TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILINGUALISM INITIATIVES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language Rights
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Action Plan for Official Languages 2018-2023: Investing in Our Future
1, fiche 1, Anglais, Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%202018%2D2023%3A%20Investing%20in%20Our%20Future
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Action Plan for Official Languages 2018-2023 2, fiche 1, Anglais, Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%202018%2D2023
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This plan, supported by [the] 2018 budget, maintains current funding levels while also adding a historic investment of nearly $500 million over five years in support of official languages. It also includes additional financial resources for successful programs and promising initiatives. … It also encourages bilingualism while reminding us that [Canada's] official languages are of great relevance to Canada, today and tomorrow. 1, fiche 1, Anglais, - Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%202018%2D2023%3A%20Investing%20in%20Our%20Future
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Office of the Commissioner of Official Languages. 3, fiche 1, Anglais, - Action%20Plan%20for%20Official%20Languages%202018%2D2023%3A%20Investing%20in%20Our%20Future
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Action Plan for Official Languages
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit linguistique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Le Plan d'action pour les langues officielles 2018-2023 : Investir dans notre avenir
1, fiche 1, Français, Le%20Plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%202018%2D2023%20%3A%20Investir%20dans%20notre%20avenir
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Plan d'action pour les langues officielles 2018-2023 2, fiche 1, Français, Plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%202018%2D2023
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce plan, appuyé par le budget de 2018, en plus de maintenir le financement actuel, ajoute un investissement historique de près de 500 millions de dollars sur 5 ans au soutien des langues officielles. On y retrouve des ressources financières supplémentaires pour des programmes performants et on y propose des initiatives prometteuses. […] Il encourage également le bilinguisme et rappelle que [les] langues officielles sont d'une grande pertinence pour le Canada d'aujourd'hui et de demain. 1, fiche 1, Français, - Le%20Plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%202018%2D2023%20%3A%20Investir%20dans%20notre%20avenir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Commissariat aux langues officielles. 3, fiche 1, Français, - Le%20Plan%20d%27action%20pour%20les%20langues%20officielles%202018%2D2023%20%3A%20Investir%20dans%20notre%20avenir
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Plan d'action pour les langues officielles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language Teaching
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- voluntary bilingual capacity-building program
1, fiche 2, Anglais, voluntary%20bilingual%20capacity%2Dbuilding%20program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agriculture and Agri-Food Canada has set up a voluntary bilingual capacity-building program called Our Bilingualism to offer second language training to employees occupying unilingual positions and to provide a framework for other official languages initiatives that foster greater bilingualism within the department. 1, fiche 2, Anglais, - voluntary%20bilingual%20capacity%2Dbuilding%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Enseignement des langues
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de perfectionnement linguistique volontaire
1, fiche 2, Français, programme%20de%20perfectionnement%20linguistique%20volontaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agriculture et Agroalimentaire Canada a mis sur pied un programme de perfectionnement linguistique volontaire appelé Notre bilinguisme pour offrir un enseignement des langues secondes aux employés occupant des postes unilingues et pour encadrer d'autres initiatives en matière de langues officielles qui favorisent le bilinguisme dans ce ministère. 1, fiche 2, Français, - programme%20de%20perfectionnement%20linguistique%20volontaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


