TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BINARY RESOLUTION [4 fiches]

Fiche 1 2023-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

The temporal resolution rules are binary rules that transfer arguments in and out of the scope of modal operators.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The sensitivity of a remote-sensing detector to [discriminate] differences in signal strength as it records the radiant flux reflected or emitted from the terrain.

CONT

Radiometric resolution, or radiometric sensitivity refers to the number of digital levels used to express the data collected by the sensor. In general, the greater the number of levels, the greater the detail of information. The number of levels is normally expressed as the number of binary digits needed to store the value of the maximum level, for example a radiometric resolution of 1 bit would be 2 levels, 2 bits would be 4 levels and 8 bits would be 256 levels. The number of levels is often referred to as the Digital Number, or DN value.

OBS

radiometric resolution: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

La plus petite différence d'intensité entre deux niveaux du signal radiométrique détectée par le «capteur» utilisé.

CONT

La résolution radiométrique fait référence à la plage dynamique, c'est-à-dire à la gamme des longueurs d'onde à l'intérieur de laquelle un capteur est sensible. La gamme dynamique de la plupart des données satellitaires est de 7 bits ou 128 niveaux d'intensité (Landsat MSS, IRS), ou 256 niveaux (8 bits) pour Landsat TM, ETM.

OBS

résolution radiométrique : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Limite de résolution radiométrique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Cartografía
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Oceanography
CONT

The Multi-Channel Sea Surface Temperature(MCSST) data are derived from the 5-channel Advanced Very High Resolution Radiometers(AVHRR) on board the NOAA-7,-9.-11 and-14 polar orbiting satellites. Weekly averaged data for both the ascending pass(daytime) and descending pass(nighttime) are provided on an equal-angle grid of 2048 pixels longitude by 1024 pixels latitude(nominally referred to as the 18km resolution). Data are provided in Hierarchical Data Format and in Raw Binary Format.

CONT

The multichannel sea surface temperature algorithm (MCSST) has been used to routinely calculate SSTs using a split window approach. Currently this algorithm is applied by the Naval Oceanographic Office (NAVOCEANO) to calculate SSTs at a near real-time rate.

OBS

sea surface temperature: The temperature of the layer of sea water nearest the atmosphere.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Océanographie
CONT

Les cartes utilisent le produit JPL appelé MCSST (il s'agit de températures de la surface de la mer, sur canaux multiples, avec mailles de 18 kilomètres, observations hebdomadaires à l'échelle mondiale), obtenues à partir des données prises de jour par le radiomètre AVHRR [Advanced Very High Resolution Radiometer] de la NOAA [National Oceanic & Atmospheric Administration].

OBS

radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande : Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d'onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Oceanografía
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
CONT

The... prototype called HEMOS(HEmodynamic MOnitoring System) receives three physiological signals : an ECGlead, aortic pressure(AP) and left auricular pressure(LAP), from the auxiliary output of an existing bedside monitor. These signals are sampled at 250Hz and converted to binary form with 12-bit resolution. The ECG samples are continuously processed to detect and classify ventricular complexes according to their morphology. Samples of the two pressure waveforms are only acquired during the first 15 seconds of each minute, and processed in the course of the remaining 45 seconds. [Source : A technical pamphlet on HEMOS prepared by the Biomedical Engineering Institute of Montreal in 1987. ]

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
CONT

En accord avec l'Afssaps, la société GE Healthcare a diffusé le 25 mai 2007 aux utilisateurs de systèmes de surveillance hémodynamique et électrophysiologique CardioLab, MacLab et ComboLab des recommandations d'utilisation suite à la mise en évidence d'une anomalie du logiciel.

CONT

Le système PiCCO est un moniteur de surveillance hémodynamique commercialisé par la société PULSION Medical Systems (Munich, Allemagne).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :