TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BREAKING FACTOR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1988-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heat-seal 1, fiche 1, Anglais, heat%2Dseal
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Loose-leaf binder. Heat seal shall have a tensile breaking factor of not less than 30 N/cm when tested. 1, fiche 1, Anglais, - heat%2Dseal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- joint thermoscellé
1, fiche 1, Français, joint%20thermoscell%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le joint thermoscellé doit présenter une résistance à la traction d'au moins 30 N/cm lorsqu'il est éprouvé. 1, fiche 1, Français, - joint%20thermoscell%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safety factor 1, fiche 2, Anglais, safety%20factor
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The factor by which the breaking load of the rope must be divided in order to determine its safe working load. 1, fiche 2, Anglais, - safety%20factor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- facteur de sécurité 1, fiche 2, Français, facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Facteur par lequel il faut diviser la force de rupture du cordage pour déterminer sa force de travail de sécurité. 1, fiche 2, Français, - facteur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ropemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- realization factor 1, fiche 3, Anglais, realization%20factor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A factor for the calculation of the breaking load of a rope on the basis of the breaking load of its constituent parts. 1, fiche 3, Anglais, - realization%20factor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Corderie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de calcul 1, fiche 3, Français, facteur%20de%20calcul
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Facteur utilisé pour le calcul de la force de rupture d'un cordage, à partir de la force de rupture de ses éléments constituants. 1, fiche 3, Français, - facteur%20de%20calcul
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :