TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BINARY SIGNALING [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hamming weight
1, fiche 1, Anglais, Hamming%20weight
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of non-zero symbols in a symbol sequence. 2, fiche 1, Anglais, - Hamming%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For binary signaling, Hamming weight is the number of "1" bits in the binary sequence. 2, fiche 1, Anglais, - Hamming%20weight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record created as part of a collaborative pilot project between the Université du Québec à Hull and the Terminology and Standardization Directorate of the Translation Bureau. 3, fiche 1, Anglais, - Hamming%20weight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poids de Hamming
1, fiche 1, Français, poids%20de%20Hamming
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Nombre de bits à 1 dans un mot. 2, fiche 1, Français, - poids%20de%20Hamming
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La condition nécessaire et suffisante pour qu'un mot à composantes binaires soit orthogonal à lui-même est donc que le poids de Hamming du mot soit pair. 3, fiche 1, Français, - poids%20de%20Hamming
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche réalisée dans le cadre d'un projet pilote de collaboration entre l'Université du Québec à Hull et la Direction de la terminologie et de la normalisation du Bureau de la traduction. 4, fiche 1, Français, - poids%20de%20Hamming
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1984-01-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biphase signaling
1, fiche 2, Anglais, biphase%20signaling
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
signaling in which binary digits are represented by sine waves that are 180(degrees) out of phase with each other, that is, shifted by 180 electrical degrees. 1, fiche 2, Anglais, - biphase%20signaling
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- biphase signalling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signalisation biphasée
1, fiche 2, Français, signalisation%20biphas%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


