TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALLING KEY [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Films
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Taking Stock
1, fiche 1, Anglais, Taking%20Stock
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It was a way of life. It was the backbone of a society. And then the cod fishery off the east coast of Newfoundland collapsed. Taking stock traces the history leading up to the crisis and the calling for a moratorium of the northwest Atlantic cod fishery. It presents the key players in this complex and tragic story, focusing on those who are now trying to come to grips with an uncertain future. How did the calamity happen? What signals did we ignore? Did we chose the right model in setting up an industry? Ultimately, Taking Stock holds a message for the Canadian as well as the global community : In trying to attain economic success, we must recognize that there are limits to how far we can exploit nature's delicate ecosystems. Film produced in 1994 by the National Film Board of Canada. 1, fiche 1, Anglais, - Taking%20Stock
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de films
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Taking Stock 1, fiche 1, Français, Taking%20Stock
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Taking Stock : ce vidéo n'a jamais été traduit. Il n'y a pas de titre officiel français. Renseignement obtenu à l'Office national du film du Canada, Montréal (Québec) 2, fiche 1, Français, - Taking%20Stock
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Faisons l'inventaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- key selection
1, fiche 2, Anglais, key%20selection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby from a knowledge of the key appropriate to the encryption of traffic to a given called subscriber, a calling equipment selects that key from its own key store, and over the communication channel, commands the called equipment to select the same key. 1, fiche 2, Anglais, - key%20selection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sélection de clé
1, fiche 2, Français, s%C3%A9lection%20de%20cl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Procédure par laquelle, à partir de la connaissance de la clé de chiffrement adaptée au chiffrement du trafic d'un abonné donné appelé, un équipement d'appel choisit cette clé dans son propre stock de clés et ordonne, par l'intermédiaire de la voie de communication, à l'équipement appelé de choisir la même clé. 1, fiche 2, Français, - s%C3%A9lection%20de%20cl%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- register key
1, fiche 3, Anglais, register%20key
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A key with which the operator tallies a call on the calling telephone's message register. 1, fiche 3, Anglais, - register%20key
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- touche de positionnement
1, fiche 3, Français, touche%20de%20positionnement
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :