TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILATERAL EFFORT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bilateral effort
1, fiche 1, Anglais, bilateral%20effort
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The initiative was first launched as a bilateral effort between Uzbekistan and Kazakstan... 2, fiche 1, Anglais, - bilateral%20effort
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- effort bilatéral
1, fiche 1, Français, effort%20bilat%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- action bilatérale 2, fiche 1, Français, action%20bilat%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À partir de 1990, [le Népal] a donné asile sur son territoire aux réfugiés bhoutanais. Malgré tous les efforts bilatéraux, le retour des réfugiés bhoutanais dans leur pays n'a pu encore se réaliser. 3, fiche 1, Français, - effort%20bilat%C3%A9ral
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- esfuerzo bilateral
1, fiche 1, Espagnol, esfuerzo%20bilateral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Como consecuencia de esfuerzos bilaterales, en el Cono Sur surge un nuevo esquema de integración, el Mercosur, que significa el compromiso de cuatro países latinoamericanos de crear una zona de libre comercio y tomar las medidas para garantizar la movilidad de los factores de producción: mano de obra, capitales y tecnología. 1, fiche 1, Espagnol, - esfuerzo%20bilateral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Finance
- Corporate Economics
- Economic Conditions and Forecasting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- risk allowance
1, fiche 2, Anglais, risk%20allowance
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The element of total cost allowed for specific areas of quantifiable risk or uncertainty in project implementation. It is intended to cover such factors as unanticipated price increases, the failure of R & D effort, industrial labour unrest, breakdown of bilateral funding arrangements, uninsured losses, etc. 1, fiche 2, Anglais, - risk%20allowance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Finances
- Économie de l'entreprise
- Prévisions et conjonctures économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- marge de sécurité
1, fiche 2, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disponibilités dont on est assuré au-delà des dépenses prévues. 1, fiche 2, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Economía empresarial
- Previsiones y condiciones económicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- margen en concepto de riesgos
1, fiche 2, Espagnol, margen%20en%20concepto%20de%20riesgos
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


