TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BILL TRANSACTIONS [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shipping document
1, fiche 1, Anglais, shipping%20document
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- transport document 2, fiche 1, Anglais, transport%20document
correct
- document of carriage 3, fiche 1, Anglais, document%20of%20carriage
correct
- traffic document 4, fiche 1, Anglais, traffic%20document
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A general term relating to any of several documents customarily associated with the international shipment of merchandise. Among these documents are a bill of lading, certificate of origin, customs or consular invoice, insurance certificate, dock receipt, and inspection certificates. Shipping documents are usually required by letters of credit and in transactions involving bills of lading. 5, fiche 1, Anglais, - shipping%20document
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- document d'expédition
1, fiche 1, Français, document%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- document de transport 2, fiche 1, Français, document%20de%20transport
correct, nom masculin
- titre de transport 3, fiche 1, Français, titre%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le transport de marchandises de type classique qui ne fait appel qu'à un seul mode de transport, a provoqué la création d'un document de transport propre à chaque mode de transport. Ce type de document ne s'applique qu'au seul mode de transport concerné. Il est émis au commencement de ce transport par l'exécutant réel dont il règle la responsabilité pour perte ou avarie à la marchandise survenue pendant la période de prise en charge, en se référant à la Convention internationale ou à la loi nationale applicable à ce mode de transport. 4, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Loi sur le transport des marchandises dangereuses. 5, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
préparation, certification et transmission des documents d'expédition. 6, fiche 1, Français, - document%20d%27exp%C3%A9dition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- documento de embarque
1, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20embarque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- documento de expedición 2, fiche 1, Espagnol, documento%20de%20expedici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bill transactions
1, fiche 2, Anglais, bill%20transactions
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The securities used to collateralize due bill transactions may be individually identified and issued against a particular due bill transaction. 1, fiche 2, Anglais, - bill%20transactions
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bill means bill of exchange. A written order directing that a specified sum of money be paid to a specified person. 2, fiche 2, Anglais, - bill%20transactions
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circulation des effets de commerce
1, fiche 2, Français, circulation%20des%20effets%20de%20commerce
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Circulation des effets de commerce. Les effets de commerce instituant un droit de créance de l’entreprise sur ses clients sont appelés «effets à recevoir». Une fois qu’ils sont constitués, ces titres peuvent être conservés jusqu’à l’échéance. Dans ce cas, le bénéficiaire va les présenter à l’encaissement auprès de sa banque. 1, fiche 2, Français, - circulation%20des%20effets%20de%20commerce
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bill dealing
1, fiche 3, Anglais, bill%20dealing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- dealing of a bill 2, fiche 3, Anglais, dealing%20of%20a%20bill
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are provisions in the Bill dealing with Terms of Consumer Agreements with a view to addressing unfair contract terms. Provisions have also been made to address unfair practices particularly matters relating to false, misleading, or deceptive representation; matters geared towards misleading the public about goods and services, unreasonable transactions; and unconscionable representation. 2, fiche 3, Anglais, - bill%20dealing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- négociation d'un projet de loi
1, fiche 3, Français, n%C3%A9gociation%20d%27un%20projet%20de%20loi
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Crown controlled corporation
1, fiche 4, Anglais, Crown%20controlled%20corporation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Bill [218] amends the Audit Act to enable the Provincial Auditor to have access to the financial records of Crown agencies, grant recipients and Crown controlled corporations. … Every ministry of the public service, every agency of the Crown, every Crown controlled corporation and every grant recipient shall furnish the Auditor with the information regarding its powers, duties, activities, organization, financial transactions and methods of business that the Auditor requires. 1, fiche 4, Anglais, - Crown%20controlled%20corporation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- société contrôlée par la Couronne
1, fiche 4, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi [218] modifie la Loi sur la vérification des comptes publics afin de permettre au Vérificateur provincial d’accéder aux dossiers financiers des organismes de la Couronne, des bénéficiaires de subventions et des sociétés contrôlées par la Couronne. […] Les ministères de la fonction publique, les organismes de la Couronne, les sociétés contrôlées par la Couronne et les bénéficiaires de subventions fournissent au Vérificateur les renseignements qu’il exige concernant leurs pouvoirs, leurs fonctions, leurs activités, leur structure, leurs opérations financières et leur mode de fonctionnement. 1, fiche 4, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e%20par%20la%20Couronne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Crown agency
1, fiche 5, Anglais, Crown%20agency
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- agency of the Crown 2, fiche 5, Anglais, agency%20of%20the%20Crown
correct
- Crown body 3, fiche 5, Anglais, Crown%20body
Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any board, commission, association, or other body, whether incorporated or unincorporated, all the members of which, or of the board of management or ... of directors of which, in the discharge of their duties are public officers or servants of the Crown, or for the proper discharge of their duties are directly or indirectly responsible to the Crown, or any corporation the election of the board of directors of which is controlled by the Crown, directly or indirectly, through ownership of the shares of the capital stock thereof by the Crown or by a board, commission, association, or other body which is a Crown agency within the meaning of this definition. 4, fiche 5, Anglais, - Crown%20agency
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Bill amends the Audit Act to enable the Provincial Auditor to have access to the financial records of Crown agencies, grant recipients and Crown controlled corporations. … Every ministry of the public service, every agency of the Crown, every Crown controlled corporation and every grant recipient shall furnish the Auditor with the information regarding its powers, duties, activities, organization, financial transactions and methods of business that the Auditor requires. 5, fiche 5, Anglais, - Crown%20agency
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- organisme de la Couronne
1, fiche 5, Français, organisme%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- organisme mandataire de l'État 2, fiche 5, Français, organisme%20mandataire%20de%20l%27%C3%89tat
nom masculin
- organisme d'État 3, fiche 5, Français, organisme%20d%27%C3%89tat
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
organisme de la Couronne : Toute commission ou association, ou tout conseil ou autre organisme, qu'il soit constitué en corporation ou non, dont les membres ou les membres du conseil d'administration sont, selon le cas : a) nommés par une loi de la Législature ou par décret du lieutenant-gouverneur en conseil; b) officiers publics ou employés de la Couronne, ou relèvent directement ou indirectement de la Couronne dans l'exercice de leurs fonctions, ou toute corporation dont la Couronne contrôle l'élection des administrateurs, directement ou indirectement, en sa qualité d'actionnaire ou en raison du fait qu'une commission, une association, un conseil ou un autre organisme constituant un organisme de la Couronne au sens de la présente définition en est actionnaire. 4, fiche 5, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi modifie la Loi sur la vérification des comptes publics afin de permettre au Vérificateur provincial d’accéder aux dossiers financiers des organismes de la Couronne, des bénéficiaires de subventions et des sociétés contrôlées par la Couronne. […] Les ministères de la fonction publique, les organismes de la Couronne, les sociétés contrôlées par la Couronne et les bénéficiaires de subventions fournissent au Vérificateur les renseignements qu’il exige concernant leurs pouvoirs, leurs fonctions, leurs activités, leur structure, leurs opérations financières et leur mode de fonctionnement. 5, fiche 5, Français, - organisme%20de%20la%20Couronne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- in-branch transaction
1, fiche 6, Anglais, in%2Dbranch%20transaction
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Savings tip : Think about substituting in-branch transactions like bill payments with transactions at your bank's ABM-they typically cost less.... If you are under a certain age(typically 19), you may be eligible for a free youth plan. This plan will give you a certain number of electronic and in-branch transactions. 2, fiche 6, Anglais, - in%2Dbranch%20transaction
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... Each face-to-face in-branch transaction is an opportunity for a branch staff to encourage online banking. 3, fiche 6, Anglais, - in%2Dbranch%20transaction
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- transaction en succursale
1, fiche 6, Français, transaction%20en%20succursale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les transactions en succursale sont généralement réalisées face à face avec les clients et reposent largement sur du papier. Or, c'est de loin la façon la plus coûteuse d'effectuer une simple transaction bancaire. Dans l'échelle des coûts, les guichets automatiques viennent au deuxième rang - ils représentent environ le tiers du coût d'une transaction en succursale. Les transactions par guichet automatique sont elles aussi des transactions sur papier, mais la main-d'œuvre y est utilisée de façon beaucoup plus rationnelle. 2, fiche 6, Français, - transaction%20en%20succursale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shipping documents
1, fiche 7, Anglais, shipping%20documents
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In many export transactions the delivery of the shipping documents to the buyer or his agent plays,... an important role in the performance of the contract of sale; the shipping documents consist normally of the bill of lading, the marine insurance policy and the invoice and thus represent elements of the three contracts referred to. 2, fiche 7, Anglais, - shipping%20documents
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
Fiche 7, La vedette principale, Français
- documents d'embarquement
1, fiche 7, Français, documents%20d%27embarquement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- documents pour le transport maritime 2, fiche 7, Français, documents%20pour%20le%20transport%20maritime
correct, nom masculin, pluriel
- documents d'expédition 3, fiche 7, Français, documents%20d%27exp%C3%A9dition
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dans de nombreuses transactions en matière d'exportation, la remise des documents d'embarquement à l'acheteur ou à son mandataire joue, [...] un rôle important dans l'exécution du contrat de vente, les documents d'embarquement comprennent normalement le connaissement, la police d'assurance maritime et la facture; ils constituent ainsi les éléments des trois contrats auxquels ils se réfèrent. 1, fiche 7, Français, - documents%20d%27embarquement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- documentos de embarque
1, fiche 7, Espagnol, documentos%20de%20embarque
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- production-related transaction
1, fiche 8, Anglais, production%2Drelated%20transaction
proposition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Half of the production-related transactions are in the category of expenditures exempted under the bill. 1, fiche 8, Anglais, - production%2Drelated%20transaction
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- production related transaction
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opération liée à la production
1, fiche 8, Français, op%C3%A9ration%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20production
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Transferts relatifs aux opérations liées à la production. 1, fiche 8, Français, - op%C3%A9ration%20li%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20production
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- home-banking service
1, fiche 9, Anglais, home%2Dbanking%20service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Home-banking services include most routine transactions such as bill payments, transfers between accounts, balance enquiries, and applications for loans and credit cards, but not, as yet, cash withdrawals. 1, fiche 9, Anglais, - home%2Dbanking%20service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service de télébanque à domicile
1, fiche 9, Français, service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9banque%20%C3%A0%20domicile
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les services de télébanque comprennent la plupart des transactions courantes (paiement de factures, transferts inter-comptes, relevés du solde, demandes de prêts et de cartes de crédit), mais pas encore les retraits en espèces. 1, fiche 9, Français, - service%20de%20t%C3%A9l%C3%A9banque%20%C3%A0%20domicile
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- failure to report
1, fiche 10, Anglais, failure%20to%20report
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under the provisions of the bill, failure to report such transactions would be an offence punishable by a fine of up to $2 million and/or imprisonment for up to five years, in the case of a conviction on an indictment; and a fine of up to $500, 000 and/or a maximum six months’ imprisonment, for a first offence, on summary conviction. 1, fiche 10, Anglais, - failure%20to%20report
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fait de ne pas déclarer
1, fiche 10, Français, fait%20de%20ne%20pas%20d%C3%A9clarer
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Aux termes des dispositions du projet de loi, le fait de ne pas déclarer ces opérations serait une infraction passible d'une amende maximale de 2 millions de dollars et/ou d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement, dans le cas d'une mise en accusation, et d'une amende maximale de 500 000 dollars et/ou d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement, dans le cas d'une première infraction faisant l'objet d'une déclaration sommaire de culpabilité. 1, fiche 10, Français, - fait%20de%20ne%20pas%20d%C3%A9clarer
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- reporting of large cross-border movements of currency
1, fiche 11, Anglais, reporting%20of%20large%20cross%2Dborder%20movements%20of%20currency
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... Bill C-22 would address the problems noted by the FATF in points 2 and 3 by providing for mandatory reporting of suspicious financial transactions by financial institutions and certain other businesses and professionals; reporting of large cross-border movements of currency and monetary instruments; and the creation of a new financial intelligence unit, the Financial Transactions and Reports Analysis Centre(hereinafter the "Centre"). 1, fiche 11, Anglais, - reporting%20of%20large%20cross%2Dborder%20movements%20of%20currency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- déclaration des mouvements transfrontaliers de fortes sommes sous forme de devises
1, fiche 11, Français, d%C3%A9claration%20des%20mouvements%20transfrontaliers%20de%20fortes%20sommes%20sous%20forme%20de%20devises
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le projet de loi C-22 réglerait les problèmes soulevés par le GAFI aux paragraphes 2 et 3, puisqu'il prévoit la déclaration obligatoire des opérations financières suspectes par les établissements financiers et certaines autres entreprises et personnes spécialisées, la déclaration des mouvements transfrontaliers de fortes sommes sous forme de devises et d'instruments monétaires et, enfin, la création d'un nouveau service de renseignement financier, le Centre d'analyse des opérations et déclarations financières du Canada (ci-après le « Centre »). 1, fiche 11, Français, - d%C3%A9claration%20des%20mouvements%20transfrontaliers%20de%20fortes%20sommes%20sous%20forme%20de%20devises
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- voluntary reporting
1, fiche 12, Anglais, voluntary%20reporting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mandatory Reporting Under the provisions proposed in Bill C-22, the current voluntary reporting of suspicious transactions would become mandatory; as well, the reporting obligation would be extended to non-bank financial institutions and certain other businesses. 1, fiche 12, Anglais, - voluntary%20reporting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 12, La vedette principale, Français
- déclaration volontaire
1, fiche 12, Français, d%C3%A9claration%20volontaire
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Déclaration obligatoire Aux termes des dispositions du projet de loi C-22, la déclaration, actuellement volontaire, des opérations suspectes deviendrait obligatoire. 1, fiche 12, Français, - d%C3%A9claration%20volontaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Sentencing
- Special-Language Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- imprisonment for up to five years
1, fiche 13, Anglais, imprisonment%20for%20up%20to%20five%20years
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Under the provisions of the bill, failure to report such transactions would be an offence punishable by a fine of up to $2 million and/or imprisonment for up to five years, in the case of a conviction on an indictment; and a fine of up to $500, 000 and/or a maximum six months’ imprisonment, for a first offence, on summary conviction. 1, fiche 13, Anglais, - imprisonment%20for%20up%20to%20five%20years
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Peines
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- peine maximale de cinq ans d'emprisonnement
1, fiche 13, Français, peine%20maximale%20de%20cinq%20ans%20d%27emprisonnement
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Aux termes des dispositions du projet de loi, le fait de ne pas déclarer ces opérations serait une infraction passible d'une amende maximale de 2 millions de dollars et/ou d'une peine maximale de cinq ans d'emprisonnement, dans le cas d'une mise en accusation, et d'une amende maximale de 500 000 dollars et/ou d'une peine maximale de six mois d'emprisonnement, dans le cas d'une première infraction faisant l'objet d'une déclaration sommaire de culpabilité. 1, fiche 13, Français, - peine%20maximale%20de%20cinq%20ans%20d%27emprisonnement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


