TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BINARY NAME [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- binary association
1, fiche 1, Anglais, binary%20association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a relationship between exactly two classes. 1, fiche 1, Anglais, - binary%20association
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
You can add name and stereotype properties to a binary association. The point where a binary association connects to a class is an association end or role. 1, fiche 1, Anglais, - binary%20association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- association binaire
1, fiche 1, Français, association%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asociación binaria
1, fiche 1, Espagnol, asociaci%C3%B3n%20binaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electronic Circuits Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- digital sensor
1, fiche 2, Anglais, digital%20sensor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
As its name implies, digital sensors produce a discrete digital output signals or voltages that are a digital representation of the quantity being measured. Digital sensors produce a Binary output signal in the form of a logic "1" or a logic "0",("ON" or "OFF"). 2, fiche 2, Anglais, - digital%20sensor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- capteur numérique
1, fiche 2, Français, capteur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-01-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bang-bang control
1, fiche 3, Anglais, bang%2Dbang%20control
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A binary control system which rapidly changes from one mode or state to the other. In motion systems, this applies to direction only. Bang-bang control is often mechanically actuated, hence the name. 1, fiche 3, Anglais, - bang%2Dbang%20control
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- régulation à deux positions
1, fiche 3, Français, r%C3%A9gulation%20%C3%A0%20deux%20positions
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- réglage par tout ou rien 1, fiche 3, Français, r%C3%A9glage%20par%20tout%20ou%20rien
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1988-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- action designator
1, fiche 4, Anglais, action%20designator
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
To describe operators and actions, we first have to give them names. In what follows, we use the ternary function symbol M to designate the move operator, we use the binary function symbol U to designate the unstack operator, we use the binary function symbol S to designate the stack operator, and we use the constant Noop to designate the null action. With this vocabulary, we can name individual actions. For example, the term M(C, A, B) designates the action of moving block c from a to b. We call terms of this form action designators. 1, fiche 4, Anglais, - action%20designator
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- désignatif d'action
1, fiche 4, Français, d%C3%A9signatif%20d%27action
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- indicatif d'action 1, fiche 4, Français, indicatif%20d%27action
proposition, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir "désignatif" et "indicatif". 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9signatif%20d%27action
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1981-08-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- photo-optical binary code
1, fiche 5, Anglais, photo%2Doptical%20binary%20code
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Photo-Optical Binary Code Systems : Particularly adaptable to random files, binary code systems depend on an organized code for retrieval, such as an invoice number, customer number or customer name, instead of an external index. 1, fiche 5, Anglais, - photo%2Doptical%20binary%20code
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Photo-optical coding places descriptive data related to documents in photo-optical format on the film. The coding is placed either adjacent to the document frame or along the edge of the film. ... The coding is created through a keyboard associated with a microfilm camera or by filming precoded information simultaneously with the document or by COM [computer-output microfilm] with the appropriate software. A search is conducted by keying in the codes. The film code patterns are electronically scanned, and the film stops at the image or images identified by the desired matching codes. 2, fiche 5, Anglais, - photo%2Doptical%20binary%20code
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- photo-optical coding
- photo-optical code
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- code binaire photo-optique
1, fiche 5, Français, code%20binaire%20photo%2Doptique
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
CODE BINAIRE PHOTO-OPTIQUE: des numéros de documents ou des index sont enregistrés dans un code optique binaire lié à chaque document. Ils sont utilisés avec des systèmes de logique électronique pour la recherche. 1, fiche 5, Français, - code%20binaire%20photo%2Doptique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- code optique binaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


