TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BINARY ONE [58 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-07-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multimethod research
1, fiche 1, Anglais, multimethod%20research
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multimethods research 2, fiche 1, Anglais, multimethods%20research
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There are at least three potential general categories of multimethods research that revolve around the basic distinction that has been constructed between qualitative and quantitative approaches to inquiry. In other words, once you create a distinction or binary between qualitative and quantitative approaches, you have the potential for multimethods research that involves :(1) two or more quantitative approaches,(2) two or more qualitative approaches, or(3) inquiry that involves a combination of at least one qualitative and one quantitative method. 3, fiche 1, Anglais, - multimethod%20research
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-method research
- multi-methods research
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recherche multiméthode
1, fiche 1, Français, recherche%20multim%C3%A9thode
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- recherche multi-méthode
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- binary tree
1, fiche 2, Anglais, binary%20tree
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a specific type of tree data structure in which each node has at most two sub-trees, one left and one right. 2, fiche 2, Anglais, - binary%20tree
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Binary trees are often used for sorting information; each node of the binary search tree contains a key, with values less than that key added to one subtree and values greater than that key added to the other. 2, fiche 2, Anglais, - binary%20tree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arbre binaire
1, fiche 2, Français, arbre%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans un arbre binaire, chaque élément possède au plus deux éléments fils au niveau inférieur, habituellement appelés gauche et droit. 2, fiche 2, Français, - arbre%20binaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- árbol binario
1, fiche 2, Espagnol, %C3%A1rbol%20binario
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- symmetric binary channel
1, fiche 3, Anglais, symmetric%20binary%20channel
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- binary symmetric channel 2, fiche 3, Anglais, binary%20symmetric%20channel
correct
- BSC 3, fiche 3, Anglais, BSC
correct
- BSC 3, fiche 3, Anglais, BSC
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A channel that is designed to convey messages consisting of binary characters and that has the property that the conditional probabilities of changing any one character to the other character are equal. [Definition officially approved by GESC. ] 4, fiche 3, Anglais, - symmetric%20binary%20channel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
symmetric binary channel: term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, fiche 3, Anglais, - symmetric%20binary%20channel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voie binaire symétrique
1, fiche 3, Français, voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- canal binaire symétrique 2, fiche 3, Français, canal%20binaire%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
- CBS 2, fiche 3, Français, CBS
correct
- CBS 2, fiche 3, Français, CBS
- canal symétrique binaire 3, fiche 3, Français, canal%20sym%C3%A9trique%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voie destinée à la transmission de messages composés de caractères binaires et dont les propriétés sont telles que les probabilités conditionnelles de changement de l'un des caractères en l'autre sont égales. [DÉfinition uniformisée par le CNGI.] 4, fiche 3, Français, - voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
voie binaire symétrique : terme normalisé par l'ISO; uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 3, Français, - voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canal simétrico binario
1, fiche 3, Espagnol, canal%20sim%C3%A9trico%20binario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- binary phase shift keying
1, fiche 4, Anglais, binary%20phase%20shift%20keying
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BPSK 2, fiche 4, Anglais, BPSK
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- binary phase-shiftkeying 3, fiche 4, Anglais, binary%20phase%2Dshiftkeying
correct
- BPSK 3, fiche 4, Anglais, BPSK
correct
- BPSK 3, fiche 4, Anglais, BPSK
- binary PSK 4, fiche 4, Anglais, binary%20PSK
correct
- biphase phase shift keying 5, fiche 4, Anglais, biphase%20phase%20shift%20keying
correct
- BPSK 6, fiche 4, Anglais, BPSK
correct
- BPSK 6, fiche 4, Anglais, BPSK
- biphase PSK 4, fiche 4, Anglais, biphase%20PSK
correct
- bi-phase shift keying 7, fiche 4, Anglais, bi%2Dphase%20shift%20keying
correct
- BPSK 7, fiche 4, Anglais, BPSK
correct
- BPSK 7, fiche 4, Anglais, BPSK
- two-phase phase shift keying 4, fiche 4, Anglais, two%2Dphase%20phase%20shift%20keying
correct
- two-phase PSK 4, fiche 4, Anglais, two%2Dphase%20PSK
correct
- phase inversion modulation 4, fiche 4, Anglais, phase%20inversion%20modulation
correct
- biphase modulation 4, fiche 4, Anglais, biphase%20modulation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A digital modulation method where one phase of a radio frequency signal is used to represent one binary state, and a second phase,(usually 180° apart) is used for the second binary state. 8, fiche 4, Anglais, - binary%20phase%20shift%20keying
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
binary phase shift keying; BPSK: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 4, Anglais, - binary%20phase%20shift%20keying
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- phase-inversion modulation
- biphase shift keying
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modulation par déplacement binaire de phase
1, fiche 4, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20binaire%20de%20phase
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modulation par déplacement binaire de fréquence 2, fiche 4, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20binaire%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin
- MDBF 2, fiche 4, Français, MDBF
correct, nom féminin
- MDBF 2, fiche 4, Français, MDBF
- manipulation par déplacement de fréquence bivalente 3, fiche 4, Français, manipulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20fr%C3%A9quence%20bivalente
correct, nom féminin
- modulation par déplacement de phase bivalente 4, fiche 4, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20bivalente
correct, nom féminin, uniformisé
- BPSK 5, fiche 4, Français, BPSK
correct, nom féminin
- MDPB 6, fiche 4, Français, MDPB
correct, nom féminin
- BPSK 5, fiche 4, Français, BPSK
- modulation par déplacement de phase binaire 7, fiche 4, Français, modulation%20par%20d%C3%A9placement%20de%20phase%20binaire
correct, nom féminin, uniformisé
- modulation par inversion de phase 8, fiche 4, Français, modulation%20par%20inversion%20de%20phase
correct, nom féminin
- modulation BPSK 5, fiche 4, Français, modulation%20BPSK
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode de modulation numérique, où les deux phases d'un signal de radiofréquences servent chacune à représenter un état binaire (ordinairement à une distance de 180°). 9, fiche 4, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20binaire%20de%20phase
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modulation par déplacement de phase bivalente; modulation par déplacement de phase binaire : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 4, Français, - modulation%20par%20d%C3%A9placement%20binaire%20de%20phase
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modulación por desplazamiento de fase binaria
1, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20fase%20binaria
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- BPSK 1, fiche 4, Espagnol, BPSK
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- modulación por desplazamiento de fase bivalente 2, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20fase%20bivalente
correct, nom féminin
- manipulación por desplazamiento de fase bifásica 2, fiche 4, Espagnol, manipulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20fase%20bif%C3%A1sica
correct, nom féminin
- modulación por inversion de fase 2, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20por%20inversion%20de%20fase
correct, nom féminin
- modulación de fase bivalente 2, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20fase%20bivalente
correct, nom féminin
- modulación de fase de dos estados 2, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20fase%20de%20dos%20estados
correct, nom féminin
- modulación de fase invertida 2, fiche 4, Espagnol, modulaci%C3%B3n%20de%20fase%20invertida
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica de modulación en la cual se transmiten datos binarios cambiando en 180 grados la fase de la portadora. 2, fiche 4, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20fase%20binaria
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
modulación por desplazamiento de fase binaria; BPSK: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - modulaci%C3%B3n%20por%20desplazamiento%20de%20fase%20binaria
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- single-pass assembler
1, fiche 5, Anglais, single%2Dpass%20assembler
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- one-pass assembler 2, fiche 5, Anglais, one%2Dpass%20assembler
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A single-pass assembler scans a program one time and makes an equivalent binary program. 3, fiche 5, Anglais, - single%2Dpass%20assembler
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- single pass assembler
- one pass assembler
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- assembleur monopasse
1, fiche 5, Français, assembleur%20monopasse
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- assembleur à un passage 2, fiche 5, Français, assembleur%20%C3%A0%20un%20passage
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un assembleur à un passage transforme un programme en langage d'assemblage en un programme en langage machine en balayant le premier une seule fois. 2, fiche 5, Français, - assembleur%20monopasse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- assembleur mono-passe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- ensamblador de una sola pasada
1, fiche 5, Espagnol, ensamblador%20de%20una%20sola%20pasada
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensamblador que lee el programa fuente una vez para producir el programa objeto y el listado de código ensamblado. 1, fiche 5, Espagnol, - ensamblador%20de%20una%20sola%20pasada
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
- Space Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 6, Anglais, binary%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- binary stars 2, fiche 6, Anglais, binary%20stars
correct
- binary star 3, fiche 6, Anglais, binary%20star
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A] pair of stars in orbit around their common centre of gravity. 4, fiche 6, Anglais, - binary%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Binary stars are of immense importance to astronomers as they allow the masses of stars to be determined. A binary system is simply one in which two stars orbit around a common centre of mass, that is they are gravitationally bound to each other. 2, fiche 6, Anglais, - binary%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
- Physique spatiale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système d'étoiles binaires
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20binaires
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- système d'étoiles doubles 2, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20doubles
correct, nom masculin
- système binaire 3, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20binaire
correct, nom masculin
- étoile binaire 4, fiche 6, Français, %C3%A9toile%20binaire
correct, nom féminin
- étoile double 5, fiche 6, Français, %C3%A9toile%20double
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une étoile binaire est un système constitué de deux étoiles qui orbitent autour du même centre de gravité. Presque la moitié des étoiles de la taille du Soleil sont des étoiles binaires. 6, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9toiles%20binaires
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Astrofísica y cosmografía
- Estrellas (Astronomía)
- Física espacial
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema binario
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20binario
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- single-layer neural network
1, fiche 7, Anglais, single%2Dlayer%20neural%20network
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- single-layer artificial neural network 2, fiche 7, Anglais, single%2Dlayer%20artificial%20neural%20network
correct
- single-layered neural network 3, fiche 7, Anglais, single%2Dlayered%20neural%20network
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One of the early examples of a single-layer neural network was called a "perceptron. "... Another type of single-layer neural network is the single-layer binary linear classifier, which can isolate inputs into one of two categories. 1, fiche 7, Anglais, - single%2Dlayer%20neural%20network
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 7, La vedette principale, Français
- réseau de neurones monocouche
1, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20de%20neurones%20monocouche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- réseau neuronal monocouche 2, fiche 7, Français, r%C3%A9seau%20neuronal%20monocouche
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de neurones monocouche[,] tels que le Perceptron et l'Adaline, [...] sont exploités essentiellement dans la classification des données. 1, fiche 7, Français, - r%C3%A9seau%20de%20neurones%20monocouche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- red neuronal monocapa
1, fiche 7, Espagnol, red%20neuronal%20monocapa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- red monocapa 2, fiche 7, Espagnol, red%20monocapa
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Se puede ver claramente que las redes neuronales dinámicas multicapa son más versátiles y eficientes que las redes neuronales monocapa [...] 1, fiche 7, Espagnol, - red%20neuronal%20monocapa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- verification algorithm
1, fiche 8, Anglais, verification%20algorithm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A two-argument algorithm A, where one argument is an ordinary input string x, and the other argument is a binary string y called a certificate. 2, fiche 8, Anglais, - verification%20algorithm
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Algorithm A verifies x if there exists a y such that A(x,y) = 1. 2, fiche 8, Anglais, - verification%20algorithm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- algorithme de vérification
1, fiche 8, Français, algorithme%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
L'algorithme de vérification consiste [...] à simplement parcourir de façon exhaustive l'espace d'états en vérifiant pour chaque état que l'assertion est toujours vraie. 2, fiche 8, Français, - algorithme%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- binary automaton
1, fiche 9, Anglais, binary%20automaton
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A binary automaton is [an automaton] in which individual cells may assume one of two possible values. 2, fiche 9, Anglais, - binary%20automaton
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
binary automaton: The plural forms are "binary automatons" and "binary automata." 3, fiche 9, Anglais, - binary%20automaton
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- binary automatons
- binary automata
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- automate binaire
1, fiche 9, Français, automate%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les automates binaires [...] sont un des moyens les plus connus pour encoder des ensembles infinis de vecteurs numériques. Le principe de base est simple [:] on encode chaque nombre de l'ensemble à représenter en un mot binaire [...] et on construit l'automate fini qui accepte uniquement ces mots binaires. 2, fiche 9, Français, - automate%20binaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- autómata binario
1, fiche 9, Espagnol, aut%C3%B3mata%20binario
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- non-binary constraint satisfaction
1, fiche 10, Anglais, non%2Dbinary%20constraint%20satisfaction
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In order to solve a non-binary CSP [constraint satisfaction problem], one either uses an algorithm that has been generalised for non-binary constraint satisfaction or one [that] can convert the problem into an equivalent binary CSP. 1, fiche 10, Anglais, - non%2Dbinary%20constraint%20satisfaction
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 10, La vedette principale, Français
- satisfaction de contraintes non binaires
1, fiche 10, Français, satisfaction%20de%20contraintes%20non%20binaires
proposition, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- satisfacción de restricciones no binarias
1, fiche 10, Espagnol, satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20no%20binarias
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Hoy en día, muchos problemas reales pueden ser modelados como problemas de satisfacción de restricciones no binarias. 1, fiche 10, Espagnol, - satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20no%20binarias
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- non-binary constraint satisfaction problem
1, fiche 11, Anglais, non%2Dbinary%20constraint%20satisfaction%20problem
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- non-binary CSP 1, fiche 11, Anglais, non%2Dbinary%20CSP
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A non-binary constraint satisfaction problem(CSP) can be solved by converting the problem into an equivalent binary one and applying well-established binary CSP techniques. 2, fiche 11, Anglais, - non%2Dbinary%20constraint%20satisfaction%20problem
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mathématiques
- Intelligence artificielle
Fiche 11, La vedette principale, Français
- problème de satisfaction de contraintes non binaires
1, fiche 11, Français, probl%C3%A8me%20de%20satisfaction%20de%20contraintes%20non%20binaires
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Inteligencia artificial
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- problema de satisfacción de restricciones no binarias
1, fiche 11, Espagnol, problema%20de%20satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20no%20binarias
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Hoy en día, muchos problemas reales pueden ser modelados como problemas de satisfacción de restricciones no binarias. 1, fiche 11, Espagnol, - problema%20de%20satisfacci%C3%B3n%20de%20restricciones%20no%20binarias
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-07-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- binary object
1, fiche 12, Anglais, binary%20object
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BO 2, fiche 12, Anglais, BO
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- binary artifact 3, fiche 12, Anglais, binary%20artifact
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Binary objects are commonly used to contain the contents of a file-either a real one or the contents of a file pushed from a client side application(e. g. a web browser). 4, fiche 12, Anglais, - binary%20object
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- objet binaire
1, fiche 12, Français, objet%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du cycle de vie de développement logiciel, le code source est régulièrement compilé dans des objets binaires durant le processus d'intégration continue. 2, fiche 12, Français, - objet%20binaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- node level
1, fiche 13, Anglais, node%20level
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In a binary tree, the root of the tree has level 0 and the level of any other node in the tree is one more that the level of its parent. 1, fiche 13, Anglais, - node%20level
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 13, La vedette principale, Français
- niveau du nœud
1, fiche 13, Français, niveau%20du%20n%26oelig%3Bud
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ASCII code table
1, fiche 14, Anglais, ASCII%20code%20table
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- ASCII table 2, fiche 14, Anglais, ASCII%20table
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The ASCII Table. Computers can only understand one language, which is binary... The ASCII(American Standard Code of Information Interchange) table shows the numerical representation of a character in decimal, which is then converted to binary by the compilers interpreter. 2, fiche 14, Anglais, - ASCII%20code%20table
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- tableau des codes ASCII
1, fiche 14, Français, tableau%20des%20codes%20ASCII
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- table ASCII 2, fiche 14, Français, table%20ASCII
correct, nom masculin
- table des codes ASCII 3, fiche 14, Français, table%20des%20codes%20ASCII
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Tableau qui associe une valeur numérique de 0 à 127 à chaque caractère (du type char). 2, fiche 14, Français, - tableau%20des%20codes%20ASCII
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ASCII : American Standard Code of Information Interchange 4, fiche 14, Français, - tableau%20des%20codes%20ASCII
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- Astrophysics and Cosmography
- Astronomy
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- close binary
1, fiche 15, Anglais, close%20binary
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- close binary star 2, fiche 15, Anglais, close%20binary%20star
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Most spectroscopic binaries are close binaries, in which the components are too close together to be seen separately. Stars in a close binary are often distorted into nonspherical shapes and material may pass from one component to the other at various stages during their evolution... 2, fiche 15, Anglais, - close%20binary
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- close binary system
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Astrophysique et cosmographie
- Astronomie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- binaire serrée
1, fiche 15, Français, binaire%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- étoile double serrée 1, fiche 15, Français, %C3%A9toile%20double%20serr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas des binaires à courte période de révolution, (c'est-à-dire où les composantes sont très rapprochées (...) ces binaires sont appelées des binaires serrées). Il se peut qu'une des composantes disparaisse derrière l'autre. 1, fiche 15, Français, - binaire%20serr%C3%A9e
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- key recorder 1, fiche 16, Anglais, key%20recorder
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... one(a typewriter) that can put binary coded alphanumeric formats directly on magnetic tape.... the typist types one blockette(120 characters). Then she examines the hard copy. If it is correct she presses a release button and the binary formats of the 120 characters are transferred to magnetic tape in one operation. 2, fiche 16, Anglais, - key%20recorder
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- poste d'enregistrement à clavier
1, fiche 16, Français, poste%20d%27enregistrement%20%C3%A0%20clavier
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] machines permettant la création directe d'une bande magnétique depuis un clavier, évitant le recours aux supports intermédiaires (cartes, rubans perforés, par exemples). 1, fiche 16, Français, - poste%20d%27enregistrement%20%C3%A0%20clavier
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce renseignement vient de Honeywell Ltée, Montréal. 2, fiche 16, Français, - poste%20d%27enregistrement%20%C3%A0%20clavier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- phase modulation recording
1, fiche 17, Anglais, phase%20modulation%20recording
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- phase encoding 1, fiche 17, Anglais, phase%20encoding
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
magnetic recording in which each storage cell is divided into two regions which are magnetized in opposite senses; the sequence of these senses indicates whether the binary digit represented is zero or one 1, fiche 17, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
phase modulation recording; phase encoding: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 17, Anglais, - phase%20modulation%20recording
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- enregistrement par modulation de phase
1, fiche 17, Français, enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
enregistrement magnétique dans lequel chaque cellule de mémoire est divisée en deux parties aimantées chacune dans un sens différent et dont l'ordre indique si le bit enregistré est ZÉRO ou UN 1, fiche 17, Français, - enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
enregistrement par modulation de phase : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 17, Français, - enregistrement%20par%20modulation%20de%20phase
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Theory
- Computer Mathematics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- shannon
1, fiche 18, Anglais, shannon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- binary unit of information content 2, fiche 18, Anglais, binary%20unit%20of%20information%20content
correct, normalisé, uniformisé
- bit 3, fiche 18, Anglais, bit
à éviter
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A unit of logarithmic information measure equal to the decision content of a set of two mutually exclusive events expressed as a logarithm to base two. 4, fiche 18, Anglais, - shannon
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
The unit of selective information in binary notation, i. e. the amount of information derived from knowledge of the occurrence of one of two equiprobable, exclusive and exhaustive events. 5, fiche 18, Anglais, - shannon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
shannon; binary unit of information content: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 6, fiche 18, Anglais, - shannon
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Fiche 18, La vedette principale, Français
- shannon
1, fiche 18, Français, shannon
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- unité binaire de quantité d'information 1, fiche 18, Français, unit%C3%A9%20binaire%20de%20quantit%C3%A9%20d%27information
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- logon 1, fiche 18, Français, logon
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- bit 2, fiche 18, Français, bit
à éviter, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Unité logarithmique de mesure de l'information égale à la quantité de décision sur un ensemble de deux événements s'excluant mutuellement, exprimée par un logarithme de base deux. 3, fiche 18, Français, - shannon
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Unité de quantité d'information, égale à la quantité d'information qui résulte du choix entre deux possibilités qui s'excluent l'une l'autre, et dont la probabilité de réalisation égale 1/2. 4, fiche 18, Français, - shannon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
shannon; unité binaire de quantité d'information; logon : termes et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, fiche 18, Français, - shannon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Teoría de la información
- Matemáticas para computación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- shannon
1, fiche 18, Espagnol, shannon
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- one-core-per-bit storage
1, fiche 19, Anglais, one%2Dcore%2Dper%2Dbit%20storage
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- one-core-per-bit store 2, fiche 19, Anglais, one%2Dcore%2Dper%2Dbit%20store
correct, normalisé
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A storage device in which each storage cell uses one core per binary character. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC. ] 2, fiche 19, Anglais, - one%2Dcore%2Dper%2Dbit%20storage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
one-core-per-bit storage; one-core-per-bit store: terms standardized by ISO. 3, fiche 19, Anglais, - one%2Dcore%2Dper%2Dbit%20storage
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
one-core-per-bit storage: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, fiche 19, Anglais, - one%2Dcore%2Dper%2Dbit%20storage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- mémoire à un tore par élément binaire
1, fiche 19, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20un%20tore%20par%20%C3%A9l%C3%A9ment%20binaire
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mémoire à un tore par bit 2, fiche 19, Français, m%C3%A9moire%20%C3%A0%20un%20tore%20par%20bit
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Mémoire magnétique dont chaque cellule de mémoire comporte un tore par élément binaire. [Définition normalisée par l'ISO et l'AFNOR et uniformisée par le CNGI.] 3, fiche 19, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20un%20tore%20par%20%C3%A9l%C3%A9ment%20binaire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
mémoire à un tore par élément binaire : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR et uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, fiche 19, Français, - m%C3%A9moire%20%C3%A0%20un%20tore%20par%20%C3%A9l%C3%A9ment%20binaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- memoria de un núcleo por elemento binario
1, fiche 19, Espagnol, memoria%20de%20un%20n%C3%BAcleo%20por%20elemento%20binario
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- phase titration
1, fiche 20, Anglais, phase%20titration
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The analysis of a binary mixture of miscible liquids by titrating with a third liquid that is miscible with only one of the components, the ternary phase diagram server to determine the end point. 2, fiche 20, Anglais, - phase%20titration
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- titrage en présence de plusieurs phases
1, fiche 20, Français, titrage%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20plusieurs%20phases
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- titrage de phase 2, fiche 20, Français, titrage%20de%20phase
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Titrage d'une espèce dans un système à deux phases (liquides), le système biphasé devenant monophase au voisinage du point d'équivalence. 1, fiche 20, Français, - titrage%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20plusieurs%20phases
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
L'expression s'applique également au titrage réalisé dans une phase unique contenant deux composés miscibles qui se séparent en deux phases lors de l'addition d'un troisième composé. 1, fiche 20, Français, - titrage%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20plusieurs%20phases
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-09-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Chemistry
- Paleontology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- peritectic point
1, fiche 21, Anglais, peritectic%20point
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- reaction point 2, fiche 21, Anglais, reaction%20point
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In a binary two-phase heteroazeotropic system at constant pressure, that point up to which the boiling point has remained constant until one of the phases has boiled away. 3, fiche 21, Anglais, - peritectic%20point
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Chimie
- Paléontologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- point péritectique
1, fiche 21, Français, point%20p%C3%A9ritectique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le point [qui] représente la composition de la phase liquide en équilibre avec deux phases solides à la température à laquelle apparaissent les premiers cristaux de l'espèce intermédiaire. On l'appelle «péritectique». 2, fiche 21, Français, - point%20p%C3%A9ritectique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- binary sequence
1, fiche 22, Anglais, binary%20sequence
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Any physical or logical arrangement of binary data, such as records, where one unit of data follows another unit in a prescribed order. 1, fiche 22, Anglais, - binary%20sequence
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- séquence binaire
1, fiche 22, Français, s%C3%A9quence%20binaire
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
En enregistrement magnétique, les codes définissent la correspondance entre les changements de polarité du courant d'écriture et la séquence binaire à transcrire. 1, fiche 22, Français, - s%C3%A9quence%20binaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- secuencia binaria
1, fiche 22, Espagnol, secuencia%20binaria
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2011-06-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- symmetric binary channel
1, fiche 23, Anglais, symmetric%20binary%20channel
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
channel that is designed to convey messages consisting of binary characters and that has the property that the conditional probabilities of changing any one character to the other character are equal 1, fiche 23, Anglais, - symmetric%20binary%20channel
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
symmetric binary channel: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 23, Anglais, - symmetric%20binary%20channel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- voie binaire symétrique
1, fiche 23, Français, voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
voie de communication destinée à la transmission de messages composés de caractères binaires et dont les propriétés sont telles que les probabilités conditionnelles du changement de l'un quelconque des caractères par l'autre sont égales 1, fiche 23, Français, - voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
voie binaire symétrique : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-16:1996]. 2, fiche 23, Français, - voie%20binaire%20sym%C3%A9trique
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Nuclear Physics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- elastic collision law
1, fiche 24, Anglais, elastic%20collision%20law
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Elastic collision law. An important detail which has not been discussed carefully enough in the literature is the collision law for particle–particle and particle–wall collisions in the presence of a deforming particle shape or deforming wall. The collision law that we use is an elastic one, in the following sense : linear andangular momentum are conserved, and the direction of the relative normal surface-to-surface velocityv[ cross-radial] at the point ofcontact is reversed upon collision(but the magnitude is unchanged). It is most convenient to consider binary collisions only and then just take the limit that the ‘‘mass’’ of a hard wall goes to infinity. 1, fiche 24, Anglais, - elastic%20collision%20law
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Physique nucléaire
Fiche 24, La vedette principale, Français
- loi du choc élastique
1, fiche 24, Français, %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
On appelle «élastique» un processus dans lequel l’énergie cinétique est conservée. Par choc élastique, un neutron est néanmoins ralenti (sauf éventuellement dans le domaine thermique) car le noyau cible, pratiquement immobile initialement, encaisse un certain recul au cours du choc; nous verrons que le ralentissement élastique est surtout efficace si les collisions ont lieu sur les noyaux légers. 1, fiche 24, Français, - %20loi%20du%20choc%20%C3%A9lastique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Chemical Elements and Compounds
- Atomic Physics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- reductive chemical extraction 1, fiche 25, Anglais, reductive%20chemical%20extraction
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pyrometallurgical processes … the challenge lies in the full separation, and full recovery, in terms of quantity, of actinides from the salt bath, upstream of refabrication. The process affording the highest potential, as regards carrying out this operation, is reductive chemical extraction by means of a molten metal. One binary system of interest, for such separation, is the aluminum–fluoride system : LiF–AlF3/Al–Cu(high selectivity with regard to extraction of actinides, compared with fission products, high actinide solubility in aluminum…). 1, fiche 25, Anglais, - reductive%20chemical%20extraction
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Éléments et composés chimiques
- Physique atomique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- extraction réductrice chimique
1, fiche 25, Français, extraction%20r%C3%A9ductrice%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Procédés pyrométallurgiques […] Comme pour les procédés hydrométallurgiques, l’enjeu réside dans la séparation et la récupération quasiment intégrales des actinides du sel en amont de la refabrication. Le procédé offrant le plus fort potentiel pour réaliser cette opération est l’extraction réductrice chimique par un métal fondu. L’un des systèmes binaires possibles d’intérêt pour cette séparation est le système aluminium-fluorures LiF-AlF3/Al-Cu. Ce système possède une forte sélectivité pour l’extraction des actinides vis-à-vis des produits de fission et une solubilité élevée des actinides dans l’aluminium. 1, fiche 25, Français, - extraction%20r%C3%A9ductrice%20chimique
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electronic Measurements
- Telecommunications Transmission
- Telegraphy
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bias distortion
1, fiche 26, Anglais, bias%20distortion
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- asymmetrical distortion 2, fiche 26, Anglais, asymmetrical%20distortion
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distortion affecting a two-condition, or binary, modulation or restitution in which all the significant intervals corresponding to one of the two significant conditions have longer or shorter duration than the corresponding theoretical durations. 1, fiche 26, Anglais, - bias%20distortion
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures électroniques
- Transmission (Télécommunications)
- Télégraphie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- distorsion biaise
1, fiche 26, Français, distorsion%20biaise
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- distorsion dissymétrique 1, fiche 26, Français, distorsion%20dissym%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Distorsion [qui] affecte une modulation (ou une restitution) bivalente dont les intervalles significatifs, correspondant à l'un des deux types d'états significatifs, ont tous des durées plus grandes ou plus petites que les durées théoriques. 2, fiche 26, Français, - distorsion%20biaise
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- distorsion asymétrique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medidas electrónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telegrafía
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- distorsión polarizada
1, fiche 26, Espagnol, distorsi%C3%B3n%20polarizada
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- distorsión disimétrica 1, fiche 26, Espagnol, distorsi%C3%B3n%20disim%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2010-11-12
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bit sequence independence
1, fiche 27, Anglais, bit%20sequence%20independence
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- bit sequence independency 2, fiche 27, Anglais, bit%20sequence%20independency
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The property of a communications network which enables the transfer of digital data in the form of a sequence of binary digits from one user to another without placing any restriction upon the sequence of the binary digits. 3, fiche 27, Anglais, - bit%20sequence%20independence
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This implies that an indefinitely long string or consecutive binary ones or zeros is admitted in the data signal. 4, fiche 27, Anglais, - bit%20sequence%20independence
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- indépendance de la séquence des bits
1, fiche 27, Français, ind%C3%A9pendance%20de%20la%20s%C3%A9quence%20des%20bits
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- independencia de la secuencia de bits
1, fiche 27, Espagnol, independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Los sistemas de transmisión reales que no sean completamente independientes de la secuencia de bitios pueden designarse por "cuasiindependientes de la secuencia de bitios"; en tales casos deberían indicarse claramente las limitaciones. 1, fiche 27, Espagnol, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Se dice que un trayecto numérico o una sección numérica son independientes de la secuencia de bitios a su velocidad binaria especificada, cuando sus características de diseño permiten la transmisión de una secuencia de bitios (o elementos equivalentes) cualesquiera a dicha velocidad. 1, fiche 27, Espagnol, - independencia%20de%20la%20secuencia%20de%20bits
Fiche 28 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- non-return-to-zero code
1, fiche 28, Anglais, non%2Dreturn%2Dto%2Dzero%20code
correct, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- NRZ 1, fiche 28, Anglais, NRZ
correct, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
generic format for coding of digital data in which the state is constant throughout the bit period 1, fiche 28, Anglais, - non%2Dreturn%2Dto%2Dzero%20code
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A communication code in which a binary one is represented by one bit time at the 1 level and a binary 0 is represented by one bit time at the 0 level. This permits storing about twice as much data as can be stored with a return-to-zero code. 1, fiche 28, Anglais, - non%2Dreturn%2Dto%2Dzero%20code
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
There are three forms: NRZ-Level, NRZ-Mark (NRZ-I) and NRZ-Space. 1, fiche 28, Anglais, - non%2Dreturn%2Dto%2Dzero%20code
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
non-return-to-zero code; NRZ: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 28, Anglais, - non%2Dreturn%2Dto%2Dzero%20code
Fiche 28, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2007-07-17
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Mathematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- binary incremental representation
1, fiche 29, Anglais, binary%20incremental%20representation
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A type of incremental representation in which the value of change in a variable is represented by one binary digit which is set equal to 1 if there is an increase in the variable and to 0 if there is a decrease. 2, fiche 29, Anglais, - binary%20incremental%20representation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mathématiques informatiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- représentation par accroissements binaire
1, fiche 29, Français, repr%C3%A9sentation%20par%20accroissements%20binaire
proposition, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Matemáticas para computación
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- representación incremental binaria
1, fiche 29, Espagnol, representaci%C3%B3n%20incremental%20binaria
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- eclipsing binary
1, fiche 30, Anglais, eclipsing%20binary
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- eclipsing binary star 2, fiche 30, Anglais, eclipsing%20binary%20star
- eclipsing variable star 2, fiche 30, Anglais, eclipsing%20variable%20star
- photometric binary star 2, fiche 30, Anglais, photometric%20binary%20star
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
two stars revolving about their common centre of mass in an orbit whose plane passes through or very near the Earth. An observer on the Earth thus sees one star pass periodically over the face of another and diminish its light through an eclipse. The star Algol was the first eclipsing binary to be discovered. 3, fiche 30, Anglais, - eclipsing%20binary
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- binaire à éclipse
1, fiche 30, Français, binaire%20%C3%A0%20%C3%A9clipse
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- étoile double à éclipse 2, fiche 30, Français, %C3%A9toile%20double%20%C3%A0%20%C3%A9clipse
correct, nom féminin
- binaire à éclipses 3, fiche 30, Français, binaire%20%C3%A0%20%C3%A9clipses
correct, nom féminin
- étoile double photométrique 4, fiche 30, Français, %C3%A9toile%20double%20photom%C3%A9trique
correct, nom féminin
- système binaire à éclipse 2, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20binaire%20%C3%A0%20%C3%A9clipse
correct, nom masculin
- binaire photométrique 5, fiche 30, Français, binaire%20photom%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Étoile qui se révèle double par l'existence d'une courbe de lumière périodique particulière due à des effets géométriques. 2, fiche 30, Français, - binaire%20%C3%A0%20%C3%A9clipse
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La plupart des binaires, telle Algol, dites à éclipse ont de courtes périodes de révolution, souvent moins de dix jours. On connaît cependant des exceptions: il existe des systèmes dont les périodes sont supérieures à un an. La binaire à éclipse VV Cephei a quant à elle une période de plus de vingt ans. 1, fiche 30, Français, - binaire%20%C3%A0%20%C3%A9clipse
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- binaire à éclipses
- étoile double à éclipses
- système binaire à éclipses
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- binary cell
1, fiche 31, Anglais, binary%20cell
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
storage cell that can hold one binary character 1, fiche 31, Anglais, - binary%20cell
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
binary cell: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 31, Anglais, - binary%20cell
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cellule binaire
1, fiche 31, Français, cellule%20binaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
cellule de mémoire pouvant contenir un seul bit 1, fiche 31, Français, - cellule%20binaire
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cellule binaire : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 31, Français, - cellule%20binaire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2006-01-25
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- two-out-of-five code
1, fiche 32, Anglais, two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral consisting of five bits out of which two are of one kind, conventionally ones, and three are of the other kind, conventionally zeros 1, fiche 32, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The usual weights are 6-3-2-1-0, except for the representation of zero which is then 00110. 1, fiche 32, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
two-out-of-five code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 32, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- code deux parmi cinq
1, fiche 32, Français, code%20deux%20parmi%20cinq
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- code quinaire 1, fiche 32, Français, code%20quinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire composé de cinq bits dont deux sont d'une variété, généralement des uns, et trois de l'autre variété, en général des zéros 1, fiche 32, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La suite des poids employée est généralement 6-3-2-1-0, la représentation de zéro étant par exception : 00110. 1, fiche 32, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
code deux parmi cinq; code quinaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-5:1999]. 2, fiche 32, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2006-01-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- single-layer perceptron
1, fiche 33, Anglais, single%2Dlayer%20perceptron
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- simple perceptron 1, fiche 33, Anglais, simple%20perceptron
correct, normalisé
- perceptron 1, fiche 33, Anglais, perceptron
correct, normalisé
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
neural network consisting of one artificial neuron, with a binary output value that is determined by applying a monotonic function to a linear combination of the input values and with error-correction learning 1, fiche 33, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The single-layer perceptron forms two decision regions separated by a hyperplane. 1, fiche 33, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
For binary inputs values, the single-layer perceptron cannot implement the non-equivalence operation (EXCLUSIVE OR, XOR). 1, fiche 33, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
single-layer perceptron; simple perceptron; perceptron: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 33, Anglais, - single%2Dlayer%20perceptron
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- perceptron monocouche
1, fiche 33, Français, perceptron%20monocouche
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- perceptron simple 1, fiche 33, Français, perceptron%20simple
correct, nom masculin, normalisé
- perceptron 1, fiche 33, Français, perceptron
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
réseau neuronal constitué d'un seul neurone artificiel ayant une valeur de sortie binaire qui est déterminée par l'application d'une fonction monotone à une combinaison linéaire des valeurs d'entrée, avec apprentissage par correction d'erreur 1, fiche 33, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le perceptron monocouche forme deux régions de décision séparées par un hyperplan. 1, fiche 33, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Pour des valeurs d'entrée binaires, le perceptron monocouche ne peut pas réaliser la disjonction (opération OU exclusif). 1, fiche 33, Français, - perceptron%20monocouche
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
perceptron monocouche; perceptron simple; perceptron : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 33, Français, - perceptron%20monocouche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-09-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- binary system
1, fiche 34, Anglais, binary%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- binary explosive 2, fiche 34, Anglais, binary%20explosive
correct
- binary materials 3, fiche 34, Anglais, binary%20materials
voir observation
- binary kit 4, fiche 34, Anglais, binary%20kit
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
A binary system [is a] two-component pyrotechnic system where the pyrotechnic material is broken down into two separate containers. One is the oxidizer and one is the fuel. The ingredients cannot burn or explode until they are mixed together. This makes binaries safer to store and handle. 3, fiche 34, Anglais, - binary%20system
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The term binary materials is used in the plural to indicate that it is a two-component system (oxidizer and fuel). 5, fiche 34, Anglais, - binary%20system
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- binary material
- binaries
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mélange binaire
1, fiche 34, Français, m%C3%A9lange%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dans les feux d'artifice, combustible(s) et oxydant(s) sont des produits solides intimement mêlés. Le mélange n'a pas besoin de l'oxygène ambiant pour réagir. Les combustibles peuvent être des métaux comme l'aluminium, des non-métaux comme le soufre ou le charbon ou des composés organiques divers. Dans la plupart des cas les oxydants sont des sels métalliques riches en oxygène comme des nitrates, chlorates, perchlorates. Le mélange peut être un simple mélange binaire (à deux constituants ), comme un mélange de perchlorate de potassium et d'aluminium, très vif, capable de déflagrer violemment. [Un mélange binaire] comportera généralement trois constituants ou plus comme, par exemple, la poudre noire [qui est] composée de nitrate de potassium, de charbon et de soufre. 1, fiche 34, Français, - m%C3%A9lange%20binaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2004-09-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- half-carry
1, fiche 35, Anglais, half%2Dcarry
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The carry from bit 3 into bit 4 needed for adding packed binary coded decimal numbers correctly, where two binary coded decimal digits reside in one 8-bit byte. 2, fiche 35, Anglais, - half%2Dcarry
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 35, La vedette principale, Français
- demi-report
1, fiche 35, Français, demi%2Dreport
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- semiacarreo
1, fiche 35, Espagnol, semiacarreo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- acarreo intermedio 1, fiche 35, Espagnol, acarreo%20intermedio
correct, nom masculin
- semiarrastre 1, fiche 35, Espagnol, semiarrastre
correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Acarreo procedente del bit 4 y necesario para sumar números de 8 bits en formato de decimal codificado en binario (BCD). El código de BCD son 4 bits. 1, fiche 35, Espagnol, - semiacarreo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2004-06-30
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- coded mark inversion
1, fiche 36, Anglais, coded%20mark%20inversion
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CMI 2, fiche 36, Anglais, CMI
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- code mark inversion 3, fiche 36, Anglais, code%20mark%20inversion
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A 2-level nonreturn-to-zero code in which binary zero is coded so that both amplitude levels A1 and A2 are attained consecutively, each for half a unit time interval(T/2). Binary one is coded so that either of the amplitude levels, A1 and A2 are attained alternately for one full unit time interval(T). 4, fiche 36, Anglais, - coded%20mark%20inversion
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- inversion de marque codée
1, fiche 36, Français, inversion%20de%20marque%20cod%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- code CMI 2, fiche 36, Français, code%20CMI
nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- inversión de marcas codificada
1, fiche 36, Espagnol, inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
- código de inversión de marcas 1, fiche 36, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20inversi%C3%B3n%20de%20marcas
nom masculin, Mexique
- inversión de señal codificada 2, fiche 36, Espagnol, inversi%C3%B3n%20de%20se%C3%B1al%20codificada
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Código de transmisión binaria en el que el bit "1" se representa alternativamente por estado positivo y un estado negativo y cada bit "0" se representa siempre por un estado negativo en la primera mitad del intervalo de bits y por un estado positivo en la segunda mitad. 1, fiche 36, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
CMI es la abreviatura del inglés "coded mark inversion". 1, fiche 36, Espagnol, - inversi%C3%B3n%20de%20marcas%20codificada
Fiche 37 - données d’organisme interne 2003-09-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- switching algebra
1, fiche 37, Anglais, switching%20algebra
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- Boolean algebra 2, fiche 37, Anglais, Boolean%20algebra
voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
An algebraic system consisting of the set {0, 1}, two binary operations called OR(+) and AND(·) and one unary operation(denoted by an overbar) called NOT, or complementation, or inversion. 2, fiche 37, Anglais, - switching%20algebra
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Boolean algebra: this term is virtually synonymous with "switching algebra" when applied to the analysis and synthesis of logic (switching) circuits. 3, fiche 37, Anglais, - switching%20algebra
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 37, La vedette principale, Français
- algèbre de la commutation
1, fiche 37, Français, alg%C3%A8bre%20de%20la%20commutation
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- álgebra de conmutaciones
1, fiche 37, Espagnol, %C3%A1lgebra%20de%20conmutaciones
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Álgebra de Boole cuando se aplica a la teoría de las conmutaciones. 1, fiche 37, Espagnol, - %C3%A1lgebra%20de%20conmutaciones
Fiche 38 - données d’organisme interne 2003-02-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- signed binary
1, fiche 38, Anglais, signed%20binary
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A binary representation of signed integer numbers which sets aside one bit, usually the high-order or leftmost bit, to indicate the sign of the number. 2, fiche 38, Anglais, - signed%20binary
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- binaire signé
1, fiche 38, Français, binaire%20sign%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- représentation binaire signée 2, fiche 38, Français, repr%C3%A9sentation%20binaire%20sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Représentation de nombres entiers signés qui réserve un bit, généralement celui d'ordre supérieur, c'est-à-dire celui de gauche, pour indiquer le signe des nombres. 2, fiche 38, Français, - binaire%20sign%C3%A9
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- número binario con signo
1, fiche 38, Espagnol, n%C3%BAmero%20binario%20con%20signo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- número binario orientado 2, fiche 38, Espagnol, n%C3%BAmero%20binario%20orientado
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Representación de números enteros signados que reserva un bit, generalmente de orden superior; es decir, el de la izquierda, para indicar el signo de números. 3, fiche 38, Espagnol, - n%C3%BAmero%20binario%20con%20signo
Fiche 39 - données d’organisme interne 2003-01-31
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- high-order
1, fiche 39, Anglais, high%2Dorder
correct, adjectif
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the weight or significance assigned to the digits of a number; e. g., in the number 123456, the highest order digit is 1; the lowest order digit is 6. One may refer to the three high-order bits of a binary word as another example. 2, fiche 39, Anglais, - high%2Dorder
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- highest-order
- high order
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- de poids fort
1, fiche 39, Français, de%20poids%20fort
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- de gauche 2, fiche 39, Français, de%20gauche
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le ou les bits qui se trouvent à la gauche d'un caractère binaire. 2, fiche 39, Français, - de%20poids%20fort
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- superior 1, fiche 39, Espagnol, superior
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Codes (Software)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cyclic code
1, fiche 40, Anglais, cyclic%20code
correct, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- reflected binary code 2, fiche 40, Anglais, reflected%20binary%20code
correct, normalisé
- Gray code 3, fiche 40, Anglais, Gray%20code
correct, normalisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A code in which each valid binary number differs from the previous one in a sequence in only one bit position. 1, fiche 40, Anglais, - cyclic%20code
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
reflected binary code; Gray code; cyclic code: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 4, fiche 40, Anglais, - cyclic%20code
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- code cyclique
1, fiche 40, Français, code%20cyclique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- code binaire réfléchi 2, fiche 40, Français, code%20binaire%20r%C3%A9fl%C3%A9chi
correct, nom masculin, normalisé
- code de Gray 3, fiche 40, Français, code%20de%20Gray
correct, nom masculin, normalisé
- code Gray 4, fiche 40, Français, code%20Gray
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Code dans lequel chaque nombre binaire diffère d'une seule position binaire du nombre qui le précède dans une suite. 1, fiche 40, Français, - code%20cyclique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
code binaire réfléchi; code de Gray; code cyclique : termes et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, fiche 40, Français, - code%20cyclique
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- código cíclico binario
1, fiche 40, Espagnol, c%C3%B3digo%20c%C3%ADclico%20binario
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- código binario reflejado 2, fiche 40, Espagnol, c%C3%B3digo%20binario%20reflejado
correct, nom masculin
- código de Gray 3, fiche 40, Espagnol, c%C3%B3digo%20de%20Gray
correct, nom masculin
- código Gray 4, fiche 40, Espagnol, c%C3%B3digo%20Gray
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Código binario, en el cual, los números secuenciales están representados por expresiones binarias, cada una de ellas diferenciándose de la expresión precedente solamente en un lugar. 5, fiche 40, Espagnol, - c%C3%B3digo%20c%C3%ADclico%20binario
Fiche 41 - données d’organisme interne 2002-02-21
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- symmetrical binary code
1, fiche 41, Anglais, symmetrical%20binary%20code
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A pulse code derived from a binary code in which the sign of the quantized value positive or negative, is represented by one digit and in which the remaining digits constitute a binary number representing the magnitude. 2, fiche 41, Anglais, - symmetrical%20binary%20code
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
This term should not be used for line transmission. 2, fiche 41, Anglais, - symmetrical%20binary%20code
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
In a particular symmetrical binary code, the order of the digits and the use made of the symbols 0 and 1 in the various digit positions must be specified. 2, fiche 41, Anglais, - symmetrical%20binary%20code
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- code binaire symétrique
1, fiche 41, Français, code%20binaire%20sym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- código binario simétrico
1, fiche 41, Espagnol, c%C3%B3digo%20binario%20sim%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Código de impulsos derivado de un código binario en el cual el signo de la amplitud cuantificada, positiva o negativa, se representa por un dígito, constituyendo los dígitos restantes un número binario que representa la magnitud. 1, fiche 41, Espagnol, - c%C3%B3digo%20binario%20sim%C3%A9trico
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Este término no debe utilizarse con relación a la transmisión por línea. 1, fiche 41, Espagnol, - c%C3%B3digo%20binario%20sim%C3%A9trico
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
En un código binario simétrico determinado se debe especificar el orden de los dígitos y el uso de los símbolos 0 y 1 en las diversas posiciones de dígito. 1, fiche 41, Espagnol, - c%C3%B3digo%20binario%20sim%C3%A9trico
Fiche 42 - données d’organisme interne 2001-11-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- two-out-of-five code
1, fiche 42, Anglais, two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
correct, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A binary-coded decimal notation in which each decimal digit is represented by a binary numeral consisting of five bits out of which two are of one kind, conventionally ones, and three are of the other kind, conventionally zeros. 2, fiche 42, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The usual weights are 6-3-2-1-0 except for the representation of zero which is then 00110. 2, fiche 42, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
two-out-of-five code: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 42, Anglais, - two%2Dout%2Dof%2Dfive%20code
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- code deux parmi cinq
1, fiche 42, Français, code%20deux%20parmi%20cinq
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- code quinaire 1, fiche 42, Français, code%20quinaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Numération décimale binaire suivant laquelle chaque chiffre décimal est représenté par un numéral binaire de cinq bits dont deux sont d'une variété, habituellement des uns, et trois de l'autre variété, habituellement des zéros. 2, fiche 42, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La suite des poids employée est généralement 6-3-2-1-0, la représentation de zéro étant par exception 00110. 2, fiche 42, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
code deux parmi cinq; code quinaire : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 3, fiche 42, Français, - code%20deux%20parmi%20cinq
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- código quinario
1, fiche 42, Espagnol, c%C3%B3digo%20quinario
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- código dos de cinco 1, fiche 42, Espagnol, c%C3%B3digo%20dos%20de%20cinco
nom masculin
- código dos sobre cinco 2, fiche 42, Espagnol, c%C3%B3digo%20dos%20sobre%20cinco
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Sistema de codificación en el que los caracteres o dígitos se representan por grupos de cinco dígitos binarios, de los que dos cualesquiera se pueden poner a «uno» mientras que los otros tres son «cero». 3, fiche 42, Espagnol, - c%C3%B3digo%20quinario
Fiche 43 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- monostable
1, fiche 43, Anglais, monostable
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- one shot 2, fiche 43, Anglais, one%20shot
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Binary circuit or device, which has one stable state and which requires an appropriate change of the input to cause a transition out of its stable state for a specified period of time. The specified period of time at which the circuit stays out of its stable state is independent of the duration of the appropriate change of the input signals. 1, fiche 43, Anglais, - monostable
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- monostable
1, fiche 43, Français, monostable
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Composant ou circuit ayant un état stable, et pour lequel la sortie change d'état pour une période donnée lorsque le signal d'entrée change lui-même d'état. La durée pendant laquelle le signal de sortie demeure en ce deuxième état défini, est indépendante de la durée du signal d'entrée. 1, fiche 43, Français, - monostable
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- univibrateur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-04-06
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climatology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cloud fragment
1, fiche 44, Anglais, cloud%20fragment
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The planets of our Solar System formed due to two properties of interstellar clouds : rotation and turbulence. When clouds fragment during contraction, individual fragments turn this way and that, each having inherited the angular momentum(spin) of one or a few discrete whorls or eddies in the original clouds. Each cloud fragment(a potential star) would have rotated faster and faster as it contracted, owing to the physical necessity of conserving its angular momentum-much as a skater spins up when he/she folds in her/his arms. Fragments with low angular momentum form the core and fragments with high angular momentum populate a flattened disk orbiting the core, with a shape similar to many galaxies. Often the core itself is fragmented, leading to binary and multiple star systems. 1, fiche 44, Anglais, - cloud%20fragment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Climatologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fragment de nuage
1, fiche 44, Français, fragment%20de%20nuage
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Lambeaux de nuage, généralement petits et irréguliers. 2, fiche 44, Français, - fragment%20de%20nuage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1999-01-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bang-bang control
1, fiche 45, Anglais, bang%2Dbang%20control
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A binary control system which rapidly changes from one mode or state to the other. In motion systems, this applies to direction only. Bang-bang control is often mechanically actuated, hence the name. 1, fiche 45, Anglais, - bang%2Dbang%20control
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 45, La vedette principale, Français
- régulation à deux positions
1, fiche 45, Français, r%C3%A9gulation%20%C3%A0%20deux%20positions
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- réglage par tout ou rien 1, fiche 45, Français, r%C3%A9glage%20par%20tout%20ou%20rien
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- monotectic
1, fiche 46, Anglais, monotectic
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An isothermal reversible reaction in a binary system, in which a liquid on cooling decomposes into a second liquid of a different composition and a solid. It differs from a eutectic in that only one of the two products of the reaction is below its freezing range. 1, fiche 46, Anglais, - monotectic
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- monotectique
1, fiche 46, Français, monotectique
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Transformation réversible isotherme qui se produit lors du refroidissement de la phase liquide dans un système binaire et qui conduit à la formation d'une nouvelle phase liquide de composition différente, et d'une phase solide. Cette transformation diffère de la réaction eutectique par le fait que seul l'un des produits de la réaction est à l'état solide. 1, fiche 46, Français, - monotectique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- course/Acquisition
1, fiche 47, Anglais, course%2FAcquisition
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- C/A CODE 1, fiche 47, Anglais, C%2FA%20CODE
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- clear acquisition 1, fiche 47, Anglais, clear%20acquisition
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The code modulated onto the GPS L1 signal. 1, fiche 47, Anglais, - course%2FAcquisition
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
This code is a sequence of 1023 pseudorandom binary biphase modulations on the GPS carrier at a chipping rate of 1. 023 MHz, thus having a code repetition period of one millisecond. This code was selected to provide good acquisition properties. Code emitted from the satellite on the L1 frequency available to civilian users. Point positioning using C-Code will give positions accurate to within 100 metres. 1, fiche 47, Anglais, - course%2FAcquisition
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 47, Anglais, - course%2FAcquisition
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 47, La vedette principale, Français
- code d'accès libre
1, fiche 47, Français, code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- Code C/A 1, fiche 47, Français, Code%20C%2FA
correct, nom masculin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Code modulé sur la porteuse L1 du GPS. 1, fiche 47, Français, - code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Ce code consiste en une séquence de 1023 modulations biphases binaires pseudo-aléatoires sur la porteuse du GPS à un débit des éléments de 1,023 MHz, ce qui donne une période de répétition du code d'une milliseconde. Ce code a été retenu afin d'assurer de bonnes propriétés d'acquisition. Le code émis par les satellites sur la fréquence L1 est disponible pour les utilisateurs civils. Le positionnement de points au moyen du code-C est précis à 100 mètres près. 1, fiche 47, Français, - code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- predicate
1, fiche 48, Anglais, predicate
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- associator unit 2, fiche 48, Anglais, associator%20unit
correct
- A unit 2, fiche 48, Anglais, A%20unit
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The one-layer perceptron. Such machines consist of what is generally called a retina; a set of predicates, a set of binary threshold units with fixed connections to a subset of units in the retina such that each predicate computes some local function over the subset of units to which it is connected; and one or more decision units. 1, fiche 48, Anglais, - predicate
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 48, La vedette principale, Français
- prédicat
1, fiche 48, Français, pr%C3%A9dicat
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- cellule d'association 2, fiche 48, Français, cellule%20d%27association
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Un perceptron comprend une couche de cellules d'association. Chacune de ces cellules peut être connectée à des cellules de la rétine, à d'autres cellules d'association, et à des cellules de décision. Elle fait la somme des impulsions qui lui viennent des cellules auxquelles elle est connectée. Le sens des connexion se fait de la rétine vers les cellules d'association. 1, fiche 48, Français, - pr%C3%A9dicat
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- retina
1, fiche 49, Anglais, retina
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- sensory area 2, fiche 49, Anglais, sensory%20area
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The one-layer perceptron.... Such machines consist of what is generally called a retina, an array of binary inputs sometimes taken to be arranged in a two-dimensional spatial layout; a set of predicates... ;and one or more decision units.... 3, fiche 49, Anglais, - retina
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 49, La vedette principale, Français
- rétine
1, fiche 49, Français, r%C3%A9tine
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Un perceptron comprend une rétine constituée de cellules, sur lesquelles s'inscrit le stimulus. Dans la plupart des modèles, ces cellules répondent suivant une loi du tout-ou-rien, mais elles peuvent aussi fournir une réponse modulée suivant l'intensité du stimulus. Le sens des connexions se fait de la rétine vers les cellules d'association. 2, fiche 49, Français, - r%C3%A9tine
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1992-10-16
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- asynchronous stochastic update
1, fiche 50, Anglais, asynchronous%20stochastic%20update
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- asynchronous random update 1, fiche 50, Anglais, asynchronous%20random%20update
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The usual performance of minimisation procedures for binary functions based on simulated annealing... consists of the asynchronous stochastic updates of binary(i. e. neuron) states. In one step the state of only one randomly chosen neuron can be changed. 1, fiche 50, Anglais, - asynchronous%20stochastic%20update
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dynamique séquentielle asynchrone aléatoire
1, fiche 50, Français, dynamique%20s%C3%A9quentielle%20asynchrone%20al%C3%A9atoire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- mise à jour asynchrone stochastique 2, fiche 50, Français, mise%20%C3%A0%20jour%20asynchrone%20stochastique
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
(...) la mise à jour simultanée de plusieurs neurones est exceptionnelle et cette éventualité peut être écartée. On peut donc approcher la dynamique parallèle asynchrone par une dynamique séquentielle asynchrone aléatoire en tirant au hasard avec une probabilité uniforme à chaque étape le neuron qu'on va mettre à jour. 1, fiche 50, Français, - dynamique%20s%C3%A9quentielle%20asynchrone%20al%C3%A9atoire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-08-31
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- binary resolvent
1, fiche 51, Anglais, binary%20resolvent
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In general, if you can find two clauses that contain literals that are identical, except that their signs are opposite, you may deduce the clause formed by collecting all of the other literals in the two clauses into one clause. Such a clause is called a binary resolvent. 1, fiche 51, Anglais, - binary%20resolvent
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 51, La vedette principale, Français
- résolvant binaire
1, fiche 51, Français, r%C3%A9solvant%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1985-05-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Astronomy
- Astrophysics and Cosmography
- The Stars (Astronomy)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 52, Anglais, component
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Stars, or possibly planets, that are constituent members of a binary star, triple star, or multiple-star system. 2, fiche 52, Anglais, - component
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Whenever the apparent motion of one component of a visual binary is referred to the other, the relative orbit of the two stars proves to be an ellipse..., with the reference star at its focus. 3, fiche 52, Anglais, - component
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Astronomie
- Astrophysique et cosmographie
- Étoiles (Astronomie)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- composante
1, fiche 52, Français, composante
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
[...] alors que l'évolution des étoiles simples a lieu sous contrainte, l'expansion d'une des composantes des étoiles doubles serrées est gênée par son compagnon, au point que ce voisin gourmand peut pendant cette expansion s'exproprier une fraction de la masse qui appartient à son partenaire. 2, fiche 52, Français, - composante
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1985-05-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- The Stars (Astronomy)
- Relativity (Physics)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mass transfer
1, fiche 53, Anglais, mass%20transfer
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A process occurring in close binary stars when one of the stars has expanded to such an extent that mass can be transferred to its companion. 2, fiche 53, Anglais, - mass%20transfer
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The mass transfer takes place through the inner Lagrangian point, lying between the stars, and occurs when the larger star fills its Roche lobe. 2, fiche 53, Anglais, - mass%20transfer
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Étoiles (Astronomie)
- Relativité (Physique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- transfert de masse
1, fiche 53, Français, transfert%20de%20masse
correct
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Pour [la plupart des binaires massives], les composantes dépassent leurs volumes de Roche critiques pendant la phase d'expansion rapide des couches extérieures de la composante la plus massive. Les calculs montrent que le transfert de masse qui en résulte a pour effet d'accélérer l'expansion de ces couches extérieures (...) 1, fiche 53, Français, - transfert%20de%20masse
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1985-03-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- n-ary branch
1, fiche 54, Anglais, n%2Dary%20branch
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- n-ary branch tree 2, fiche 54, Anglais, n%2Dary%20branch%20tree
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
(beside) binary trees, HOS also permits one parent node to have more than two offsprings. In this case, the offspring are dealt with a pair at a time from right to left. If in doubt about whether a certain n-ary branch is valid, the user should break it down into its binary equivalent. 1, fiche 54, Anglais, - n%2Dary%20branch
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- arbre à n branches
1, fiche 54, Français, arbre%20%C3%A0%20n%20branches
proposition, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1984-07-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- biternary modulation
1, fiche 55, Anglais, biternary%20modulation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
a method of digital transmission in which two binary pulse trains are combined for transmission over a system in which the available bandwidth is only sufficient for transmission of one of the two pulse trains when in binary form. 2, fiche 55, Anglais, - biternary%20modulation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- modulation biternaire
1, fiche 55, Français, modulation%20biternaire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Cette technique est utilisée pour doubler la vitesse d'information d'un système par unité de largeur de bande et nécessairement une certaine réduction de la tolérance de bruit. Le procédé de modulation consiste en l'addition de deux séries de signaux binaires dont l'une est décalée sur l'autre d'un demi intervalle élémentaire. 1, fiche 55, Français, - modulation%20biternaire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1983-11-28
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- biternary transmission
1, fiche 56, Anglais, biternary%20transmission
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A method of digital transmission in which two binary pulse trains are combined for transmission over a system in which the available bandwidth is only sufficient for transmission of one of the two pulse trains when in binary form. 1, fiche 56, Anglais, - biternary%20transmission
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- transmission biternaire
1, fiche 56, Français, transmission%20biternaire
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1981-03-25
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- unistable
1, fiche 57, Anglais, unistable
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A binary circuit or device, which has one stable state and in which the output changes state for the duration of the appropriate change of the input signal. 1, fiche 57, Anglais, - unistable
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- unistable
1, fiche 57, Français, unistable
correct
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Composant ou circuit possédant un seul état stable, et pour lequel la sortie passe d'un état à un autre pour une durée égale à la durée du signal d'entrée. 1, fiche 57, Français, - unistable
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1977-03-25
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Geology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- solvus
1, fiche 58, Anglais, solvus
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The curved line in a binary system or the surface in a ternary system that separates a field of homogeneous solid solution from a field of two or more phases which may form from the homogeneous one by exsolution. 1, fiche 58, Anglais, - solvus
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 58, La vedette principale, Français
- solvus
1, fiche 58, Français, solvus
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On appelle "solvus" la courbe qui sépare, en phase solide, le domaine où les minéraux forment une solution solide du domaine où ils sont distincts, étant alors immiscibles. 1, fiche 58, Français, - solvus
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


