TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BREAKTHROUGH COSTS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemistry
- Fuel Cells (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hydrogen and fuel cell technology
1, fiche 1, Anglais, hydrogen%20and%20fuel%20cell%20technology
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
While some hydrogen and fuel cell technologies are at a level of commercial readiness, support for R&D [research and development] is needed to reduce costs further, develop solutions in the less mature applications and discover new breakthrough technologies to benefit the sector. 1, fiche 1, Anglais, - hydrogen%20and%20fuel%20cell%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
commercial deployment of hydrogen and fuel cell technologies 1, fiche 1, Anglais, - hydrogen%20and%20fuel%20cell%20technology
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
global hydrogen and fuel cell technology developers 1, fiche 1, Anglais, - hydrogen%20and%20fuel%20cell%20technology
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hydrogen and fuel cell technology: designation usually used in the plural. 2, fiche 1, Anglais, - hydrogen%20and%20fuel%20cell%20technology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- hydrogen and fuel cell technologies
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie
- Piles à combustible (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie de l'hydrogène et des piles à combustible
1, fiche 1, Français, technologie%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20et%20des%20piles%20%C3%A0%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Bien que certaines technologies de l'hydrogène et des piles à combustible soient à un niveau de maturité commerciale, un soutien à la R-D [recherche et développement] est nécessaire pour réduire davantage les coûts, concevoir des solutions dans les applications moins matures et découvrir de nouvelles technologies de pointe au profit du secteur. 1, fiche 1, Français, - technologie%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20et%20des%20piles%20%C3%A0%20combustible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie de l'hydrogène et des piles à combustible : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 1, Français, - technologie%20de%20l%27hydrog%C3%A8ne%20et%20des%20piles%20%C3%A0%20combustible
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- technologies de l'hydrogène et des piles à combustible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química
- Pilas de combustible (Electricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de hidrógeno y pilas de combustible
1, fiche 1, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20hidr%C3%B3geno%20y%20pilas%20de%20combustible
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tecnología de hidrógeno y pilas de combustible: designación utilizada generalmente en plural. 2, fiche 1, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20de%20hidr%C3%B3geno%20y%20pilas%20de%20combustible
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tecnologías de hidrógeno y pilas de combustible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :