TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLOWING POINT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Petrochemistry
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pentane
1, fiche 1, Anglais, pentane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- amyl hydride 2, fiche 1, Anglais, amyl%20hydride
correct, rare
- n-pentane 3, fiche 1, Anglais, n%2Dpentane
correct, voir observation
- normal pentane 4, fiche 1, Anglais, normal%20pentane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The volatile flammable liquid normal hydrocarbon ... used chiefly in gasoline, in organic synthesis, and as a solvent. 5, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless liquid; pleasant odor; freezing point-129. 7°C.... Uses : Artificial ice manufacture; low-temperature thermometers; solvent extraction processes; blowing agent in plastics, e. g., expandable polystyrene; pesticide. 6, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pentane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 7, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Also known under the designation UN 1265. 7, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
n-: This abbreviation (of "normal") must be italicized. 8, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
See also the related concepts of "isopentane" and "neopentane." 7, fiche 1, Anglais, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 6 OBS
Chemical formula: C5H12 or CH3(CH2)3CH3 7, fiche 1, Anglais, - pentane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie du pétrole
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pentane
1, fiche 1, Français, pentane
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hydrure d'amyle 2, fiche 1, Français, hydrure%20d%27amyle
correct, nom masculin, rare
- n-pentane 2, fiche 1, Français, n%2Dpentane
correct, voir observation, nom masculin
- pentane normal 3, fiche 1, Français, pentane%20normal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pentane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 4, fiche 1, Français, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
n- : Cette abréviation (de «normal») s'écrit en italique 2, fiche 1, Français, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Voir aussi «isopentane» et «néopentane», qui sont des termes apparentés. 4, fiche 1, Français, - pentane
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C5H12 ou CH3(CH2)3CH3 4, fiche 1, Français, - pentane
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Petroquímica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pentano
1, fiche 1, Espagnol, pentano
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pollutants
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 1,2-dichloro-1,1,2,2-tetrafluoroethane
1, fiche 2, Anglais, 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Arcton 114 2, fiche 2, Anglais, Arcton%20114
marque de commerce
- CFC 114 3, fiche 2, Anglais, CFC%20114
correct
- cryofluorane 2, fiche 2, Anglais, cryofluorane
correct
- 1,2-dichloroperfluoroethane 4, fiche 2, Anglais, 1%2C2%2Ddichloroperfluoroethane
correct
- dichlorotetrafluorethane 5, fiche 2, Anglais, dichlorotetrafluorethane
voir observation
- dichlorotetrafluoroethane 6, fiche 2, Anglais, dichlorotetrafluoroethane
voir observation
- 1,2-dichlorotetrafluoroethane 6, fiche 2, Anglais, 1%2C2%2Ddichlorotetrafluoroethane
correct
- sym-dichlorotetrafluoroethane 7, fiche 2, Anglais, sym%2Ddichlorotetrafluoroethane
correct, voir observation, vieilli
- F 114 8, fiche 2, Anglais, F%20114
correct
- fluorocarbon 114 6, fiche 2, Anglais, fluorocarbon%20114
correct
- Freon 114 9, fiche 2, Anglais, Freon%20114
correct
- Frigen 114 2, fiche 2, Anglais, Frigen%20114
marque de commerce
- Genetron 316 6, fiche 2, Anglais, Genetron%20316
marque de commerce
- Halon 2.420 5, fiche 2, Anglais, Halon%202%2E420
correct
- R 114 10, fiche 2, Anglais, R%20114
correct
- tetrafluorodichloroethane 5, fiche 2, Anglais, tetrafluorodichloroethane
voir observation
- 1,1,2,2-tetrafluoro-1,2-dichloroethane 6, fiche 2, Anglais, 1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoro%2D1%2C2%2Ddichloroethane
correct
- Ucon 114 11, fiche 2, Anglais, Ucon%20114
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Colorless, nearly odorless, nonflammable gas. Boiling point 3. 55°C.... Insoluble in water.... Uses : Solvent; fire extinguishers; refrigerant and air conditioner; blowing agent; dielectric fluid. 12, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1,2-dichloro-1,1,2,2-tetrafluoroethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 4, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Freon 114: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 13, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
sym-: This prefix (meaning "symmetric") must be italicized and is ignored in alphabetizing. 4, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
dichlorotetrafluor(o)ethane; tetrafluorodichloroethane: incomplete names. 4, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Also known under a large number of commercial designations, among which: Arcton 33; FC 114; Fluorane 114; Frigiderm; Genetron 114; Halocarbon 114; Ledon 114; Propellant 114. 13, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
Chemical formula: C2Cl2F4 or ClCF2CClF2 13, fiche 2, Anglais, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dtetrafluoroethane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- 1,2-dichloro-1,1,2,2-tétrafluoroéthane
1, fiche 2, Français, 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Arcton 114 2, fiche 2, Français, Arcton%20114
marque de commerce, nom masculin
- CFC 114 3, fiche 2, Français, CFC%20114
correct, nom masculin
- cryofluorane 4, fiche 2, Français, cryofluorane
correct, voir observation, nom masculin
- 1,2-dichloroperfluoroéthane 5, fiche 2, Français, 1%2C2%2Ddichloroperfluoro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- dichlorotétrafluoréthane 2, fiche 2, Français, dichlorot%C3%A9trafluor%C3%A9thane
voir observation, nom masculin
- dichlorotétrafluoroéthane 4, fiche 2, Français, dichlorot%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin
- 1,2-dichlorotétrafluoroéthane 2, fiche 2, Français, 1%2C2%2Ddichlorot%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- sym-dichlorotétrafluoroéthane 2, fiche 2, Français, sym%2Ddichlorot%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
correct, voir observation, vieilli
- F 114 4, fiche 2, Français, F%20114
correct, nom masculin
- fluorocarbone 114 2, fiche 2, Français, fluorocarbone%20114
correct, nom masculin
- Fréon 114 6, fiche 2, Français, Fr%C3%A9on%20114
correct, nom masculin
- Frigen 114 7, fiche 2, Français, Frigen%20114
marque de commerce, nom masculin
- Génétron 316 4, fiche 2, Français, G%C3%A9n%C3%A9tron%20316
marque de commerce, nom masculin
- Halon 2.420 7, fiche 2, Français, Halon%202%2E420
correct, nom masculin
- R 114 7, fiche 2, Français, R%20114
correct, nom masculin
- tétrafluorodichloroéthane 2, fiche 2, Français, t%C3%A9trafluorodichloro%C3%A9thane
voir observation, nom masculin
- 1,1,2,2-tétrafluoro-1,2-dichloroéthane 5, fiche 2, Français, 1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%2D1%2C2%2Ddichloro%C3%A9thane
correct, nom masculin
- Ucon 114 8, fiche 2, Français, Ucon%20114
correct, marque de commerce, nom masculin
- dichloro-1,2 tétrafluoroéthane 4, fiche 2, Français, dichloro%2D1%2C2%20t%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
- dichloro-1,2 tétrafluoro-1,1,2,2 éthane 5, fiche 2, Français, dichloro%2D1%2C2%20t%C3%A9trafluoro%2D1%2C1%2C2%2C2%20%C3%A9thane
nom masculin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chlorofluoroéthane entièrement halogéné, utilisé comme gaz propulseur d'aérosol, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur. 9, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Gaz incolore, pratiquement inodore, non corrosif [...]. Ébullition = 3,55 [...]. Utilisation : fluide frigorifique (conditionnement d'air, compresseurs), propulseurs pour aérosols, mousses, liquide diélectrique. 10, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
cryofluorane : Dénomination commune (supp. Codex, 1957) du dichlorotétrafluoroéthane. 11, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
1,2-dichloro-1,1,2,2-tétrafluoroéthane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 2, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Fréon 114 : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 12, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
dichlorotétrafluor(o)éthane; tétrafluorodichloroéthane : noms incomplets. 2, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C2Cl2F4 ou ClCF2CClF2 12, fiche 2, Français, - 1%2C2%2Ddichloro%2D1%2C1%2C2%2C2%2Dt%C3%A9trafluoro%C3%A9thane
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Ship Piloting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rhumb
1, fiche 3, Anglais, rhumb
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- point of the compass 2, fiche 3, Anglais, point%20of%20the%20compass
correct
- rumb 3, fiche 3, Anglais, rumb
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A wind is named according to the point of the compass from which it blows, e. g., a wind blowing from the north is a north wind. 4, fiche 3, Anglais, - rhumb
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Wind directions were recorded using a 32-point compass, usually when there was a significant change. There might therefore be several such observations each day. The wind direction was always the point of the compass from which the wind was blowing and was recorded with regard to magnetic rather than true(geographic) north. 5, fiche 3, Anglais, - rhumb
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- compass point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage des navires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aire de vent
1, fiche 3, Français, aire%20de%20vent
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Direction d'où souffle le vent. 2, fiche 3, Français, - aire%20de%20vent
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Chaque arc de 11° 15' de la circonférence de la Rose des vents porte le nom de «rumb de vent», et l'on appelle «aire» ou mieux «Aire de vent», la direction dans laquelle le vent souffle. 3, fiche 3, Français, - aire%20de%20vent
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La rose des vents est traditionnellement divisée en 32 aires ou quarts de 11° 15'. 2, fiche 3, Français, - aire%20de%20vent
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Pilotaje de buques
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rumbo
1, fiche 3, Espagnol, rumbo
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- cuarta 1, fiche 3, Espagnol, cuarta
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inclination of the wind
1, fiche 4, Anglais, inclination%20of%20the%20wind
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle between the directions of the wind and the gradient wind(blowing along the isobars) at a specific point. 2, fiche 4, Anglais, - inclination%20of%20the%20wind
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- angle of the wind inclination
- wind inclination
- wind inclination angle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inclinaison du vent
1, fiche 4, Français, inclinaison%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Angle entre la direction du vent et celle du vent du gradient (soufflant le long des isobares) au point considéré. 2, fiche 4, Français, - inclinaison%20du%20vent
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] Raphaëla s'est éloignée de la côte africaine à bord de sa planche. [...] Depuis 4 jours, [..] le faible vent du Nord (force 1 à 2) n'a malheureusement pas pu la propulser plus de 25 milles par jour. Les prochains jours laissent espérer une inclinaison du vent vers le Nord Est, et un forcissement léger vers force 3. 3, fiche 4, Français, - inclinaison%20du%20vent
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- inclinación del viento
1, fiche 4, Espagnol, inclinaci%C3%B3n%20del%20viento
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ángulo que forman la dirección del viento y la dirección del viento del gradiente (que sopla paralelo a las isobaras) en un cierto lugar. 1, fiche 4, Espagnol, - inclinaci%C3%B3n%20del%20viento
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- shuttle blow molding machine
1, fiche 5, Anglais, shuttle%20blow%20molding%20machine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- shuttle continuous extrusion blow-molding machine 2, fiche 5, Anglais, shuttle%20continuous%20extrusion%20blow%2Dmolding%20machine
correct
- shuttle-type reciprocating moulds 3, fiche 5, Anglais, shuttle%2Dtype%20reciprocating%20moulds
pluriel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Shuttle continuous extrusion blow-molding machine. Molds on this dual-sided system alternately move to capture a parison. 2, fiche 5, Anglais, - shuttle%20blow%20molding%20machine
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The [continuous extrusion blow-molding] process has three subcategories : the rising mold method, the rotary method, and the shuttle method.... In the shuttle method a blowing station is located on one or both sides of the extruder. As the parison reaches the proper length, the blow mold and clamp quickly shuttle to a point under the extrusion head, capture and cut the parison, and return to the blowing station. With dual sided machines, the clamps shuttle on an alternating basis. For increased production output, multiple extrusion heads are used. 2, fiche 5, Anglais, - shuttle%20blow%20molding%20machine
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- shuttle method
- shuttle mold system
- shuttle mould system
- shuttle blow moulding machine
- shuttle-type reciprocating molds
- shuttle continuous extrusion blow-moulding machine
- shuttle continuous extrusion blow molding machine
- shuttle continuous extrusion blow moulding machine
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- machine alternative d'extrusion-soufflage à extrusion continue
1, fiche 5, Français, machine%20alternative%20d%27extrusion%2Dsoufflage%20%C3%A0%20extrusion%20continue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine alternative 2, fiche 5, Français, machine%20alternative
correct, nom féminin
- machine du type alternatif 3, fiche 5, Français, machine%20du%20type%20alternatif
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Pour la réalisation de corps creux jusqu'à une capacité de cinq litres environ en matières plastiques pouvant être thermosensibles [...] à des cadences élevées, l'extrusion-soufflage à extrusion continue s'est imposée. [...] Deux familles d'équipements ont été développées : les machines alternatives et les machines rotatives, ces dernières comportant de nombreuses variantes. [...] a) Machines alternatives. Dans ce type de machine, le moule vient se refermer sous la filière de la tête d'extrusion et emprisonne une longueur de paraison correspondant à la hauteur du moule. Simultanément, un dispositif de coupe [...] sectionne la paraison et le moule se déplace vers le poste de soufflage. Pendant ce temps, la paraison suivante est extrudée et sera à nouveau happée au cycle suivant après ouverture du moule et extraction de l'objet précédent. Le rendement de ce type de machine a été amélioré par l'utilisation de 2 porte-moules à mouvements symétriques par rapport à la tête d'extrusion. 1, fiche 5, Français, - machine%20alternative%20d%27extrusion%2Dsoufflage%20%C3%A0%20extrusion%20continue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


