TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARRIER TAPE [2 fiches]

Fiche 1 2016-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A data carrier that is mounted and demounted as a unit, for example, a reel of magnetic tape, a disk pack.

OBS

volume: the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Unité amovible d'un support de stockage de données quelconque, par exemple, une bobine ou une cartouche de bande magnétique, ou un chargeur multidisque interchangeable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Portadora de datos montada y desmontada como una unidad, por ejemplo, un carrete de una cinta magnética o paquete de discos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1992-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

The utilization of a metal or plastic tape material as a support and carrier of a microelectronic component in a gang bonding process.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles
DEF

Technique de connexion qui consiste à monter les puces nues sur une pellicule de type cinématographique (35mm de largeur) sur laquelle est collé un réseau de connexions métalliques qui serviront de sorties pour les puces.

OBS

La soudure des connexions et le montage de la puce sur son support sont réalisés automatiquement. Ce support sert au montage final de la puce dans un boîtier ou sur un circuit hybride.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :