TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALLING OFFICE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Layout of the Workplace
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- touchdown workspace
1, fiche 1, Anglais, touchdown%20workspace
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- touchdown space 2, fiche 1, Anglais, touchdown%20space
correct
- touchdown zone 3, fiche 1, Anglais, touchdown%20zone
correct
- touchdown area 4, fiche 1, Anglais, touchdown%20area
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Within a new agile working environment there are likely to be many different zones, and the newest is the touchdown area. This is a space which is designed to be used for short bursts of time only, usually no more than around an hour. For that reason, the touchdown area is mostly used by remote and flexible workers who are calling into the office to catch up or hand in work. It can also be used for meeting debriefs or quick catch ups, as well as checking emails. 4, fiche 1, Anglais, - touchdown%20workspace
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- touch down workspace
- touch down work space
- touch down space
- touch down zone
- touch down area
- touchdown work space
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Implantation des locaux de travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de travail à utilisation temporaire
1, fiche 1, Français, poste%20de%20travail%20%C3%A0%20utilisation%20temporaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- poste de travail de courte durée 2, fiche 1, Français, poste%20de%20travail%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
- espace de travail de courte durée 3, fiche 1, Français, espace%20de%20travail%20de%20courte%20dur%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- special damage
1, fiche 2, Anglais, special%20damage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Damage of a kind which is not presumed by law, but must be expressly pleaded and proved. 2, fiche 2, Anglais, - special%20damage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Slander is not(with some exceptions) actionable without proof of special damage. Also, in an action for slander of title, or other malicious falsehood, it shall not be necessary to allege or prove special damage if the words are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff and are published in writing or other permanent form; or are calculated to cause pecuniary damage to the plaintiff in respect of any office, profession, calling, trade or business held or carried on by him. 2, fiche 2, Anglais, - special%20damage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dommage particulier
1, fiche 2, Français, dommage%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- préjudice particulier 2, fiche 2, Français, pr%C3%A9judice%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
préjudice particulier : met l'accent sur la «particularité» du dommage, c'est-à-dire une perte spéciale que subit un citoyen, et qui n'est pas subie par le reste de la collectivité. 3, fiche 2, Français, - dommage%20particulier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dommage particulier, préjudice particulier : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles. 4, fiche 2, Français, - dommage%20particulier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- summons
1, fiche 3, Anglais, summons
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] document issued from the office of a court of justice, calling upon the person to whom it is directed to attend before a judge or officer of the court for a certain purpose.(Jowitt's, p. 1721) 1, fiche 3, Anglais, - summons
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 3, La vedette principale, Français
- assignation
1, fiche 3, Français, assignation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme générique (qui se rapporte soit à une partie au litige, soit à un témoin éventuel) 1, fiche 3, Français, - assignation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
assignation : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 3, Français, - assignation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dial pulse
1, fiche 4, Anglais, dial%20pulse
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DP 2, fiche 4, Anglais, DP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A momentary interruption in the direct current flowing in the loop of a calling telephone, produced by the opening and closing of pulse springs on the calling telephone’s dial. 3, fiche 4, Anglais, - dial%20pulse
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
On local calls within the office(class 5 office), or calls completing from distant offices, dial pulses actuate switches or relays in proper sequence to connect the calling customer to the called station. 3, fiche 4, Anglais, - dial%20pulse
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- impulsion de numérotation
1, fiche 4, Français, impulsion%20de%20num%C3%A9rotation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- impulsion de cadran 2, fiche 4, Français, impulsion%20de%20cadran
nom féminin
- impulsion cadran 2, fiche 4, Français, impulsion%20cadran
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les dispositifs de réception et d'enregistrement des impulsions de numérotation devront fonctionner correctement dans les conditions suivantes : 1- Avec des impulsions dont la vitesse d'émission pourra être comprise entre 8 et 12 impulsions par seconde [...] 3, fiche 4, Français, - impulsion%20de%20num%C3%A9rotation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- impulso de llamada
1, fiche 4, Espagnol, impulso%20de%20llamada
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Interrupción en el ciclo de corriente continua de una llamada por teléfono. La interrupción se produce por el rompimiento y el establecimiento de los contactos de pulsos de marcado de una llamada telefónica al marcarse un dígito. El ciclo de corriente se interrumpe una vez por cada unidad de valor del dígito. 1, fiche 4, Espagnol, - impulso%20de%20llamada
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- third-party billing
1, fiche 5, Anglais, third%2Dparty%20billing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- third-number billing 2, fiche 5, Anglais, third%2Dnumber%20billing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A procedure whereby long distance calls can be charged to a telephone number different from that of either the calling party or the called party(e. g., a home or office number). 2, fiche 5, Anglais, - third%2Dparty%20billing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- facturation d'un tiers
1, fiche 5, Français, facturation%20d%27un%20tiers
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- facturation à un troisième numéro 2, fiche 5, Français, facturation%20%C3%A0%20un%20troisi%C3%A8me%20num%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-01-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- local call
1, fiche 6, Anglais, local%20call
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- intra-office call 1, fiche 6, Anglais, intra%2Doffice%20call
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Any call(attempted or completed) with the local service area of the calling telephone.(SMICO, 71 : 227) On local calls within the office(class 5 office) or call completing from distant offices, dial pulses actuate switches or relays in proper sequence to connect the calling customer to the called station.(DISATT, 75 : 4, 5) 1, fiche 6, Anglais, - local%20call
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- communication locale
1, fiche 6, Français, communication%20locale
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- communication interne 1, fiche 6, Français, communication%20interne
nom féminin
- appel local 2, fiche 6, Français, appel%20local
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Communication interne à un centre de commutation. (NEF 1, 77: 2.1, 3) Une communication est dite locale lorsque les deux abonnés sont rattachés à un même central. (TECHNI, E-2875: 2) 1, fiche 6, Français, - communication%20locale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Conmutación telefónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- llamada local
1, fiche 6, Espagnol, llamada%20local
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telephone Services
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- call trace 1, fiche 7, Anglais, call%20trace
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Consists of storing the calling number in the central office switch. The number can be supplied to the court in the case of harassment. 1, fiche 7, Anglais, - call%20trace
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- identification d'appel
1, fiche 7, Français, identification%20d%27appel
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'abonné peut faire mémoriser, par le commutateur public, le numéro du correspondant. Ce numéro pourra être ensuite exploité sur décision de justice pour identifier l'auteur de l'appel malveillant. 1, fiche 7, Français, - identification%20d%27appel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-12-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tender calling office
1, fiche 8, Anglais, tender%20calling%20office
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The depository must report all complaints and their resolution promptly in writing to the tender calling office of the federal contracting department or agency for review. 1, fiche 8, Anglais, - tender%20calling%20office
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- service des appels d'offres
1, fiche 8, Français, service%20des%20appels%20d%27offres
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le bureau de dépôt doit signaler promptement et par écrit toutes les plaintes et leur mode de résolution au service des appels d'offres de l'autorité contractante pour qu'il les examine. 1, fiche 8, Français, - service%20des%20appels%20d%27offres
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Manuel du Conseil du Trésor/Marchés. 2, fiche 8, Français, - service%20des%20appels%20d%27offres
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :