TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARRIAGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- limitation of liability
1, fiche 1, Anglais, limitation%20of%20liability
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- liability limitation 2, fiche 1, Anglais, liability%20limitation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Maximum sum of money payable by a carrier to a shipper or bill of lading holder for any damage or loss to the cargo for which the carrier is liable under the contract of carriage. The basis of the limitation may be per piece of package or per tonne or per container according to the particular contract. The amount of the limitation is determined by agreement of the two parties or by law. 3, fiche 1, Anglais, - limitation%20of%20liability
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
limitation of liability clause. 4, fiche 1, Anglais, - limitation%20of%20liability
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- limitation de responsabilité
1, fiche 1, Français, limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- limitation de la responsabilité 2, fiche 1, Français, limitation%20de%20la%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
limitation de responsabilité en valeur 3, fiche 1, Français, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
clause de limitation de responsabilité. 4, fiche 1, Français, - limitation%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- limitación de responsabilidad
1, fiche 1, Espagnol, limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
limitación de responsabilidad en valor 1, fiche 1, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
cláusula de limitación de responsabilidad. 2, fiche 1, Espagnol, - limitaci%C3%B3n%20de%20responsabilidad
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- supply vessel
1, fiche 2, Anglais, supply%20vessel
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- supply ship 2, fiche 2, Anglais, supply%20ship
correct, nom
- supply boat 3, fiche 2, Anglais, supply%20boat
correct, nom
- depot ship 4, fiche 2, Anglais, depot%20ship
correct, nom
- tender 5, fiche 2, Anglais, tender
correct, nom
- tender boat 6, fiche 2, Anglais, tender%20boat
correct, nom
- depot vessel 7, fiche 2, Anglais, depot%20vessel
nom, moins fréquent
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A ship intended for carriage [or] storage of special material and equipment [or used] to provide facilities and assistance for performance of specified activities, such as offshore, research and underwater activities. 8, fiche 2, Anglais, - supply%20vessel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- navire de soutien
1, fiche 2, Français, navire%20de%20soutien
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- navire de ravitaillement 2, fiche 2, Français, navire%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin
- navire ravitailleur 3, fiche 2, Français, navire%20ravitailleur
correct, nom masculin
- bateau ravitailleur 4, fiche 2, Français, bateau%20ravitailleur
correct, nom masculin
- ravitailleur 5, fiche 2, Français, ravitailleur
correct, nom masculin
- navire avitailleur 6, fiche 2, Français, navire%20avitailleur
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- avitailleur 7, fiche 2, Français, avitailleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Navire conçu pour le ravitaillement ainsi que pour le transport de matériaux ou de personnel à destination d'autres navires ou d'installations en mer. 7, fiche 2, Français, - navire%20de%20soutien
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
navire ravitailleur; navire avitailleur : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 25 juin 2024. 8, fiche 2, Français, - navire%20de%20soutien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- buque nodriza
1, fiche 2, Espagnol, buque%20nodriza
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- buque de víveres 1, fiche 2, Espagnol, buque%20de%20v%C3%ADveres
nom masculin
- abastecedor 1, fiche 2, Espagnol, abastecedor
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Military Transportation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- long-range transport aircraft
1, fiche 3, Anglais, long%2Drange%20transport%20aircraft
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- LRTA 1, fiche 3, Anglais, LRTA
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo whose range exceeds 3500 nautical miles at normal cruising conditions(6482 km). 2, fiche 3, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
long-range transport aircraft; LRTA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 3, Anglais, - long%2Drange%20transport%20aircraft
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- long range transport aircraft
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Transport militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aéronef de transport à long rayon d'action
1, fiche 3, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ATLRA 1, fiche 3, Français, ATLRA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport de personnel ou de matériel dont le rayon d'action est supérieur à 3500 milles nautiques (6482 km). 2, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport à long rayon d'action; ATLRA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20%C3%A0%20long%20rayon%20d%27action
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-05-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
- Operations (Air Forces)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- operational necessity
1, fiche 4, Anglais, operational%20necessity
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- op necessity 2, fiche 4, Anglais, op%20necessity
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Operational necessity(op necessity), when required, must be declared by the agency requesting the carriage of dangerous goods on rotary wing aircraft. 2, fiche 4, Anglais, - operational%20necessity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
operational necessity: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - operational%20necessity
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nécessité opérationnelle
1, fiche 4, Français, n%C3%A9cessit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nécessité opérationnelle : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - n%C3%A9cessit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-04-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baggage car
1, fiche 5, Anglais, baggage%20car
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- luggage van 2, fiche 5, Anglais, luggage%20van
correct, nom, Grande-Bretagne
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A baggage car is a railway carriage, often without windows, which is used to carry luggage, goods, or mail. 3, fiche 5, Anglais, - baggage%20car
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fourgon à bagages
1, fiche 5, Français, fourgon%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- wagon à bagages 2, fiche 5, Français, wagon%20%C3%A0%20bagages
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ce [...] fourgon à bagages peut contenir en même temps 12 canots de 15 pieds et plus de 100 valises grand format. 3, fiche 5, Français, - fourgon%20%C3%A0%20bagages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Cargo (Water Transport)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cargo tank
1, fiche 6, Anglais, cargo%20tank
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A tank used for the carriage of liquid or gaseous goods. 1, fiche 6, Anglais, - cargo%20tank
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cargo tank: designation and definition standardized by the Marine Terminology Standardization Committee (MTSC). 2, fiche 6, Anglais, - cargo%20tank
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- citerne à cargaison
1, fiche 6, Français, citerne%20%C3%A0%20cargaison
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Citerne destinée au transport de marchandises liquides ou gazeuses. 1, fiche 6, Français, - citerne%20%C3%A0%20cargaison
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
citerne à cargaison : désignation et définition normalisées par le Comité de normalisation de la terminologie maritime (CNTM). 2, fiche 6, Français, - citerne%20%C3%A0%20cargaison
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Nuclear Medicine
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- rectilinear scanner
1, fiche 7, Anglais, rectilinear%20scanner
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A device in which the detector is attached to a carriage which automatically moves it across the organ line by line. 2, fiche 7, Anglais, - rectilinear%20scanner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Médecine nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- scintigraphe à balayage rectiligne
1, fiche 7, Français, scintigraphe%20%C3%A0%20balayage%20rectiligne
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Medicina nuclear
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- escáner rectilíneo
1, fiche 7, Espagnol, esc%C3%A1ner%20rectil%C3%ADneo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Benedict Cassen desarrolló el primer escáner rectilíneo y poco después Hal O. Anger inventó la primera cámara de centelleo. 1, fiche 7, Espagnol, - esc%C3%A1ner%20rectil%C3%ADneo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
- Cartography
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electronic chart display and information system
1, fiche 8, Anglais, electronic%20chart%20display%20and%20information%20system
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ECDIS 2, fiche 8, Anglais, ECDIS
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An electronic chart display and information system (ECDIS) displays the information from system electronic navigational charts (SENC) with positional information from navigation sensors to assist the mariner in route planning and route monitoring. 3, fiche 8, Anglais, - electronic%20chart%20display%20and%20information%20system
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
To be called an "electronic chart display and information system, "or "ECDIS, "an electronic chart display system must meet all relevant chart carriage requirements of the International Maritime Organization(IMO) and the International Convention for the Safety of Life at Sea. An "electronic chart system, "or "ECS, "another class of electronic chart display systems, is not compliant with all those requirements. 4, fiche 8, Anglais, - electronic%20chart%20display%20and%20information%20system
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with an "electronic chart system." 4, fiche 8, Anglais, - electronic%20chart%20display%20and%20information%20system
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Cartographie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système de visualisation de cartes électroniques et d'information
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques%20et%20d%27information
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ECDIS 2, fiche 8, Français, ECDIS
correct, voir observation, nom masculin
- SVCEI 3, fiche 8, Français, SVCEI
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- système électronique de visualisation de cartes marines 4, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20visualisation%20de%20cartes%20marines
nom masculin, moins fréquent
- ECDIS 5, fiche 8, Français, ECDIS
correct, voir observation, nom masculin
- SEVCM 6, fiche 8, Français, SEVCM
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- ECDIS 5, fiche 8, Français, ECDIS
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les ECDIS (systèmes de visualisation de cartes électroniques et d'information) offrent des fonctionnalités [variées] : alarmes, indications, interfaces dans les passerelles intégrées[, etc.] Un ECDIS certifié est considéré comme l'équivalent légal de la carte papier dans la mesure où il est utilisé avec des [cartes électroniques de navigation officielles et à jour] et est accompagné d'un dispositif de sauvegarde approprié [...] pour pallier une éventuelle panne [...] 7, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques%20et%20d%27information
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ECDIS : Cette abréviation anglaise de «electronic chart display and information system» est l'abréviation la plus couramment employée en français par les spécialistes du transport maritime et les organismes maritimes internationaux. 8, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques%20et%20d%27information
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
SVCEI; SEVCM : Ces abréviations françaises sont surtout employées par des organismes canadiens, à l'exception du Bureau de la sécurité des transports du Canada qui emploie l'abréviation anglaise «ECDIS». 8, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques%20et%20d%27information
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Ne pas confondre avec le «système de cartes électroniques». 8, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20de%20visualisation%20de%20cartes%20%C3%A9lectroniques%20et%20d%27information
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
- Cartografía
- Hidrología e hidrografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sistema de información y visualización de cartas electrónicas
1, fiche 8, Espagnol, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20y%20visualizaci%C3%B3n%20de%20cartas%20electr%C3%B3nicas
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- SIVCE 1, fiche 8, Espagnol, SIVCE
correct, nom masculin
- ECDIS 1, fiche 8, Espagnol, ECDIS
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
ECDIS: por sus siglas en inglés "electronic chart display and information system". 2, fiche 8, Espagnol, - sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20y%20visualizaci%C3%B3n%20de%20cartas%20electr%C3%B3nicas
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passenger transportation
1, fiche 9, Anglais, passenger%20transportation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- passenger transport 2, fiche 9, Anglais, passenger%20transport
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a supply of services for the carriage of persons from one place to another place regardless whether it is by a sea, river, rail, road or air transportation. 3, fiche 9, Anglais, - passenger%20transportation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
passenger transport: designation proposed by the World Road Association. 4, fiche 9, Anglais, - passenger%20transportation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transports
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transport de voyageurs
1, fiche 9, Français, transport%20de%20voyageurs
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- transport de passagers 2, fiche 9, Français, transport%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le transport de passagers comprend de nombreux modes de déplacement automoteurs, animaliers et motorisés : avions, trains, bateaux, autobus, automobiles, taxis, bicyclettes, bicyclettes électriques, chevaux, motoneiges ou traîneaux à chiens. 3, fiche 9, Français, - transport%20de%20voyageurs
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transport de passagers; transport de voyageurs : désignations proposées par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 9, Français, - transport%20de%20voyageurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Transporte
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- transporte de pasajeros
1, fiche 9, Espagnol, transporte%20de%20pasajeros
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- transporte de viajeros 2, fiche 9, Espagnol, transporte%20de%20viajeros
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
transporte de pasajeros: designación propuesta por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, fiche 9, Espagnol, - transporte%20de%20pasajeros
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Freight
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aircraft store
1, fiche 10, Anglais, aircraft%20store
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A device intended for internal or external carriage and mounted on aircraft suspension and release equipment, whether or not the item is intended to be separated in flight from the aircraft. 1, fiche 10, Anglais, - aircraft%20store
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are two types of aircraft stores: expendable and non-expendable stores. 1, fiche 10, Anglais, - aircraft%20store
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
aircraft store: designation and definition standardized by NATO 2, fiche 10, Anglais, - aircraft%20store
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
- Fret aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- charge emportée par aéronef
1, fiche 10, Français, charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Charge interne ou externe, montée sur l'équipement d'emport et de largage de l'aéronef et susceptible d'être séparée de l'aéronef en vol. 1, fiche 10, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Deux types de charges emportées par aéronef existent : des charges consommables et des charges non largables. 1, fiche 10, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
charge emportée par aéronef : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 10, Français, - charge%20emport%C3%A9e%20par%20a%C3%A9ronef
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Circuitos de las aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
- Carga aérea
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- carga transportada por aeronave
1, fiche 10, Espagnol, carga%20transportada%20por%20aeronave
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cualquier mecanismo previsto para transporte interno o externo, montado en una aeronave, dotado con equipo de suspensión y lanzamiento, tanto si el elemento transportado va a separarse en vuelo, como en caso contrario. Estos mecanismos se clasifican en dos categorías: a. Carga lanzable. Cualquiera de los elementos ya citados, que normalmente se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como misiles, cohetes, bombas, armas nucleares, minas, torpedos, ingenios pirotécnicos, sonoboyas, ingenios de señales de sonidos submarinos, u otros similares. b. Cargas no lanzables. Un elemento de los ya citados, que normalmente no se separa de la aeronave en vuelo, y que transporta materiales tales como depósitos (de combustible, o pulverizadores), distribuidores continuos, compartimientos (para repostado en vuelo, intensificadores de empuje, armas, equipos de contramedidas electrónicas, sistemas de transmisión de datos, etc), bastidores múltiples, blancos, contenedores para cargas lanzables, y otros elementos similares. 1, fiche 10, Espagnol, - carga%20transportada%20por%20aeronave
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- split-trail carriage
1, fiche 11, Anglais, split%2Dtrail%20carriage
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- split trail carriage 2, fiche 11, Anglais, split%20trail%20carriage
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A gun carriage with two trails, each of which is attached to the axle or the bottom carriage near the wheels. 3, fiche 11, Anglais, - split%2Dtrail%20carriage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
split-trail carriage : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 11, Anglais, - split%2Dtrail%20carriage
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 11, La vedette principale, Français
- affût biflèche
1, fiche 11, Français, aff%C3%BBt%20bifl%C3%A8che
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Affût de canon comportant deux flèches, toutes deux fixées à l'essieu ou à la partie inférieure de l'affût, près des roues. 2, fiche 11, Français, - aff%C3%BBt%20bifl%C3%A8che
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
affût biflèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 11, Français, - aff%C3%BBt%20bifl%C3%A8che
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
- Artillería de campaña
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- cureña con mástil biflecha
1, fiche 11, Espagnol, cure%C3%B1a%20con%20m%C3%A1stil%20biflecha
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-07-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Field Artillery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- single-trail carriage
1, fiche 12, Anglais, single%2Dtrail%20carriage
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- single trail carriage 2, fiche 12, Anglais, single%20trail%20carriage
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A gun carriage that has only one trail which is both light and narrow. 1, fiche 12, Anglais, - single%2Dtrail%20carriage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This type of gun carriage is obsolete. 1, fiche 12, Anglais, - single%2Dtrail%20carriage
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
single-trail carriage : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 12, Anglais, - single%2Dtrail%20carriage
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Artillerie de campagne
Fiche 12, La vedette principale, Français
- affût uniflèche
1, fiche 12, Français, aff%C3%BBt%20unifl%C3%A8che
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Affût de canon comportant une seule flèche légère et étroite. 2, fiche 12, Français, - aff%C3%BBt%20unifl%C3%A8che
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce type d'affût n'est plus utilisé. 2, fiche 12, Français, - aff%C3%BBt%20unifl%C3%A8che
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
affût uniflèche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 12, Français, - aff%C3%BBt%20unifl%C3%A8che
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-06-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- box-trail carriage
1, fiche 13, Anglais, box%2Dtrail%20carriage
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- simple box-trail carriage 1, fiche 13, Anglais, simple%20box%2Dtrail%20carriage
correct, uniformisé
- box trail carriage 2, fiche 13, Anglais, box%20trail%20carriage
correct
- block trail carriage 3, fiche 13, Anglais, block%20trail%20carriage
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A gun carriage whose trail consists of two parallel side members that are joined at the rear. 1, fiche 13, Anglais, - box%2Dtrail%20carriage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
box-trail carriage; simple box-trail carriage : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 13, Anglais, - box%2Dtrail%20carriage
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- simple box trail carriage
- block-trail carriage
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Fiche 13, La vedette principale, Français
- affût monoflèche
1, fiche 13, Français, aff%C3%BBt%20monofl%C3%A8che
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- affût monoflèche simple 2, fiche 13, Français, aff%C3%BBt%20monofl%C3%A8che%20simple
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Affût de canon dont la flèche consiste en deux membrures parallèles jointes à l'arrière. 2, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt%20monofl%C3%A8che
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
affût monoflèche; affût monoflèche simple : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt%20monofl%C3%A8che
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
affût monoflèche : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 13, Français, - aff%C3%BBt%20monofl%C3%A8che
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Water Transport
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- United Nations Convention on Contracts for the International Carriage of Goods Wholly or Partly by Sea
1, fiche 14, Anglais, United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Carriage%20of%20Goods%20Wholly%20or%20Partly%20by%20Sea
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Rotterdam Rules 1, fiche 14, Anglais, Rotterdam%20Rules
correct, pluriel
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the General Assembly on 11 December 2008, the Convention establishes a uniform and modern legal regime governing the rights and obligations of shippers, carriers and consignees under a contract for door-to-door carriage that includes an international sea leg. 2, fiche 14, Anglais, - United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Carriage%20of%20Goods%20Wholly%20or%20Partly%20by%20Sea
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The Convention builds upon, and provides a modern alternative to, earlier conventions relating to the international carriage of goods by sea, in particular, the International Convention for the Unification of Certain Rules of Law relating to Bills of Lading(Brussels, 25 August 1924)("the Hague Rules"), and its Protocols("the Hague-Visby Rules"), and the United Nations Convention on the Carriage of Goods by Sea(Hamburg, 31 March 1978)("the Hamburg Rules"). 2, fiche 14, Anglais, - United%20Nations%20Convention%20on%20Contracts%20for%20the%20International%20Carriage%20of%20Goods%20Wholly%20or%20Partly%20by%20Sea
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Transport par eau
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Convention des Nations Unies sur le contrat de transport international de marchandises effectué entièrement ou partiellement par mer
1, fiche 14, Français, Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20contrat%20de%20transport%20international%20de%20marchandises%20effectu%C3%A9%20enti%C3%A8rement%20ou%20partiellement%20par%20mer
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Règles de Rotterdam 1, fiche 14, Français, R%C3%A8gles%20de%20Rotterdam
correct, nom féminin pluriel
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Adoptée par l'Assemblée générale le 11 décembre 2008, la Convention établit un régime juridique uniforme et moderne régissant les droits et obligations des chargeurs, transporteurs et destinataires en vertu d'un contrat de transport de porte à porte comprenant une étape maritime internationale. 2, fiche 14, Français, - Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20contrat%20de%20transport%20international%20de%20marchandises%20effectu%C3%A9%20enti%C3%A8rement%20ou%20partiellement%20par%20mer
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
La Convention donne suite et fournit une alternative moderne aux conventions antérieures relatives au transport international de marchandises par mer, en particulier la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement (Bruxelles, 25 août 1924) («les Règles de La Haye»), et ses Protocoles («les Règles de La Haye-Visby»), et la Convention des Nations Unies sur le transport de marchandises par mer (Hambourg, 31 mars 1978) («les Règles de Hambourg»). 2, fiche 14, Français, - Convention%20des%20Nations%20Unies%20sur%20le%20contrat%20de%20transport%20international%20de%20marchandises%20effectu%C3%A9%20enti%C3%A8rement%20ou%20partiellement%20par%20mer
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-12-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Transportation
- Road Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- phaeton
1, fiche 15, Anglais, phaeton
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A light, four-wheeled open carriage, usually drawn by a pair of horses. 2, fiche 15, Anglais, - phaeton
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transports
- Transport routier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- phaéton
1, fiche 15, Français, pha%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Voiture à cheval, légère, haute et découverte, montée sur quatre roues. 2, fiche 15, Français, - pha%C3%A9ton
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-06-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- left margin stop
1, fiche 16, Anglais, left%20margin%20stop
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- left marginal stop 2, fiche 16, Anglais, left%20marginal%20stop
correct
- left-hand margin stop 3, fiche 16, Anglais, left%2Dhand%20margin%20stop
correct
- left-hand marginal stop 2, fiche 16, Anglais, left%2Dhand%20marginal%20stop
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The margin stops fix the left and right margins of the text. To set the left margin stop, slide the carriage to where the first sign is required and pull the lever... towards you. 1, fiche 16, Anglais, - left%20margin%20stop
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- left hand margin stop
- left hand marginal stop
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- margeur gauche
1, fiche 16, Français, margeur%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- margeur de gauche 2, fiche 16, Français, margeur%20de%20gauche
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Equipo y artículos de oficina
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- parada de margen izquierdo
1, fiche 16, Espagnol, parada%20de%20margen%20izquierdo
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2023-04-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Transportation
- Official Ceremonies
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- landau
1, fiche 17, Anglais, landau
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- landau carriage 2, fiche 17, Anglais, landau%20carriage
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A four-wheeled carriage, the top of which, being made in two parts, may be closed or thrown open. 2, fiche 17, Anglais, - landau
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Canada’s first Canadian-born Governor General ... decided to revive the use of [the] landau for special occasions. 3, fiche 17, Anglais, - landau
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Transports
- Cérémonies officielles
Fiche 17, La vedette principale, Français
- landau
1, fiche 17, Français, landau
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Voiture hippomobile suspendue à quatre roues, munie d'une capote mobile à deux soufflets. 1, fiche 17, Français, - landau
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Transporte
- Ceremonias oficiales
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- landó
1, fiche 17, Espagnol, land%C3%B3
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Coche de cuatro ruedas, tirado por caballos, con capotas delantera y trasera, para poder usarlo descubierto o cerrado. 1, fiche 17, Espagnol, - land%C3%B3
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Field Artillery
- Guns (Land Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gun carriage
1, fiche 18, Anglais, gun%20carriage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- carriage 1, fiche 18, Anglais, carriage
correct, OTAN, normalisé
- gun drug 2, fiche 18, Anglais, gun%20drug
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A mobile or fixed support for a gun. 3, fiche 18, Anglais, - gun%20carriage
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
It sometimes includes the elevating and traversing mechanisms. 3, fiche 18, Anglais, - gun%20carriage
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
gun carriage; carriage : designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 18, Anglais, - gun%20carriage
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- affût de canon
1, fiche 18, Français, aff%C3%BBt%20de%20canon
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- affût 2, fiche 18, Français, aff%C3%BBt
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Support fixe ou mobile d'un canon. 3, fiche 18, Français, - aff%C3%BBt%20de%20canon
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Comprend parfois les mécanismes de pointage en hauteur et en direction. 3, fiche 18, Français, - aff%C3%BBt%20de%20canon
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
affût de canon; affût : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 18, Français, - aff%C3%BBt%20de%20canon
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
affût de canon : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 18, Français, - aff%C3%BBt%20de%20canon
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Artillería de campaña
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- cureña
1, fiche 18, Espagnol, cure%C3%B1a
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- afuste 1, fiche 18, Espagnol, afuste
correct, nom masculin
- montaje 2, fiche 18, Espagnol, montaje
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Armazón compuesta de dos gualderas fuertemente unidas por medio de teleras y pasadores, colocadas sobre ruedas o sobre correderas, y en la cual se monta el cañón de artillería. 3, fiche 18, Espagnol, - cure%C3%B1a
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cureña; afuste; montaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el anglicismo "gun carriage", expresión que el diccionario de Cambridge define como 'armazón con ruedas para un cañón' [...] corresponde con el término español "cureña" [...] Con este sentido exacto, el diccionario académico también recoge "montaje" y "afuste", aunque esta última voz es más propia de la época de los comienzos de la artillería. 4, fiche 18, Espagnol, - cure%C3%B1a
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-09-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Air Transport
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Convention for the Unification of Certain Rules Relating to International Carriage by Air
1, fiche 19, Anglais, Convention%20for%20the%20Unification%20of%20Certain%20Rules%20Relating%20to%20International%20Carriage%20by%20Air
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Warsaw Convention 2, fiche 19, Anglais, Warsaw%20Convention
correct, international
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Warsaw Convention of 1929, as amended by the Hague Protocol of 1955, exemplifies still another legislative approach to problems raised by the carriage of goods. It constitutes a major step toward international unification of the rules governing carriage of goods by air. 3, fiche 19, Anglais, - Convention%20for%20the%20Unification%20of%20Certain%20Rules%20Relating%20to%20International%20Carriage%20by%20Air
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Transport aérien
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international
1, fiche 19, Français, Convention%20pour%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20transport%20a%C3%A9rien%20international
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Convention de Varsovie 2, fiche 19, Français, Convention%20de%20Varsovie
correct, nom féminin, international
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Convention instituant en 1929 un régime juridique du transport aérien international qui a unifié notamment les règles de responsabilité du transporteur. 3, fiche 19, Français, - Convention%20pour%20l%27unification%20de%20certaines%20r%C3%A8gles%20relatives%20au%20transport%20a%C3%A9rien%20international
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Transporte aéreo
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional
1, fiche 19, Espagnol, Convenio%20para%20la%20unificaci%C3%B3n%20de%20ciertas%20reglas%20relativas%20al%20transporte%20a%C3%A9reo%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- Convenio de Varsovia 1, fiche 19, Espagnol, Convenio%20de%20Varsovia
correct, nom masculin, international
- Convención de Varsovia 2, fiche 19, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Varsovia
correct, nom masculin, international
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Convención que instituyó en 1929 un régimen jurídico del transporte aéreo internacional y que unificó las normas de responsabilidad de los transportistas. 2, fiche 19, Espagnol, - Convenio%20para%20la%20unificaci%C3%B3n%20de%20ciertas%20reglas%20relativas%20al%20transporte%20a%C3%A9reo%20internacional
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Convenio de Varsovia; Convención de Varsovia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres oficiales de los tratados y convenios se escriben con mayúscula inicial en todos sus elementos significativos. 3, fiche 19, Espagnol, - Convenio%20para%20la%20unificaci%C3%B3n%20de%20ciertas%20reglas%20relativas%20al%20transporte%20a%C3%A9reo%20internacional
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Convención para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte aéreo internacional
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
- Television (Radioelectricity)
- Electronic Commerce
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mandatory carriage
1, fiche 20, Anglais, mandatory%20carriage
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Mandatory carriage is a highly sought-after designation, because it allows channels to charge more for advertising and also to collect subscription fees from almost 12 million Canadian television subscribers. But in order to win the designation, channels must prove they offer something unique that contributes significantly to the Canadian broadcast system. 2, fiche 20, Anglais, - mandatory%20carriage
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
- Télévision (Radioélectricité)
- Commerce électronique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- distribution obligatoire
1, fiche 20, Français, distribution%20obligatoire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- turret well
1, fiche 21, Anglais, turret%20well
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An armoured collar known as the "avant-cuirasse" (or "forward armour") surrounded the turret to prevent enemy artillery rounds from penetrating the ground adjacent to the turret and reaching the wall of the turret well. 2, fiche 21, Anglais, - turret%20well
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
When closed hatches are jammed so that they cannot be pried open, rotate the gun approximately [90°] left and pull [the] casualty into the turret well. The opening between the driver's compartment and the turret well of the 76-mm gun motor carriage is so small that this method [of casualty retrieval] is used only as an emergency expedient. 3, fiche 21, Anglais, - turret%20well
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- puits de tourelle
1, fiche 21, Français, puits%20de%20tourelle
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Surmonté par une avant-cuirasse circulaire en forme de gencive, le puits de tourelle en béton armé abritait en son centre la partie mobile du cuirassement. 2, fiche 21, Français, - puits%20de%20tourelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- tunnel carriage
1, fiche 22, Anglais, tunnel%20carriage
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tunnel carriage : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 22, Anglais, - tunnel%20carriage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- coffrage de tunnel
1, fiche 22, Français, coffrage%20de%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
coffrage de tunnel : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 22, Français, - coffrage%20de%20tunnel
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- carriage wheel
1, fiche 23, Anglais, carriage%20wheel
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
carriage wheel : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 23, Anglais, - carriage%20wheel
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- roue de carriole
1, fiche 23, Français, roue%20de%20carriole
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
roue de carriole : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 23, Français, - roue%20de%20carriole
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- doll carriage
1, fiche 24, Anglais, doll%20carriage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
doll carriage : an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, fiche 24, Anglais, - doll%20carriage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- carrosse de poupée
1, fiche 24, Français, carrosse%20de%20poup%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
carrosse de poupée : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, fiche 24, Français, - carrosse%20de%20poup%C3%A9e
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- carriage nut wrench
1, fiche 25, Anglais, carriage%20nut%20wrench
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
carriage nut wrench : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 25, Anglais, - carriage%20nut%20wrench
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- clé mixte
1, fiche 25, Français, cl%C3%A9%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- clé carrée 1, fiche 25, Français, cl%C3%A9%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
clé mixte; clé carrée : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 25, Français, - cl%C3%A9%20mixte
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- artillery carriage
1, fiche 26, Anglais, artillery%20carriage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
artillery carriage : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 26, Anglais, - artillery%20carriage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- affût d'artillerie
1, fiche 26, Français, aff%C3%BBt%20d%27artillerie
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
affût d'artillerie : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 26, Français, - aff%C3%BBt%20d%27artillerie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- carriage apron
1, fiche 27, Anglais, carriage%20apron
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
carriage apron : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 27, Anglais, - carriage%20apron
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tablier de conduite
1, fiche 27, Français, tablier%20de%20conduite
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
tablier de conduite : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 27, Français, - tablier%20de%20conduite
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- cannon carriage
1, fiche 28, Anglais, cannon%20carriage
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cannon carriage : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 28, Anglais, - cannon%20carriage
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- voiture-canon
1, fiche 28, Français, voiture%2Dcanon
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
voiture-canon : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 28, Français, - voiture%2Dcanon
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- gun carriage wrench
1, fiche 29, Anglais, gun%20carriage%20wrench
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
gun carriage wrench : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 29, Anglais, - gun%20carriage%20wrench
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- clé pour affût de canon
1, fiche 29, Français, cl%C3%A9%20pour%20aff%C3%BBt%20de%20canon
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
clé pour affût de canon : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 29, Français, - cl%C3%A9%20pour%20aff%C3%BBt%20de%20canon
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- runabout carriage
1, fiche 30, Anglais, runabout%20carriage
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
runabout carriage : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 30, Anglais, - runabout%20carriage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- boghei léger
1, fiche 30, Français, boghei%20l%C3%A9ger
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
boghei léger : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 30, Français, - boghei%20l%C3%A9ger
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- carriage house
1, fiche 31, Anglais, carriage%20house
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
carriage house : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 31, Anglais, - carriage%20house
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- remise pour voitures à chevaux
1, fiche 31, Français, remise%20pour%20voitures%20%C3%A0%20chevaux
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
remise pour voitures à chevaux : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 31, Français, - remise%20pour%20voitures%20%C3%A0%20chevaux
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- carriage blanket
1, fiche 32, Anglais, carriage%20blanket
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
carriage blanket : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 32, Anglais, - carriage%20blanket
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- couverture de voiture
1, fiche 32, Français, couverture%20de%20voiture
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
couverture de voiture : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 32, Français, - couverture%20de%20voiture
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- baby carriage
1, fiche 33, Anglais, baby%20carriage
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
baby carriage : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 33, Anglais, - baby%20carriage
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- landau
1, fiche 33, Français, landau
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
landau : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 33, Français, - landau
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- carriage
1, fiche 34, Anglais, carriage
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
carriage : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 34, Anglais, - carriage
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- voiture
1, fiche 34, Français, voiture
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
voiture : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 34, Français, - voiture
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- carriage lamp
1, fiche 35, Anglais, carriage%20lamp
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
carriage lamp : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 35, Anglais, - carriage%20lamp
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- lampe de voiture
1, fiche 35, Français, lampe%20de%20voiture
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
lampe de voiture : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 35, Français, - lampe%20de%20voiture
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- carriage clock
1, fiche 36, Anglais, carriage%20clock
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
carriage clock : an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 36, Anglais, - carriage%20clock
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- pendule de voyage
1, fiche 36, Français, pendule%20de%20voyage
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
pendule de voyage : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 36, Français, - pendule%20de%20voyage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- carriage boot
1, fiche 37, Anglais, carriage%20boot
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
carriage boot : an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 37, Anglais, - carriage%20boot
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- botte victorienne à fourrure
1, fiche 37, Français, botte%20victorienne%20%C3%A0%20fourrure
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
botte victorienne à fourrure : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 37, Français, - botte%20victorienne%20%C3%A0%20fourrure
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- carriage parasol
1, fiche 38, Anglais, carriage%20parasol
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
carriage parasol : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 38, Anglais, - carriage%20parasol
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- parasol de voiture
1, fiche 38, Français, parasol%20de%20voiture
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
parasol de voiture : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 38, Français, - parasol%20de%20voiture
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2021-03-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- log turner
1, fiche 39, Anglais, log%20turner
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An articulated arm used in turning logs on a carriage. 2, fiche 39, Anglais, - log%20turner
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The arm, ending in a hook, can be extended to roll the log from the carriage; the log then is re-positioned for the saw by hydraulic bumpers. 2, fiche 39, Anglais, - log%20turner
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Fiche 39, La vedette principale, Français
- tourne-billes
1, fiche 39, Français, tourne%2Dbilles
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- tourne-bille 2, fiche 39, Français, tourne%2Dbille
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Appareil qui comporte une barre verticale dentée, une chaîne à taquets ou des rouleaux inclinables et qui sert à imprimer à la bille un mouvement de rotation au moment de l'alimentation. 1, fiche 39, Français, - tourne%2Dbilles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- International Federation for Equestrian Sports
1, fiche 40, Anglais, International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- FEI 2, fiche 40, Anglais, FEI
correct
- FÉI 3, fiche 40, Anglais, F%C3%89I
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
... the international governing body of equestrian (horse) sports. 3, fiche 40, Anglais, - International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Its remit includes eventing, show jumping, dressage, carriage driving, endurance riding, reining, vaulting, and paraequestrianism. It also recognises tent pegging and horseball as regional equestrian disciplines. It is not concerned with horse racing or polo. The FÉI has a code of conduct that protects the welfare of the horse, as well as strict rules protecting horses from abuse or drug-related enhancement. 3, fiche 40, Anglais, - International%20Federation%20for%20Equestrian%20Sports
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Fédération équestre internationale
1, fiche 40, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- FEI 2, fiche 40, Français, FEI
correct, nom féminin
- FÉI 3, fiche 40, Français, F%C3%89I
correct, nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
[...] organisme dirigeant des sports équestres au niveau international. 4, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La FÉI est fondée sur le principe d'égalité et de respect mutuel entre les 134 fédérations nationales affiliées, sans préjudice de race, de religion ou de politique interne. La FÉI, reconnue par le Comité international olympique (CIO), est l'unique autorité pour les concours internationaux de dressage, de saut d'obstacles, concours complet, attelage, endurance, voltige et reining. Elle établit les règlements et approuve les programmes équestres pour les championnats, les jeux régionaux et les Jeux Olympiques. 4, fiche 40, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20%C3%A9questre%20internationale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Federación Ecuestre Internacional
1, fiche 40, Espagnol, Federaci%C3%B3n%20Ecuestre%20Internacional
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Bombs and Grenades
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- multiple-bomb ejector rack
1, fiche 41, Anglais, multiple%2Dbomb%20ejector%20rack
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- multiple-bomb ejection rack 2, fiche 41, Anglais, multiple%2Dbomb%20ejection%20rack
correct
- multiple ejector rack 3, fiche 41, Anglais, multiple%20ejector%20rack
correct
- MER 3, fiche 41, Anglais, MER
correct
- MER 3, fiche 41, Anglais, MER
- multiple ejection rack 4, fiche 41, Anglais, multiple%20ejection%20rack
correct
- MER 5, fiche 41, Anglais, MER
correct
- MER 5, fiche 41, Anglais, MER
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Multiple bomb ejector racks. The earliest multi-weapon carriage systems were used to increase the carriage capability(weapon load-out) of ballistic bombs. These types of carriers provided an extension to the main aircraft carriage system, duplicating the bomb rack and the fuzing connections for multiple bombs. 1, fiche 41, Anglais, - multiple%2Dbomb%20ejector%20rack
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Bombes et grenades
Fiche 41, La vedette principale, Français
- lance-bombes multiples à éjection
1, fiche 41, Français, lance%2Dbombes%20multiples%20%C3%A0%20%C3%A9jection
proposition, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- lance-bombes multiples à éjecteurs 1, fiche 41, Français, lance%2Dbombes%20multiples%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
proposition, nom masculin
- râtelier à bombes multiples à éjection 1, fiche 41, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20multiples%20%C3%A0%20%C3%A9jection
proposition, nom masculin
- râtelier à bombes multiples à éjecteurs 1, fiche 41, Français, r%C3%A2telier%20%C3%A0%20bombes%20multiples%20%C3%A0%20%C3%A9jecteurs
proposition, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-09-29
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ballast tank
1, fiche 42, Anglais, ballast%20tank
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- water-ballast tank 2, fiche 42, Anglais, water%2Dballast%20tank
correct
- water ballast tank 2, fiche 42, Anglais, water%20ballast%20tank
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A double-bottom, peak, or deep tank for the carriage of water ballast. 3, fiche 42, Anglais, - ballast%20tank
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 42, La vedette principale, Français
- citerne de ballast
1, fiche 42, Français, citerne%20de%20ballast
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- caisse de ballast 2, fiche 42, Français, caisse%20de%20ballast
correct, nom féminin
- ballast 3, fiche 42, Français, ballast
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Compartiment étanche, dont le remplissage à l'eau de mer ou la vidange permet à un [...] bâtiment de commerce d'ajuster son équilibre à sa cargaison. 4, fiche 42, Français, - citerne%20de%20ballast
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
citerne de ballast : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 5, fiche 42, Français, - citerne%20de%20ballast
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tanque de lastre
1, fiche 42, Espagnol, tanque%20de%20lastre
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2020-08-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Transport of Oil and Natural Gas
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- oil tanker
1, fiche 43, Anglais, oil%20tanker
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- tanker 2, fiche 43, Anglais, tanker
correct, normalisé
- oil ship 3, fiche 43, Anglais, oil%20ship
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A ship designed for the carriage of oil in bulk, her cargo space consisting of several, or indeed many, tanks. 4, fiche 43, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Size and capacity range from the ultra large crude carrier (u.l.c.c.) of over half a million tonnes dead weight to the small coastal tanker. 4, fiche 43, Anglais, - oil%20tanker
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
tanker: term standardized by ISO. 5, fiche 43, Anglais, - oil%20tanker
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transport du pétrole et du gaz naturel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- pétrolier
1, fiche 43, Français, p%C3%A9trolier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- navire pétrolier 2, fiche 43, Français, navire%20p%C3%A9trolier
correct, nom masculin
- navire-pétrolier 3, fiche 43, Français, navire%2Dp%C3%A9trolier
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Navire-citerne conçu pour le transport, sous forme liquide et en vrac, de pétrole brut [...] ou raffiné [...] 4, fiche 43, Français, - p%C3%A9trolier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
pétrolier : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 43, Français, - p%C3%A9trolier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte de petróleo y gas natural
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- petrolero
1, fiche 43, Espagnol, petrolero
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Barco que transporta petróleo y todo tipo de crudos. 1, fiche 43, Espagnol, - petrolero
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Concrete Facilities and Equipment
- Placement of Concrete
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- travelling form
1, fiche 44, Anglais, travelling%20form
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- travelling formwork 2, fiche 44, Anglais, travelling%20formwork
correct
- traveller formwork 3, fiche 44, Anglais, traveller%20formwork
correct
- moving form 4, fiche 44, Anglais, moving%20form
États-Unis
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Usually large, built-up formwork for casting walls or the linings of tunnels or culverts, built on a carriage on rollers or wheels, enabling the forms to be moved without dismantling them. 5, fiche 44, Anglais, - travelling%20form
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Some sources regard travelling forms as moving horizontally and sliding forms as moving vertically. 6, fiche 44, Anglais, - travelling%20form
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- traveling form
- traveling formwork
- traveler formwork
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Outillage et installations (Bétonnage)
- Mise en place du béton
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 44, La vedette principale, Français
- coffrage roulant
1, fiche 44, Français, coffrage%20roulant
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- coffrage mobile 2, fiche 44, Français, coffrage%20mobile
correct, nom masculin
- coffrage travelling 3, fiche 44, Français, coffrage%20travelling
nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Coffrage déplaçable sur roues ou sur chemin de fer pour coffrer un ouvrage de même section et d'une certaine longueur. 1, fiche 44, Français, - coffrage%20roulant
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Equipo e instalaciones para el hormigonado
- Aplicación del hormigón
- Túneles, viaductos y puentes
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- encofrado deslizante
1, fiche 44, Espagnol, encofrado%20deslizante
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-03-26
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Paradrop and Airdrop
- Operations (Air Forces)
- Airborne Forces
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- parachute drop
1, fiche 45, Anglais, parachute%20drop
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- paradrop 2, fiche 45, Anglais, paradrop
correct, nom, OTAN, normalisé
- para drop 3, fiche 45, Anglais, para%20drop
correct, nom
- parachuting 3, fiche 45, Anglais, parachuting
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Delivery by parachute of personnel or cargo from an aircraft in flight. 4, fiche 45, Anglais, - parachute%20drop
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A flight engineer(FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting,... and carriage of passengers. 5, fiche 45, Anglais, - parachute%20drop
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
paradrop: designation and definition standardized by NATO. 6, fiche 45, Anglais, - parachute%20drop
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Parachutage et largage
- Opérations (Forces aériennes)
- Forces aéroportées
Fiche 45, La vedette principale, Français
- parachutage
1, fiche 45, Français, parachutage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Mise à terre de personnel ou de matériels à partir d'un aéronef en vol avec emploi de parachutes. 2, fiche 45, Français, - parachutage
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage, [...] et de transport de passagers. 3, fiche 45, Français, - parachutage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
parachutage : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 45, Français, - parachutage
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
parachutage : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 45, Français, - parachutage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Lanzamiento aéreo y por paracaídas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aerotransportadas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- lanzamiento en paracaídas
1, fiche 45, Espagnol, lanzamiento%20en%20paraca%C3%ADdas
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Descenso por medio de paracaídas de personal o carga desde una aeronave en vuelo. 1, fiche 45, Espagnol, - lanzamiento%20en%20paraca%C3%ADdas
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Forces
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- flight engineer
1, fiche 46, Anglais, flight%20engineer
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- FE 2, fiche 46, Anglais, FE
correct
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Flt Engr 2, fiche 46, Anglais, Flt%20Engr
correct
- FLT ENG 3, fiche 46, Anglais, FLT%20ENG
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A flight engineer(FE) shall be required for all flights involving confined areas, slinging, hoisting, dangerous goods, parachuting... and carriage of passengers. 4, fiche 46, Anglais, - flight%20engineer
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Forces aériennes
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mécanicien de bord
1, fiche 46, Français, m%C3%A9canicien%20de%20bord
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- mécanicienne de bord 2, fiche 46, Français, m%C3%A9canicienne%20de%20bord
correct, nom féminin
- Méc B 3, fiche 46, Français, M%C3%A9c%20B
nom masculin
- mécanicien navigant 4, fiche 46, Français, m%C3%A9canicien%20navigant
nom masculin
- mécanicienne navigante 5, fiche 46, Français, m%C3%A9canicienne%20navigante
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Un mécanicien de bord (Méc B) doit participer aux vols dans les cas de zones exiguës, d'élingage, de treuillage, de transport de marchandises dangereuses, de parachutage [...] et de transport de passagers. 6, fiche 46, Français, - m%C3%A9canicien%20de%20bord
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Fuerzas aéreas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- ingeniero de vuelo
1, fiche 46, Espagnol, ingeniero%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
- mecánico de a bordo 1, fiche 46, Espagnol, mec%C3%A1nico%20de%20a%20bordo
correct, nom masculin
- mecánico de vuelo 1, fiche 46, Espagnol, mec%C3%A1nico%20de%20vuelo
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Persona titular de la licencia correspondiente, responsable durante el vuelo de la función de asesorar al piloto al mando sobre el estado, vigilancia y empleo de la célula, grupo motor y sistemas auxiliares de la aeronave, así como el registro y confección de documentos e informes sobre los mismos. 2, fiche 46, Espagnol, - ingeniero%20de%20vuelo
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-01-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- split trail
1, fiche 47, Anglais, split%20trail
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
[A trail] composed of two sections attached to the axle or bottom carriage near the wheels. 1, fiche 47, Anglais, - split%20trail
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- flèche ouvrante
1, fiche 47, Français, fl%C3%A8che%20ouvrante
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] récupéré dans la débâcle allemande, un tube russe de calibre 122 mm, coiffant un affût moderne de fabrication allemande. L'ensemble, monté sur pneus, est très maniable, grâce à sa flèche ouvrante et très mobile, attelé à un tracteur. 1, fiche 47, Français, - fl%C3%A8che%20ouvrante
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2019-01-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- central pivot mounting
1, fiche 48, Anglais, central%20pivot%20mounting
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- central pivot carriage 2, fiche 48, Anglais, central%20pivot%20carriage
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The standard carriage for guns, mounted in broadside or in barbette, of 6-inch and 8-inch calibre, is the central pivot carriage. 2, fiche 48, Anglais, - central%20pivot%20mounting
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 48, La vedette principale, Français
- affût à pivot central
1, fiche 48, Français, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pivot%20central
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Le canon] est monté sur un affût à pivot central qui permet le tir dans toutes les directions et qui est pourvu d'un frein hydraulique à résistance constante. 1, fiche 48, Français, - aff%C3%BBt%20%C3%A0%20pivot%20central
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Transportation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- truck gun-carriage
1, fiche 49, Anglais, truck%20gun%2Dcarriage
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The truck gun-carriage is so arranged as to withstand the recoil; this result is obtained by placing on the ground, once the carriage is stationary, supports which take the load off the wheels. 1, fiche 49, Anglais, - truck%20gun%2Dcarriage
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Transport militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- affût-truc
1, fiche 49, Français, aff%C3%BBt%2Dtruc
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
On peut rendre mobile soit la tige du piston, soit le cylindre : ainsi, dans les affûts de côte de 240 mm et dans l'affût-truc, c'est le corps de pompe creusé dans les flasques mêmes qui est mobile. 1, fiche 49, Français, - aff%C3%BBt%2Dtruc
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-11-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Military Transportation
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- wheeled carriage
1, fiche 50, Anglais, wheeled%20carriage
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The wheeled carriage will be used to transport an assembled 120 mm mortar and associated basic issue items. [It] will be used by motorized infantry units in the towed configuration. 1, fiche 50, Anglais, - wheeled%20carriage
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Transport militaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- affût mobile
1, fiche 50, Français, aff%C3%BBt%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] inspectez les systèmes d'armes de la tourelle, incluant : a. le canon automatique de 25 mm M242; b. la C6 [...] et les mitrailleuses montées sur affût mobile [...] 1, fiche 50, Français, - aff%C3%BBt%20mobile
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-08-16
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rail Transport
- Water Transport
- Road Transport
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bill of lading
1, fiche 51, Anglais, bill%20of%20lading
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- B/L 2, fiche 51, Anglais, B%2FL
correct
- BOL 3, fiche 51, Anglais, BOL
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a carrier, or its agent, to the shipper as a contract of carriage of goods. 2, fiche 51, Anglais, - bill%20of%20lading
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
It is also a receipt for cargo accepted for transportation, and must be presented for taking delivery at the destination. 2, fiche 51, Anglais, - bill%20of%20lading
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Transport par rail
- Transport par eau
- Transport routier
Fiche 51, La vedette principale, Français
- connaissement
1, fiche 51, Français, connaissement
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Instrument constatant l'existence d'un contrat de transport de marchandises et servant de reçu aux mains de l'expéditeur. 2, fiche 51, Français, - connaissement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Transporte ferroviario
- Transporte por agua
- Transporte por carretera
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- conocimiento de embarque
1, fiche 51, Espagnol, conocimiento%20de%20embarque
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- boleto de embarque 2, fiche 51, Espagnol, boleto%20de%20embarque
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Título de crédito mediante el cual un armador reconoce haber recibido para transportar ciertas mercancías a través del mar y se compromete a entregarlas al verdadero poseedor del documento cuando la embarcación llegue a su destino. Dicho conocimiento se hace con tres originales y tantas copias como sean necesarias. Puede ser firmado por el capitán, pero hoy día lo hace el agente marítimo. Una de esas copias va al buque, otra se queda en la agencia del puerto, otra con el armador y el resto se envía al cargador si es pagado o bien al armador o a su agente en destino si es por cobrar. 3, fiche 51, Espagnol, - conocimiento%20de%20embarque
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Communications Law
- Rights and Freedoms
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Net neutrality
1, fiche 52, Anglais, Net%20neutrality
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- Internet neutrality 2, fiche 52, Anglais, Internet%20neutrality
correct
- Internet network neutrality 3, fiche 52, Anglais, Internet%20network%20neutrality
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[The] principle that providers of Internet access should not discriminate in their carriage of Internet traffic on the basis of its source, destination, content, or associated application. 4, fiche 52, Anglais, - Net%20neutrality
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Droit des communications
- Droits et libertés
Fiche 52, La vedette principale, Français
- neutralité du Net
1, fiche 52, Français, neutralit%C3%A9%20du%20Net
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- neutralité de l'Internet 2, fiche 52, Français, neutralit%C3%A9%20de%20l%27Internet
correct, nom féminin
- neutralité du réseau Internet 3, fiche 52, Français, neutralit%C3%A9%20du%20r%C3%A9seau%20Internet
correct, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel un fournisseur d'accès à l'Internet ou un opérateur de télécommunication doit garantir un traitement du trafic égal et non discriminatoire, quel que soit l'expéditeur, le destinataire ou le type et le contenu des données et des services. 4, fiche 52, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La neutralité de l'Internet exclut, par exemple, qu'un opérateur bloque ou ralentisse certains échanges d'informations sur son réseau, ou en favorise d'autres. 4, fiche 52, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
neutralité de l'Internet : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 11 janvier 2018. 5, fiche 52, Français, - neutralit%C3%A9%20du%20Net
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- neutralité d'Internet
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
- Cargo (Water Transport)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- cabotage
1, fiche 53, Anglais, cabotage
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A marine transport service referring to the carriage of goods taken on at one point and discharged at another within the territory of the same country, and often subject to cabotage laws. 2, fiche 53, Anglais, - cabotage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 3, fiche 53, Anglais, - cabotage
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Expédition et livraison
- Cargaisons (Transport par eau)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 53, La vedette principale, Français
- cabotage
1, fiche 53, Français, cabotage
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Service de transport de marchandises prises à un endroit et déchargées à un autre endroit sur le territoire d'un même pays [...] 2, fiche 53, Français, - cabotage
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
«Caboter» ne se dit pas; il faut utiliser «naviguer». 3, fiche 53, Français, - cabotage
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Expedición y entrega
- Cargamento (Transporte por agua)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- cabotaje
1, fiche 53, Espagnol, cabotaje
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Comercio entre puertos dentro de un mismo país, en contraste con el comercio entre puertos de diferentes países. 2, fiche 53, Espagnol, - cabotaje
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-05-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- tactical transport aircraft
1, fiche 54, Anglais, tactical%20transport%20aircraft
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aircraft designed primarily for the carriage of personnel and/or cargo over short or medium distances. 1, fiche 54, Anglais, - tactical%20transport%20aircraft
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
tactical transport aircraft: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 54, Anglais, - tactical%20transport%20aircraft
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- aéronef de transport tactique
1, fiche 54, Français, a%C3%A9ronef%20de%20transport%20tactique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aéronef conçu essentiellement pour le transport, de personnel et/ou de matériel, à courte ou moyenne distance. 1, fiche 54, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20tactique
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
aéronef de transport tactique : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 54, Français, - a%C3%A9ronef%20de%20transport%20tactique
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de transporte táctico
1, fiche 54, Espagnol, aeronave%20de%20transporte%20t%C3%A1ctico
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Aeronave diseñada para el transporte de personal y/o carga a distancias cortas y medias. 1, fiche 54, Espagnol, - aeronave%20de%20transporte%20t%C3%A1ctico
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Water Transport
- Air Transport
- Road Transport
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- consignor of goods
1, fiche 55, Anglais, consignor%20of%20goods
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The person who dispatches goods by a carrier, and is used in land and air carriage as well as sea carriage. 2, fiche 55, Anglais, - consignor%20of%20goods
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Transport par eau
- Transport aérien
- Transport routier
Fiche 55, La vedette principale, Français
- expéditeur
1, fiche 55, Français, exp%C3%A9diteur
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- expéditrice 2, fiche 55, Français, exp%C3%A9ditrice
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Personne qui expédie des biens à être livrés par voie terrestre, maritime ou aérienne. 3, fiche 55, Français, - exp%C3%A9diteur
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-03-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- latch keeper
1, fiche 56, Anglais, latch%20keeper
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
As the [bread] carriage comes down, a latch keeper is tripped to hold it in place. 1, fiche 56, Anglais, - latch%20keeper
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
In a toaster. 2, fiche 56, Anglais, - latch%20keeper
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- mécanisme de verrouillage
1, fiche 56, Français, m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les tranches de pain reposent sur un chariot. En manœuvrant la manette extérieure, on enfonce le chariot et un mécanisme de verrouillage se déclenche alors pour le maintenir en place. 1, fiche 56, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20verrouillage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Field Artillery
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- bracket-trail carriage
1, fiche 57, Anglais, bracket%2Dtrail%20carriage
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- bracket trail carriage 2, fiche 57, Anglais, bracket%20trail%20carriage
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The sides of a bracket trail carriage were referred to as the "cheeks. "Sometimes this applied to the sides where the gun was mounted, especially in a block carriage. 2, fiche 57, Anglais, - bracket%2Dtrail%20carriage
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Artillerie de campagne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- affût à flasque
1, fiche 57, Français, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20flasque
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Maritime Organizations
- Transport of Goods
- Trade
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- shippers' council
1, fiche 58, Anglais, shippers%27%20council
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The shippers’ council represents the shippers, the users of a service of carriage of goods, whether by sea, air, road or rail. The main objectives of a good shippers’ council are to obtain fair freight rates and adequate shipping services for its members. 2, fiche 58, Anglais, - shippers%27%20council
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organisations maritimes
- Transport de marchandises
- Commerce
Fiche 58, La vedette principale, Français
- conseil de chargeurs
1, fiche 58, Français, conseil%20de%20chargeurs
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- comité de chargeurs 2, fiche 58, Français, comit%C3%A9%20de%20chargeurs
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-01-29
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- harness
1, fiche 59, Anglais, harness
correct, voir observation, verbe
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- put on the harness 2, fiche 59, Anglais, put%20on%20the%20harness
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Put the reins on a horse. 2, fiche 59, Anglais, - harness
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
harness : The leather straps, bands, and pieces of various other shapes used to hitch a horse or other animal to a carriage, wagon, plough, etc. 3, fiche 59, Anglais, - harness
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
to harness a horse 4, fiche 59, Anglais, - harness
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- harness up
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 59, La vedette principale, Français
- harnacher
1, fiche 59, Français, harnacher
correct, voir observation
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- atteler 2, fiche 59, Français, atteler
correct, voir observation
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Mettre le harnais à un cheval. 3, fiche 59, Français, - harnacher
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Plusieurs animaux peuvent être attelés, l'âne, le bœuf, le chien (en course à traîneau à chiens), bien que le cheval soit l'animal auquel on mette le plus souvent un harnais. On peut «atteler un animal à un véhicule» ou «atteler un véhicule à un animal». 4, fiche 59, Français, - harnacher
Record number: 59, Textual support number: 1 PHR
harnacher un cheval; atteler un cheval 5, fiche 59, Français, - harnacher
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- aparejar
1, fiche 59, Espagnol, aparejar
correct
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-01-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Maritime Law
- Transport of Goods
- Trade
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- short form bill of lading
1, fiche 60, Anglais, short%20form%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[A bill of lading] without the terms and conditions of carriage(the rights, responsibilities and liabilities of the carrier and the shipper) printed on its back. 2, fiche 60, Anglais, - short%20form%20bill%20of%20lading
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Droit maritime
- Transport de marchandises
- Commerce
Fiche 60, La vedette principale, Français
- connaissement abrégé
1, fiche 60, Français, connaissement%20abr%C3%A9g%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Derecho marítimo
- Transporte de mercancías
- Comercio
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- forma corta
1, fiche 60, Espagnol, forma%20corta
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- forma abreviada 1, fiche 60, Espagnol, forma%20abreviada
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Special Water Transport
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- chemical tanker
1, fiche 61, Anglais, chemical%20tanker
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- chemical carrier 2, fiche 61, Anglais, chemical%20carrier
correct
- chemicals tanker 3, fiche 61, Anglais, chemicals%20tanker
- chemicals carrier 3, fiche 61, Anglais, chemicals%20carrier
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A ship constructed or adapted for the carriage in bulk of any liquid product listed in chapter 17 of the International Bulk Chemical Code. 4, fiche 61, Anglais, - chemical%20tanker
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- tanker for chemical
- carrier for chemical
- tanker for chemicals
- carrier for chemicals
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Transports par bateaux spéciaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- chimiquier
1, fiche 61, Français, chimiquier
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- navire-citerne pour produits chimiques 2, fiche 61, Français, navire%2Dciterne%20pour%20produits%20chimiques
correct, nom masculin
- transport de produits chimiques 3, fiche 61, Français, transport%20de%20produits%20chimiques
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Navire de charge construit ou adapté et utilisé pour transporter en vrac des produits liquides énumérés au chapitre 17 du Recueil international de règles sur les transporteurs de produits chimiques. 2, fiche 61, Français, - chimiquier
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
transport de produits chimiques : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 61, Français, - chimiquier
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Transporte por barcos especiales
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- buque tanque quimiquero
1, fiche 61, Espagnol, buque%20tanque%20quimiquero
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
- buque quimiquero 1, fiche 61, Espagnol, buque%20quimiquero
correct, nom masculin
- quimiquero 1, fiche 61, Espagnol, quimiquero
correct, nom masculin
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Buque construido o adaptado para el transporte a granel de cualquiera de los productos líquidos enumerados en el capítulo 17 del Código internacional de transporte de productos químicos [...] 1, fiche 61, Espagnol, - buque%20tanque%20quimiquero
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-09-08
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Shipbuilding
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- ship model basin
1, fiche 62, Anglais, ship%20model%20basin
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- model basin 2, fiche 62, Anglais, model%20basin
correct
- model tank 3, fiche 62, Anglais, model%20tank
correct
- towing tank 4, fiche 62, Anglais, towing%20tank
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A physical basin or tank used to carry out hydrodynamic tests with ship models, for the purpose of designing a new (full sized) ship, or refining the design of a ship to improve the ship’s performance at sea. 1, fiche 62, Anglais, - ship%20model%20basin
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Deep enough to test underwater vehicles and equipped with a tow carriage fast enough to test high-speed vessels such as warships, [the] towing tank is used to simulate marine conditions and evaluate the performance of a range of marine systems including bulk carriers, patrol vessels, sailing yachts, ice breakers, and submarines among others. 5, fiche 62, Anglais, - ship%20model%20basin
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Constructions navales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- bassin d'essais des carènes
1, fiche 62, Français, bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- bassin d'essais de carènes 2, fiche 62, Français, bassin%20d%27essais%20de%20car%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
D'une profondeur suffisante pour faire l'essai de véhicules sous marins et doté d'un réservoir à chariot mobile assez rapide pour faire l'essai de navires à grande vitesse (comme des navires de guerre), le bassin d'essais de carènes [...] sert à simuler les conditions maritimes et à évaluer le rendement d'un éventail de systèmes maritimes, y compris les vraquiers, les patrouilleurs, les voiliers, les brise glaces et les sous marins. 2, fiche 62, Français, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
bassin d'essais des carènes : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 62, Français, - bassin%20d%27essais%20des%20car%C3%A8nes
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Construcción naval
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- canal de ensayos hidrodinámicos
1, fiche 62, Espagnol, canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
- canal hidrodinámico para pruebas 2, fiche 62, Espagnol, canal%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, nom masculin
- depósito hidrodinámico para pruebas 2, fiche 62, Espagnol, dep%C3%B3sito%20hidrodin%C3%A1mico%20para%20pruebas
correct, nom masculin
- canal de experiencias hidrodinámicas 3, fiche 62, Espagnol, canal%20de%20experiencias%20hidrodin%C3%A1micas
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Canal o depósito de agua de gran tamaño donde se ensayan modelos de barcos a escala. 2, fiche 62, Espagnol, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
El canal de ensayos hidrodinámicos [...] permite conjugar los estudios experimentales y numéricos en la optimización de las formas de distintos tipos de embarcaciones, tomando en cuenta la estabilidad, la propulsión, la resistencia y el comportamiento en la mar. 1, fiche 62, Espagnol, - canal%20de%20ensayos%20hidrodin%C3%A1micos
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-08-30
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- intermediate carriage
1, fiche 63, Anglais, intermediate%20carriage
correct, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- intermediate stringer 2, fiche 63, Anglais, intermediate%20stringer
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
An inclined member supporting the treads and risers of a stairs, located between the two outside stringers. 3, fiche 63, Anglais, - intermediate%20carriage
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
intermediate carriage : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, fiche 63, Anglais, - intermediate%20carriage
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 63, La vedette principale, Français
- limon intermédiaire
1, fiche 63, Français, limon%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
limon intermédiaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 63, Français, - limon%20interm%C3%A9diaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- apron piece
1, fiche 64, Anglais, apron%20piece
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- pitching piece 2, fiche 64, Anglais, pitching%20piece
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A horizontal wood beam, fixed into a wall and projecting horizontally, which supports the ends of carriage pieces, roughstrings, and joists at the landings of a wooden staircase. 2, fiche 64, Anglais, - apron%20piece
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 64, La vedette principale, Français
- appui de limon
1, fiche 64, Français, appui%20de%20limon
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-05-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- carriage advance increment 1, fiche 65, Anglais, carriage%20advance%20increment
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The smallest unit by which the carriage may be advanced. For daisy wheel printers this is 1/120 inch. By varying the number of units the carriage advances, different typefaces and proportional spacing are accommodated. 1, fiche 65, Anglais, - carriage%20advance%20increment
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terminology used in the Public Service Commission’s Course "Basic Word Processing" (Course 601). 2, fiche 65, Anglais, - carriage%20advance%20increment
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- pas de progression du chariot
1, fiche 65, Français, pas%20de%20progression%20du%20chariot
voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La plus petite unité de progression du chariot. Pour les imprimantes à marguerite, ce pas est de 1/120 de pouce. En faisant varier le nombre d'unités de progression du chariot, on peut obtenir différents œils de caractère ainsi qu'un espacement proportionnel. 1, fiche 65, Français, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 2, fiche 65, Français, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 65, Français, - pas%20de%20progression%20du%20chariot
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-04-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- unitised cargo carrier
1, fiche 66, Anglais, unitised%20cargo%20carrier
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- unitised ship 2, fiche 66, Anglais, unitised%20ship
correct
- unitised vessel 2, fiche 66, Anglais, unitised%20vessel
correct
- unit-load vessel 3, fiche 66, Anglais, unit%2Dload%20vessel
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
UNITISED CARGO CARRIERS. The conventional cargo ship is now being displaced... This is due to the almost standard practice of carrying all cargo in pallets, containers or conveyed in roll on/roll off(RO/RO) ferries. In the sea transportation of general cargo there are four major modes of unitised carriage of goods : 1) Container ships... 2) Roll-on/Roll-off(RO/RO) ;3) Pallet ships; 4) Barge Carriers... 1, fiche 66, Anglais, - unitised%20cargo%20carrier
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- unitized cargo carrier
- unitized ship
- unitized vessel
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 66, La vedette principale, Français
- navire à unités de charge
1, fiche 66, Français, navire%20%C3%A0%20unit%C3%A9s%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- transporteur d'unités de charge 2, fiche 66, Français, transporteur%20d%27unit%C3%A9s%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Navires à unités de charge. Ces unités de charge peuvent être très diverses : des conteneurs mais aussi des plates-formes, des véhicules automobiles et des barges; les navires qui les transportent peuvent se répartir en navires porte-conteneurs cellulaires [...]; navires à manutention horizontale [...]; navires porte-barges [...] 1, fiche 66, Français, - navire%20%C3%A0%20unit%C3%A9s%20de%20charge
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fork truck
1, fiche 67, Anglais, fork%20truck
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- forklift truck 2, fiche 67, Anglais, forklift%20truck
correct
- fork-lift truck 3, fiche 67, Anglais, fork%2Dlift%20truck
correct
- fork lift truck 4, fiche 67, Anglais, fork%20lift%20truck
correct, normalisé
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A vehicle equipped with a forklift consisting of two or more prongs which can be raised and lowered and are inserted under heavy materials or objects to hoist and move them. 5, fiche 67, Anglais, - fork%20truck
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Fork trucks... are either low-lift or high-lift self-loading trucks equipped with forks to handle loads on pallets, the elevating mechanism permitting multiple-tiering in the case of the high-lift models. The pallet is a load-carrier... designed to be picked up and carried on the forks. The load is supported on a cantilever principle, with the rear of the truck being heavily weighted to balance the overhanging load. The fork carriage is supported on two upright masts that may be either rigid or permit tilting backward and forward for easy handling. 6, fiche 67, Anglais, - fork%20truck
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
fork truck: term standardized by British Standards Institution (BSI). 7, fiche 67, Anglais, - fork%20truck
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
fork lift truck: term standardized by ISO. 7, fiche 67, Anglais, - fork%20truck
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 67, La vedette principale, Français
- chariot élévateur à fourche
1, fiche 67, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
correct, voir observation, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- chariot à fourche 2, fiche 67, Français, chariot%20%C3%A0%20fourche
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- chariot élévateur à fourches 3, fiche 67, Français, chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourches
voir observation, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Petit véhicule automoteur muni à l'avant de longs bras que le conducteur glisse sous des palettes ou des conteneurs pour les soulever, les gerber ou les déplacer dans des entrepôts, des wagons, etc. 4, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le principe mis en œuvre dans un chariot élévateur à fourches consiste à disposer la charge sur les bras d'une chaise susceptible de se déplacer verticalement le long de deux coulisses fixées sur des montants. Ces derniers sont solidaires, à leur partie inférieure, d'un châssis équerré muni de roues fixes et pivotantes ou orientables (chariot). L'équipement de base défini ci-dessus est complété par un appareil de levage. Les constructeurs s'efforcent de réaliser des modèles à grande hauteur de levée. 3, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
chariot élévateur à fourches : Logiquement, le mot «fourche» devrait être au singulier, car chaque chariot n'est équipé que d'une fourche formée par deux bras. 5, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «charriot». 6, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
chariot élévateur à fourche : terme normalisé par l'ISO et par l'AFNOR. 8, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 5 OBS
chariot à fourche: terme normalisé par l'ISO. 8, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Record number: 67, Textual support number: 6 OBS
chariot élévateur à fourche : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 9, fiche 67, Français, - chariot%20%C3%A9l%C3%A9vateur%20%C3%A0%20fourche
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Carretillas de manutención
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- carretilla elevadora de horquílla
1, fiche 67, Espagnol, carretilla%20elevadora%20de%20horqu%C3%ADlla
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- C clamp
1, fiche 68, Anglais, C%20clamp
correct, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- C-clamp 2, fiche 68, Anglais, C%2Dclamp
correct
- carriage clamp 3, fiche 68, Anglais, carriage%20clamp
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A C-shaped general-purpose clamp that clamps between the open ends of the C by means of a long flat-ended screw that threads through one end and presses the clamped material against the other. 4, fiche 68, Anglais, - C%20clamp
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The carriage clamp, or C-clamp, as it is commonly called, is shaped like a large C and has three main parts :(1) The threaded screw,(2) the jaw, and(3) the swivel head. The swivel plate, which is at the bottom of the screw, prevents the end from turning directly against the material being clamped. Although C-clamps vary in size from 2 in. upward, their function is always that of clamping or holding. 3, fiche 68, Anglais, - C%20clamp
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
C-clamps are generally used to hold two or more pieces of material together temporarily while a permanent fastening is installed or, in the case of woodwork, while glue or another adhesive is setting. 5, fiche 68, Anglais, - C%20clamp
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
C clamp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 68, Anglais, - C%20clamp
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 68, La vedette principale, Français
- serre-joint en C
1, fiche 68, Français, serre%2Djoint%20en%20C
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- serre en C 2, fiche 68, Français, serre%20en%20C
nom féminin
- bride en C 3, fiche 68, Français, bride%20en%20C
nom féminin
- col de cygne 4, fiche 68, Français, col%20de%20cygne
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Outil en forme d'étrier servant à bloquer des pièces dans diverses opérations d'ajustage, montage, collage, soudure, etc. et dont une extrémité comporte une vis terminée par un patin qui permet le blocage de la pièce contre l'autre extrémité de l'étrier. 5, fiche 68, Français, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des serre-joints. 6, fiche 68, Français, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, fiche 68, Français, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
serre-joint en C : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 68, Français, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 68, Textual support number: 4 OBS
serre-joint en C : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 68, Français, - serre%2Djoint%20en%20C
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- suspension equipment
1, fiche 69, Anglais, suspension%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
All aircraft devices such as racks, adapters, missile launchers, pylons, used for carriage, employment and jettison of aircraft stores. 1, fiche 69, Anglais, - suspension%20equipment
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
suspension equipment: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 69, Anglais, - suspension%20equipment
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- système d'emport
1, fiche 69, Français, syst%C3%A8me%20d%27emport
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Systèmes montés sur aéronefs tels que les lance-bombes, les adaptateurs, les lance-missiles, les pylônes, utilisés pour l'emport, la mise en œuvre et le largage des charges aéroportées. 1, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20d%27emport
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
système d'emport : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 69, Français, - syst%C3%A8me%20d%27emport
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- equipo de suspensión
1, fiche 69, Espagnol, equipo%20de%20suspensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Todos los elementos del avión, tales como soportes, adaptadores, lanzadores de bombas y misiles, mástiles que se utilizan para transportar y lanzar las cargas que van sobre el avión. 1, fiche 69, Espagnol, - equipo%20de%20suspensi%C3%B3n
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Forestry Operations
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- slackline system
1, fiche 70, Anglais, slackline%20system
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- slack line system 2, fiche 70, Anglais, slack%20line%20system
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A live skyline system employing a carriage, skyline, main line, and haul-back line. 3, fiche 70, Anglais, - slackline%20system
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
On a slackline system, both main and haulback lines attach directly to the carriage; the skyline is lowered by slackening the skyline to permit the chokers to be attached to the carriage; the turn is brought to the landing by the main line; lateral movement is provided by side blocking. 3, fiche 70, Anglais, - slackline%20system
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- slackline skyline system
- slackline logging system
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transport du bois
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Exploitation forestière
Fiche 70, La vedette principale, Français
- système de câble-grue à tension variable
1, fiche 70, Français, syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
câble-grue : Équipement de débardage mécanisé où sont mis en œuvre : Un câble porteur (le câble-grue, [...] plus ou moins fortement tendu entre deux mâts ou leurs équivalents) à savoir, d'une part, le mât de tête [...] que l'on place, avec la station de traction, à l'arrivée, et, d'autre part, le mât de queue, [...] placé à la station de départ) [...] Si l'extrémité aval du câble porteur est seule fixe, l'autre étant plus ou moins enroulée autour d'un tambour de treuil à la station d'arrivée, il est possible de la mollir et de l'abaisser pour faciliter la charge; on dit que c'est un câble-grue à tension variable. 2, fiche 70, Français, - syst%C3%A8me%20de%20c%C3%A2ble%2Dgrue%20%C3%A0%20tension%20variable
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- automated cutting equipment system
1, fiche 71, Anglais, automated%20cutting%20equipment%20system
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- ACES 1, fiche 71, Anglais, ACES
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Power Cutting, Inc., under contract to GPU Nuclear, has engineered, fabricated, and tested an automated cutting equipment system(ACES) to conduct the cutting of the LCSA [lower core support assembly]. The cutting system will include plasma arc cutting, rotary grinding, and abrasive water jetting. It will be a system consisting of a support frame, movable carriage, and trolley for horizontal x, y direction control, and a movable vertical z axis robotic telescoping arm supported on the trolley/carriage arrangement. The support frame, carriage, trolley, and robotic arm will be set on and above the LCSA, submerged in [approximately] 35 ft of reactor coolant. It will be remotely operated and controlled. 2, fiche 71, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
automated cutting equipment system; ACES: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 71, Anglais, - automated%20cutting%20equipment%20system
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Découpage et taillage (Usinage)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 71, La vedette principale, Français
- équipement automatisé de découpage
1, fiche 71, Français, %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
équipement automatisé de découpage : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 71, Français, - %C3%A9quipement%20automatis%C3%A9%20de%20d%C3%A9coupage
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- contract of carriage by sea
1, fiche 72, Anglais, contract%20of%20carriage%20by%20sea
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Contract of carriage by sea "means any contract whereby the carrier undertakes against payment of freight to carry goods by sea from one port to another... 1, fiche 72, Anglais, - contract%20of%20carriage%20by%20sea
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 72, La vedette principale, Français
- contrat de transport par mer
1, fiche 72, Français, contrat%20de%20transport%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- contrat de transport maritime 1, fiche 72, Français, contrat%20de%20transport%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of passengers
1, fiche 73, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20passengers
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of passengers 2, fiche 73, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20passengers
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A contract of carriage of passengers is formed at the time when the carrier delivers the ticket to the passenger, except for otherwise agreed by parties... 3, fiche 73, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20passengers
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
A ticket issued by the carrier is proof that a contract for the carriage of passengers by sea has been extended into and that the fare has been paid. 1, fiche 73, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20passengers
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- contrat de transport de voyageurs
1, fiche 73, Français, contrat%20de%20transport%20de%20voyageurs
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- contrat de transport de passagers 1, fiche 73, Français, contrat%20de%20transport%20de%20passagers
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of passengers by sea
1, fiche 74, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20passengers%20by%20sea
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of passengers by sea 1, fiche 74, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20passengers%20by%20sea
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The contract of carriage of passengers by sea is an ordinary contract for the conveyance from port to port by ship of persons, other than master, crew, owner and the latter's family or servants. 1, fiche 74, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20passengers%20by%20sea
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- contrat de transport de voyageurs par mer
1, fiche 74, Français, contrat%20de%20transport%20de%20voyageurs%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- contrat de transport de passagers par mer 1, fiche 74, Français, contrat%20de%20transport%20de%20passagers%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of goods by water
1, fiche 75, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of goods by water 2, fiche 75, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20water
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Subject to the provisions of Article VI, under every contract of carriage of goods by water the carrier, in relation to the loading, handling, storage, carriage, custody, care and discharge of such goods, shall be subject to the responsibilities and liabilities and entitled to the rights and immunities hereinafter set forth. 2, fiche 75, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20water
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 75, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par eau
1, fiche 75, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20eau
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-08-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- contract for the carriage of goods by sea
1, fiche 76, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- contract of carriage of goods by sea 2, fiche 76, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
... Any bill of lading or similar document of title which is evidence of contract for the carriage of goods by sea between such ports containing an express statement that it shall be subject to the provisions of this chapter... 1, fiche 76, Anglais, - contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par mer
1, fiche 76, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- contrat de transport maritime de marchandises 1, fiche 76, Français, contrat%20de%20transport%20maritime%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Transportation Insurance
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- cargo owner
1, fiche 77, Anglais, cargo%20owner
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- cargo-owner 2, fiche 77, Anglais, cargo%2Downer
correct
- owner of cargo 1, fiche 77, Anglais, owner%20of%20cargo
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
As regards the cargo, the rule as to division of loss has no application in an action upon the contract of carriage, and the cargo-owner can, subject to the terms of the contract, recover full damages. 2, fiche 77, Anglais, - cargo%20owner
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Assurance transport
Fiche 77, La vedette principale, Français
- propriétaire de la cargaison
1, fiche 77, Français, propri%C3%A9taire%20de%20la%20cargaison
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- propietario de la carga
1, fiche 77, Espagnol, propietario%20de%20la%20carga
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- trans-border 1, fiche 78, Anglais, trans%2Dborder
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Policy is urgently needed with respect to trans-border satellites, the respective federal-provincial roles in communications and the carriage/content dilemma. 1, fiche 78, Anglais, - trans%2Dborder
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 78, La vedette principale, Français
- transfrontalier
1, fiche 78, Français, transfrontalier
adjectif
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Que l'on définisse rapidement des politiques relatives aux satellites transfrontaliers, aux responsabilités respectives du fédéral et des provinces en matière de télécommunication, et au dilemme messager/message. 1, fiche 78, Français, - transfrontalier
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Road Networks
- Road Design
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- divided road
1, fiche 79, Anglais, divided%20road
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- divided highway 2, fiche 79, Anglais, divided%20highway
correct
- road with separate carriageways 3, fiche 79, Anglais, road%20with%20separate%20carriageways
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A road which is divided by one, two or three reserves or islands, thus providing two, three or four separate carriage ways. 3, fiche 79, Anglais, - divided%20road
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
road with separate carriageways: term and definition proposed by the World Road Association. 4, fiche 79, Anglais, - divided%20road
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Réseaux routiers
- Conception des voies de circulation
Fiche 79, La vedette principale, Français
- route à chaussées séparées
1, fiche 79, Français, route%20%C3%A0%20chauss%C3%A9es%20s%C3%A9par%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Route dont les voies sont délimitées par 1, 2, 3 séparateurs ou terre-pleins centraux distincts. 2, fiche 79, Français, - route%20%C3%A0%20chauss%C3%A9es%20s%C3%A9par%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
route à chaussées séparées : terme et définition recommandés par l'Office québécois de la langue française. 3, fiche 79, Français, - route%20%C3%A0%20chauss%C3%A9es%20s%C3%A9par%C3%A9es
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
route à chaussées séparées : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 79, Français, - route%20%C3%A0%20chauss%C3%A9es%20s%C3%A9par%C3%A9es
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Redes viales
- Diseño de carreteras
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- carretera con calzadas separadas
1, fiche 79, Espagnol, carretera%20con%20calzadas%20separadas
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- carretera desdoblada 2, fiche 79, Espagnol, carretera%20desdoblada
correct, nom féminin, Espagne
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Carretera o vía en la que determinados carriles están separados por una, dos o tres medianas o isletas distintas. Por lo tanto tiene dos, tres o cuatro calzadas distintas. 3, fiche 79, Espagnol, - carretera%20con%20calzadas%20separadas
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
carretera con calzadas separadas: Término y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 4, fiche 79, Espagnol, - carretera%20con%20calzadas%20separadas
Fiche 80 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- coach-house
1, fiche 80, Anglais, coach%2Dhouse
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- carriage-house 2, fiche 80, Anglais, carriage%2Dhouse
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A building or out-house for a coach or carriage. 2, fiche 80, Anglais, - coach%2Dhouse
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- coach house
- carriage house
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Types de constructions
Fiche 80, La vedette principale, Français
- remise
1, fiche 80, Français, remise
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- saddle horse
1, fiche 81, Anglais, saddle%20horse
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- riding horse 2, fiche 81, Anglais, riding%20horse
correct
- saddlebred 3, fiche 81, Anglais, saddlebred
correct, nom
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A horse suited for or trained for riding typically with a strong back, well-rounded body with long sloping pasterns and shoulders, a stylish carriage, and several gaits. 4, fiche 81, Anglais, - saddle%20horse
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The American Saddlebred originally called the Kentucky Saddler, evolved on the southern states of America in the nineteenth century. 5, fiche 81, Anglais, - saddle%20horse
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
saddle gaited horse 6, fiche 81, Anglais, - saddle%20horse
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cheval de selle
1, fiche 81, Français, cheval%20de%20selle
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- cheval de sellette 2, fiche 81, Français, cheval%20de%20sellette
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Cheval conformé et dressé pour être monté par un cavalier. 3, fiche 81, Français, - cheval%20de%20selle
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- carriage-control tape
1, fiche 82, Anglais, carriage%2Dcontrol%20tape
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- carriage tape 3, fiche 82, Anglais, carriage%20tape
correct, normalisé
- control tape 4, fiche 82, Anglais, control%20tape
correct
- control loop 4, fiche 82, Anglais, control%20loop
correct
- carriage loop 5, fiche 82, Anglais, carriage%20loop
correct
- paper-tape loop 5, fiche 82, Anglais, paper%2Dtape%20loop
correct
- carriage control loop 6, fiche 82, Anglais, carriage%20control%20loop
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A punched tape that contains line feed control data for certain types of printers. 7, fiche 82, Anglais, - carriage%2Dcontrol%20tape
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
carriage-control tape; carriage tape : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 82, Anglais, - carriage%2Dcontrol%20tape
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- punched-tape loop
- form loop
- carriage-control loop
- carriage control tape
- paper tape loop
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- bande pilote
1, fiche 82, Français, bande%20pilote
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- bande-pilote 2, fiche 82, Français, bande%2Dpilote
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Bande perforée comportant les données de contrôle de présentation de ligne de certains types d'imprimantes. 1, fiche 82, Français, - bande%20pilote
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
bande pilote : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 82, Français, - bande%20pilote
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- cinta de control de carro
1, fiche 82, Espagnol, cinta%20de%20control%20de%20carro
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- cinta de carro 2, fiche 82, Espagnol, cinta%20de%20carro
correct, nom féminin
- cinta de control 1, fiche 82, Espagnol, cinta%20de%20control
correct, nom féminin
- banda de control 1, fiche 82, Espagnol, banda%20de%20control
correct, nom féminin, Espagne
- cinta de mandos 1, fiche 82, Espagnol, cinta%20de%20mandos
correct, nom féminin
- ciclo de cinta de papel 2, fiche 82, Espagnol, ciclo%20de%20cinta%20de%20papel
correct, nom masculin
- bucle de cinta de papel 2, fiche 82, Espagnol, bucle%20de%20cinta%20de%20papel
correct, nom masculin, Espagne
- cinta piloto 2, fiche 82, Espagnol, cinta%20piloto
correct, nom féminin
- banda piloto 2, fiche 82, Espagnol, banda%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
[Cinta que] contiene los códigos de control relacionados con el movimiento del carro en la impresora y, por tanto, controla el posicionamiento vertical y horizontal del carro, así como la unidad de alimentación del papel. 3, fiche 82, Espagnol, - cinta%20de%20control%20de%20carro
Fiche 83 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- right of search
1, fiche 83, Anglais, right%20of%20search
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
In International Law.... The right of a belligerent to visit and search neutral merchant vessels. It is exercised, first, as an incident to the belligerent right to capture, upon the high seas, private property of enemy subjects.... Secondly,... as an incident to the recognized belligerent right to prevent the carriage of contraband... by neutral vessels to the enemy, and to punish breaches of blockade. The Declaration of London, 1909, embodies(article 63) [entitled :"Resistance to Search. "] the established rule that "forcible resistance to the legitimate exercise of the right of stoppage, search, and capture, involves in all cases the condemnation of the vessel. " 1, fiche 83, Anglais, - right%20of%20search
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- right of visit and search
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 83, La vedette principale, Français
- droit de visite
1, fiche 83, Français, droit%20de%20visite
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Droit de visite. La visite d'un navire a pour but de déterminer sa nationalité et de faire les recherches nécessaires pour connaître son itinéraire, la nature (...) de son chargement, (...) la nationalité et l'objet du voyage de ses passagers, l'usage qu'il est fait de ses appareils de radio-communication et tout autre fait [contrebande de guerre, etc.] de nature à entraîner capture ou saisie. 1, fiche 83, Français, - droit%20de%20visite
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Si l'examen des papiers laisse à l'officier visiteur un doute quelconque ou confirme un soupçon: Sur la nature ou la destination du chargement, l'officier visiteur procédera à la visite de la cargaison (...) 1, fiche 83, Français, - droit%20de%20visite
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
De la résistance à la visite. Art. 63 [de la Déclaration de Londres, 1909]. La résistance opposée par la force à l'exercice légitime du droit d'arrêt, de visite et de saisie entraîne, dans tous les cas, la confiscation du navire. 2, fiche 83, Français, - droit%20de%20visite
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
L'expression française "droit de visite" comprend deux opérations: d'abord, la vérification du droit du navire au pavillon qu'il arbore, ensuite, l'inspection du navire et de sa cargaison, cette dernière étant une sorte de perquisition avec cette importante différence que le terme péjoratif "perquisition" est inusité dans les relations maritimes internationales. Par diplomatie, les conventions internationales lui substituent "visite", car c'est souvent une formalité qui exonère le navire visité de tout soupçon de contrebande ou d'activités hostiles à l'Etat qui exerce son "droit de visite". Les auteurs anglo-américains distinguent nettement les deux opérations dans les expressions "right of visit" ne comportant que la vérification des papiers du bord, et "right of search" qui est le droit de visiter le navire pour y rechercher de la contrebande et des passagers ennemis. C'est cette dernière notion qui fait l'objet de la présente fiche. 3, fiche 83, Français, - droit%20de%20visite
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- derecho de visita
1, fiche 83, Espagnol, derecho%20de%20visita
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- River and Sea Navigation
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- phosphoric acid carrier
1, fiche 84, Anglais, phosphoric%20acid%20carrier
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The carriage of phosphoric acid is a growth area in the transport of chemicals.(...) Phosphoric acid carrier cargo tanks should be of either a high grade stainless steel such as 317 L or rubber-lined tanks. 1, fiche 84, Anglais, - phosphoric%20acid%20carrier
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 84, La vedette principale, Français
- transporteur d'acide phosphorique
1, fiche 84, Français, transporteur%20d%27acide%20phosphorique
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- navire transporteur d'acide phosphorique 2, fiche 84, Français, navire%20transporteur%20d%27acide%20phosphorique
correct
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Transporteur d'acide phosphorique. Le "Gafsa" est le premier d'une série de trois navires destinés à transporter l'acide phosphorique (...) Ce navire est un prototype (...) L'étude conduite par la Société Technigaz a abouti à la conclusion qu'il fallait (...) revêtir les parois des cuves par une couche protectrice en caoutchouc. Par contre, les tuyauteries et vannes (...) sont (...) en acier inoxydable spécial. 2, fiche 84, Français, - transporteur%20d%27acide%20phosphorique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- package lift
1, fiche 85, Anglais, package%20lift
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- parcel elevator 2, fiche 85, Anglais, parcel%20elevator
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The stockroom... Series U vertical lift. High-speed package lift is primarily used with conveyor systems. Lifts up to 300 lb. loads with carriage sizes from 2 ft. x 2ft. to 3 ft. x 3 ft. Unit is self-contained and self-supporting. Lift rises to vertical heights up to 50 ft., has travel speeds up to 400 fpm. 2, fiche 85, Anglais, - package%20lift
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 85, La vedette principale, Français
- monte-paquets
1, fiche 85, Français, monte%2Dpaquets
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- monte-colis 1, fiche 85, Français, monte%2Dcolis
nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La manutention des documents et petits objets, liés à la notion de volume, de charges (documents unitaires ou dossiers d'archives ou colis ou prélèvements), de débit (rapidité ou fluidité) est variée. Selon les cas, on peut distinguer les installations permettant une distribution uniquement verticale [...], uniquement horizontale, ou hybride [...] Vertical. Monte-dossiers classiques ou mini monte-charge [...] Conçus en général pour les charges allant de 15 à 150 kg [...] 2, fiche 85, Français, - monte%2Dpaquets
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
La vitesse de marche du monte-courrier est réglée pour permettre d'introduire les documents et de sélectionner la destination sans qu'il faille se hâter [...] 2, fiche 85, Français, - monte%2Dpaquets
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Transport of Goods
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- consolidated shipment
1, fiche 86, Anglais, consolidated%20shipment
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The combination of a number of individual F & E shipments into a single shipment for carriage on one vehicle to obtain lower shipping rates and reduced transit time. 1, fiche 86, Anglais, - consolidated%20shipment
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Transport de marchandises
Fiche 86, La vedette principale, Français
- envoi regroupé
1, fiche 86, Français, envoi%20regroup%C3%A9
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- envoi groupé 2, fiche 86, Français, envoi%20group%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Regroupement d'un certain nombre d'envois de meubles et effets en un seul envoi qui sera transporté sur un seul véhicule, afin d'obtenir des tarifs plus bas et de diminuer le temps requis pour le transport. 1, fiche 86, Français, - envoi%20regroup%C3%A9
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- contract of carriage by water
1, fiche 87, Anglais, contract%20of%20carriage%20by%20water
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- contract for the carriage by water 2, fiche 87, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20by%20water
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Should a contract of carriage by water not include insurance, shipments must nevertheless be forwarded properly insured. 1, fiche 87, Anglais, - contract%20of%20carriage%20by%20water
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- contrat de transport par eau
1, fiche 87, Français, contrat%20de%20transport%20par%20eau
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- contrat de transport par voie d'eau 2, fiche 87, Français, contrat%20de%20transport%20par%20voie%20d%27eau
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-10-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Maritime Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- contract of carriage of goods by sea
1, fiche 88, Anglais, contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- contract for the carriage of goods by sea 2, fiche 88, Anglais, contract%20for%20the%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... any document which is not a bill of lading but...(a) is such a receipt for goods as contains or evidence a contract for the carriage of goods by sea... 2, fiche 88, Anglais, - contract%20of%20carriage%20of%20goods%20by%20sea
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Droit maritime
- Droit des contrats (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- contrat de transport de marchandises par mer
1, fiche 88, Français, contrat%20de%20transport%20de%20marchandises%20par%20mer
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- contrat de transport maritime de marchandises 1, fiche 88, Français, contrat%20de%20transport%20maritime%20de%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-10-23
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Transportation Insurance
- Maritime Law
- Pricing (Water Transport)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- freight paid to
1, fiche 89, Anglais, freight%20paid%20to
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
This expression "freight paid to" is followed by the named place of destination. 2, fiche 89, Anglais, - freight%20paid%20to
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
... freight paid to... means that the seller pays the freight for the carriage of the goods to the named destination. However, the risk of loss or damage to the goods, as well as of any cost increases, is transferred from the seller to the buyer when the goods have been delivered into the custody of the first carrier and not at the ship's rail. 1, fiche 89, Anglais, - freight%20paid%20to
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Assurance transport
- Droit maritime
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- fret payé jusqu'à
1, fiche 89, Français, fret%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
L'expression «fret payé jusqu'à» est suivie du lieu de destination convenu. 2, fiche 89, Français, - fret%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Seguro de transporte
- Derecho marítimo
- Tarificación (Transporte por agua)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- flete pagado
1, fiche 89, Espagnol, flete%20pagado
correct
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Esta expresión va seguida de "hasta" y el lugar de destino. 2, fiche 89, Espagnol, - flete%20pagado
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-08-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Pricing (Air Transport)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cabotage
1, fiche 90, Anglais, cabotage
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- cabotage traffic 1, fiche 90, Anglais, cabotage%20traffic
correct, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A situation in which a single State controls the traffic and tariffs between points in its own territory and may grant traffic and tariff privileges between such points on a non-exclusive basis to airline(s)/aircraft of other States. 1, fiche 90, Anglais, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In air transport usage... "cabotage" and "cabotage traffic" are derived, respectively, from maritime terms for the prohibition of coastwise carriage of traffic by foreign carriers and from the traffic thus prohibited which could be equated with "domestic traffic"... 1, fiche 90, Anglais, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
cabotage: term used by Revenue Canada. 2, fiche 90, Anglais, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
cabotage; cabotage traffic: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 90, Anglais, - cabotage
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Tarification (Transport aérien)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- cabotage
1, fiche 90, Français, cabotage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- trafic de cabotage 1, fiche 90, Français, trafic%20de%20cabotage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Situation où un seul État contrôle le trafic et les tarifs entre des points situés sur son ou ses territoires et où il peut accorder entre ces points, sans exclusivité, des privilèges en matière de trafic et de tarifs aux compagnies aériennes/aéronefs d'autres États. 1, fiche 90, Français, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Utilisés dans le domaine du transport aérien, [...] «cabotage» et «trafic de cabotage» proviennent tous deux du domaine maritime, où ils sont utilisés, le premier pour décrire l'interdiction du transport, le long des côtes, de trafic par des transporteurs étrangers, et le second pour qualifier le trafic ainsi interdit, que l'on pourrait assimiler à du «trafic intérieur» [...] 1, fiche 90, Français, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
cabotage : terme utilisé par Revenu Canada. 2, fiche 90, Français, - cabotage
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
cabotage; trafic de cabotage : termes et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 90, Français, - cabotage
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Tarificación (Transporte aéreo)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- cabotaje
1, fiche 90, Espagnol, cabotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de cabotaje 1, fiche 90, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20cabotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Situación en que un solo Estado controla el tráfico y las tarifas entre puntos de su propio territorio o territorios y puede conceder privilegios de tráfico y de tarifas entre dichos puntos, sin exclusividad, a una o varias líneas aéreas o aeronaves de otros Estados. 1, fiche 90, Espagnol, - cabotaje
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
En el uso del transporte aéreo [...] "cabotaje" y "tráfico de cabotaje" se derivan, respectivamente, de términos maritimos relativos a la prohibición de realizar tráfico a lo largo de la costa por parte de un transportista extranjero y del tráfico que asi se prohibe, que podría igualarse al "tráfico interior" [...] 1, fiche 90, Espagnol, - cabotaje
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
cabotaje; tráfico de cabotaje: términos y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 90, Espagnol, - cabotaje
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- corporate aviation
1, fiche 91, Anglais, corporate%20aviation
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- business aviation 2, fiche 91, Anglais, business%20aviation
correct
- executive aviation 3, fiche 91, Anglais, executive%20aviation
correct
- business flying 4, fiche 91, Anglais, business%20flying
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The non-commercial operation or use of aircraft by a company for the carriage of passengers or goods as an aid to the conduct of company business, flown by a professional pilot(s) employed to fly the aircraft. 5, fiche 91, Anglais, - corporate%20aviation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- aviation d'affaires
1, fiche 91, Français, aviation%20d%27affaires
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
L'aviation d'affaires est un secteur du transport aérien qui recouvre l'exploitation et l'utilisation d'un avion par des sociétés pour le transport de passagers et de marchandises en tant qu'aide à la conduite de leurs affaires, généralement non utilisé en tant que service payant et confié à des pilotes pouvant justifier au minimum d'une licence commerciale et d'une qualification de vol aux instruments. 2, fiche 91, Français, - aviation%20d%27affaires
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Purses, Wallets and Similar Articles
- Military Equipment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- modular pack system
1, fiche 92, Anglais, modular%20pack%20system
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The new modular pack system will provide a superior load carriage solution, replacing the in-service rucksack and small pack. The pack system will be a fully modular system comprised of a frame, a shoulder harness, and a variety of attachable bags or slings to address the load carriage requirement of various Canadian Armed Forces trades. 2, fiche 92, Anglais, - modular%20pack%20system
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Sacs, portefeuilles et articles similaires
- Matériel militaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sac à dos modulaire
1, fiche 92, Français, sac%20%C3%A0%20dos%20modulaire
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- ensemble modulaire de transport 2, fiche 92, Français, ensemble%20modulaire%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Ce nouveau sac à dos modulaire offrira une meilleure solution de transport de charge et remplacera les sacs à dos et les musettes actuellement utilisés. Ce système devra être entièrement modulable et comprendre une structure rigide, des bretelles ainsi qu’une variété de sacs ou de sangles se fixant au matériel, ce qui permettra de répondre aux besoins de transport de charges des divers corps de métier des Forces armées canadiennes. 1, fiche 92, Français, - sac%20%C3%A0%20dos%20modulaire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transportation Insurance
- Cargo (Water Transport)
- Transport of Goods
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- carriage and insurance paid to
1, fiche 93, Anglais, carriage%20and%20insurance%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- CIP 2, fiche 93, Anglais, CIP
correct, normalisé
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
"carriage and insurance paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him, but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and additional costs occurring after the goods have been so delivered. However, in CIP the seller also has to procure insurance against the buyer's risk of loss of or damage to the goods during the carriage... If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CIP term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport, including multimodal transport. 3, fiche 93, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
carriage and insurance paid to : term(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC) and the Canadian General Standard Board(CGSB). 4, fiche 93, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
CIP: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 4, fiche 93, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
Expression usually followed by the named place of destination. 5, fiche 93, Anglais, - carriage%20and%20insurance%20paid%20to
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Assurance transport
- Cargaisons (Transport par eau)
- Transport de marchandises
Fiche 93, La vedette principale, Français
- port payé, assurance comprise, jusqu'à
1, fiche 93, Français, port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- CIP 2, fiche 93, Français, CIP
correct, normalisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le terme «port payé, assurance comprise, jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant, le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les frais additionnels encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Toutefois, lorsque le terme CIP est choisi, le vendeur doit également fournir une assurance couvrant pour l'acheteur le risque de perte ou de dommage que la marchandise peut courir pendant le transport [...] En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CIP exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport, y compris le transport multimodal. 3, fiche 93, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
port payé, assurance comprise, jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, fiche 93, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
CIP : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 4, fiche 93, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
L'expression est complétée par la désignation du lieu de destination convenu. 5, fiche 93, Français, - port%20pay%C3%A9%2C%20assurance%20comprise%2C%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Seguro de transporte
- Cargamento (Transporte por agua)
- Transporte de mercancías
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- transporte y seguro pagados hasta
1, fiche 93, Espagnol, transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 93, Espagnol, - transporte%20y%20seguro%20pagados%20hasta
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- carriage under deck
1, fiche 94, Anglais, carriage%20under%20deck
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Carriage of goods on deck contrary to express agreement for carriage under deck is deemed to be an act or omission of the carrier... 2, fiche 94, Anglais, - carriage%20under%20deck
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- transport en cale
1, fiche 94, Français, transport%20en%20cale
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
- Transportation Insurance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- carriage paid to
1, fiche 95, Anglais, carriage%20paid%20to
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- CPT 1, fiche 95, Anglais, CPT
correct, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
"carriage paid to" means that the seller delivers the goods to the carrier nominated by him but the seller must in addition pay the cost of carriage necessary to bring the goods to the named destination. This means that the buyer bears all risks and any other costs occurring after the goods have been so delivered. "carrier" means any person who, in a contract of carriage, undertakes to perform or to procure the performance of transport, by rail, road, air, sea, inland waterway or by a combination of such modes. If subsequent carriers are used for the carriage to the agreed destination, the risk passes when the goods have been delivered to the first carrier. The CPT term requires the seller to clear the goods for export. This term may be used irrespective of the mode of transport including multimodal transport. 2, fiche 95, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
carriage paid to : term(Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce(ICC) and the Canadian General Standard Board(CGSB). 3, fiche 95, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
CPT: abbreviation (Incoterm 2000) standardized by the International Chamber of Commerce (ICC). 3, fiche 95, Anglais, - carriage%20paid%20to
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
Expression followed by the named place of destination. 4, fiche 95, Anglais, - carriage%20paid%20to
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
- Assurance transport
Fiche 95, La vedette principale, Français
- port payé jusqu'à
1, fiche 95, Français, port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
- CPT 2, fiche 95, Français, CPT
correct, normalisé
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à supporter les coûts et le fret nécessaire pour le transport de la marchandise jusqu'à la destination convenue, mais où les risques de perte de marchandise et de dommages causés à celle-ci sont transférés du vendeur à l'acheteur quand la marchandise est remise au transporteur, y compris le risque de coûts supplémentaires nés d'événements intervenant après que la marchandise a été livrée au transporteur. 3, fiche 95, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
«port payé jusqu'à» signifie que le vendeur a dûment livré dès lors qu'il a mis la marchandise à la disposition du transporteur nommé par ses soins; cependant le vendeur doit en outre payer les frais de transport pour l'acheminement de la marchandise jusqu'au lieu de destination convenu. Il s'ensuit que l'acheteur doit assumer tous les risques et tous les autres frais encourus par la marchandise postérieurement à sa livraison comme indiqué ci-dessus. Le mot «transporteur» désigne toute personne qui s'engage, en vertu d'un contrat de transport, à effectuer ou à faire effectuer un transport par rail, route, air, mer, voies navigables intérieures ou par une combinaison de ces divers modes. En cas de recours à des transporteurs successifs pour assurer le transport jusqu'au lieu de destination convenu, le risque est transféré dès la remise de la marchandise au premier transporteur. Le terme CPT exige que le vendeur dédouane la marchandise à l'exportation. Ce terme peut être utilisé quel que soit le mode de transport y compris en transport multimodal. 4, fiche 95, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
port payé jusqu'à : terme (Incoterm 2000) normalisé par la Chambre de commerce internationale (CCI) et par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 5, fiche 95, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
CPT : abréviation (Incoterm 2000) normalisée par la Chambre de commerce internationale (CCI). 5, fiche 95, Français, - port%20pay%C3%A9%20jusqu%27%C3%A0
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Transporte de mercancías
- Cargamento (Transporte por agua)
- Seguro de transporte
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- transporte pagado hasta
1, fiche 95, Espagnol, transporte%20pagado%20hasta
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- porte pagado 2, fiche 95, Espagnol, porte%20pagado
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
El precio del transporte puede ser pagado indistintamente por el expedidor o por el destinatario. Si ha sido cancelado en el momento del envío, se dice que el porte está pagado. 2, fiche 95, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
El lugar de destino convenido frecuentemente sigue esta expresión. 1, fiche 95, Espagnol, - transporte%20pagado%20hasta
Fiche 96 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Cargo (Water Transport)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- carriage on deck
1, fiche 96, Anglais, carriage%20on%20deck
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... the carrier has the burden of proving that an agreement for carriage on deck has been entered into... 1, fiche 96, Anglais, - carriage%20on%20deck
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- transport en pontée
1, fiche 96, Français, transport%20en%20pont%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Maritime Law
- Foreign Trade
- Regulations (Water Transport)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- liner terms
1, fiche 97, Anglais, liner%20terms
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Qualification to a freight rate which signifies that [the rate] consists of the ocean carriage and the cost of cargo handling at the loading and discharging ports according to the custom of those ports. 2, fiche 97, Anglais, - liner%20terms
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
liner terms: term usually used in the plural. 3, fiche 97, Anglais, - liner%20terms
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit maritime
- Commerce extérieur
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- conditions de ligne
1, fiche 97, Français, conditions%20de%20ligne
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
conditions de ligne : terme habituellement utilisé au pluriel 2, fiche 97, Français, - conditions%20de%20ligne
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Derecho marítimo
- Comercio exterior
- Reglamentación (Transporte por agua)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- términos de buque de línea
1, fiche 97, Espagnol, t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
- términos de línea 2, fiche 97, Espagnol, t%C3%A9rminos%20de%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Condiciones ofrecidas, por ejemplo, por las líneas regulares, indicando que los gastos de embarque y descarga están incluídos en el flete y dichas operaciones deben efectuarse tan rápido como el buque pueda recibir y entregar la carga, teniendo en cuenta la costumbre del puerto. 1, fiche 97, Espagnol, - t%C3%A9rminos%20de%20buque%20de%20l%C3%ADnea
Fiche 98 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- long form bill of lading
1, fiche 98, Anglais, long%20form%20bill%20of%20lading
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- long-form B/L 2, fiche 98, Anglais, long%2Dform%20B%2FL
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Carriers Bill of Lading form containing terms and conditions of the contract of carriage. 3, fiche 98, Anglais, - long%20form%20bill%20of%20lading
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Commerce
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- connaissement intégral
1, fiche 98, Français, connaissement%20int%C3%A9gral
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- catenary
1, fiche 99, Anglais, catenary
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Electrical, heavy water and oil hydraulic systems provide the means to control and power the movements of the FM [fuelling machine] head, carriage, bridge and catenary assemblies, as well as to cool the fuel in the head. All these services are supplied through the hoses and cables on the catenaries. 2, fiche 99, Anglais, - catenary
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 99, La vedette principale, Français
- caténaire
1, fiche 99, Français, cat%C3%A9naire
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Commercial Aviation
- Rail Transport Operations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- available ton miles
1, fiche 100, Anglais, available%20ton%20miles
correct, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Number of tons available for the carriage of passengers, cargo and mail, multiplied by the number of miles this capacity is flown. A measure of overall capacity. 1, fiche 100, Anglais, - available%20ton%20miles
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Aviation commerciale
- Exploitation (Transport par rail)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- tonnes-milles offertes
1, fiche 100, Français, tonnes%2Dmilles%20offertes
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Mesure de la capacité totale. Produit du nombre de tonnes offertes pour le transport des passagers, des marchandises et du courrier par le nombre de milles qu'elles ont parcourus. 2, fiche 100, Français, - tonnes%2Dmilles%20offertes
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


