TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAFE [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mobile order
1, fiche 1, Anglais, mobile%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An order made and paid through a mobile application to be collected at a specific pick-up location. 2, fiche 1, Anglais, - mobile%20order
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
When digital ordering became more prevalent, [the café] and other restaurants re-aligned store layouts to accommodate pickup of mobile orders. 1, fiche 1, Anglais, - mobile%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commande mobile
1, fiche 1, Français, commande%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Achat fait et payé sur une application mobile qui doit être par la suite ramassé à un endroit désigné. 2, fiche 1, Français, - commande%20mobile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Restaurants
- Cooking and Gastronomy
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- on-farm restaurant
1, fiche 2, Anglais, on%2Dfarm%20restaurant
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Build an on-farm restaurant. Farm-to-table dining has been making waves in big cities, with restaurants boasting the freshest produce and tastiest grass-fed meat sources from nearby farms. Having a productive farm gives you a distinct advantage to capitalize on this trend because proponents of farm-to-table cuisine would put a price on food that comes straight from the source. Serve up the freshest, seasonal ingredients and give your patrons an immersive experience of your farm and [you will] be the talk of the town in no time. Whether [it is] a casual cafe or elegant setup with a tasting menu, an on-farm restaurant is a great investment that will easily turn your farm into a popular tourist(and local) attraction. 2, fiche 2, Anglais, - on%2Dfarm%20restaurant
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- on farm restaurant
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
- Cuisine et gastronomie
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ferme-restaurant
1, fiche 2, Français, ferme%2Drestaurant
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ferme-resto 2, fiche 2, Français, ferme%2Dresto
nom féminin, familier
- ferme resto 3, fiche 2, Français, ferme%20resto
nom féminin, familier
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Furniture Industries
- Postal Correspondence
- Workplace Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- letter drawer
1, fiche 3, Anglais, letter%20drawer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- correspondence drawer 2, fiche 3, Anglais, correspondence%20drawer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
If you happen to be seated at two particular antique tables inside [the café] and pull open the letter drawers, you’ll find a kaleidoscope of the human experience. Inside are hundreds of scraps of notebook paper, cafe receipts, paper napkins and the occasional business card covered with jotted-down notes to future customers. 3, fiche 3, Anglais, - letter%20drawer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Industrie du meuble
- Objets de correspondance (Postes)
- Organisation du travail et équipements
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tiroir à lettres
1, fiche 3, Français, tiroir%20%C3%A0%20lettres
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tiroir à correspondance 2, fiche 3, Français, tiroir%20%C3%A0%20correspondance
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Drinks - Service
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- coffee station
1, fiche 4, Anglais, coffee%20station
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A coffee station puts all of your coffee-making supplies in one convenient area. If elegantly designed, it can make your kitchen feel like a professional café within the comforts of home. 1, fiche 4, Anglais, - coffee%20station
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Service de boissons diverses
Fiche 4, La vedette principale, Français
- station à café
1, fiche 4, Français, station%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une station à café? Comme le nom l'indique, c'est une section [de cuisine] spécifiquement dédiée [à la préparation du] café. [...] La station à café peut être très simple, avec seulement quelques accessoires, ou très élaborée. 1, fiche 4, Français, - station%20%C3%A0%20caf%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- café table
1, fiche 5, Anglais, caf%C3%A9%20table
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
café table : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 5, Anglais, - caf%C3%A9%20table
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- table à café
1, fiche 5, Français, table%20%C3%A0%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
table à café : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 5, Français, - table%20%C3%A0%20caf%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- café curtain
1, fiche 6, Anglais, caf%C3%A9%20curtain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
café curtain : an item in the "Window and Door Coverings" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 6, Anglais, - caf%C3%A9%20curtain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- brise-bise
1, fiche 6, Français, brise%2Dbise
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brise-bise : objet de la classe «Revêtements de fenêtres et de portes» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 6, Français, - brise%2Dbise
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- café
1, fiche 7, Anglais, caf%C3%A9
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
café : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 7, Anglais, - caf%C3%A9
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- café
1, fiche 7, Français, caf%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
café : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 7, Français, - caf%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Trade
- Commercial Establishments
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- shop-in-the-shop
1, fiche 8, Anglais, shop%2Din%2Dthe%2Dshop
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- shop in the shop 2, fiche 8, Anglais, shop%20in%20the%20shop
correct
- shop-in-shop 3, fiche 8, Anglais, shop%2Din%2Dshop
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The idea is to bring several activities that are hard to exploit separately in small communities under one roof. The activities can be subsidized or commercial, on the basis of a ’shop in the shop’ concept. 4, fiche 8, Anglais, - shop%2Din%2Dthe%2Dshop
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
One of the major changes will be that the shop will have a number of small specialty shops targeting different customer groups.... Harrods, the British department-store chain, will have a shop in the shop with a café and a delicatessen department. In this shop-in-shop, we will recreate the special atmosphere of Harrods’ famous foodhalls on Knightsbridge.... 3, fiche 8, Anglais, - shop%2Din%2Dthe%2Dshop
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce
- Établissements commerciaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- espace-boutique
1, fiche 8, Français, espace%2Dboutique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Boutique aménagée à l'intérieur d'un magasin. 1, fiche 8, Français, - espace%2Dboutique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Journal officiel du 26 mars 2004. 2, fiche 8, Français, - espace%2Dboutique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tea latte
1, fiche 9, Anglais, tea%20latte
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tea lattes are a style of milk tea and a variation on cafe lattes. Like cafe lattes, they are typically made with steamed milk. However, instead of espresso, they contain tea, usually in the form of matcha green tea or a concentrate made from strong-brewed tea. 1, fiche 9, Anglais, - tea%20latte
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- thé latte
1, fiche 9, Français, th%C3%A9%20latte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- té latte
1, fiche 9, Espagnol, t%C3%A9%20latte
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Corridor Community Options for Adults
1, fiche 10, Anglais, Corridor%20Community%20Options%20for%20Adults
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- C.C.O.A. 2, fiche 10, Anglais, C%2EC%2EO%2EA%2E
correct, Nouvelle-Écosse
- CCOA 3, fiche 10, Anglais, CCOA
Nouvelle-Écosse
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
C. C. O. A.(Corridor Community Options for Adults) is the adult service centre for C. C. O. S.(Corridor Community Options Society). It consists of a day program, and three social enterprises : Rick's Riches Thrift Store, wood products/kindling, and Hidden Treasures Cafe and Catering. 2, fiche 10, Anglais, - Corridor%20Community%20Options%20for%20Adults
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Corridor Community Options for Adults
1, fiche 10, Français, Corridor%20Community%20Options%20for%20Adults
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 10, Les abréviations, Français
- C.C.O.A. 2, fiche 10, Français, C%2EC%2EO%2EA%2E
correct, Nouvelle-Écosse
- CCOA 3, fiche 10, Français, CCOA
Nouvelle-Écosse
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-11-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Horticulture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- garden centre manager
1, fiche 11, Anglais, garden%20centre%20manager
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A garden centre manager leads a team of staff members to help them make sure that every part of the centre, from the planteria to the café, offers its customers a great retail experience. With the aim of boosting sales, the garden centre manager also controls the centre's budget and stock purchases, and supervises its promotions. They also oversee staff training and performance. 2, fiche 11, Anglais, - garden%20centre%20manager
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- garden center manager
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Horticulture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- gérant de centre de jardinage
1, fiche 11, Français, g%C3%A9rant%20de%20centre%20de%20jardinage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- gérante de centre de jardinage 1, fiche 11, Français, g%C3%A9rante%20de%20centre%20de%20jardinage
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audio Technology
- Performing Arts
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- binaural microphone
1, fiche 12, Anglais, binaural%20microphone
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the... installation, the binaural microphone is positioned in the centre of the gallery and routed to multiple sets of headphones suspended over [a] cafe seating area, allowing [participants] to experience remote hearing. 1, fiche 12, Anglais, - binaural%20microphone
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Arts du spectacle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- microphone binaural
1, fiche 12, Français, microphone%20binaural
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- micro binaural 1, fiche 12, Français, micro%20binaural
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'enregistrement à l'aide d'un micro binaural tente de recréer les conditions d'écoute de l'oreille humaine en [...] reproduisant le champ perceptif naturel. Un microphone binaural est constitué d'une paire de microphones omnidirectionnels disposés de chaque côté de la tête. 1, fiche 12, Français, - microphone%20binaural
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- AgExchange Café
1, fiche 13, Anglais, AgExchange%20Caf%C3%A9
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A series of events hosted by the Agriculture and Agri-Food Canada’s Managers’ Community (AAFC-MC) which consist of a discussion over breakfast, between a few senior managers and a small group of middle managers of a variety of topics of interest to them. 1, fiche 13, Anglais, - AgExchange%20Caf%C3%A9
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
AgExchange Café : name approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 2, fiche 13, Anglais, - AgExchange%20Caf%C3%A9
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Café AgÉchange
1, fiche 13, Français, Caf%C3%A9%20Ag%C3%89change
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Café AgÉchange : nom approuvé par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 13, Français, - Caf%C3%A9%20Ag%C3%89change
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Urban Planning
- Building Elements
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- terrasse
1, fiche 14, Anglais, terrasse
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A flat, paved area outside a building, [especially] a café, where people sit to take refreshments. 1, fiche 14, Anglais, - terrasse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Éléments du bâtiment
Fiche 14, La vedette principale, Français
- terrasse
1, fiche 14, Français, terrasse
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- café-terrasse 2, fiche 14, Français, caf%C3%A9%2Dterrasse
correct, nom masculin
- terrasse de restauration 2, fiche 14, Français, terrasse%20de%20restauration
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Emplacement sur le trottoir, où l'on dispose des tables et des chaises pour les consommateurs, devant un café, un restaurant. 3, fiche 14, Français, - terrasse
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un café-terrasse est une terrasse aménagée pour que les clients d'un établissement commercial puissent y consommer de la nourriture ou des boissons. Toutefois, le débit de boissons n’est pas autorisé comme usage principal. 2, fiche 14, Français, - terrasse
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Genetics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- neurofibromatosis 1
1, fiche 15, Anglais, neurofibromatosis%201
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- NF1 1, fiche 15, Anglais, NF1
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- peripheral neurofibromatosis 1, fiche 15, Anglais, peripheral%20neurofibromatosis
correct
- von Recklinghausen disease 1, fiche 15, Anglais, von%20Recklinghausen%20disease
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A disorder of autosomal dominant inheritance, marked by developmental changes in the nervous system, muscles, bones, and skin with café au lait spots, intertriginous freckling, Lisch nodules, and multiple pedunculated neurofibromas over much of the body. 1, fiche 15, Anglais, - neurofibromatosis%201
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Its cause is absence of the tumor suppressor neurofibromin, which is coded by a gene on chromosome 17q. 1, fiche 15, Anglais, - neurofibromatosis%201
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Neurofibromatosis 1 (generalized neurofibromatosis) accounts for approximately 95% of cases, although multiple additional subtypes (e.g., neurofibromatosis 2, neurofibromatosis 3, etc.) have been described. 2, fiche 15, Anglais, - neurofibromatosis%201
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Génétique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- neurofibromatose de type I
1, fiche 15, Français, neurofibromatose%20de%20type%20I
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- maladie de von Recklinghausen 1, fiche 15, Français, maladie%20de%20von%20Recklinghausen
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
maladie de von Recklinghausen. Maladie héréditaire autosomique dominante, à pénétrance complète et expressivité variable. Elle est caractérisée par l'association de taches cutanées pigmentaires (dites «taches café au lait»), de tumeurs cutanées et sous-cutanées fibreuses et de neurofibromes siégeant sur le trajet de nerfs périphériques, crâniens (notamment le nerf cochléaire) ou spinaux, et qui peuvent provoquer des troubles neurologiques. Cette affection fait partie des phacomatoses. 1, fiche 15, Français, - neurofibromatose%20de%20type%20I
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le terme neurofibromatose a été introduit en 1882 par von Recklinghausen. Sous ce nom, sont regroupées plusieurs affections dont les principales sont : - La neurofibromatose de type 1 (NF1) ou maladie de von Recklinghausen - La neurofibromatose de type 2 (NF2). 2, fiche 15, Français, - neurofibromatose%20de%20type%20I
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas varias
- Sistema nervioso
- Genética
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- neurofibromatosis
1, fiche 15, Espagnol, neurofibromatosis
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad congénita que se caracteriza por la formación de neuromas, deformaciones físicas y una predisposición a desarrollar tumores cerebrales y diversos tipos de cáncer. 1, fiche 15, Espagnol, - neurofibromatosis
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Majokit no 7501™
1, fiche 16, Anglais, Majokit%20no%207501%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Construction set to build a hotel-restaurant-sidewalk café; comes with 6 people with movable joints, a small trolley and accessories. 1, fiche 16, Anglais, - Majokit%20no%207501%26trade%3B
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Majokit no 7501: A trademark of Majorette (France). 1, fiche 16, Anglais, - Majokit%20no%207501%26trade%3B
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Majokit
- Majokit no 7501
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Majokit 7501
1, fiche 16, Français, Majokit%207501
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de jeu de construction pour bâtir un hôtel-restaurant-terrasse; comprend 6 personnages articulés, une wagonnette et de nombreux accessoires. 1, fiche 16, Français, - Majokit%207501
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Majokit 7501MC : Marque de commerce de la société Majorette, France. 1, fiche 16, Français, - Majokit%207501
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Majokit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- New Beginnings for Youth
1, fiche 17, Anglais, New%20Beginnings%20for%20Youth
correct, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth. 1, fiche 17, Anglais, - New%20Beginnings%20for%20Youth
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Jeunesse en relance
1, fiche 17, Français, Jeunesse%20en%20relance
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les abréviations, Français
- JER 2, fiche 17, Français, JER
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien. 2, fiche 17, Français, - Jeunesse%20en%20relance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2006-04-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Corporate Structure
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Family Enterprise
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Family%20Enterprise
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CAFE 2, fiche 18, Anglais, CAFE
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Family Enterprise(CAFE) is a not-for-profit national organization established in 1983, dedicated to promoting the well-being and understanding of families in business. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Family%20Enterprise
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Structures de l'entreprise
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association canadienne des entreprises familiales
1, fiche 18, Français, Association%20canadienne%20des%20entreprises%20familiales
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2005-10-05
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Commercial Establishments
- Restaurant Industry (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bakery/sandwich shop
1, fiche 19, Anglais, bakery%2Fsandwich%20shop
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bakery-sandwich shop 2, fiche 19, Anglais, bakery%2Dsandwich%20shop
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This upscale combination bakery-sandwich shop is open daily. They serve gourmet sandwiches, homemade soups, and salads in addition to offering a wide selection of baskery items. 2, fiche 19, Anglais, - bakery%2Fsandwich%20shop
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
This branch of a local up-market chain combines their bakery/sandwich shop with a quaint café... The great thing about this is that, as contrary as it may be to French café culture, you can take away select goods. 3, fiche 19, Anglais, - bakery%2Fsandwich%20shop
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
- Restauration (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- boulangerie-sandwicherie
1, fiche 19, Français, boulangerie%2Dsandwicherie
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Quand on passe devant cette boulangerie-sandwicherie, on se doute difficilement de la grande salle de restauration qu'elle cache et même si l'on n'est pas un inconditionnel de ce type de restauration, il faut y aller au moins une fois. Les sandwichs classiques sont entre 2,50 et 4 selon les ingrédients qui les composent. On peut aussi opter pour des croustillants que l'on peut manger chauds, des tartes de toutes sortes, des croques, tout un tas de bols de crudités, de barquettes de salades, dont certaines gratinées et on ne parle pas des desserts. En effet, il ne faut pas oublier que l'on est chez un boulanger-pâtissier qui, en plus de ses gâteaux, fabrique des mousses ou des entremets. 2, fiche 19, Français, - boulangerie%2Dsandwicherie
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- food service analyst
1, fiche 20, Anglais, food%20service%20analyst
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Analyst will provide support to the Wild Bean Cafe Category Manager, providing data analysis of marketing and promotional initiatives, menu/sales analysis, menu item cost trends, menu pricing data base administration, analysis of margin recovery programs and special food service analysis assignments, all focused on solutions to improve the... Food Service Business profitability. The Analyst will also be involved with analyzing and reporting the... foodservice business performance. 1, fiche 20, Anglais, - food%20service%20analyst
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- analyste des services d'alimentation
1, fiche 20, Français, analyste%20des%20services%20d%27alimentation
nom masculin et féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- ASA 1, fiche 20, Français, ASA
nom masculin et féminin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Foundations of Education
1, fiche 21, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Foundations%20of%20Education
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAFE 1, fiche 21, Anglais, CAFE
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of Foundations of Education(CAFE) promotes the study of the history, philosophy, and sociology of education. 1, fiche 21, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Foundations%20of%20Education
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour l'étude des fondements de l'éducation
1, fiche 21, Français, Association%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9tude%20des%20fondements%20de%20l%27%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- ACÉFÉ 1, fiche 21, Français, AC%C3%89F%C3%89
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-06-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- knowledge cafe
1, fiche 22, Anglais, knowledge%20cafe
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- knowledge café 2, fiche 22, Anglais, knowledge%20caf%C3%A9
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A method for gathering a great deal of information/opinions from a group of people in a relatively short time period. It builds off of the concept of focus groups. 1, fiche 22, Anglais, - knowledge%20cafe
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Unlike focus groups, where the strong feeling of one individual tend to dominate the session, in a Knowledge cafe information is easily gathered from both the vocal and the shy individuals by requiring that those giving opinions write them down. 1, fiche 22, Anglais, - knowledge%20cafe
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
At "knowledge cafés," the participants identified eight main issues in five areas and then proposed solutions that were used as a basis for the recommendations. 2, fiche 22, Anglais, - knowledge%20cafe
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- café du savoir
1, fiche 22, Français, caf%C3%A9%20du%20savoir
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Des spécialistes de premier ordre dans les domaines du capital intellectuel, de la gestion du savoir et de l'apprentissage organisationnel [...] examineront le concept de la GS [gestion du savoir] et décriront un certain nombre de mesures que vous pouvez prendre pour améliorer l'efficacité du lieu de travail à travers la création, le partage et l'application du savoir. Un «café du savoir» interactif permet aux participants d'explorer entre eux comment ces nouveaux concepts se rattachent à la Fonction publique. L'atelier est destiné aux employés et aux gestionnaires de la Fonction publique de tous les niveaux qui veulent mieux comprendre la GS et sa mise en pratique dans la Fonction publique. 2, fiche 22, Français, - caf%C3%A9%20du%20savoir
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Conviés à des «cafés du savoir», les participants ont dégagé huit grandes questions dans cinq sphères d'intervention, pour ensuite proposer des réponses qui ont servi de prémisses aux recommandations. 3, fiche 22, Français, - caf%C3%A9%20du%20savoir
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Beverages
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Organisation africaine et malgache du café
1, fiche 23, Anglais, Organisation%20africaine%20et%20malgache%20du%20caf%C3%A9
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Replacing Comité de liaison des Caisses de stabilisation du café. 2, fiche 23, Anglais, - Organisation%20africaine%20et%20malgache%20du%20caf%C3%A9
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- African and Malagasy Coffee Organization
- OAMCAF
- African and Malagasy Coffee Organisation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Organisation africaine et malgache du café
1, fiche 23, Français, Organisation%20africaine%20et%20malgache%20du%20caf%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- OAMCAF 2, fiche 23, Français, OAMCAF
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- Comité de liaison des caisses de stabilisation du café 3, fiche 23, Français, Comit%C3%A9%20de%20liaison%20des%20caisses%20de%20stabilisation%20du%20caf%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- expanded food product
1, fiche 24, Anglais, expanded%20food%20product
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Last year, we questioned the viability of the Company's expanded food operations. This year, Starbucks still seems to be floundering in developing its meal programs and "Starbucks Café" restaurants. We believe that expanded food product offerings are essential to generating meaningful same-store sales increases into the future. 1, fiche 24, Anglais, - expanded%20food%20product
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 24, La vedette principale, Français
- produit alimentaire développé
1, fiche 24, Français, produit%20alimentaire%20d%C3%A9velopp%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- produit alimentaire déployé 1, fiche 24, Français, produit%20alimentaire%20d%C3%A9ploy%C3%A9
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Audio-Visual Documents
- Labour and Employment
- Television Arts
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Career Café
1, fiche 25, Anglais, Career%20Caf%C3%A9
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Career Café is a television show which offers valuable information on employment, starting your own business and the changing world of work. 1, fiche 25, Anglais, - Career%20Caf%C3%A9
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de documents audio-visuels
- Travail et emploi
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Café de l'emploi
1, fiche 25, Français, Caf%C3%A9%20de%20l%27emploi
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Café de l'emploi est une émission de télévision qui donne des renseignements sur l'emploi, sur le lancement de sa propre entreprise et sur l'évolution du monde du travail. 1, fiche 25, Français, - Caf%C3%A9%20de%20l%27emploi
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Émission quotidienne télédiffusée pendant 16 semaines (à compter de mai 1999) dans le cadre d'un partenariat proposé à DRHC [Développement des ressources humaines Canada] par JOB TV Canada Inc. 2, fiche 25, Français, - Caf%C3%A9%20de%20l%27emploi
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1999-04-09
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Urban Integration
- Regulations (Urban Studies)
- Types of Restaurants
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- sidewalk cafe
1, fiche 26, Anglais, sidewalk%20cafe
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An indoor-outdoor restaurant where food and beverages can be served on tables set on the public way usually reserved for pedestrians. 2, fiche 26, Anglais, - sidewalk%20cafe
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sidewalk Cafe Regulations. Applications to operate an outdoor cafe on public or private rights-of-way can be obtained from the Economic Development Department. Outdoor cafe licenses are issued when approved from April to October 31 of each year. 1, fiche 26, Anglais, - sidewalk%20cafe
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Réglementation (Urbanisme)
- Catégories de restaurants
Fiche 26, La vedette principale, Français
- café-terrasse
1, fiche 26, Français, caf%C3%A9%2Dterrasse
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Situé dans un endroit calme au centre de la ville de Hvar, le Palace offre l'ambiance d'un hôtel de très bon standing. Il est réputé pour sa cuisine raffinée et son accueil, [...] Restaurant climatisé, taverne, apéritif-bar, café-terrasse, salons, piscine. 2, fiche 26, Français, - caf%C3%A9%2Dterrasse
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-07-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Union des cafetiers-limonadiers de la Communauté économique européenne
1, fiche 27, Anglais, Union%20des%20cafetiers%2Dlimonadiers%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9enne
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- COM-EURO-CAFE 1, fiche 27, Anglais, COM%2DEURO%2DCAFE
correct, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Union of Café Owners and Soft Drink Distributors of the European Economic Community is not an official English translation 1, fiche 27, Anglais, - Union%20des%20cafetiers%2Dlimonadiers%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9enne
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Union of Café Owners and Soft Drink Distributors of the European Economic Community
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Union des cafetiers-limonadiers de la Communauté économique européenne
1, fiche 27, Français, Union%20des%20cafetiers%2Dlimonadiers%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20%C3%A9conomique%20europ%C3%A9enne
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- COM-EURO-CAFE 1, fiche 27, Français, COM%2DEURO%2DCAFE
correct, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1987-02-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cooking Appliances
- Aircraft Interiors
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- warming pad
1, fiche 28, Anglais, warming%20pad
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Perform warming pad test as follows: a) Close warming pad circuit breaker on galley. b) Warming pad light should light and warming pads should begin to heat. 2, fiche 28, Anglais, - warming%20pad
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
plaque pour maintenir le liquide(thé, café, lait, eau...) au chaud. 3, fiche 28, Anglais, - warming%20pad
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareils de cuisson des aliments
- Aménagement intérieur des aéronefs
Fiche 28, La vedette principale, Français
- plaque chauffante
1, fiche 28, Français, plaque%20chauffante
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
plaque chauffante : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 28, Français, - plaque%20chauffante
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- heating chamber
1, fiche 29, Anglais, heating%20chamber
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La Pavoni, like early café machines, had a manual pump operated by a long chrome lever. When the lever was raised, water under pressure in the heating chamber passed into the filter. 1, fiche 29, Anglais, - heating%20chamber
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 29, La vedette principale, Français
- compartiment de chauffage
1, fiche 29, Français, compartiment%20de%20chauffage
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1986-12-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Types of Restaurants
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- café concert
1, fiche 30, Anglais, caf%C3%A9%20concert
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- café chantant 2, fiche 30, Anglais, caf%C3%A9%20chantant
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
a café offering a program of light music. 1, fiche 30, Anglais, - caf%C3%A9%20concert
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
plural cafés concerts. 1, fiche 30, Anglais, - caf%C3%A9%20concert
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Catégories de restaurants
Fiche 30, La vedette principale, Français
- café-concert
1, fiche 30, Français, caf%C3%A9%2Dconcert
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- café-chantant 1, fiche 30, Français, caf%C3%A9%2Dchantant
correct, nom masculin, vieilli
- café chantant 1, fiche 30, Français, caf%C3%A9%20chantant
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Établissement où l'on assiste à un spectacle (musique de variétés, danses [..]) en consommant des boissons. 1, fiche 30, Français, - caf%C3%A9%2Dconcert
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Des cafés-concerts. 1, fiche 30, Français, - caf%C3%A9%2Dconcert
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Des cafés-chantant. 1, fiche 30, Français, - caf%C3%A9%2Dconcert
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1982-03-08
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cafe door 1, fiche 31, Anglais, cafe%20door
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Mahogany Fully Louvered Cafe Doors are pre-sanded, ready to paint or stain. 1, fiche 31, Anglais, - cafe%20door
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- porte à battants 1, fiche 31, Français, porte%20%C3%A0%20battants
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Porte à battants en acajou. Poncée et prête pour peinture ou teinture, 2 côtés à moulures biseautées 5/8 x 1 5/8". 1, fiche 31, Français, - porte%20%C3%A0%20battants
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1980-05-20
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- turboluxe 1, fiche 32, Anglais, turboluxe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
meal service in the Cafe car or "take-out" at the seat. 2, fiche 32, Anglais, - turboluxe
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- turboluxe 1, fiche 32, Français, turboluxe
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
repas dans la voiture-café ou emporté à la place. 1, fiche 32, Français, - turboluxe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :