TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALLED UPON [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- National Policies
- Public Administration (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Macdonald-Laurier Institute
1, fiche 1, Anglais, Macdonald%2DLaurier%20Institute
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MLI 1, fiche 1, Anglais, MLI
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
MLI is the most cited think-tank in Canada's parliament and [its] experts are routinely called upon to testify at [parliamentary committees].... [Its] goal is to be an indispensable source of reasoned and timely thought leadership for policymakers, opinion leaders, and Canadians at-large. 1, fiche 1, Anglais, - Macdonald%2DLaurier%20Institute
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Macdonald Laurier Institute
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Politiques nationales
- Administration publique (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Institut Macdonald-Laurier
1, fiche 1, Français, Institut%20Macdonald%2DLaurier
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Institut de politiques publiques établi à Ottawa. 2, fiche 1, Français, - Institut%20Macdonald%2DLaurier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Institut Macdonald Laurier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Management Operations
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- measurable organizational value
1, fiche 2, Anglais, measurable%20organizational%20value
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MOV 1, fiche 2, Anglais, MOV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The first phase of a project begins with conceptualizing the project's goal and overall measure of success called the measurable organizational value(MOV).... The MOV must : Be measurable[, ] provide value[, be agreed] upon[, ] be verifiable... 2, fiche 2, Anglais, - measurable%20organizational%20value
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- measurable organisational value
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- valeur organisationnelle mesurable
1, fiche 2, Français, valeur%20organisationnelle%20mesurable
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- VOM 2, fiche 2, Français, VOM
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La valeur organisationnelle mesurable (VOM) est un principe clé en gestion de projet, qui définit le succès d'un projet en termes de bénéfices mesurables et vérifiables pour l'organisation. [...] la VOM [doit être] mesurable[,] alignée[,] axée sur la valeur[,] acceptée[,] vérifiable [...] 2, fiche 2, Français, - valeur%20organisationnelle%20mesurable
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Specialized Firearms Support Services
1, fiche 3, Anglais, Specialized%20Firearms%20Support%20Services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- SFSS 2, fiche 3, Anglais, SFSS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Specialized Firearms Support Services(SFSS) unit is a centre of expertise for the identification and description of firearms in Canada. The unit is regularly called upon to provide technical firearms information and advice to both domestic and international governments and working groups. The unit maintains and updates the FRT [Firearms Reference Table], its primary tool to support law enforcement. 2, fiche 3, Anglais, - Specialized%20Firearms%20Support%20Services
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Specialised Firearms Support Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services spécialisés de soutien en matière d'armes à feu
1, fiche 3, Français, Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SSSMA 2, fiche 3, Français, SSSMA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[Les] Services spécialisés de soutien en matière d'armes à feu (SSSMA) [constituent] un centre d'expertise en identification et en description des armes à feu du Canada. Il est régulièrement appelé à fournir des renseignements et des conseils techniques sur les armes à feu à des gouvernements et groupes de travail du Canada et d'ailleurs. Le groupe tient et met à jour le TRAF [Tableau de référence des armes à feu], le principal outil dont il se sert à l'appui de l'exécution de la loi. 2, fiche 3, Français, - Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- non-assessable share
1, fiche 4, Anglais, non%2Dassessable%20share
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- non-assessable stock 2, fiche 4, Anglais, non%2Dassessable%20stock
correct, voir observation
- nonassessable stock 3, fiche 4, Anglais, nonassessable%20stock
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Stock, the owners of which cannot be legally called upon for additional payments in case of insolvency or otherwise. 3, fiche 4, Anglais, - non%2Dassessable%20share
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, fiche 4, Anglais, - non%2Dassessable%20share
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
nonassessable stock: term and text reproduced from The Encyclopedia of Banking and Finance, Tenth Edition (1993), by Glenn G. Munn, F.L. Garcia and Charles J. Woelfel, with the permission of the copyright holder, The McGraw-Hill Companies Inc. In no event shall McGraw-Hill have any liability to any party for special, incidental, tort, or consequential damages arising out of or in connection with the use of this material. 5, fiche 4, Anglais, - non%2Dassessable%20share
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- action non susceptible d'appels subséquents
1, fiche 4, Français, action%20non%20susceptible%20d%27appels%20subs%C3%A9quents
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- action non cotisable 2, fiche 4, Français, action%20non%20cotisable
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action entièrement libérée, en ce sens que la société qui l'a émise ne peut demander à son titulaire qu'il lui verse plus tard des sommes additionnelles. 3, fiche 4, Français, - action%20non%20susceptible%20d%27appels%20subs%C3%A9quents
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acción no imponible
1, fiche 4, Espagnol, acci%C3%B3n%20no%20imponible
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- universal waste management system
1, fiche 5, Anglais, universal%20waste%20management%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- UNWS 2, fiche 5, Anglais, UNWS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The] astronaut... and his... crewmates will use Orion's toilet, which is called the universal waste management system. This advanced system will separate urine for release into space and store feces for disposal upon their return. 3, fiche 5, Anglais, - universal%20waste%20management%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système universel de gestion des déchets
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20universel%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'astronaute [...] et ses coéquipiers [...] utiliseront la toilette d'Orion appelée «système universel de gestion des déchets». Elle est dotée d'un système d'aspiration perfectionné qui sépare l'urine (évacuée dans l'espace) des matières fécales (stockées en vue de leur élimination au retour). 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20universel%20de%20gestion%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- open net-pen fish farming
1, fiche 6, Anglais, open%20net%2Dpen%20fish%20farming
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- open net cage fish farming 2, fiche 6, Anglais, open%20net%20cage%20fish%20farming
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
With salmon or trout crammed together by the thousands, viruses can spread quickly from open net-pen aquaculture sites to wild fish populations. As open net-pen fish farming continues to threaten marine ecosystems[, ] leaders [are called upon] to work towards a transition away from open-net pens... 1, fiche 6, Anglais, - open%20net%2Dpen%20fish%20farming
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- open-net-pen fish farming
- open net pen fish farming
- open-net-cage fish farming
- open net-cage fish farming
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pisciculture à enclos à filet ouvert
1, fiche 6, Français, pisciculture%20%C3%A0%20enclos%20%C3%A0%20filet%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Automated Voice Information Processing and Dissemination System
1, fiche 7, Anglais, Automated%20Voice%20Information%20Processing%20and%20Dissemination%20System
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- AVIPADS 1, fiche 7, Anglais, AVIPADS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Since 1994, Environment Canada has relied upon a text-to-voice generating system called AVIPADS(Automated Voice Information Processing and Dissemination System) to deliver its forecasts, hourly weather reports, and a host of other voice products to its own network of ATADs(Automatic Telephone Answering Devices) and weather radios, in English and French. By using a vocabulary of almost 40, 000 words and phrases recorded by a human to give a natural sounding product with proper inflections and intonations and by concatenating them into voice files, AVIPADS now records over almost all of the basic level of service that Environment Canada provides on its voice recording network in both official languages. 1, fiche 7, Anglais, - Automated%20Voice%20Information%20Processing%20and%20Dissemination%20System
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Automated Voice Information Processing and Dissemination System
1, fiche 7, Français, Automated%20Voice%20Information%20Processing%20and%20Dissemination%20System
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- AVIPADS 1, fiche 7, Français, AVIPADS
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2022-03-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Fatty Substances (Food)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oleostearin
1, fiche 8, Anglais, oleostearin
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- oleostearine 2, fiche 8, Anglais, oleostearine
correct
- oleo stearin 3, fiche 8, Anglais, oleo%20stearin
- oleo-stearin 4, fiche 8, Anglais, oleo%2Dstearin
- oleo stearine 5, fiche 8, Anglais, oleo%20stearine
- oleo-stearine 6, fiche 8, Anglais, oleo%2Dstearine
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The harder part which remains after the extraction of the oleo-oil or tallow oil. 7, fiche 8, Anglais, - oleostearin
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tallow is a solid at ordinary temperatures with a melting point of 43-54 °C(109-129 °F). A choice of edible tallow, rendered with water at temperatures averaging 68 °C(155 °F), yields what is called "oleo stock" or, in France, "premier jus. "Upon being melted, chilled, and pressed in a filter cloth, it yields oleo oil(a liquid of melting point 31 °C, widely used in early margarines and oil lamps) and oleostearine(a solid of melting point 50-54 °C, widely considered a by-product of the manufacture of oleo oil). 8, fiche 8, Anglais, - oleostearin
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Edible [beef] by-products. ... Fats yield oleo stock and oleo oil for margarine and shortening. Oleo stearine is used in making chewing gum and certain candies. 9, fiche 8, Anglais, - oleostearin
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Lard stearine, oleo-stearine, lard oil, oleomargarine not emulsified or mixed or prepared in any way. 10, fiche 8, Anglais, - oleostearin
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- oléostéarine
1, fiche 8, Français, ol%C3%A9ost%C3%A9arine
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- oléo-stéarine 2, fiche 8, Français, ol%C3%A9o%2Dst%C3%A9arine
nom féminin
- suif pressé 2, fiche 8, Français, suif%20press%C3%A9
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Cette classe couvre la fabrication d'huiles et de graisses végétales et animales, sauf la fonte et le raffinage du saindoux et autres graisses animales comestibles. [...] Production de tourteaux et d'agglomérés et d'autres résidus solides de la production d'huile, par exemple l'oléostéarine. 3, fiche 8, Français, - ol%C3%A9ost%C3%A9arine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- oleoesterina
1, fiche 8, Espagnol, oleoesterina
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Art 547 - (Res 2012, 19.10.84). Se entiende por oleoestearina bovina u ovina, según corresponda, el producto remanente de la separación de la oleomargarina bovina u ovina definida en el Art 545. 1, fiche 8, Espagnol, - oleoesterina
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stoker
1, fiche 9, Anglais, stoker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- navigator 1, fiche 9, Anglais, navigator
correct
- tailgunner 1, fiche 9, Anglais, tailgunner
correct
- rear admiral 1, fiche 9, Anglais, rear%20admiral
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The rear rider on a tandem bicycle. 3, fiche 9, Anglais, - stoker
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The stoker serves mainly as a motor. Since the stoker is not called upon to control the bike, this rider should be able to actually generate more power than the same rider would on a single bike … The stoker must not attempt to steer … The stoker should keep in line with the centerline of the bicycle, and lean with it as it leans through corners. 2, fiche 9, Anglais, - stoker
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- tail gunner
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 9, La vedette principale, Français
- copilote
1, fiche 9, Français, copilote
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cycliste à l'arrière d'un tandem. 2, fiche 9, Français, - copilote
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le copilote] n'a pas le contrôle du vélo, mais il contribue à son déplacement grâce aux coups de pédales. 1, fiche 9, Français, - copilote
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Canada Day
1, fiche 10, Anglais, Canada%20Day
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Dominion Day 2, fiche 10, Anglais, Dominion%20Day
ancienne désignation, correct
- Confederation Day 3, fiche 10, Anglais, Confederation%20Day
ancienne désignation, correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On June 20, 1868, a proclamation signed by the Governor General, Lord Monck, called upon all Her Majesty's loving subjects throughout Canada to join in the celebration of the anniversary of the formation of the union of the British North America provinces in a federation under the name of Canada on July 1st. The July 1 holiday was established by statute in 1879, under the name Dominion Day. On October 27, 1982, July 1st, which was known as "Dominion Day, "became "Canada Day. " 4, fiche 10, Anglais, - Canada%20Day
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fête du Canada
1, fiche 10, Français, f%C3%AAte%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- fête du Dominion 2, fiche 10, Français, f%C3%AAte%20du%20Dominion
ancienne désignation, correct, nom féminin
- jour de la Confédération 3, fiche 10, Français, jour%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le 20 juin 1868, une proclamation signée par le gouverneur général, lord Monck, enjoignait à tous les sujets de Sa Majesté, partout au Canada, de célébrer ensemble, le 1er juillet, jour anniversaire de l'union des provinces en une fédération appelée Canada, en vertu de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique. Le 27 octobre 1982, le 1er juillet, qui jusque-là s'appelait «fête du Dominion», devint officiellement la «fête du Canada». 4, fiche 10, Français, - f%C3%AAte%20du%20Canada
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fête de la confédération canadienne
- fête nationale du Canada
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Protective Clothing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- antigravity suit
1, fiche 11, Anglais, antigravity%20suit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- anti-g suit 2, fiche 11, Anglais, anti%2Dg%20suit
correct, OTAN
- g-suit 3, fiche 11, Anglais, g%2Dsuit
- G-suit 4, fiche 11, Anglais, G%2Dsuit
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An inflatable garment designed to apply pressure to the legs and the abdomen to retard the flow of blood to the lower body and to augment the return of blood thence to the thoracic cavity under conditions of "positive" (+Gz) acceleration. 5, fiche 11, Anglais, - antigravity%20suit
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A g-suit, also called an antigravity suit, is used to decrease the incidence of orthostatic intolerance in astronauts upon re-entry to Earth's atmosphere and upon landing.... The g-suit uses air-inflated sacs around the legs and abdomen to increase blood flow from the lower legs to the upper extremities. 1, fiche 11, Anglais, - antigravity%20suit
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- antigravity suit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vêtements de protection
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vêtement anti-gravité
1, fiche 11, Français, v%C3%AAtement%20anti%2Dgravit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- vêtement anti-G 2, fiche 11, Français, v%C3%AAtement%20anti%2DG
correct, nom masculin
- vêtement anti-g 3, fiche 11, Français, v%C3%AAtement%20anti%2Dg
correct, nom masculin
- combinaison anti-g 4, fiche 11, Français, combinaison%20anti%2Dg
correct, nom féminin
- combinaison anti-G 2, fiche 11, Français, combinaison%20anti%2DG
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Vêtement de protection permettant aux pilotes ou aux spationautes de mieux résister à certains effets de l'accélération sur l'organisme. 5, fiche 11, Français, - v%C3%AAtement%20anti%2Dgravit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le port d'un vêtement anti-g, ou anti-gravité, sert à réduire l'incidence de l'intolérance orthostatique au moment de la rentrée dans l'atmosphère terrestre et de l'atterrissage des astronautes. [...] Le vêtement anti-g comprend des sacs gonflables situés au niveau des jambes et de l'abdomen de façon à augmenter le débit sanguin à partir des jambes inférieures vers la partie supérieure du corps. 1, fiche 11, Français, - v%C3%AAtement%20anti%2Dgravit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le symbole «g» désigne l'accélération due à la pesanteur. 5, fiche 11, Français, - v%C3%AAtement%20anti%2Dgravit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
combinaison anti-g : terme publié au Journal officiel de la République française le 30 janvier 2005. 6, fiche 11, Français, - v%C3%AAtement%20anti%2Dgravit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Decision-Making Process
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- informal-informal
1, fiche 12, Anglais, informal%2Dinformal
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- informal 2, fiche 12, Anglais, informal
nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Within complex decision-making bodies like the UN General Assembly, the Economic and Social Council(ECOSOC) and other major commissions and committees, the term "informal-informals" is well known as a basic building block of the negotiations process. The process begins when the chair of the decision-making body recognizes that delegations from some countries want to develop a resolution that could ultimately be agreed upon, and appoints a person to chair and convene what are called "informal–informals" for discussions among interested delegations to develop the draft. 1, fiche 12, Anglais, - informal%2Dinformal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Processus décisionnel
Fiche 12, La vedette principale, Français
- rencontre informelle
1, fiche 12, Français, rencontre%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- consultation informelle 1, fiche 12, Français, consultation%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Proceso de adopción de decisiones
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- consulta informal
1, fiche 12, Espagnol, consulta%20informal
proposition, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hypolimnion
1, fiche 13, Anglais, hypolimnion
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The water below the thermocline in a stratified body of water. 2, fiche 13, Anglais, - hypolimnion
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Water's unique temperature-density relationship results in the formation of distinct layers within nonflowing bodies of water... During the summer, a surface layer(epilimnion) is heated by solar radiation and, because of its lower density, floats upon the bottom layer, or hypolimnion. This phenomenon is called thermal stratification. 3, fiche 13, Anglais, - hypolimnion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hypolimnion: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 13, Anglais, - hypolimnion
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Plural: hypolimnia. 5, fiche 13, Anglais, - hypolimnion
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- hypolimnia
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- hypolimnion
1, fiche 13, Français, hypolimnion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Couche d'eau qui, dans une masse d'eau stratifiée, est située sous [la] thermocline. 2, fiche 13, Français, - hypolimnion
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hypolimnion : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 13, Français, - hypolimnion
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- hipolimnion
1, fiche 13, Espagnol, hipolimnion
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- hipolimnio 2, fiche 13, Espagnol, hipolimnio
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Capa de agua situada en la zona más profunda de un lago, caracterizada por una temperatura generalmente uniforme y más fría que el resto del lago, por lo general es pobre en oxígeno. 3, fiche 13, Espagnol, - hipolimnion
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Legal Documents
- Penal Law
- Police
- Christian Theology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- letter of caption 1, fiche 14, Anglais, letter%20of%20caption
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Upon receipt of the significavit, the chancery would issue a writ, called a letter of caption, ordering the sheriff to imprison the offender until he received absolution from the church. 1, fiche 14, Anglais, - letter%20of%20caption
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit pénal
- Police
- Théologies chrétiennes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- lettre de capture
1, fiche 14, Français, lettre%20de%20capture
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Small Arms
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- firearms and toolmark examiner
1, fiche 15, Anglais, firearms%20and%20toolmark%20examiner
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- firearm and tool-mark examination specialist 2, fiche 15, Anglais, firearm%20and%20tool%2Dmark%20examination%20specialist
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A firearms and toolmark examiner is a forensic scientist who is an expert in evidence regarding firearms, toolmarks, and ballistics. In addition to forensic examinations, firemarms and toolmark examiners are called upon to test-fire and photograph firearms and firearms-related evidence and prepare investigative reports based upon their examinations. 3, fiche 15, Anglais, - firearms%20and%20toolmark%20examiner
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- firearms and tool-mark examiner
- firearm and toolmark examiner
- firearm and tool-mark examiner
- firearm and toolmark examination specialist
- firearms and tool-mark examination specialist
- firearms and toolmark examination specialist
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Armes légères
- Police
Fiche 15, La vedette principale, Français
- expert en traces d'outils et en armes à feu
1, fiche 15, Français, expert%20en%20traces%20d%27outils%20et%20en%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- experte en traces d'outils et en armes à feu 2, fiche 15, Français, experte%20en%20traces%20d%27outils%20et%20en%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- contact
1, fiche 16, Anglais, contact
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A person who can be called upon for assistance, information... 2, fiche 16, Anglais, - contact
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
important contact 3, fiche 16, Anglais, - contact
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contact
1, fiche 16, Français, contact
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Personne avec qui on est en relation, avec qui on entre en rapport pour se procurer quelque chose, pour obtenir des renseignements. 2, fiche 16, Français, - contact
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
contact important 3, fiche 16, Français, - contact
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- contacto
1, fiche 16, Espagnol, contacto
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Persona que tiene relación con otras [...] 2, fiche 16, Espagnol, - contacto
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Puedes encontrar y seguir a otras cuentas [...] importando contactos de tu agenda de direcciones [...] 3, fiche 16, Espagnol, - contacto
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- practice partner
1, fiche 17, Anglais, practice%20partner
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- sparring partner 2, fiche 17, Anglais, sparring%20partner
correct, voir observation
- hitting partner 3, fiche 17, Anglais, hitting%20partner
correct
- training companion 3, fiche 17, Anglais, training%20companion
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One who is called upon, often without remuneration, to return or feed balls to a player requiring hitting practice. Such a player has the specific objective of sharpening the skills of a player. Games are usually not played. 3, fiche 17, Anglais, - practice%20partner
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "trainer", "pro", or "coach". A professional tennis player may have a coach, a trainer and a "hitting partner" help him in his efforts to win tournaments and prize money. The term "sparring partner", borrowed from boxing, is sometimes used colloquially as a synonym for "hitting partner". A colloquial term often used as a synonym: (tennis) buddy. 3, fiche 17, Anglais, - practice%20partner
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Have your coach or practice partner return shots to you at varying heights and widths on your forehand side so that you can train to get back to a court position which encourages another shot to your forehand. 4, fiche 17, Anglais, - practice%20partner
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
to hit with a practice partner 3, fiche 17, Anglais, - practice%20partner
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- tennis buddy
- buddy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 17, La vedette principale, Français
- partenaire d'entraînement
1, fiche 17, Français, partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin et féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- partenaire de jeu 2, fiche 17, Français, partenaire%20de%20jeu
correct, nom masculin et féminin
- compagnon d'entraînement 3, fiche 17, Français, compagnon%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- compagne d'entraînement 4, fiche 17, Français, compagne%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Terme de boxe valant aussi pour le Tennis : joueur ou joueuse avec qui s'entraîner, contre rémunération ou non, pour parfaire l'exécution de ses coups, corriger des défauts bien précis ou simplement s'exercer à retourner des balles peu importe la trajectoire suivie ou l'effet imputé. 5, fiche 17, Français, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Établie 5e favorite, la gagnante du tournoi Katerina Maleeva éprouve quelques difficultés avec son classement international (41e) depuis le retrait des compétitions de sa sœur Manuela, amie, confidente et compagne d'entraînement. 4, fiche 17, Français, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Lorsque je voyageais autour du monde avec Mats Wilander, nous l'utilisions souvent comme partenaire d'entraînement. 6, fiche 17, Français, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Record number: 17, Textual support number: 3 CONT
Pour que l'exercice réussisse, demandez à votre partenaire de jeu de lancer la balle un peu plus à votre droite [...] 2, fiche 17, Français, - partenaire%20d%27entra%C3%AEnement
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- compañero de prácticas
1, fiche 17, Espagnol, compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- compañera de prácticas 2, fiche 17, Espagnol, compa%C3%B1era%20de%20pr%C3%A1cticas
correct, nom féminin
- compañero 1, fiche 17, Espagnol, compa%C3%B1ero
correct, nom masculin
- compañera 2, fiche 17, Espagnol, compa%C3%B1era
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[...] es fácil encontrar una cancha para practicar [el tenis] con un compañero. 1, fiche 17, Espagnol, - compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
Lo ideal es que el compañero de prácticas sepa colocar la pelota lo suficientemente bien como para que al principio sólo se necesite abrir el movimiento con el pie izquierdo, ajustar y golpear simultáneamente con el siguiente pie derecho. 1, fiche 17, Espagnol, - compa%C3%B1ero%20de%20pr%C3%A1cticas
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Philosophy and Religion
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- British-Israel-World Federation (Canada) Inc.
1, fiche 18, Anglais, British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- B.I.W.F. 2, fiche 18, Anglais, B%2EI%2EW%2EF%2E
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A small international charitable organization founded in 1929. 3, fiche 18, Anglais, - British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The aims and objects of the federation are : 1. To teach the Gospel of the Kingdom of God and all other doctrines of the Christian faith. 2. To proclaim the truth regarding the origin and early history of the Anglo-Celto-Saxon peoples, whether within the English-speaking countries or elsewhere; and to prove their identity with the so-called Lost Tribes of Israel as distinct from the two-tribed House of Judah. 3. To show that God Almighty has placed upon the before-mentioned peoples an unchanging and irrevocable charge and responsibility, in that they are called to act as His servants and His instruments in preparing the way for the establishment of the Kingdom of God under the direct sovereignty of Jesus Christ. 4. To establish as a fact that the said beliefs are supported and confirmed by the Holy Scriptures. 5. To promote the unification and consolidation of Christendom as expressed in the Anglo-Celto-Saxon and related peoples. 2, fiche 18, Anglais, - British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- British-Israel-World Federation (Canada)
- BIWF
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Philosophie et religion
Fiche 18, La vedette principale, Français
- British-Israel-World Federation (Canada) Inc.
1, fiche 18, Français, British%2DIsrael%2DWorld%20Federation%20%28Canada%29%20Inc%2E
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- B.I.W.F. 2, fiche 18, Français, B%2EI%2EW%2EF%2E
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- British-Israel-World Federation (Canada)
- BIWF
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Toxicology
- Crop Protection
- Agricultural Chemicals
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- theoretical daily intake
1, fiche 19, Anglais, theoretical%20daily%20intake
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- TDI 1, fiche 19, Anglais, TDI
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[The] computations of daily intake assume that all of the crop may bear [pesticide] residues at the full tolerance level and, finally, that none of the residues are lost upon preparation and cooking. Such a computation is called TDI or theoretical daily intake. 2, fiche 19, Anglais, - theoretical%20daily%20intake
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Toxicologie
- Protection des végétaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- dose journalière théorique
1, fiche 19, Français, dose%20journali%C3%A8re%20th%C3%A9orique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dose basée sur des calculs purement théoriques -- ne pas confondre avec tolérance toxicologique. 1, fiche 19, Français, - dose%20journali%C3%A8re%20th%C3%A9orique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Toxicología
- Protección de las plantas
- Agentes químicos (Agricultura)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- ingestión diaria teórica
1, fiche 19, Espagnol, ingesti%C3%B3n%20diaria%20te%C3%B3rica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
- IDT 1, fiche 19, Espagnol, IDT
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Operation PARASOL
1, fiche 20, Anglais, Operation%20PARASOL
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Op PARASOL 2, fiche 20, Anglais, Op%20PARASOL
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Operation PARASOL(1999) – The Canadian Forces was called upon to support the Government of Canada's efforts to assist displaced refugees from the Serbian province of Kosovo. As part of Operation PARASOL, more than 5, 000 Kosovar Albanian refugees were airlifted to Canada and temporarily accommodated at various bases across the country. 3, fiche 20, Anglais, - Operation%20PARASOL
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- opération PARASOL
1, fiche 20, Français, op%C3%A9ration%20PARASOL
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Op PARASOL 2, fiche 20, Français, Op%20PARASOL
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Opération PARASOL (1999) – On a fait appel aux Forces canadiennes pour soutenir les efforts du gouvernement du Canada en vue d’aider les réfugiés de la province serbe du Kosovo. Dans le cadre de l’opération PARASOL, plus de 5 000 réfugiés kosovars albanais ont été transportés par la voie des airs au Canada et hébergés temporairement à diverses bases dans le pays. 3, fiche 20, Français, - op%C3%A9ration%20PARASOL
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Engineering
- Environment
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- environmental engineering
1, fiche 21, Anglais, environmental%20engineering
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The area of endeavor that in the end will either save or doom mankind. The environmental engineer, generally a civil or industrial engineer, is called upon to design, study, install and monitor mechanisms and processes that affect the human environment either adversely or beneficially. His greatest contribution to mankind lies in the realm of practical application. 2, fiche 21, Anglais, - environmental%20engineering
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The term "environmental engineering" is sometimes used to designate a more specific concept better designated by the term "climatic engineering". 3, fiche 21, Anglais, - environmental%20engineering
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Ingénierie
- Environnement
Fiche 21, La vedette principale, Français
- génie de l'environnement
1, fiche 21, Français, g%C3%A9nie%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- génie écologique 2, fiche 21, Français, g%C3%A9nie%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- aménagement de l'environnement 3, fiche 21, Français, am%C3%A9nagement%20de%20l%27environnement
nom masculin
- aménagement du milieu 4, fiche 21, Français, am%C3%A9nagement%20du%20milieu
nom masculin
- ingénierie de l'environnement 5, fiche 21, Français, ing%C3%A9nierie%20de%20l%27environnement
à éviter, nom masculin
- génie des sciences du milieu 6, fiche 21, Français, g%C3%A9nie%20des%20sciences%20du%20milieu
nom masculin
- génie environnemental 7, fiche 21, Français, g%C3%A9nie%20environnemental
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des connaissances et des techniques concernant la conception, la mise en œuvre et les applications de procédés, de dispositifs, de machines propres à assurer la protection de l'environnement. 8, fiche 21, Français, - g%C3%A9nie%20de%20l%27environnement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
génie de l'environnement : terme confirmé par l'Ordre des ingénieurs du Québec. Selon ce dernier, c'est le terme le plus fréquemment utilisé. 9, fiche 21, Français, - g%C3%A9nie%20de%20l%27environnement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería
- Medio ambiente
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- ingeniería medioambiental
1, fiche 21, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- ingeniería ambiental 2, fiche 21, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20ambiental
correct, nom féminin
- ingeniería de protección del medio ambiente 3, fiche 21, Espagnol, ingenier%C3%ADa%20de%20protecci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Rama de la ingeniería orientada a la corrección de problemas medioambientales, como la contaminación. 1, fiche 21, Espagnol, - ingenier%C3%ADa%20medioambiental
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Emergency Management
- Water Pollution
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation
1, fiche 22, Anglais, International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- International Convention on OPRC 1, fiche 22, Anglais, International%20Convention%20on%20OPRC
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Adoption: 30 November 1990; Entry into force: 13 May 1995. 2, fiche 22, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Parties to the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation (OPRC) are required to establish measures for dealing with pollution incidents, either nationally or in co-operation with other countries. 2, fiche 22, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Canada is signatory to the International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation(OPRC). Under this agreement, Canada can be called upon to provide assistance to a marine pollution incident to other signatory states. Likewise, Canada could call upon other signatory states for assistance in a major incident. 3, fiche 22, Anglais, - International%20Convention%20on%20Oil%20Pollution%20Preparedness%2C%20Response%20and%20Co%2Doperation
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- International Convention on Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation
- Oil Pollution Preparedness, Response and Co-operation International Convention
- Oil Pollution Preparedness, Response and Cooperation International Convention
- OPRC International Convention
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Gestion des urgences
- Pollution de l'eau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures
1, fiche 22, Français, Convention%20internationale%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%2C%20la%20lutte%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Convention internationale sur l'OPRC 1, fiche 22, Français, Convention%20internationale%20sur%20l%27OPRC
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Canada est signataire de la Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures (OPRC). En vertu de cette Convention, le Canada peut être appelé à appuyer d'autres États signataires, en cas d'incident de pollution en milieu marin. De même, le Canada pourrait faire appel à d'autres États signataires en cas d'incident majeur. 1, fiche 22, Français, - Convention%20internationale%20sur%20la%20pr%C3%A9paration%2C%20la%20lutte%20et%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20pollution%20par%20les%20hydrocarbures
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Gestión de emergencias
- Contaminación del agua
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Convenio internacional sobre cooperación, preparación y lucha contra la contaminación por hidrocarburos
1, fiche 22, Espagnol, Convenio%20internacional%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%2C%20preparaci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20la%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
IMO; London, 29 de noviembre de 1990. 1, fiche 22, Espagnol, - Convenio%20internacional%20sobre%20cooperaci%C3%B3n%2C%20preparaci%C3%B3n%20y%20lucha%20contra%20la%20contaminaci%C3%B3n%20por%20hidrocarburos
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-07-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floor beam
1, fiche 23, Anglais, floor%20beam
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A structural member supporting a bridge deck, formed by a [transversal beam] that connects the main girders of the bridge and transfers the reactions of the deck to them. 2, fiche 23, Anglais, - floor%20beam
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The ordinary framed bridge... is composed of two vertical trusses, a floor system, upon which the roadway or railroad is directly supported, a certain amount of bracing and the end bearings. The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams. The floor beams are connected to the trusses at the lower intersection points of the truss members. 3, fiche 23, Anglais, - floor%20beam
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Floor beams most often also act as crossbeams in two-girder bridge decks. 2, fiche 23, Anglais, - floor%20beam
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
floor beam: term proposed by the World Road Association. 4, fiche 23, Anglais, - floor%20beam
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- floorbeam
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pièce de pont
1, fiche 23, Français, pi%C3%A8ce%20de%20pont
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Élément portant d'un tablier de pont formé par une poutre transversale qui réunit les poutres principales du pont et reporte sur celles-ci les efforts du tablier. 2, fiche 23, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20pont
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ponts à poutres métalliques [...] Les poutres principales sont reliées transversalement par des pièces de pont, destinées à répartir les charges entre les poutres, et par des entretoises qui limitent les déformations transversales de flexion et de torsion. 3, fiche 23, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20pont
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La pièce de pont assure le plus souvent en même temps la fonction d'entretoise dans les tabliers bipoutres. 2, fiche 23, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20pont
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
pièce de pont : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 23, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20pont
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Jung association test
1, fiche 24, Anglais, Jung%20association%20test
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The test involved randomly showing a patient words on a piece of card and asking the patient to say the first thing that comes to his mind upon seeing the word. Sometimes a patient would not be able to say anything upon seeing the word. He reasoned, after his experiments with his word-association test that our mind develops delayed or long reaction times to particular words. These words generally set off an unconscious emotion, feeling or memory-or a complex as Jung called it. 1, fiche 24, Anglais, - Jung%20association%20test
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Jung ... selected stimulus words to represent common "emotional complexes". The responses were analyzed with reference to reaction time and content ... 2, fiche 24, Anglais, - Jung%20association%20test
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
This test is sometimes simply designated as word association test (cf. WOBEH, 1974, p. 381). 3, fiche 24, Anglais, - Jung%20association%20test
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- test d'association de mots de Jung
1, fiche 24, Français, test%20d%27association%20de%20mots%20de%20Jung
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- test de Jung 2, fiche 24, Français, test%20de%20Jung
correct, nom masculin
- épreuve de Jung 2, fiche 24, Français, %C3%A9preuve%20de%20Jung
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le test d'association de mots de Jung est [...] un des premiers tests projectifs. [...] en prononçant devant le sujet une liste de mots inducteurs, celui-ci est invité à dire le plus rapidement possible le mot auquel le mot inducteur fait penser. Si le mot inducteur a une valeur affective forte [...] il peut s'ensuivre un certain trouble et on peut chercher à remplacer une réponse par une autre. L'allongement du temps de réaction est l'indicateur le plus fréquent du complexe. 3, fiche 24, Français, - test%20d%27association%20de%20mots%20de%20Jung
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
EMPSY, 1970, vol. 1, N° 37190 A10, p. 15. 4, fiche 24, Français, - test%20d%27association%20de%20mots%20de%20Jung
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- reasonable care
1, fiche 25, Anglais, reasonable%20care
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Reasonable care is such a degree of care, precaution, or diligence as may fairly and properly be expected or required, having regard to the nature of the action, or of the subject-matter, and the circumstances surrounding the transaction. It is such care as an ordinarily prudent person would exercise under the conditions existing at the time he called upon to act. 2, fiche 25, Anglais, - reasonable%20care
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- diligence raisonnable
1, fiche 25, Français, diligence%20raisonnable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
diligence raisonnable : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - diligence%20raisonnable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- rebuttal witness
1, fiche 26, Anglais, rebuttal%20witness
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A witness called upon to rebut evidence already presented. 2, fiche 26, Anglais, - rebuttal%20witness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 26, La vedette principale, Français
- témoin en contre-preuve
1, fiche 26, Français, t%C3%A9moin%20en%20contre%2Dpreuve
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Organization and Classification: Tools and Methods - Part 2
1, fiche 27, Anglais, Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%202
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Human resources(HR) advisors are often called upon to provide advice in organization and classification(OC). This course(part 2) examines the chairing of a classification committee, classification grievances and organizational design for OC programs. Using a case study approach, participants will perfect the necessary competencies to participate in the implementation of an OC program. 1, fiche 27, Anglais, - Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%202
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
P916: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 27, Anglais, - Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%202
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Organisation and Classification: Tools and Methods - Part 2
- Organization and Classification - Part 2
- Organisation and Classification - Part 2
- Tools and Methods - Part 2
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Organisation et classification : Outils et méthodes - Partie 2
1, fiche 27, Français, Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%202
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les conseillers en ressources humaines (RH) sont souvent appelés à fournir des conseils sur l'organisation et la classification (OC). Ce cours (partie 2) examine la présidence d'un comité de classification, les griefs de classification et la conception organisationnelle d'un programme d'OC. À partir d'une mise en situation, les participants perfectionneront les compétences nécessaires pour participer à la mise en œuvre d'un programme d'OC. 1, fiche 27, Français, - Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%202
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
P916 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 27, Français, - Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%202
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Organisation et classification - Partie 2
- Outils et méthodes - Partie 2
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Organization and Classification: Tools and Methods - Part 1B
1, fiche 28, Anglais, Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%201B
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Human resources(HR) advisors are often called upon to provide advice in organization and classification(OC). This course(part 1B) examines on-site interviews, relativity studies and the writing of rationales and grievances for OC programs. Participants will develop the necessary competencies to participate in the implementation of an OC program. 1, fiche 28, Anglais, - Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%201B
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
P912: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 28, Anglais, - Organization%20and%20Classification%3A%20Tools%20and%20Methods%20%2D%20Part%201B
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Organisation and Classification: Tools and Methods - Part 1B
- Organization and Classification - Part 1B
- Organisation and Classification - Part 1B
- Tools and Methods - Part 1B
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Organisation et classification : Outils et méthodes - Partie 1B
1, fiche 28, Français, Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%201B
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les conseillers en ressources humaines (RH) sont souvent appelés à fournir des conseils sur l'organisation et la classification (OC). Ce cours (partie 1B) examine les entrevues sur place, les études de relativité ainsi que la rédaction de justifications et des griefs d'un programme d'OC. Les participants développeront les compétences nécessaires pour participer à la mise en œuvre d'un programme d'OC. 1, fiche 28, Français, - Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%201B
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
P912 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 28, Français, - Organisation%20et%20classification%20%3A%20Outils%20et%20m%C3%A9thodes%20%2D%20Partie%201B
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Organisation et classification - Partie 1B
- Outils et méthodes - Partie 1B
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- voluntary transfer resulting trust
1, fiche 29, Anglais, voluntary%20transfer%20resulting%20trust
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In the following materials we will consider resulting trusts which do not normally arise out of express trusts, but rather upon a volontary conveyance to another or upon a purchase where one person supplies the purchase money but directs that title be taken in the name of another. For the sake of convenience these resulting trusts will be called volontary transfer resulting trusts and purchase money resulting trusts respectively. 1, fiche 29, Anglais, - voluntary%20transfer%20resulting%20trust
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fiducie réversive à base de transfert à titre gratuit
1, fiche 29, Français, fiducie%20r%C3%A9versive%20%C3%A0%20base%20de%20transfert%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Orientation to Classification for Non-Specialist Human Resources Advisors
1, fiche 30, Anglais, Orientation%20to%20Classification%20for%20Non%2DSpecialist%20Human%20Resources%20Advisors
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Human resources(HR) advisors are often called upon to provide advice in organization and classification(OC). This orientation course provides non-specialist HR advisors with the basic knowledge of OC principles including organizational design, work description format, the job evaluation process and the grievance procedure. Participants will gain a basic understanding of the principles and concepts of organizational design and classification as well as the role of an OC advisor. 1, fiche 30, Anglais, - Orientation%20to%20Classification%20for%20Non%2DSpecialist%20Human%20Resources%20Advisors
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
P205: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 30, Anglais, - Orientation%20to%20Classification%20for%20Non%2DSpecialist%20Human%20Resources%20Advisors
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 30
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Orientation en matière de classification à l'intention des conseillers en ressources humaines non-spécialistes
1, fiche 30, Français, Orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20classification%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20non%2Dsp%C3%A9cialistes
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les conseillers en ressources humaines (RH) sont souvent appelés à fournir des conseils sur l'organisation et la classification (OC). Ce cours d'orientation permet aux conseillers en RH non-spécialistes d'acquérir des connaissances de base concernant les principes de OC, entre autres la conception organisationnelle, la présentation des descriptions de travail, le processus d'évaluation des postes de travail et la procédure des griefs. Les participants acquerront une compréhension de base des principes et des concepts de la conception organisationnelle et de la classification ainsi que du rôle du conseiller en OC. 1, fiche 30, Français, - Orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20classification%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20non%2Dsp%C3%A9cialistes
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
P205 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 30, Français, - Orientation%20en%20mati%C3%A8re%20de%20classification%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20conseillers%20en%20ressources%20humaines%20non%2Dsp%C3%A9cialistes
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2014-07-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Structural Framework
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- stringer
1, fiche 31, Anglais, stringer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- stringer beam 2, fiche 31, Anglais, stringer%20beam
correct
- secondary longitudinal beam 3, fiche 31, Anglais, secondary%20longitudinal%20beam
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A long horizontal member which ties together the heads of trestles in wooden trestle bridges or provides support under a rail, parallel to it, in a steel railway bridge. 2, fiche 31, Anglais, - stringer
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The ordinary framed bridge... is composed of two vertical trusses, a floor system, upon which the roadway or railroad is directly supported, a certain amount of bracing and the end bearings. The floor system consists of longitudinal beams called stringers which transfer the effects of the moving loads to transverse beams known as floor beams. 4, fiche 31, Anglais, - stringer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Charpentes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- longeron
1, fiche 31, Français, longeron
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- poutre secondaire longitudinale 2, fiche 31, Français, poutre%20secondaire%20longitudinale
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poutre longitudinale entrant dans la composition de l'ossature du tablier des ponts [...] 3, fiche 31, Français, - longeron
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Disposé parallèlement aux poutres principales, le longeron relie entre elles les pièces de pont et forme un quadrillage avec ces dernières. Dans les ponts-rails, dont la couverture du tablier est formée d'une simple-tôle, les longerons supportent directement, par interposition d'une longrine en bois, les rails de la voie ferrée. 3, fiche 31, Français, - longeron
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- CABRANK 1, fiche 32, Anglais, CABRANK
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
This was perhaps the most famous means of providing air support. A package of fighter-bombers would be kept circling just behind the front. There, they would be immediately available to swoop down upon a target as soon as a forward tentacle called for support. If the ground troops were advancing, the CABRANK could advance with them. The somewhat whimsical name CABRANK presumably arose because of circling aircraft's resemblance to a rank of cabs waiting for customers in front of a London club or hotel. 2, fiche 32, Anglais, - CABRANK
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- CABRANK 1, fiche 32, Français, CABRANK
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- edge gate
1, fiche 33, Anglais, edge%20gate
correct, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- side gate 2, fiche 33, Anglais, side%20gate
correct
- edge gating 3, fiche 33, Anglais, edge%20gating
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length equal to the width of the moulding, situated in the mating surface of a mould. 4, fiche 33, Anglais, - edge%20gate
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Edge gating is the most common. It can be of the large or the restricted type. If the edge gate is spread out, it is called a fan gate. If the gate is extended for a considerable length of the piece and connected by a thin section of plastic, it is called a flash gate. In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 33, Anglais, - edge%20gate
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
edge gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 5, fiche 33, Anglais, - edge%20gate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- entrée latérale
1, fiche 33, Français, entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Entrée rectangulaire très mince dont la longueur est égale à la largeur de l'objet moulé, se trouvant dans le plan de jointement du moule. 2, fiche 33, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
entrée latérale : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 33, Français, - entr%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- entrada lateral
1, fiche 33, Espagnol, entrada%20lateral
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud igual al ancho del objeto moldeado, situada en la superficie correspondiente de un molde. 2, fiche 33, Espagnol, - entrada%20lateral
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tab gate
1, fiche 34, Anglais, tab%20gate
correct, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A very thin rectangular gate with a length being only a part of the width of the moulding. 2, fiche 34, Anglais, - tab%20gate
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In thermoplastic molding, it is sometimes necessary for the gate to impinge upon a wall. This distributes the material move evenly and improves surface conditions. If walls are not available, a rectangular tab is milled into the piece and the gate is attached there. This is called a tab gate. 3, fiche 34, Anglais, - tab%20gate
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
tab gate: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 4, fiche 34, Anglais, - tab%20gate
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- rectangular tab gating
- rectangular tab gate
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- entrée par languette
1, fiche 34, Français, entr%C3%A9e%20par%20languette
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Entrée très étroite en forme d'un rectangle dont la longueur ne correspond qu'à une partie de la largeur de l'objet moulé. 2, fiche 34, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
entrée par languette : terme et définition normalisés par l'ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 34, Français, - entr%C3%A9e%20par%20languette
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- entrada rectangular
1, fiche 34, Espagnol, entrada%20rectangular
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- entrada de lengueta 2, fiche 34, Espagnol, entrada%20de%20lengueta
nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Entrada rectangular muy delgada con una longitud correspondiente sólo a parte del ancho del objeto moldeado. 1, fiche 34, Espagnol, - entrada%20rectangular
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Estates (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- formal probate
1, fiche 35, Anglais, formal%20probate
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- probate in solemn form 1, fiche 35, Anglais, probate%20in%20solemn%20form
correct
- proof in solemn form 1, fiche 35, Anglais, proof%20in%20solemn%20form
correct
- solemn form probate 1, fiche 35, Anglais, solemn%20form%20probate
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Probate of a will in some jurisdictions requires the institution of a formal proceeding, upon notice to next of kin and others in interest, while in other jurisdictions probate is "pro forma" and notice, if any, is given after the will has been admitted to probate. The chief difference between the two kinds of probate is that in the former case(called "probate in solemn form" or "formal probate") persons who receive the required notice or appear in the proceeding must therein assert any objections they may have to the admission of the will to probate and, if they fail to do so, are, in general, precluded by the entry of a decree of probate from thereafter contesting the will or objecting to its validity; while in the latter case(called "probate in common form" or "informal probate") the will is first admitted to probate and any objections and contests may be asserted after probate.... [Tomlinson, "Administration of Decedents’ Estates, "2nd ed., 1978, p. 69]. 1, fiche 35, Anglais, - formal%20probate
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit successoral (common law)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- homologation solennelle
1, fiche 35, Français, homologation%20solennelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Homologation d'un testament en la forme solennelle. 2, fiche 35, Français, - homologation%20solennelle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
homologation solennelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 35, Français, - homologation%20solennelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- executory limitation
1, fiche 36, Anglais, executory%20limitation
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] limitation creating an executory interest. (Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. cxiii) 1, fiche 36, Anglais, - executory%20limitation
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A right of entry, whether consequent upon a fee simple or a lesser estate upon condition subsequent, can be limited to another by way of executory limitation in the same instrument under a use not executed by the "Statute of Uses, "under a trust, and under a will. The interest so created is called an executory interest. [Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 389]. 1, fiche 36, Anglais, - executory%20limitation
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- délimitation non réalisée
1, fiche 36, Français, d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent normalisé désigne par ellipse la délimitation actuelle qui crée un intérêt à réaliser. 1, fiche 36, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
délimitation non réalisée : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 36, Français, - d%C3%A9limitation%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9e
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- executor de son tort
1, fiche 37, Anglais, executor%20de%20son%20tort
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- tort executor 1, fiche 37, Anglais, tort%20executor
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A person not lawfully appointed executor or administrator and without title to a grant may by reason of his own intrusion upon the affairs of the deceased be treated for some purposes as having assumed the executorship : such an intermeddler is called a "tort executor" or an "executor de son tort"(i. e. of his own wrong). [Williams, Mortimer and Summucks, p. 92-93]. 1, fiche 37, Anglais, - executor%20de%20son%20tort
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- exécuteur testamentaire par immixtion
1, fiche 37, Français, ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20immixtion
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
exécuteur testamentaire par immixtion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - ex%C3%A9cuteur%20testamentaire%20par%20immixtion
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- notice of motion
1, fiche 38, Anglais, notice%20of%20motion
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An announcement, either oral or written, of an intention to bring a substantive proposal before the House. 2, fiche 38, Anglais, - notice%20of%20motion
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In order to bring a substantive proposal before the House, a notice of motion must generally be given. This is to provide Members and the House with some prior warning so that they are not called upon to consider a matter unexpectedly. 3, fiche 38, Anglais, - notice%20of%20motion
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The notice period varies depending on the type of motion and who will move it. 2, fiche 38, Anglais, - notice%20of%20motion
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- avis de motion
1, fiche 38, Français, avis%20de%20motion
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Notification, orale ou écrite, de l'intention de présenter à la Chambre une proposition substantielle. 2, fiche 38, Français, - avis%20de%20motion
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Pour pouvoir soumettre une proposition de fond à la Chambre, un avis de motion doit habituellement être transmis. Cette procédure vise à prévenir les députés et la Chambre de manière à ce qu’ils ne soient pas appelés à se pencher sur une question à l’improviste. 3, fiche 38, Français, - avis%20de%20motion
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La période d'avis varie selon le type de motion et l'origine. 2, fiche 38, Français, - avis%20de%20motion
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- notificación de moción
1, fiche 38, Espagnol, notificaci%C3%B3n%20de%20moci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Aviso, escrito y oral, de la intención de presentar a la Cámara una propuesta sustancial. 1, fiche 38, Espagnol, - notificaci%C3%B3n%20de%20moci%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- estoppel
1, fiche 39, Anglais, estoppel
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- estoppal 2, fiche 39, Anglais, estoppal
à éviter
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
... a disability whereby a party is precluded from alleging or proving in legal proceedings that a fact is otherwise than it has been made to appear by the matter giving rise to that disability. (Halsbury, 3rd ed., Vol. 15, p. 168). 1, fiche 39, Anglais, - estoppel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Estoppe, "says Lord Coke, "cometh of the French word "estoupe, "from whence the English word stopped; and it is called an estoppel or conclusion, because a man's own act or acceptance stoppeth or closeth up his mouth to allege or plead the truth. "Estoppel may also be defined to be a legal result or "conclusion" arising from an admission which has either been actually made, or which the law presumes to have been made, and which is binding on all persons whom it affects. Or we may adopt the definition of estoppel given by Bramwell, L. J., as follows :"An estoppel may be said to exist where a person is compelled to admit that to be true which is not true, and to act upon a theory which is contrary to the truth. This formula nearly approaches a correct definition of estoppel. "(Everest & Strode's, 3rd ed., 1923, p. 1). 1, fiche 39, Anglais, - estoppel
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
estoppel: So spelled; the word is sometimes misspelled "estoppal" ... 2, fiche 39, Anglais, - estoppel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 39, La vedette principale, Français
- préclusion
1, fiche 39, Français, pr%C3%A9clusion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Principe de droit en vertu duquel une personne est irrecevable à revenir sur des déclarations ou à désavouer une attitude antérieure alors que ce changement pourrait porter préjudice à une autre personne qui s'était basée légitimement sur ces déclarations ou sur cette attitude. 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9clusion
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
préclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 39, Français, - pr%C3%A9clusion
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2013-08-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- compellability
1, fiche 40, Anglais, compellability
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Any person can be called upon and must give evidence unless an exception can be shown. 2, fiche 40, Anglais, - compellability
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 40, La vedette principale, Français
- contraignabilité
1, fiche 40, Français, contraignabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
État du témoin qui peut être contraint par voie de droit à témoigner. 1, fiche 40, Français, - contraignabilit%C3%A9
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
contraignabilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 40, Français, - contraignabilit%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- tenant for the life of another
1, fiche 41, Anglais, tenant%20for%20the%20life%20of%20another
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- tenant pur autre vie 1, fiche 41, Anglais, tenant%20pur%20autre%20vie
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
An estate "pur autre vie" is an estate granted to one person, called the tenant "pur autre vie", for life of another, called the "cestui que vie"... The estate may be created... by the assignment of an existing life estate, in which latter case the assignee is the tenant "pur autre vie" and the assignor is the "cestui que vie"... The tenant "pur autre vie" may dispose of his estate during his lifetime and, upon his death, the assignee will continue to hold for the life of the "cestui que vie. "(Anger and Honsberger, 2nd, p. 155) 1, fiche 41, Anglais, - tenant%20for%20the%20life%20of%20another
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- tenant pur auter vie
- life of another tenant
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tenant à vie d'autrui
1, fiche 41, Français, tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le français «tenant», générique, qui désigne en définitive le titulaire de certains droits sur un bien, est remplacé dans certains composés par «titulaire». 1, fiche 41, Français, - tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
tenant à vie d'autrui : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 41, Français, - tenant%20%C3%A0%20vie%20d%27autrui
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
- Family Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- tenant by the curtesy
1, fiche 42, Anglais, tenant%20by%20the%20curtesy
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
If a married woman was seised of an estate of inheritance, her husband has, at common law, by the curtesy of England, an estate therein for his life expectant on her death, subject to his having issue by her born alive and capable of inheriting the property. When he became entitled to such estate upon her death, he was called tenant by the curtesy.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 207). 1, fiche 42, Anglais, - tenant%20by%20the%20curtesy
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- tenant by curtesy
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
- Droit de la famille (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- titulaire du bénéfice du veuf
1, fiche 42, Français, titulaire%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
titulaire du bénéfice du veuf : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - titulaire%20du%20b%C3%A9n%C3%A9fice%20du%20veuf
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- tenendum
1, fiche 43, Anglais, tenendum
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The premises are usually followed by what is commonly called the "habendum", which is really a combination of the "habendum and the tenendum", the latter describing the tenure upon which the land is held. Neither the "habendum" nor the "tenendum" is necessary today, but the "habendum" is used where someone other than the grantee is to have the use.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1282). 1, fiche 43, Anglais, - tenendum
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- clause de tenure
1, fiche 43, Français, clause%20de%20tenure
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
clause de tenure : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - clause%20de%20tenure
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2013-05-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- reversion
1, fiche 44, Anglais, reversion
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A future estate in real property created by operation of law when a grantor conveys a lesser estate than he or she has. The residue left in the grantor is called a reversion which commences in possession in the future upon the end of a particular estate granted or devised, whether it be freehold or less than freehold.(Reilly, 1977, p. 374). 1, fiche 44, Anglais, - reversion
Record number: 44, Textual support number: 2 CONT
A reversion means properly the residue of an estate left in the grantor to commence in possession after the determination of some particular estate granted by him. But it is frequently, though improperly, used so as to include any future estate, whether in reversion or remainder. (Mozledy and Whiteley, 10th, p. 418) 1, fiche 44, Anglais, - reversion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- réversion
1, fiche 44, Français, r%C3%A9version
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «reversion» et son équivalent français désignent à la fois la «réversion» en tant que droit et le mécanisme de la réversion. 1, fiche 44, Français, - r%C3%A9version
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
réversion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - r%C3%A9version
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2013-04-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- power of appointment
1, fiche 45, Anglais, power%20of%20appointment
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A power or authority conferred by one person by deed or will upon another(called the "donee") to appoint, that is, to select and nominate, the person or persons who are to receive and enjoy an estate or an income therefrom or from a fund, after the testator's death, or the donee's death, or after the termination of an existing right or interest.(Black's, 5th ed., 1979) 1, fiche 45, Anglais, - power%20of%20appointment
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pouvoir de désignation
1, fiche 45, Français, pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pouvoir d'attribution 1, fiche 45, Français, pouvoir%20d%27attribution
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de désignation; pouvoir d'attribution : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 45, Français, - pouvoir%20de%20d%C3%A9signation
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- net net lease
1, fiche 46, Anglais, net%20net%20lease
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In a "net-net" lease the object is to ensure that the tenant pays all outgoings with respect to the demised premises and that he is entirely responsible for keeping the property in repair(including reinstatement and rebuilding if necessary) ;the tenant assumes public liability responsibility, effects all appropriate types of insurance and pays the premiums thereon. Under no circumstances is any abatement of rent allowed and the tenant is required to insure for continued payment of rent in the event of destruction of the premises. If the landlord is called upon to make any payment in respect of the premises, he is entitled to recover the expenditures from the tenant with the addition of rent carrying charges and interest.(Williams & Rhodes, 5th ed., 1983, p. 17-22). 1, fiche 46, Anglais, - net%20net%20lease
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- net-net lease
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bail à loyer supernet
1, fiche 46, Français, bail%20%C3%A0%20loyer%20supernet
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
bail à loyer supernet : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 46, Français, - bail%20%C3%A0%20loyer%20supernet
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- bail à loyer super-net
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- display name record 1, fiche 47, Anglais, display%20name%20record
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
We are about to find out if the computer really can file PNR's, and when called upon, find them and display them on your screen. Mr. Moss wants us to verify that his secretary has already made a reservation for him on the above flight. To find out if Mr. Moss is holding a reservation, we use the display name record transaction. The transaction code for display name record is DNR. 1, fiche 47, Anglais, - display%20name%20record
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- affichage du dossier
1, fiche 47, Français, affichage%20du%20dossier
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
C'est maintenant le moment de voir si l'ordinateur peut vraiment classer un dossier et, sur demande, le trouver et l'afficher à l'écran. M. Moss nous demande de vérifier si sa secrétaire a bien réservé une place pour lui sur le vol en question. Pour ce faire, il faut obtenir l'affichage du dossier au moyen du code de transaction DNR (Display Name Record). 1, fiche 47, Français, - affichage%20du%20dossier
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-03-07
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- operational unit
1, fiche 48, Anglais, operational%20unit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A unit that is called upon to carry out specific tasks required during disaster response operations. 2, fiche 48, Anglais, - operational%20unit
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The Disaster Operations Command must take all action to promote effective communication between all operational units in order to ensure that required information is conveyed to the appropriate recipients. 1, fiche 48, Anglais, - operational%20unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 48, La vedette principale, Français
- unité opérationnelle
1, fiche 48, Français, unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Unité sollicitée pour accomplir des tâches précises durant les opérations de gestion de la catastrophe. 2, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
L'équipe chargée de la direction des opérations doit faire son possible pour permettre une communication efficace entre toutes les unités opérationnelles, afin que les informations demandées soient transmises aux destinataires appropriés. 1, fiche 48, Français, - unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- jus accrescendi
1, fiche 49, Anglais, jus%20accrescendi
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
(The) right of survivorship is called by our ancient authors the "jus accrescendi", because the right upon the death of one joint-tenant accumulates and increases to the survivors.(Armour, 2nd ed., 1916, p. 277) 1, fiche 49, Anglais, - jus%20accrescendi
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- droit d'accroissement
1, fiche 49, Français, droit%20d%27accroissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
droit d'accroissement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 49, Français, - droit%20d%27accroissement
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2012-12-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- diagnostic support
1, fiche 50, Anglais, diagnostic%20support
correct, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Diagnostic support applies to food, agriculture, the environment and animal and human diseases. Depending on each patient's needs, a wide variety of scientific fields of specialization(e. g. bacteriology, serology, parasitology, etc.) are called upon to help laboratory personnel make the correct diagnosis. 1, fiche 50, Anglais, - diagnostic%20support
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
diagnostic support: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 50, Anglais, - diagnostic%20support
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- soutien diagnostique
1, fiche 50, Français, soutien%20diagnostique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- aide au diagnostic 1, fiche 50, Français, aide%20au%20diagnostic
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le soutien diagnostique s'applique à l'alimentation, à l'agriculture, à l'environnement et aux maladies animales et humaines. Une grande variété de domaines de spécialisation scientifiques (p. ex. la bactériologie, la sérologie, la parasitologie, etc.) sont mis à contribution selon les besoins individuels des patients pour aider le personnel de laboratoire à établir le diagnostic correct. 1, fiche 50, Français, - soutien%20diagnostique
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
soutien diagnostique; aide au diagnostic : termes normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 50, Français, - soutien%20diagnostique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2012-12-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- static unit
1, fiche 51, Anglais, static%20unit
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A unit which is not called upon to move. 2, fiche 51, Anglais, - static%20unit
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[A static unit] may, however, be requested to provide personnel augmentation to deployed operations. 3, fiche 51, Anglais, - static%20unit
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
static unit: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 51, Anglais, - static%20unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- unité sédentaire
1, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- unité statique 2, fiche 51, Français, unit%C3%A9%20statique
correct, nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Unité qui n'est pas appelée à se déplacer. 3, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
[Une unité statique] peut toutefois être appelée à fournir du personnel dans le cadre d’un renforcement auprès d’opérations de déploiement. 2, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
unité sédentaire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
unité sédentaire : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 51, Français, - unit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2012-11-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- descent
1, fiche 52, Anglais, descent
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The devolution of an interest in land upon the death of the owner of it intestate to a person or persons by virtue of consanguinity with the deceased. ("Osborn’s Concise Law Dictionary", 1976, p. 115) 1, fiche 52, Anglais, - descent
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Title by descent is the title by which one person, upon the death of another, acquires the real estate of the latter as his heir at law. The title by inheritance is in all cases called descent, although by statute law the title is sometimes made to ascend.(Black, 5th, p. 400) 1, fiche 52, Anglais, - descent
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- succession héréditaire
1, fiche 52, Français, succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Le terme «inheritance» est parfois employé dans des contextes non techniques comme synonyme de «succession» (1) : «In common parlance, the taking of real or personal property by either will or intestate succession». (Ballentine's, 3rd ed., 1969) 2, fiche 52, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Le verbe correspondant «descend» peut se rendre en français par «se transmittre par succession héréditaire». L'adjectif «descendible» peut se rendre par «transmissible par succession héréditaire». 1, fiche 52, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
transmission héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 52, Français, - succession%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- operational unit
1, fiche 53, Anglais, operational%20unit
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A unit that is routinely called upon to commit forces to tasks, away from its MOB [main operating base], but [for which] the level of tasking does not exceed 30 per cent of its personnel strength. 1, fiche 53, Anglais, - operational%20unit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- unité opérationnelle
1, fiche 53, Français, unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Unité couramment sollicitée pour engager des forces pour l'accomplissement de certaines tâches, loin de sa BPO [base principale d’opérations], mais dont le niveau d’attribution de missions ne dépasse pas 30 p. 100 de son effectif total. 1, fiche 53, Français, - unit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- coparcenary
1, fiche 54, Anglais, coparcenary
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- parcenary 1, fiche 54, Anglais, parcenary
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Coparcenary arose where two or more persons took hereditaments by the same title by descent. This might be at common law or by special custom. Coparcenary arose at common law where upon the death of a man seised in fee or in tail the land descended upon two or more females as heirs general or heirs in tail; it arose by custom where, according to the custom of gavelkind, the land descended upon two or more male persons. Such persons were called "coparceners"; they constituted but one heir to their ancestor; they had a joint seisin, and they had equal rights in the land as regards each other.(Halsbury, 4th ed., Vol. 39, pp. 371-2) 1, fiche 54, Anglais, - coparcenary
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- co-parcenary
- coparcenery
- coparceny
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cotenance héréditaire
1, fiche 54, Français, cotenance%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
cotenance héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - cotenance%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-10-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Rules of Court
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- citation
1, fiche 55, Anglais, citation
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Writ issued out of a court of competent jurisdiction, commanding a person therein named to appear on a day named and do something therein mentioned, or show cause why he should not. (Black, 5th, p. 221) 1, fiche 55, Anglais, - citation
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A citation was formerly an instrument issued from the office and under the seal of the Surrogate Court and signed by the Registrar. It contained a recital of the reason for its issue and the interest of the party extracting it, and called upon the party cited to enter an appearance or to take the steps therein specified, with an intimation of the nature of the order the Court is asked to and may make if the party cited does not show cause to the contrary. It is now an order of the judge to like effect.(Hull and Cullity, p. 322) 1, fiche 55, Anglais, - citation
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Règles de procédure
Fiche 55, La vedette principale, Français
- citation
1, fiche 55, Français, citation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Acceptation métonymique. 1, fiche 55, Français, - citation
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
citation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - citation
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-10-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- disaster assessment team
1, fiche 56, Anglais, disaster%20assessment%20team
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- DAT 1, fiche 56, Anglais, DAT
correct, normalisé
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A team responsible for providing expert assessments of damages resulting from a disaster in order to assist the affected community members who need to submit claims for financial assistance and other aid. 1, fiche 56, Anglais, - disaster%20assessment%20team
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The disaster assessment team is not part of the incident command system, but it is a special team that may be called upon if needed. 1, fiche 56, Anglais, - disaster%20assessment%20team
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
disaster assessment team; DAT: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 56, Anglais, - disaster%20assessment%20team
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 56, La vedette principale, Français
- équipe d'évaluation postcatastrophe
1, fiche 56, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20postcatastrophe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
- EEP 1, fiche 56, Français, EEP
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Équipe ayant pour rôle de faire des estimations des dommages causés par une catastrophe en vue d'aider les membres de la collectivité touchée qui demandent de l'aide financière ou d'autres formes d'assistance. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20postcatastrophe
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'équipe d'évaluation postcatastrophe ne fait pas partie du système de commandement en cas d'incident; il s'agit plutôt d'une équipe spéciale à laquelle on peut faire appel si la situation l'exige. 1, fiche 56, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20postcatastrophe
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
équipe d'évaluation postcatastrophe; EEP : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 56, Français, - %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9valuation%20postcatastrophe
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- équipe d'évaluation post-catastrophe
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Epidemiology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Law of Evidence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- forensic epidemiology
1, fiche 57, Anglais, forensic%20epidemiology
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A sub-discipline of forensic sciences or legal medicine that uses epidemiological and other public health methods to examine dead bodies and human remains recovered following an incident that may have an impact on public health. 1, fiche 57, Anglais, - forensic%20epidemiology
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Forensic epidemiology aims at identifying patterns in a disease outbreak, predicting its impact on public health, determining the pathogen involved, tracing the micro-organism to its source and controlling the spread of the disease. It may also be used in conjunction with a criminal investigation when public health is at risk. 1, fiche 57, Anglais, - forensic%20epidemiology
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
For example, forensic epidemiology is called upon for deliberate poisonings and bioterrorist incidents or when an infectious disease is suspected. 1, fiche 57, Anglais, - forensic%20epidemiology
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
forensic epidemiology: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 57, Anglais, - forensic%20epidemiology
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Droit de la preuve
Fiche 57, La vedette principale, Français
- épidémiologie médico-légale
1, fiche 57, Français, %C3%A9pid%C3%A9miologie%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Sous-discipline des sciences médico-légales ou de la médecine légale qui utilise des méthodes épidémiologiques et d'autres méthodes appliquées en santé publique pour faire l'examen des corps et des restes humains récupérés à la suite d'un incident pouvant avoir des répercussions sur la santé publique. 1, fiche 57, Français, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'épidémiologie médico-légale vise à identifier les tendances d'une flambée épidémique, prévoir les répercussions sur la santé publique, déterminer le pathogène responsable et la source du micro-organisme et empêcher la propagation de la maladie. On y a également recours dans une investigation criminelle lorsque la santé du public est à risque. 1, fiche 57, Français, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Par exemple, on fait appel à la discipline de l'épidémiologie médico-légale dans les situations d'empoisonnements délibérés ou d'incidents bioterroristes ou encore lorsque l'on suspecte une maladie infectieuse. 1, fiche 57, Français, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
épidémiologie médico-légale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 57, Français, - %C3%A9pid%C3%A9miologie%20m%C3%A9dico%2Dl%C3%A9gale
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Emergency Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- emergency response organization
1, fiche 58, Anglais, emergency%20response%20organization
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- ERO 1, fiche 58, Anglais, ERO
correct, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An organization with staff trained in emergency response that may be called upon as part of a coordinated response to an emergency. 1, fiche 58, Anglais, - emergency%20response%20organization
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
emergency response organization; ERO: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 58, Anglais, - emergency%20response%20organization
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- emergency response organisation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Gestion des urgences
Fiche 58, La vedette principale, Français
- organisme d'intervention d'urgence
1, fiche 58, Français, organisme%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
- OIU 1, fiche 58, Français, OIU
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les synonymes, Français
- organisme d'intervention en cas d'urgence 1, fiche 58, Français, organisme%20d%27intervention%20en%20cas%20d%27urgence
correct, nom masculin, normalisé
- OIU 1, fiche 58, Français, OIU
correct, nom masculin, normalisé
- OIU 1, fiche 58, Français, OIU
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Organisme doté d’un personnel formé pour intervenir dans des situations d’urgence et prêt à agir dans le cadre d’une intervention coordonnée en cas d’urgence. 1, fiche 58, Français, - organisme%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
organisme d'intervention d'urgence; OIU; organisme d'intervention en cas d'urgence : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 58, Français, - organisme%20d%27intervention%20d%27urgence
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-09-14
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- alternative contingency
1, fiche 59, Anglais, alternative%20contingency
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
If a limitation is made to take effect on the happening of either of two alternative events, one of which is too remote but the other is not, the limitation will take effect if the latter event actually happens... Such a limitation on the happening of either of two alternative events is called a limitation upon a double aspect or a contingency with a double aspect, but is said to really comprise alternative independent limitations. In order to achieve this result the alternative contingencies must be express.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 486-7). 1, fiche 59, Anglais, - alternative%20contingency
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- éventualité alternative
1, fiche 59, Français, %C3%A9ventualit%C3%A9%20alternative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Solution valable pour désigner l'intérêt, le droit, etc., qui découlent d'une «alternative contingency». 1, fiche 59, Français, - %C3%A9ventualit%C3%A9%20alternative
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
éventualité alternative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - %C3%A9ventualit%C3%A9%20alternative
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-09-07
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Acting Speaker
1, fiche 60, Anglais, Acting%20Speaker
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In the House of Commons, a Member, other than the Deputy Speaker, who is called upon to take the Chair during the unavoidable absence of the Speaker. In the Senate, a Senator chosen by the Senate to preside as Speaker until the Speaker or the Speaker pro tempore resumes the chair. 2, fiche 60, Anglais, - Acting%20Speaker
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- président suppléant
1, fiche 60, Français, pr%C3%A9sident%20suppl%C3%A9ant
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- présidente suppléante 2, fiche 60, Français, pr%C3%A9sidente%20suppl%C3%A9ante
correct, nom féminin
- Orateur suppléant 3, fiche 60, Français, Orateur%20suppl%C3%A9ant
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
À la Chambre des communes, député autre que le vice-président de la Chambre, appelé à prendre le fauteuil dans les cas d'absence inévitable du Président. Au Sénat, sénateur choisi par le Sénat pour remplacer le Président et le Président intérimaire pendant leur absence. 2, fiche 60, Français, - pr%C3%A9sident%20suppl%C3%A9ant
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Presidente Interino
1, fiche 60, Espagnol, Presidente%20Interino
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Diputado, diferente al Vicepresidente de la Cámara, a quien se solicita que asuma la presidencia en los casos de ausencia inevitable del Presidente. 1, fiche 60, Espagnol, - Presidente%20Interino
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- trade mission
1, fiche 61, Anglais, trade%20mission
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- commercial mission 2, fiche 61, Anglais, commercial%20mission
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A group of people that visit another country for the purpose of increasing product awareness and trade, normally with official sponsorship, even if comprised of representatives from the private sector. 3, fiche 61, Anglais, - trade%20mission
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
... trade commissioners may be called upon to act as export marketing consultants; bring foreign buyers into contact with Canadian sellers; recommend suitable representatives and modes of product distribution; help organize trade fairs and missions; and report on changes in tariffs, exchange controls and other matters affecting Canada's trade in countries to which they are accredited. 4, fiche 61, Anglais, - trade%20mission
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- mission commerciale
1, fiche 61, Français, mission%20commerciale
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Groupe qui visite d'autres pays pour augmenter le degré de connaissance et d'échange des produits, dans le but d'acheter ou de vendre. Normalement elle compte avec un soutien institutionnel même si elle est composée par des personnes du secteur public et du secteur privé. 2, fiche 61, Français, - mission%20commerciale
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les missions spéciales sont des missions officielles de représentants d'État envoyés par un État à un autre en vue d'accomplir une tâche spéciale. La mission est donc temporaire et même généralement courte. 3, fiche 61, Français, - mission%20commerciale
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- misión comercial
1, fiche 61, Espagnol, misi%C3%B3n%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Grupo que visita otros países para aumentar el grado de conocimiento y de intercambio de productos, sea para comprar o para vender. Normalmente cuenta con respaldo institucional, aunque está compuesto por personas del sector público y del privado. 2, fiche 61, Espagnol, - misi%C3%B3n%20comercial
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
misión comercial: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 61, Espagnol, - misi%C3%B3n%20comercial
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- liquidated damages
1, fiche 62, Anglais, liquidated%20damages
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
When the parties to a contract agree to the payment of a certain sum as a fixed and agreed upon satisfaction for not doing certain things particularly mentioned in the agreement, the sum is called liquidated damages. 2, fiche 62, Anglais, - liquidated%20damages
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts fixés à l'avance
1, fiche 62, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20fix%C3%A9s%20%C3%A0%20l%27avance
nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- dommages-intérêts prédéterminés 2, fiche 62, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20pr%C3%A9d%C3%A9termin%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- dommages-intérêts tirés d'avance 3, fiche 62, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20tir%C3%A9s%20d%27avance
nom masculin, pluriel
- dommages-intérêts fixés en argent 4, fiche 62, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20fix%C3%A9s%20en%20argent
nom masculin, pluriel
- dommages-intérêts liquidés 5, fiche 62, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20liquid%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Derecho de contratos (common law)
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- daños y perjuicios líquidos y exigibles
1, fiche 62, Espagnol, da%C3%B1os%20y%20perjuicios%20l%C3%ADquidos%20y%20exigibles
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- paired t-test
1, fiche 63, Anglais, paired%20t%2Dtest
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- paired samples t-test 2, fiche 63, Anglais, paired%20samples%20t%2Dtest
correct
- t-test for related samples 3, fiche 63, Anglais, t%2Dtest%20for%20related%20samples
correct
- correlated t-test 1, fiche 63, Anglais, correlated%20t%2Dtest
correct
- t-test for correlated samples 4, fiche 63, Anglais, t%2Dtest%20for%20correlated%20samples
- t-test for dependent means 1, fiche 63, Anglais, t%2Dtest%20for%20dependent%20means
- correlated samples t-test 5, fiche 63, Anglais, correlated%20samples%20t%2Dtest
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The paired t-test(also called the correlated t-test and the t-test for dependent means) is used to ascertain how likely the difference between two means that contain the same(or matched) observations is to occur by chance alone. These means may represent pretest–posttest differences involving the same group of subjects, posttest differences when subjects are randomly assigned to two groups in pairs based upon a pre-existing variable(or a pretest), or differences between two scores available on the same group of subjects in non-experimental research. 1, fiche 63, Anglais, - paired%20t%2Dtest
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- paired t test
- paired samples t test
- t test for related samples
- correlated t test
- t test for correlated samples
- t test for dependent means
- correlated samples t test
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- test de Student pour échantillons appariés
1, fiche 63, Français, test%20de%20Student%20pour%20%C3%A9chantillons%20appari%C3%A9s
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- test de Student pour données appariées 2, fiche 63, Français, test%20de%20Student%20pour%20donn%C3%A9es%20appari%C3%A9es
nom masculin
- test t d’échantillons appariés 3, fiche 63, Français, test%20t%20d%26rsquo%3B%C3%A9chantillons%20appari%C3%A9s
nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le test de Student pour données appariées est un test d'hypothèse sur l'égalité des moyennes de deux séries de mesures effectuées sur un même échantillon. 2, fiche 63, Français, - test%20de%20Student%20pour%20%C3%A9chantillons%20appari%C3%A9s
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-03-28
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Medication
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Drug Prices and Cost Drivers, 1990 to 1997 1, fiche 64, Anglais, Drug%20Prices%20and%20Cost%20Drivers%2C%201990%20to%201997
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
It is recommended that the report of the task force(...) and its supporting studies should be released upon their approval by the Conference of F/P/T Ministers of Health in the fall of 1999. [in a draft document called "Key Findings and recommendations-Federal/Provincial/Territorial Task Force on Pharmaceutical Prices-January 29, 1999]" 1, fiche 64, Anglais, - Drug%20Prices%20and%20Cost%20Drivers%2C%201990%20to%201997
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Médicaments
- Lois du marché (Économie)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Prix et facteurs de coût des médicaments, 1990 à 1997
1, fiche 64, Français, Prix%20et%20facteurs%20de%20co%C3%BBt%20des%20m%C3%A9dicaments%2C%201990%20%C3%A0%201997
non officiel, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Titre proposé dans l'ébauche d'un document intitulé Principales constatations et recommandations - Groupe d'étude fédéral-provincial- territorial sur les prix des médicaments - le 29 janvier 1999. 1, fiche 64, Français, - Prix%20et%20facteurs%20de%20co%C3%BBt%20des%20m%C3%A9dicaments%2C%201990%20%C3%A0%201997
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-01-17
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Names of Events
- War and Peace (International Law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Canada and the First World War
1, fiche 65, Anglais, Canada%20and%20the%20First%20World%20War
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
From 1914 to 1918, thousands of Canadians men and women were called upon to contribute to the effort required for the First World War, an event that transformed our nation, culture, economy and identity. This exhibition is designed to illustrate, through the National Archives of Canada's collections, the many roles that Canadian men and women played during the First World War, and the definite mark the war left on our society. 1, fiche 65, Anglais, - Canada%20and%20the%20First%20World%20War
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Le Canada et la Première Guerre mondiale
1, fiche 65, Français, Le%20Canada%20et%20la%20Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
De 1914 à 1918, la Première Guerre mondiale a nécessité la contribution de milliers de Canadiens et de Canadiennes et a transformé notre nation, notre culture, notre économie et notre identité. Cette exposition a pour but d'illustrer, par le biais des collections des Archives nationales du Canada, les nombreux rôles qu'ont joués les hommes et les femmes du Canada pendant la Première Guerre mondiale, ainsi que les traces concrètes qu'elle a laissées sur notre société. 1, fiche 65, Français, - Le%20Canada%20et%20la%20Premi%C3%A8re%20Guerre%20mondiale
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
- Military Logistics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- deviation
1, fiche 66, Anglais, deviation
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
“Deviation” refers to the capacity of natural waters to use up chlorine and is contingent upon the amount of oxidizable organic matter present, temperature, sunlight, and chemical composition. The amount of chlorine necessary to take care of this deviation is called the “chlorine demand. ” 1, fiche 66, Anglais, - deviation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
- Logistique militaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- déviation
1, fiche 66, Français, d%C3%A9viation
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La «déviation» c’est la capacité des eaux naturelles d’utiliser le chlore. Elle est liée à la quantité des matières oxydables, à la température, au soleil et à la composition chimique. La quantité de chlore nécessaire pour tenir compte de cette déviation s’appelle la «demande de chlore». 1, fiche 66, Français, - d%C3%A9viation
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- motion
1, fiche 67, Anglais, motion
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A proposal made for the purpose of eliciting a decision of the House. 2, fiche 67, Anglais, - motion
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Every matter is determined in the House of Commons upon a question put by the Speaker, on a proposition submitted by a Member... This proposition, called a motion, is a proposal moved by one Member, in accordance with certain well-established rules, that the House do something, or order something to be done... 3, fiche 67, Anglais, - motion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A formal proposal made in a deliberative assembly. 4, fiche 67, Anglais, - motion
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Motions can be oral or in writing, the written form being known a resolution. 5, fiche 67, Anglais, - motion
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
A motion is generally proposed by an individual, usually a member of the body, for the consideration of the body as a whole. 5, fiche 67, Anglais, - motion
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- motion
1, fiche 67, Français, motion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Proposition faite dans une assemblée délibérante par un de ses membres. 2, fiche 67, Français, - motion
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La Chambre des communes décide de toute question par la mise au voix dont se charge le président [...]. Une motion est une proposition formulée par un député, conformément à certaines règles bien établies, portant que la Chambre prenne certaines mesures, ou ordonne que ces mesures soient prises [...] 3, fiche 67, Français, - motion
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
«motion» est préférable à «proposition» lorsqu'il s'agit d'une question de procédure. 4, fiche 67, Français, - motion
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- moción
1, fiche 67, Espagnol, moci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Proposición hecha en una sesión del pleno del Congreso. 2, fiche 67, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Moción por la que se insta al Gobierno a la adopción de determinadas medidas en materia ferroviaria [...] 3, fiche 67, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Dado que los sistemas latinoamericanos se basan en el sistema francés (bicameral) con separación de poderes, el concepto para el término "moción" en español puede tener diferencias con sus equivalentes en otras lenguas. 4, fiche 67, Espagnol, - moci%C3%B3n
Record number: 67, Textual support number: 1 PHR
Aprobar, conceder, consignar, discutir, formular, presentar, someter a votación una moción. 4, fiche 67, Espagnol, - moci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-06-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- Telecommunications
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- gate
1, fiche 68, Anglais, gate
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- gate circuit 2, fiche 68, Anglais, gate%20circuit
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A circuit having two or more inputs and one output, the output depending upon the combination of logic signals at the inputs. There are four gates, called AND, OR, NAND, and NOR. 3, fiche 68, Anglais, - gate
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Télécommunications
Fiche 68, La vedette principale, Français
- porte
1, fiche 68, Français, porte
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- portillon 2, fiche 68, Français, portillon
nom masculin, rare
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Circuit combinatoire ayant une seule voie de sortie. 3, fiche 68, Français, - porte
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Telecomunicaciones
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- circuito compuerta
1, fiche 68, Espagnol, circuito%20compuerta
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- circuito puerta 2, fiche 68, Espagnol, circuito%20puerta
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Circuito electrónico con una o más entradas y una salida, con la propiedad de que un pulso se encamina por la línea de salida, siempre y cuando ocurra alguna combinación específica de pulsos en las líneas de entrada. 2, fiche 68, Espagnol, - circuito%20compuerta
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- vesting of title to a claimed horse
1, fiche 69, Anglais, vesting%20of%20title%20to%20a%20claimed%20horse
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Vesting of title to claimed horse.(a) Title to a horse which is claimed shall be vested in the successful claimant from the time the field has been dispatched from the starting gate and the horse becomes a starter; and said successful claimant becomes the owner of the horse whether it be alive or dead, sound or unsound, or injured during the race or after it. Only a horse which is officially a starter in the race may be claimed. A subsequent disqualification of the horse by order of the stewards or the Board shall have no effect upon the claim.(b) The claim shall be void if the race is called off, canceled, or declared no contest in accordance with Rule 1544 of this division. 2, fiche 69, Anglais, - vesting%20of%20title%20to%20a%20claimed%20horse
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- transfert des droits de propriété d'un cheval réclamé
1, fiche 69, Français, transfert%20des%20droits%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27un%20cheval%20r%C3%A9clam%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Transfert des droits de propriété d'un cheval réclamé - Un cheval inscrit à une course à réclamer prendra part à cette course au compte du propriétaire l'ayant inscrit à ladite course, mais les droits de propriété du cheval seront transférés au nom du réclamant au moment que le cheval est réputé avoir pris le départ et ledit cheval demeurera la propriété du réclamant qu'il soit malade ou en bonne santé, ou qu'il se blesse ou meure durant ou après la course. Si un cheval est réclamé lors d'une compétition appelée à être disputée en plusieurs épreuves, les juges exigeront le retrait du cheval des épreuves subséquentes de ladite compétition. 2, fiche 69, Français, - transfert%20des%20droits%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20d%27un%20cheval%20r%C3%A9clam%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- securities watchdog
1, fiche 70, Anglais, securities%20watchdog
familier
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Informal term for a securities commission. 2, fiche 70, Anglais, - securities%20watchdog
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Mr.... has been a member of the legal advisory committee to the Autorité des marchés financiers(AMF), the securities watchdog in the Province of Quebec, and is regularly called upon to discuss policy issues with the regulatory authorities. 3, fiche 70, Anglais, - securities%20watchdog
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 70, La vedette principale, Français
- chien de garde en matière de valeurs mobilières
1, fiche 70, Français, chien%20de%20garde%20en%20mati%C3%A8re%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
nom masculin, familier
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Terme familier pour désigner une commission des valeurs mobilières. 2, fiche 70, Français, - chien%20de%20garde%20en%20mati%C3%A8re%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Il a été membre du comité de consultation juridique de l'Autorité des marchés financiers (AMF), le chien de garde québécois en matière de valeurs mobilières, et plusieurs organismes de réglementation lui demandent régulièrement son avis en matière de politiques gouvernementales. 1, fiche 70, Français, - chien%20de%20garde%20en%20mati%C3%A8re%20de%20valeurs%20mobili%C3%A8res
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2010-10-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- contingent liability
1, fiche 71, Anglais, contingent%20liability
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
An obligation that may arise depending on the resolution of a contingency. 2, fiche 71, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Contigent liability is the maximum amount of money that the government may be called upon to pay to lessors if all leases were to default simultaneously. The contingent liability less reimbursement of losses by the government or outstanding lease balance amounts. 3, fiche 71, Anglais, - contingent%20liability
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
contingent liability: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 71, Anglais, - contingent%20liability
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- passif éventuel
1, fiche 71, Français, passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- élément de passif éventuel 2, fiche 71, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif%20%C3%A9ventuel
correct, nom masculin
- dette éventuelle 2, fiche 71, Français, dette%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
- responsabilité éventuelle 3, fiche 71, Français, responsabilit%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Obligation potentielle résultant d'événements passés et dont l'existence ne sera confirmée que par la survenance ou la non-survenance d'un ou plusieurs événements futurs incertains qui échappent en partie au contrôle de l'entité; obligation actuelle résultant d'événements passés mais non comptabilisée du fait qu'il est improbable qu'une sortie de ressources représentatives d'avantages économiques sera nécessaire pour éteindre l'obligation, ou du fait que le montant de l'obligation ne peut être évalué avec une fiabilité suffisante. 2, fiche 71, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
La responsabilité qui pourrait être imputée à l'entité relativement à un litige imminent ou non encore réglé constitue un exemple de passif éventuel. 2, fiche 71, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
La responsabilité éventuelle est le montant maximal que le gouvernement pourrait être appelé à verser aux locateurs si tous les contrats de location-acquisition venaient à ne pas être respectés simultanément. La responsabilité éventuelle est la plus petite des deux sommes suivantes : la responsabilité maximale éventuelle moins les pertes remboursées par le gouvernement, ou le solde des contrats de location-acquisition en souffrance. 4, fiche 71, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
En France et en Belgique, les risques et charges, nettement précisés quant à leur objet, que des événements survenus ou en cours rendent probables, mais dont la réalisation reste incertaine, doivent faire l'objet de «provisions pour risques et charges» évaluées à la clôture de l'exercice et présentées dans le passif du bilan. 2, fiche 71, Français, - passif%20%C3%A9ventuel
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- pasivo contingente
1, fiche 71, Espagnol, pasivo%20contingente
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- obligación accesoria 2, fiche 71, Espagnol, obligaci%C3%B3n%20accesoria
correct, nom féminin
- pasivo eventual 3, fiche 71, Espagnol, pasivo%20eventual
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Obligación relacionada con una transacción pasada, u otro suceso o condición, que pueden surgir en consecuencia de un suceso futuro que de momento se considera posible, pero no probable. 4, fiche 71, Espagnol, - pasivo%20contingente
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
obligación accesoria: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 71, Espagnol, - pasivo%20contingente
Fiche 72 - données d’organisme interne 2010-09-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Public Service
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- statutory language training
1, fiche 72, Anglais, statutory%20language%20training
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Civilian employees are said to be appointed "non-imperatively" to their positions when they do not meet the associated linguistic requirements upon appointment. Such individuals have a two-year period to attain the required language profile. The training on which they are sent is called "statutory" language training... 2, fiche 72, Anglais, - statutory%20language%20training
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Fonction publique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- formation linguistique obligatoire
1, fiche 72, Français, formation%20linguistique%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- formation linguistique statutaire 2, fiche 72, Français, formation%20linguistique%20statutaire
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
On dit que les employés civils sont nommés de façon «non impérative» à leur poste lorsqu’ils ne répondent pas aux exigences linguistiques connexes lors de leur nomination. Ces personnes ont une période de deux années afin d’atteindre le profil linguistique requis. Elles doivent suivre une formation linguistique «obligatoire» qui est financée par l’École de la fonction publique du Canada. 1, fiche 72, Français, - formation%20linguistique%20obligatoire
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le terme «statutaire» a le sens de réglementaire. Dans le contexte de la formation linguistique au sein de la fonction publique, une formation statutaire est une formation exigée par la Loi sur les langues officielles. 3, fiche 72, Français, - formation%20linguistique%20obligatoire
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2010-02-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Law of Contracts (common law)
- Engineering
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- design-built 1, fiche 73, Anglais, design%2Dbuilt
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... the megastructure to which the contract related was design-built. This meant that tenders were called for, contracts were entered into with the Owner and work was commenced before all of the details of the structure or of the work involved in the various phases of construction was decided upon, such details being conceived, planned and established from the general design as the work progressed. It was established that this method of construction was fairly common nowadays for large construction projects and that the main reason for this method of construction being adopted is to enable an owner to get on with the project much sooner and save many months and sometimes years of detailed planning and designing otherwise required for very large projects before tenders could be called for. 1, fiche 73, Anglais, - design%2Dbuilt
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Génie civil
- Droit des contrats (common law)
- Ingénierie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réalisé selon la méthode de conception-construction 1, fiche 73, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- réalisé selon le principe de conception-construction 1, fiche 73, Français, r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20le%20principe%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Se dit de mégaprojets dont la conception et la construction sont placés sous une seule et même responsabilité. 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par le Service de traduction, Groupe SNC. 1, fiche 73, Français, - r%C3%A9alis%C3%A9%20selon%20la%20m%C3%A9thode%20de%20conception%2Dconstruction
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2009-07-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Confidential Advice to Counsel Committee
1, fiche 74, Anglais, Confidential%20Advice%20to%20Counsel%20Committee
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The Confidential Advice to Counsel Committee is composed of senior prosecutors from across the country. The Committee is called upon by the Acting Deputy Director, Criminal Litigation and Organized Crime Branch to consider proposed practice directions relating to areas of the law that are of relevance to federal prosecutors and, if appropriate, to recommend their adoption by the Director. 1, fiche 74, Anglais, - Confidential%20Advice%20to%20Counsel%20Committee
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Comité sur les avis juridiques confidentiels
1, fiche 74, Français, Comit%C3%A9%20sur%20les%20avis%20juridiques%20confidentiels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Le Comité sur les avis juridiques confidentiels se compose d'avocats principaux de partout au pays. Le directeur adjoint par intérim de la Direction du crime organisé et du contentieux pénal y fait appel pour examiner les directives de pratique relatives aux domaines du droit qui intéressent les procureurs fédéraux et pour en recommander l'adoption au directeur. 1, fiche 74, Français, - Comit%C3%A9%20sur%20les%20avis%20juridiques%20confidentiels
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2009-06-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- chimeraplasty
1, fiche 75, Anglais, chimeraplasty
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
A method of gene therapy based upon the use of a molecule called a chimeraplast, a synthetic blend of DNA [deoxyribonucleic acid] and the related molecule RNA [ribonucleic acid], to trick the patient's own cells to remedy a gene defect. 1, fiche 75, Anglais, - chimeraplasty
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chiméraplastie
1, fiche 75, Français, chim%C3%A9raplastie
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Technique qui consiste à transférer un oligonucléotide chimérique fait d'ADN [acide désoxyribonucléique] et d'ARN [acide ribonucléique] qui s'hybride à la région à corriger et déclenche le processus physiologique de réparation. 2, fiche 75, Français, - chim%C3%A9raplastie
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- chimèraplastie
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- quimeroplastia
1, fiche 75, Espagnol, quimeroplastia
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Método diseñado para crear determinados cambios en un locus diana de una secuencia de ADN, de interés tanto para la terapia génica como para la investigación de la función de los genes. Consiste en introducir un ácido nucleico sintético formado por ADN intercalado con pequeñas cantidades de ARN, en la célula Diana donde se aparea con la secuencia génica Diana. Se desencadena entonces el mecanismo celular de reparación del ADN, dando lugar a la sustitución de la secuencia nativa por la sintética. 1, fiche 75, Espagnol, - quimeroplastia
Fiche 76 - données d’organisme interne 2009-02-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- facultative obligation
1, fiche 76, Anglais, facultative%20obligation
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- optional obligation 2, fiche 76, Anglais, optional%20obligation
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
This second part of the obligation in question is what is known in law as a facultative obligation... which provides :[...] When only one prestation has been agreed upon, but the obligor may render another in substitution, the obligation is called facultative. 3, fiche 76, Anglais, - facultative%20obligation
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
An ‘Optional’ obligation means that an element can be supplied, but is not required to be supplied, for a given resource. 2, fiche 76, Anglais, - facultative%20obligation
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- obligation facultative
1, fiche 76, Français, obligation%20facultative
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Obligation qui a pour objet une seule prestation principale dont le débiteur peut néanmoins se libérer en exécutant une autre prestation équivalente. 2, fiche 76, Français, - obligation%20facultative
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Obligation facultative. Obligation ayant un objet unique, le débiteur pouvant toutefois se libérer en effectuant une autre prestation` 3, fiche 76, Français, - obligation%20facultative
Record number: 76, Textual support number: 2 CONT
Le débiteur qui s'est engagé à remettre un objet précis à son créancier mais qui peut se libérer de son obligation en fournissant à la place une somme d'argent. 2, fiche 76, Français, - obligation%20facultative
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2008-09-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- colour escort
1, fiche 77, Anglais, colour%20escort
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Colour escort. The mission of Colour escorts is to safeguard the Colours. Once they have taken up their duty, they remain with the Colour, or with any armed "escort to the Colour, "until it is safely lodged again. With an "escort to the Colour, "they occupy supernumerary positions until called upon to resume their close escort duties. When Colours are ordered to take post in review order, the escorts shall stand fast. 1, fiche 77, Anglais, - colour%20escort
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
colour escort : usually written "Colour escort" in Canadian Forces documents. 2, fiche 77, Anglais, - colour%20escort
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- color escort
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- escorte de drapeau consacré
1, fiche 77, Français, escorte%20de%20drapeau%20consacr%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Escorte des drapeaux consacrés. Les escortes ont comme mission de garder les drapeaux consacrés en sécurité. À partir du moment où les membres d'une escorte entrent en fonction, ils se tiennent constamment près du drapeau consacré ou près de l'escorte armée, s'il y a lieu, tant que le drapeau consacré n'est pas replacé en sécurité. Avec une escorte armée, ils occupent des positions surnuméraires jusqu'au moment où ils doivent reprendre leurs fonctions d'escorte rapprochée. Lorsque les membres de la garde du drapeau consacré reçoivent l'ordre de prendre place en ordre de revue, les membres de l'escorte doivent se tenir immobiles. 1, fiche 77, Français, - escorte%20de%20drapeau%20consacr%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Electronic Defects and Failures
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- additional malfunction 1, fiche 78, Anglais, additional%20malfunction
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A failure of a piece of equipment, of a control device or of a component of a system to respond correctly when called upon to act, either automatically or by operator intervention, or a failure of an operating piece of equipment, subsequent to a primary malfunction. 1, fiche 78, Anglais, - additional%20malfunction
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- défaillance supplémentaire
1, fiche 78, Français, d%C3%A9faillance%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Défectuosité d'une pièce d'équipement, d'un élément ou d'un dispositif de commande d'un système qui l'empêche de fonctionner correctement lorsqu'il est actionné automatiquement ou par l'opérateur, ou panne d'une pièce d'équipement en marche suite à une défaillance principale. 1, fiche 78, Français, - d%C3%A9faillance%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2007-11-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Racquet Sports
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- tennis coach
1, fiche 79, Anglais, tennis%20coach
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- coach 2, fiche 79, Anglais, coach
correct, nom
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
One who is hired or assigned by a tennis player to provide an administrative and strategic framework to the career aspirations of a fledgling tennis player. Such a person may carry out a role that overlaps that of a trainer, i. e. he may be called upon to run specific drills as well as giving advice pertaining to diet, tactics, scheduling, etc. 3, fiche 79, Anglais, - tennis%20coach
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tennis coach Vic Braden rolled balls in [Tracy Austin’s] crib and filmed her, at age 3, hitting against a backboard. 4, fiche 79, Anglais, - tennis%20coach
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A professional tennis player may have both a coach (e.g. Nick Bolletieri), and a trainer to help him in his efforts to win tournmanents and prize money. 3, fiche 79, Anglais, - tennis%20coach
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupation title in Group 5252 - Coaches. 5, fiche 79, Anglais, - tennis%20coach
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports de raquette
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 79, La vedette principale, Français
- entraîneur de tennis
1, fiche 79, Français, entra%C3%AEneur%20de%20tennis
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- entraîneuse de tennis 1, fiche 79, Français, entra%C3%AEneuse%20de%20tennis
correct, nom féminin
- entraîneur 2, fiche 79, Français, entra%C3%AEneur
correct, nom féminin, nom masculin
- coach 3, fiche 79, Français, coach
à éviter, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Conseiller d'un joueur de tennis. 4, fiche 79, Français, - entra%C3%AEneur%20de%20tennis
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
François Rioux, champion canadien des 14 ans et moins en compagnie de son entraîneur Ludmilla Makarova. 5, fiche 79, Français, - entra%C3%AEneur%20de%20tennis
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans les publications issues de France, on voit encore souvent l'anglicisme «coach». 6, fiche 79, Français, - entra%C3%AEneur%20de%20tennis
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Dans la classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5252 - Entraîneurs/entraîneuses 7, fiche 79, Français, - entra%C3%AEneur%20de%20tennis
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Deportes de raqueta
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- entrenador
1, fiche 79, Espagnol, entrenador
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- coach 2, fiche 79, Espagnol, coach
anglicisme, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Cuando fui a Vancouver a jugar la Federation Cup, viajé sin mi familia, sola con mi coach, Angel Giménez. 3, fiche 79, Espagnol, - entrenador
Record number: 79, Textual support number: 2 CONT
[...] saltó una valla de casi dos metros para abrazar efusivamente a su entrenador [...] 4, fiche 79, Espagnol, - entrenador
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- entrenadora
Fiche 80 - données d’organisme interne 2007-08-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- visitor
1, fiche 80, Anglais, visitor
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A distinguished person who is admitted to a gallery of the Chamber and recognized by the Speaker, or who is called upon to address the House of Commons or the House and Senate in joint session. 1, fiche 80, Anglais, - visitor
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- visiteur
1, fiche 80, Français, visiteur
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Personnalité admise à une tribune de la Chambre des communes et que le Président salue, ou qui est invitée à prendre la parole devant la Chambre, le Sénat ou les deux en séance conjointe. 1, fiche 80, Français, - visiteur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- visitante
1, fiche 80, Espagnol, visitante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Personalidad invitada a la tribuna del Presidente de la Cámara, y que el Presidente reconoce oficialmente, o Jefe de Estado o de Gobierno extranjero que se dirige a los parlamentarios desde el salón de la Cámara. 1, fiche 80, Espagnol, - visitante
Fiche 81 - données d’organisme interne 2007-08-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- floater
1, fiche 81, Anglais, floater
correct, nom
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Personnel, services, groups which are not tied to a given position and may be called upon to assume functions in any location. 1, fiche 81, Anglais, - floater
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
a floater team. 1, fiche 81, Anglais, - floater
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 81, La vedette principale, Français
- volant
1, fiche 81, Français, volant
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Adjectif qualifiant des services ou des groupes qui n'ont pas un poste fixe et qui peuvent être appelés à accomplir des fonctions n'importe où. 1, fiche 81, Français, - volant
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
une équipe volante. 1, fiche 81, Français, - volant
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
volant : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 81, Français, - volant
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Tort Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- civil liability
1, fiche 82, Anglais, civil%20liability
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- civil responsibility 2, fiche 82, Anglais, civil%20responsibility
correct, voir observation
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
The liability to be called upon to respond to an action at law for an injury caused by a delict or crime, as opposed to criminal responsibility or liability to be proceeded against in a criminal tribunal. "Civil responsibility" is the term used in civil law(Quebec) whereas "civil liability" is the usual common law term. 3, fiche 82, Anglais, - civil%20liability
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des délits (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- responsabilité civile
1, fiche 82, Français, responsabilit%C3%A9%20civile
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Obligation qui incombe à une personne de réparer les dommages causés à autrui par sa faute, par la faute de ceux dont elle a le contrôle et par les choses qu'elle a sous sa garde. «Responsabilité civile» est un terme du droit civil, employé au Québec. 2, fiche 82, Français, - responsabilit%C3%A9%20civile
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- responsabilidad civil
1, fiche 82, Espagnol, responsabilidad%20civil
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Obligación que corresponde a una persona determinada, de reparar el daño o perjuicio causado a otra, bien por ella misma, por el hecho de las cosas, o por actos de las personas por las que deba responder. 1, fiche 82, Espagnol, - responsabilidad%20civil
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
responsabilidad civil: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 82, Espagnol, - responsabilidad%20civil
Fiche 83 - données d’organisme interne 2006-07-10
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Physics of Solids
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- austenite
1, fiche 83, Anglais, austenite
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- austenitic phase 2, fiche 83, Anglais, austenitic%20phase
correct
- austenite phase 1, fiche 83, Anglais, austenite%20phase
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The high-temperature, high-symmetry(cubic) crystal microstructure of shape-memory alloys that changes upon cooling into martensite by a process called "martensitic transformation. " 3, fiche 83, Anglais, - austenite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
martensite: The low-temperature, low-symmetry (tetragonal) crystal microstructure of shape-memory alloys. 3, fiche 83, Anglais, - austenite
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
martensitic transformation: A diffusionless solid-to-solid phase transition characterized by a rapid change of crystal structure, observed in metals, alloys, ceramics, and proteins. 4, fiche 83, Anglais, - austenite
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique des solides
Fiche 83, La vedette principale, Français
- austénite
1, fiche 83, Français, aust%C3%A9nite
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- phase austénitique 2, fiche 83, Français, phase%20aust%C3%A9nitique
correct, nom féminin
- phase austénite 3, fiche 83, Français, phase%20aust%C3%A9nite
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Structure cristallographique cubique très symétrique des alliages à mémoire de forme, stable à haute température, qui résulte de la transformation thermoélastique sans diffusion (transformation martensitique) de la martensite lors d'un chauffage. 4, fiche 83, Français, - aust%C3%A9nite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
martensite : Structure cristallographique tétragonale, stable à basse température. 4, fiche 83, Français, - aust%C3%A9nite
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2006-05-04
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Special Education
- Trucking (Road Transport)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Transport Safety & Compliance Systems Inc.
1, fiche 84, Anglais, Transport%20Safety%20%26%20Compliance%20Systems%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- T.S.C.S.I 1, fiche 84, Anglais, T%2ES%2EC%2ES%2EI
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Private school located in Trenton, Ontario. 1, fiche 84, Anglais, - Transport%20Safety%20%26%20Compliance%20Systems%20Inc%2E
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Transport Safety and Compliance Systems Inc.(T. S. C. S. I.), the Transportation Support Specialists, was established in 1995. T. S. C. S. I. is owned, managed, and staffed by truck transport experts. T. S. C. S. I. has developed close strategic alliances withover 40 long distane(U. S. destination) trucking companies and over 20 local(domestic) trucking companies working out of the Greater Toronto Area. T. S. C. S. I. 's original mandate was two fold. Our first objective was to provide the truck transportation industry with a support system that could be called upon to deal with growing concerns about safety and compliance issues. Secondly, T. S. C. S. I. wanted to improve the overall quality of the driving staff operation on North American Highways. To deal with this dual mandate, a two-pronged approach was adapted. 1, fiche 84, Anglais, - Transport%20Safety%20%26%20Compliance%20Systems%20Inc%2E
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Transport Safety & Compliance Systems
- Transport Safety & Compliance Systems Incorporated
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Éducation spéciale
- Camionnage
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Transport Safety & Compliance Systems Inc.
1, fiche 84, Français, Transport%20Safety%20%26%20Compliance%20Systems%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 84, Les abréviations, Français
- T.S.C.S.I. 1, fiche 84, Français, T%2ES%2EC%2ES%2EI%2E
correct, Ontario
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
École privée établie à Trenton (Ontario). 1, fiche 84, Français, - Transport%20Safety%20%26%20Compliance%20Systems%20Inc%2E
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Education Theory and Methods
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- resource person
1, fiche 85, Anglais, resource%20person
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A person who has had special training and/or significant experience in the subject under consideration by a group and who serves the group by furnishing authoritative information when called upon to do so. 2, fiche 85, Anglais, - resource%20person
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Persons are usually selected as resource persons because of their knowledge of the subject, or their experiences in the field. 3, fiche 85, Anglais, - resource%20person
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 85, La vedette principale, Français
- personne-ressource
1, fiche 85, Français, personne%2Dressource
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- expert 2, fiche 85, Français, expert
correct, nom masculin
- spécialiste 3, fiche 85, Français, sp%C3%A9cialiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dans une réunion, un congrès ou une journée d'étude, personne attachée à une commission ou à un groupe de travail pour aider les participants en raison de son expérience dans un domaine précis d'activité. 4, fiche 85, Français, - personne%2Dressource
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
L'expert [...] apporte au groupe les informations dont celui-ci a besoin. Il est très utile lorsqu'il ne cherche pas à jouer le rôle de référence absolue et de sommité indiscutable. 5, fiche 85, Français, - personne%2Dressource
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
plur. : personnes-ressources. 6, fiche 85, Français, - personne%2Dressource
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- especialista
1, fiche 85, Espagnol, especialista
nom masculin et féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2005-11-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- National and International Security
- CBRNE Operations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- nuclear, biological and chemical terrorism
1, fiche 86, Anglais, nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20terrorism
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- NBC terrorism 2, fiche 86, Anglais, NBC%20terrorism
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Emerging Threats : Nuclear, Biological and Chemical Terrorism. The threat of terrorist or criminal use of nuclear, biological and chemical(NBC) weapons in Canada is considered low; however, the potential consequences of such an event could be so significant that national capabilities may be called upon to support local responders. While the main focus of our efforts must be on prevention, prudence dictates that local communities should have a capacity to respond to the consequences of an NBC terrorist incident. 1, fiche 86, Anglais, - nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20terrorism
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Opérations CBRNE
Fiche 86, La vedette principale, Français
- terrorisme nucléaire, biologique et chimique
1, fiche 86, Français, terrorisme%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- terrorisme NBC 2, fiche 86, Français, terrorisme%20NBC
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Nouvelles menaces : Terrorisme nucléaire, biologique et chimique. On considère qu'au Canada, le risque d'utilisation d'armes nucléaires, biologiques ou chimiques (NBC) par des terroristes ou des criminels est faible. Cependant, si cela se produisait, les conséquences d'un tel acte seraient si graves qu'il serait peut-être nécessaire de faire appel aux ressources nationales pour porter main-forte aux intervenants locaux. Bien que nos efforts doivent être axés sur la prévention, la prudence exige que les collectivités locales se dotent de la capacité nécessaire pour réagir aux conséquences d'un acte terroriste perpétré au moyen d'une arme nucléaire, biologique ou chimique. 1, fiche 86, Français, - terrorisme%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Seguridad nacional e internacional
- Operaciones QBRNE
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- terrorismo nuclear, biológico y químico
1, fiche 86, Espagnol, terrorismo%20nuclear%2C%20biol%C3%B3gico%20y%20qu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- terrorismo NBQ 1, fiche 86, Espagnol, terrorismo%20NBQ
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2005-07-28
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Practice and Procedural Law
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awards
1, fiche 87, Anglais, Convention%20on%20the%20Execution%20of%20Foreign%20Arbitral%20Awards
correct, international
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Done at Geneva on the 26th day of September 1927. 1, fiche 87, Anglais, - Convention%20on%20the%20Execution%20of%20Foreign%20Arbitral%20Awards
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
In the territories of any High Contracting party to which the present Convention applies, an arbitral award made in pursuance of an agreement whether relating to existing or future differences(hereinafter called "a submission to arbitration") covered by the Protocol on Arbitration Clauses, opened at Geneva on September 24, 1923 shall be recognised as binding and shall be enforced in accordance with the rules of the procedure of the territory where the award is relied upon, provided that the said award has been made in a territory of one of the High Contracting Parties to which the present Convention applies and between persons who are subject to the jurisdiction of one of the High Contracting Parties. 1, fiche 87, Anglais, - Convention%20on%20the%20Execution%20of%20Foreign%20Arbitral%20Awards
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit judiciaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Convention pour l'exécution des sentences arbitrales étrangères
1, fiche 87, Français, Convention%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, nom féminin, international
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Fait à Genève, le 26 septembre, 1927. 1, fiche 87, Français, - Convention%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Dans les territoires relevant de l'une des Hautes Parties contractantes auxquels s'applique la présente convention, l'autorité d'une sentence arbitrale rendue à la suite d'un compromis ou d'une clause compromissoire visés au Protocole relatif aux clauses d'arbitrage, ouvert à Genève depuis le 24 septembre 1923, sera reconnue et l'exécution de cette sentence sera accordée, conformément aux règles de procédure suivies dans le territoire où la sentence est invoquée lorsque cette sentence aura été rendue dans un territoire relevant de l'une des Hautes Parties contractantes auquel s'applique la présente convention et entre personnes soumises à la juridiction de l'une des Hautes Parties contractantes. 1, fiche 87, Français, - Convention%20pour%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- objective analysis
1, fiche 88, Anglais, objective%20analysis
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Reduction by computer algorithm of global observations at or near a given time to a consistent definition of the dynamic and physical state of the atmosphere at that time. 2, fiche 88, Anglais, - objective%20analysis
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The techniques that are used to infer atmospheric conditions on the model grid generally depend(at least at some point) upon a process called objective analysis. Objective analysis serves two functions : 1) it provides estimates of fields at locations and times other than those of the observations and 2) it filters the input [i. e., it removes a portion of the input(hopefully noise) and retains other portions of the input(hopefully signal) ]. 3, fiche 88, Anglais, - objective%20analysis
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 88, La vedette principale, Français
- analyse objective
1, fiche 88, Français, analyse%20objective
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Parallèlement aux améliorations qui ont été introduites dans les modèles de prévision, un travail très important a également été effectué, tant sur le plan théorique que sur le plan pratique, pour déterminer avec précision un état donné de l'atmosphère en tenant compte des diverses observations météorologiques disponibles [...] Cette opération prend le nom d'analyse objective lorsqu'elle est destinée à définir l'état de l'atmosphère à un instant donné et assimilation de données lorsqu'elle est répétée pour fournir des états successifs sur une période fixée. L'analyse objective a tout d'abord été réalisée à l'aide de méthodes d'interpolation géométrique [...], puis avec des méthodes de corrections successives d'une ébauche fournie par un modèle de prévision [...] La prise en compte des propriétés statistiques des champs de variables météorologiques, fondement des méthodes d'interpolation optimale, a été une étape importante permettant de tenir compte des caractéristiques propres des diverses observations disponibles et de tirer avantage des liens existant entre les champs à analyser [...] Au milieu des années quatre-vingt, a été proposée une formulation variationnelle (recherche du minimum d'une fonctionnelle) très générale de ce problème, dont la solution peut être obtenue à l'aide des méthodes du contrôle optimal [...] On parle alors d'assimilation variationnelle des données d'observation. 1, fiche 88, Français, - analyse%20objective
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
- Irrigation (Civil Engineering)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- automatic drip irrigation system
1, fiche 89, Anglais, automatic%20drip%20irrigation%20system
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- automatic trickle irrigation system 2, fiche 89, Anglais, automatic%20trickle%20irrigation%20system
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Automatic drip irrigation systems can include AC or DC controllers, AC or DC valves, drip tubing, drip fittings, drippers, and microsprinklers. The AC or DC valves(also called stations or zones) control the flow of water to the landscape area. Each valve open and shuts their zone upon a signal from the controller. 3, fiche 89, Anglais, - automatic%20drip%20irrigation%20system
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
Consider installing an automatic trickle irrigation system if you plan to be away for extended periods. 2, fiche 89, Anglais, - automatic%20drip%20irrigation%20system
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
- Irrigation (Génie civil)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- système d'arrosage automatique goutte à goutte
1, fiche 89, Français, syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- arrosage automatique goutte-à-goutte 2, fiche 89, Français, arrosage%20automatique%20goutte%2D%C3%A0%2Dgoutte
nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
[La] plantation semi-extensive [est] une plantation de faible épaisseur (six pouces) ayant généralement un système d'arrosage automatique goutte à goutte se faisant par petits conduits situés sous le substrat de culture entre le géotextile filtrant et le géotextile anti-racine. 1, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
L'alternative consiste à installer un arrosage automatique goutte-à-goutte qui se chargera, grâce à un programmateur, d'arroser à votre place. 2, fiche 89, Français, - syst%C3%A8me%20d%27arrosage%20automatique%20goutte%20%C3%A0%20goutte
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- arrosage automatique goutte à goutte
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- lower tangent arc
1, fiche 90, Anglais, lower%20tangent%20arc
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The 22° halo is most common, but other halo forms are sometimes seen. The tangent arcs to the 22° halo can appear if the sun's declination is less than 32°. One is called the lower tangent arc to the 22° halo, and the other is the upper tangent arc to the 22° halo. The shape of these tangent haloes depends upon the sun's declination. If the sun is close to the horizon, the two upper arcs angle sharply away from the 22° halo. As the sun rises higher in the sky, the tangent arcs move toward the 22° halo. When the sun's declination reaches 32°above the horizon, the lower and upper tangent arcs make contact, and the resulting ring is called the circumscribed halo. It touches the 22° halo above and beneath the sun. When the sun is just above 32°the circumscribed halo resembles a double oval. As the sun rises higher it becomes increasingly circular and draws nearer to the 22° halo. When the sun's declination exceeds 70°, the circumscribed arc nearly coincides with the 22° halo. 1, fiche 90, Anglais, - lower%20tangent%20arc
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- arc tangent inférieur
1, fiche 90, Français, arc%20tangent%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- arc inférieur tangent 2, fiche 90, Français, arc%20inf%C3%A9rieur%20tangent
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Un peu au-dessus ou au-dessous de l'astre lumineux [soleil], à la distance de 22 degrés, on peut fréquemment voir des arcs supérieurs et inférieurs tangents au petit anneau. 2, fiche 90, Français, - arc%20tangent%20inf%C3%A9rieur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- upper tangent arc
1, fiche 91, Anglais, upper%20tangent%20arc
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The above photo shows a halo phenomenon known as the upper tangent arc. When cirrus clouds contain columnar ice crystals aligned so that their axes are all in a horizontal direction, this type of arc may be produced. A characteristic of this arc-shaped patch of light is that it’s directly above the Sun (it bends upward away from the Sun), and it’s approximately 22 degrees away from the Sun itself - about 2 fists held at arms length. 1, fiche 91, Anglais, - upper%20tangent%20arc
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
The 22° halo is most common, but other halo forms are sometimes seen. The tangent arcs to the 22° halo can appear if the sun's declination is less than 32°. One is called the lower tangent arc to the 22° halo, and the other is the upper tangent arc to the 22° halo. The shape of these tangent haloes depends upon the sun's declination. If the sun is close to the horizon, the two upper arcs angle sharply away from the 22° halo. As the sun rises higher in the sky, the tangent arcs move toward the 22° halo. When the sun's declination reaches 32°above the horizon, the lower and upper tangent arcs make contact, and the resulting ring is called the circumscribed halo. It touches the 22° halo above and beneath the sun. When the sun is just above 32°the circumscribed halo resembles a double oval. As the sun rises higher it becomes increasingly circular and draws nearer to the 22° halo. When the sun's declination exceeds 70°, the circumscribed arc nearly coincides with the 22° halo. 2, fiche 91, Anglais, - upper%20tangent%20arc
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 91, La vedette principale, Français
- arc tangent supérieur
1, fiche 91, Français, arc%20tangent%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- arc supérieur tangent 2, fiche 91, Français, arc%20sup%C3%A9rieur%20tangent
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Un peu au-dessus ou au-dessous de l'astre lumineux [soleil], à la distance de 22 degrés, on peut fréquemment voir des arcs supérieurs et inférieurs tangents au petit anneau. En fait, on observe plus souvent les arcs supérieurs; ils ont souvent de belles couleurs. [...] Sur l'image suivante, on voit un arc tangent supérieur. 2, fiche 91, Français, - arc%20tangent%20sup%C3%A9rieur
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-03-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Military Strategy
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- deterrent force
1, fiche 92, Anglais, deterrent%20force
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Intelligence has now learned that they plan to hold a very large military exercise in a few months near the disputed area despite considerable diplomatic and UN efforts to head off a confrontation. The NATO nation under pressure has, under Article 5, called upon its NATO allies to provide a credible deterrent force. 1, fiche 92, Anglais, - deterrent%20force
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Fiche 92, La vedette principale, Français
- force de dissuasion
1, fiche 92, Français, force%20de%20dissuasion
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Selon les services de renseignement, un exercice militaire d'envergure est prévu dans quelques mois non loin de la zone contestée, malgré les nombreuses démarches diplomatiques et efforts de l'ONU visant à éviter la confrontation. Face à cette pression, le pays de l'OTAN fait, aux termes de l'Article 5, appel à ses alliés de mettre sur pied une force de dissuasion convaincante. 2, fiche 92, Français, - force%20de%20dissuasion
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
force de dissuasion : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 92, Français, - force%20de%20dissuasion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Control de armamentos
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- fuerza de disuasión
1, fiche 92, Espagnol, fuerza%20de%20disuasi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- me-tooism
1, fiche 93, Anglais, me%2Dtooism
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
The practice of adopting or imitating a policy successfully or popularly proposed by a (usually rival) person or party; (more widely) the practice of following a popular trend. 2, fiche 93, Anglais, - me%2Dtooism
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Canada's Foreign Affairs Minister Bill Graham came under fire for what was called Canada's "me-tooism" in its stance on violence in Haiti. "Bill Graham's recent remarks yesterday on Haiti indicates that he is depending upon US policymakers to orient Canada while not having a clue as to what is really happening there, "said a statement released by the Council of Hemispheric Affairs(COHA), a Washington-based research institute. 1, fiche 93, Anglais, - me%2Dtooism
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 93, La vedette principale, Français
- moi aussi
1, fiche 93, Français, moi%20aussi
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
La Grande-Bretagne est la meilleure amie de l'Amérique, mais c'est elle qui finit par porter une part croissante du fardeau en menant la majorité des principales opérations de paix que les Américains dédaignent, convaincue que sa politique du «moi aussi» la fera respecter par Washington. 1, fiche 93, Français, - moi%20aussi
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-02-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- photoconductive cell
1, fiche 94, Anglais, photoconductive%20cell
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- photoresistive cell 2, fiche 94, Anglais, photoresistive%20cell
correct
- photoresistor 2, fiche 94, Anglais, photoresistor
correct
- photoconducting cell 3, fiche 94, Anglais, photoconducting%20cell
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A device for detecting or measuring electromagnetic radiation by variation of the conductivity of a substance(called a photoconductor) upon absorption of the radiation by this substance. 2, fiche 94, Anglais, - photoconductive%20cell
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Photoelectric receptor in which absorption of radiation gives rise to an increase in conductivity by the internal photoelectric effect. 4, fiche 94, Anglais, - photoconductive%20cell
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Note the opposition between the notions of resistance and conductivity for a same component. 5, fiche 94, Anglais, - photoconductive%20cell
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- photo-conductive cell
- photo-resistive cell
- photo resistor
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- cellule photoconductrice
1, fiche 94, Français, cellule%20photoconductrice
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- cellule photoconductive 2, fiche 94, Français, cellule%20photoconductive
correct, nom féminin
- cellule photorésistante 3, fiche 94, Français, cellule%20photor%C3%A9sistante
correct, nom féminin
- photorésistance 3, fiche 94, Français, photor%C3%A9sistance
correct, nom féminin
- cellule photorésistive 4, fiche 94, Français, cellule%20photor%C3%A9sistive
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Récepteur photoélectrique dans lequel l'absorption du rayonnement provoque une augmentation de la conductivité par effet photoélectrique interne. 5, fiche 94, Français, - cellule%20photoconductrice
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
Une cellule photoélectrique dont la résistance varie inversement à l'intensité lumineuse qui frappe le matériau actif. 6, fiche 94, Français, - cellule%20photoconductrice
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Noter l'opposition entre les notions de résistance et de conductivité pour un même composant. 7, fiche 94, Français, - cellule%20photoconductrice
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- cellule photo-conductive
- photo-résistance
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Fotoelectricidad y óptica electrónica
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- célula fotoconductora
1, fiche 94, Espagnol, c%C3%A9lula%20fotoconductora
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Aparato que permite detectar radiaciones electromagnéticas por la variación que sufre la conductividad de una sustancia cuando ésta absorbe la radiación. 1, fiche 94, Espagnol, - c%C3%A9lula%20fotoconductora
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-02-02
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- total emissive power
1, fiche 95, Anglais, total%20emissive%20power
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The total emissive power... is the total thermal radiation energy emitted by a surface element into the entire volume above the surface per unit time per unit area(emissive power, radiant flux density).... In the study of real surfaces it is convenient to define an ideal surface. The ideal surface is called a black surface or a black body, where all energy incident upon the body is absorbed, regardless of direction, wavelength or any often identifiable energy characteristic. Since, all energy is absorbed a=1, r=0, t=0. A perfect absorber is also a perfect emitter. So, the emissive power of a black body is only a function of temperature. 1, fiche 95, Anglais, - total%20emissive%20power
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 95, La vedette principale, Français
- émittance totale
1, fiche 95, Français, %C3%A9mittance%20totale
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- pouvoir émissif total 2, fiche 95, Français, pouvoir%20%C3%A9missif%20total
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'émittance totale ou pouvoir émissif total est la densité de flux émise dans toutes les directions de l'espace, qui dépend généralement de la température de ce corps. [...] L'émittance totale d'un corps quelconque peut toujours être comparée à celle d'un corps noir ayant la même température [...] 2, fiche 95, Français, - %C3%A9mittance%20totale
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-12-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Courts
- Practice and Procedural Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Dispute Resolution Fund
1, fiche 96, Anglais, Dispute%20Resolution%20Fund
correct, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The purpose of this fund, administered by Justice Canada, is to provide, through a newly created pool of operating monies, encouragement and assistance to departments in managing disputes effectively, with innovation and without resorting to litigation; and to assist departments in their transition to doing business differently, as they are called upon to be responsible for the payment of both settlement amounts and court judgements. 1, fiche 96, Anglais, - Dispute%20Resolution%20Fund
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Droit judiciaire
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Fonds de règlement des différends
1, fiche 96, Français, Fonds%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Le Fonds de règlement des différends, géré par Justice Canada, a pour objet d'encourager et d'aider les ministères, au moyen d'une réserve nouvellement créée de fonds de fonctionnement, à assurer la gestion efficace des différends, de manière novatrice et sans recours aux tribunaux; d'aider les ministères à opérer une transition leur permettant de mener leurs affaires différemment, comme il leur est demandé d'acquitter tant le paiement des montants prévus par entente de règlement que ceux octroyés par jugement. 1, fiche 96, Français, - Fonds%20de%20r%C3%A8glement%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2003-11-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Astronomy
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- eclipse
1, fiche 97, Anglais, eclipse
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
... the partial or total obscuring of the sun when the moon comes between it and the earth(called "solar eclipse"), or of the moon when the earth's shadow is cast upon it(called "lunar eclipse"). 2, fiche 97, Anglais, - eclipse
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Astronomie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- éclipse
1, fiche 97, Français, %C3%A9clipse
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Occultation passagère d'un astre, produite par l'interposition d'un autre corps céleste entre cet astre et la source de lumière [...] ou entre cet astre et le point d'observation [...] 2, fiche 97, Français, - %C3%A9clipse
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Il y a éclipse de Lune lorsque la Terre est placée entre le Soleil et la Lune. 3, fiche 97, Français, - %C3%A9clipse
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Astronomía
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- eclipse
1, fiche 97, Espagnol, eclipse
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Oscurecimiento total o parcial de un astro por la acción de otro que lo oculta o que impide que sea iluminado. 1, fiche 97, Espagnol, - eclipse
Fiche 98 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Indian summer
1, fiche 98, Anglais, Indian%20summer
correct, Amérique du Nord
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- indian summer 2, fiche 98, Anglais, indian%20summer
correct, Amérique du Nord
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In North America, a period of calm, and abnormally warm, weather (by day) in mid- or late autumn. 3, fiche 98, Anglais, - Indian%20summer
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
In New England, at least one killing frost and preferably a substantial period of normally cool weather must precede this warm spell in order for it to be considered a true Indian summer. It does not occur every year, and in some years there may be two or three Indian summers. The term is most often heard in the northeastern United States, but its usage extends throughout English-speaking countries. It dates back at least to 1778, but its origin is not certain; the most probable suggestions relate it to the way that the American Indians availed themselves of this extra opportunity to increase their winter stores. The comparable period in Europe is termed the Old Wives’ summer, and, poetically, may be referred to as halcyon days. In England, dependent upon dates of occurrence, such a period may be called St. Martin's summer, St. Luke's summer, and formerly All-hallown summer. 4, fiche 98, Anglais, - Indian%20summer
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Indian summer ... sometimes occurs in October or early November, after the first frosts of autumn. 5, fiche 98, Anglais, - Indian%20summer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- été des Indiens
1, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- été des indiens 2, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20des%20indiens
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- été indien 3, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20indien
correct, voir observation, nom masculin, France
- été des sauvages 4, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20des%20sauvages
correct, nom masculin, Canada, moins fréquent
- été des Sauvages 5, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20des%20Sauvages
correct, nom masculin, Canada, moins fréquent
- été sauvage 6, fiche 98, Français, %C3%A9t%C3%A9%20sauvage
nom masculin, France, vieilli
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En Amérique du Nord, période de temps calme et anormalement chaud (de jour) au milieu ou à la fin de l'automne. 7, fiche 98, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Puisque l'été des Indiens n'est pas réellement scientifique, mais plutôt populaire, les critères ne sont pas vraiment établis. On considère que l'on vit un été des Indiens lorsque : la période de temps exceptionnellement chaud suit une période de gel; le temps est généralement ensoleillé; il n'y a pas ou peu de précipitations; les vents sont légers, de direction variable; il peut y avoir un peu de brouillard matinal; les températures nocturnes sont près des normales; les températures diurnes sont plus élevées que la normale (environ 4 à 6 degrés de plus); ces conditions doivent se poursuivre pendant au moins 3 jours. 8, fiche 98, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
[...] appellation [qui] remonte au XVIIIe siècle, semble-t-il, [...] Dans les répertoires de québécismes et de canadianismes, c'est d'abord l'expression plus traditionnelle été des sauvages qu'on a consignée, mais son caractère qui est perçu maintenant comme trop péjoratif l'a fait remplacer par été des Indiens. 9, fiche 98, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Selon le Dictionnaire des anglicismes (REYAN 1980) de Josette Rey-Debove et Gilberte Gagnon, les termes «été des indiens», «été des Indiens» et «été indien» sont des calques de l'américain «Indian summer». 10, fiche 98, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Dans plusieurs pays d'Europe, on retrouve des périodes analogues à l'été des Indiens (i.e. ayant à peu près les mêmes critères). Ces périodes portent toutes des noms faisant allusion à un élément culturel, religieux ou folklorique. Dans la vallée du Saint-Laurent, on parle donc de l'été des Indiens ou de l'été des Sauvages. En France et dans les pays d'Europe occidentale en général, on parle aussi de l'été de la St-Denis (9 octobre), été de la St-Géraud (13 octobre) ou été de la St-Martin (11 novembre). Une légende suédoise parle de l'été de la Toussaint qui se produit à la fin octobre ou au début novembre et qui est du temps chaud et ensoleillé, accompagné de brume sèche. En Angleterre, en plus d'avoir adopté l'expression américaine, on appelle aussi été de la Saint-Luc (18 octobre), une période de temps beau et calme. En Allemagne, on le nomme l'été de l'aïeule. Finalement, en Europe centrale, on parle du old wives'summer (été des bonnes femmes) qui se produit vers la fin septembre. 8, fiche 98, Français, - %C3%A9t%C3%A9%20des%20Indiens
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- verano indio
1, fiche 98, Espagnol, verano%20indio
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En América del Norte, término aplicado a un período de calma con tiempo anormalmente cálido (durante el día) que ocurre a mediados o finales del otoño. 1, fiche 98, Espagnol, - verano%20indio
Fiche 99 - données d’organisme interne 2003-09-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Archaeology
- Slabs and Floor Surfacing (Building Elements)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- lithostrote 1, fiche 99, Anglais, lithostrote
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Close by the House he sat upon the Lithostrote(This being in the Grecian tongue what it is called, The Pavement laid of Stones... 1, fiche 99, Anglais, - lithostrote
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Archéologie
- Dallages et chapes (Éléments du bâtiment)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- lithostrote
1, fiche 99, Français, lithostrote
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En archéologie, dallage en pierre ou sol revêtu de mosaïque de pierre. 2, fiche 99, Français, - lithostrote
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2003-07-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Glaciology
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- World Glacier Monitoring Service
1, fiche 100, Anglais, World%20Glacier%20Monitoring%20Service
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
- WGMS 1, fiche 100, Anglais, WGMS
correct
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- Permanent Service on the Fluctuations of Glaciers 2, fiche 100, Anglais, Permanent%20Service%20on%20the%20Fluctuations%20of%20Glaciers
ancienne désignation, correct
- PSFG 2, fiche 100, Anglais, PSFG
ancienne désignation, correct
- PSFG 2, fiche 100, Anglais, PSFG
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The World Glacier Monitoring Service(WGMS) is based in Zurich, Switzerland, and currently coordinates the reporting of glaciers and mass balance studies across the world(including those in Canada). It maintains a database called the The World Glacier Inventory, which contains data for nearly 70, 000 glaciers. The inventory entries are based upon a single observation in time and can be viewed as a "snapshot" of the glacier at this time. 1, fiche 100, Anglais, - World%20Glacier%20Monitoring%20Service
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Glaciologie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Service de surveillance mondial des glaciers
1, fiche 100, Français, Service%20de%20surveillance%20mondial%20des%20glaciers
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
- WGMS 1, fiche 100, Français, WGMS
correct, nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Français
- Service permanent de la fluctuation des glaciers 2, fiche 100, Français, Service%20permanent%20de%20la%20fluctuation%20des%20glaciers
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le Service de surveillance mondial des glaciers (WGMS) est établi à Zurich (Suisse) et coordonne actuellement la communication de rapports d'études sur les glaciers sur le bilan massique dans le monde entier (y compris les glaciers du Canada). Il gère une base de données, nommée Inventaire mondial des glaciers, qui contient des données sur près de 70 000 glaciers. Les inscriptions de l'inventaire s'appuient sur une seule observation dans le temps qu'on peut considérer comme un «instantané» du glacier à un moment précis. 1, fiche 100, Français, - Service%20de%20surveillance%20mondial%20des%20glaciers
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Glaciología
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Mundial de Vigilancia de Glaciares
1, fiche 100, Espagnol, Servicio%20Mundial%20de%20Vigilancia%20de%20Glaciares
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
- WGMS 1, fiche 100, Espagnol, WGMS
nom masculin
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :