traitement préférentiel
1, fiche 25, Français, octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la [nation la plus favorisée], surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes. À titre d'exemple, le Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d'agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d'octroyer un traitement préférentiel aux agents d'assurances des États-Unis. 1, fiche 25, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 25, Français, - octroyer%20un%20traitement%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-03-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Public Sector Budgeting
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- agency service
1, fiche 26, Anglais, agency%20service
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A small number of countries, including Canada, have taken narrow MFN exemptions, primarily to preserve existing bilateral preferences. For example, Canada took an MFN exception related to agency services in insurance so that Ontario can continue to grant preferential treatment to U. S. insurance agents. 1, fiche 26, Anglais, - agency%20service
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminology found in the 1999 Budget. 2, fiche 26, Anglais, - agency%20service
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Budget des collectivités publiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- service d'agences
1, fiche 26, Français, service%20d%27agences
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Un petit nombre de pays, y compris le Canada, ont demandé des exemptions à la règle de la NPF, surtout pour préserver des préférences bilatérales existantes [par exemple] le Canada a pris une exception à la NPF en ce qui concerne les services d'agences en assurances afin que l'Ontario puisse continuer d'octroyer un traitement préférentiel aux agents d'assurances des États-Unis. 1, fiche 26, Français, - service%20d%27agences
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Terminologie extraite du Budget 1999. 2, fiche 26, Français, - service%20d%27agences
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- natural trading partner 1, fiche 27, Anglais, natural%20trading%20partner
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Even with "natural" trading partners-by which is meant countries with bilateral trade is large-preferential trade can be harmful. 1, fiche 27, Anglais, - natural%20trading%20partner
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- partenaire commercial naturel
1, fiche 27, Français, partenaire%20commercial%20naturel
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Même si le commerce préférentiel fait intervenir des partenaires «naturels», c'est-à-dire des pays qui entretiennent des relations commerciales bilatérales importantes, il peut s'avérer néfaste. 1, fiche 27, Français, - partenaire%20commercial%20naturel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Finance
- National and International Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- multilateral creditor 1, fiche 28, Anglais, multilateral%20creditor
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Under the initiative, bilateral and multilateral creditors of indebted poor countries pursuing sound policies provide debt relief to help these countries put their external debt burdens on a sustainable basis over the medium term. 1, fiche 28, Anglais, - multilateral%20creditor
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Finances
- Économie nationale et internationale
Fiche 28, La vedette principale, Français
- créancier multilatéral
1, fiche 28, Français, cr%C3%A9ancier%20multilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'Initiative PPTE, les créanciers bilatéraux ou multilatéraux des pays pauvres très endettés qui appliquent de bonnes politiques aideront ces pays à parvenir à un endettement tolérable à moyen terme. 1, fiche 28, Français, - cr%C3%A9ancier%20multilat%C3%A9ral
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-08-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- African Programme for Onchocerciasis Control
1, fiche 29, Anglais, African%20Programme%20for%20Onchocerciasis%20Control
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- APOC 2, fiche 29, Anglais, APOC
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
WHO(World Health Organization) has launched an ambitious new programme-the African Programme for Onchocerciasis Control(APOC)-in close cooperation with the World Bank, the governments of 16 participating countries where the disease exists but which were not covered by the earlier programme, and a consortium of bilateral donors and nongovernmental development organizations(NGDOs). This new programme(which became operational in January 1996) aims to control and eventually eliminate the disease as a public health hazard from the entire African continent by the year 2002. 1, fiche 29, Anglais, - African%20Programme%20for%20Onchocerciasis%20Control
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 29, La vedette principale, Français
- programme africain de lutte contre l'onchocercose
1, fiche 29, Français, programme%20africain%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
correct
Fiche 29, Les abréviations, Français
- PALO 2, fiche 29, Français, PALO
correct
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'OMS (Organisation mondiale de la Santé) a lancé un nouvel et ambitieux programme : le programme africain de lutte contre l'onchocercose (PALO), en étroite coopération avec la Banque mondiale, les gouvernements des 16 pays participants où la maladie sévit mais qui n'étaient pas visés par le programme initial, un consortium de donateurs bilatéraux et des organisations non gouvernementales de développement (ONGD). Ce nouveau programme, qui est devenu opérationnel en janvier 1996, a pour objet de maîtriser et, finalement, d'éliminer la maladie en tant que risque pour la santé publique sur tout le continent africain d'ici l'an 2002. 1, fiche 29, Français, - programme%20africain%20de%20lutte%20contre%20l%27onchocercose
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- income tax treaty 1, fiche 30, Anglais, income%20tax%20treaty
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
This rate is generally reduced in bilateral income tax treaties and is currently 10 per cent on such payments made by Canadian taxpayers to residents of most industrialized countries. 1, fiche 30, Anglais, - income%20tax%20treaty
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- traité fiscal
1, fiche 30, Français, trait%C3%A9%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Ce taux est généralement réduit dans les traités fiscaux bilatéraux; il est à l'heure actuelle de 10 pour cent sur les paiements de ce genre faits par des contribuables canadiens aux résidents de la plupart des pays industrialisés. 2, fiche 30, Français, - trait%C3%A9%20fiscal
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-11-25
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Taxation
- Phraseology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bilateral income tax treaty 1, fiche 31, Anglais, bilateral%20income%20tax%20treaty
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
This rate is generally reduced in bilateral income tax treaties and is currently 10 per cent on such payments made by Canadian taxpayers to residents of most industrialized countries. 1, fiche 31, Anglais, - bilateral%20income%20tax%20treaty
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Fiscalité
- Phraséologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- traité fiscal bilatéral
1, fiche 31, Français, trait%C3%A9%20fiscal%20bilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ce taux est généralement réduit dans les traités fiscaux bilatéraux; il est à l'heure actuelle de 10 pour cent sur les paiements de ce genre faits par des contribuables canadiens aux résidents de la plupart des pays industrialisés. 1, fiche 31, Français, - trait%C3%A9%20fiscal%20bilat%C3%A9ral
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1990-03-27
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Special Water Transport
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cargo sharing arrangement
1, fiche 32, Anglais, cargo%20sharing%20arrangement
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Proposals in the United Nations Conference on Trade and Development by the developing countries to eliminate flags of convenience and institute bilateral cargo sharing arrangement would also have a negative impact on shipping freight rates by reducing competition. 1, fiche 32, Anglais, - cargo%20sharing%20arrangement
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arrangement de partage des cargaisons
1, fiche 32, Français, arrangement%20de%20partage%20des%20cargaisons
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- arrangement relatif au partage de la cargaison d'un navire 1, fiche 32, Français, arrangement%20relatif%20au%20partage%20de%20la%20cargaison%20d%27un%20navire
correct, nom masculin
- arrangement sur le partage des cargaisons de navire 1, fiche 32, Français, arrangement%20sur%20le%20partage%20des%20cargaisons%20de%20navire
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Certaines propositions des pays en voie de développement à la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement visant l'élimination des pavillons de complaisance et la conclusion d'arrangements bilatéraux de partage des cargaisons auraient également des répercussions néfastes sur les taux de fret maritime car elles pourraient entraîner une réduction de la concurrence. 1, fiche 32, Français, - arrangement%20de%20partage%20des%20cargaisons
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1989-01-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- bank lending
1, fiche 33, Anglais, bank%20lending
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... total flows include... transactions at commercial terms, such as export credits, bilateral portfolio investment(including bank lending) by residents or institutions in DAC countries... 2, fiche 33, Anglais, - bank%20lending
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 33, La vedette principale, Français
- prêts bancaires
1, fiche 33, Français, pr%C3%AAts%20bancaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1977-02-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Finance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bilateral portfolio investment 1, fiche 34, Anglais, bilateral%20portfolio%20investment
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
(...) total flows include(...) transactions at commercial terms, such as export credits, bilateral portfolio investment(including bank lending) by residents or institutions in DAC countries(...) 1, fiche 34, Anglais, - bilateral%20portfolio%20investment
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Finances
Fiche 34, La vedette principale, Français
- investissements bilatéraux de portefeuille 1, fiche 34, Français, investissements%20bilat%C3%A9raux%20de%20portefeuille
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


