TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASE FOLLOW-UP [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- compressed concrete pile
1, fiche 1, Anglais, compressed%20concrete%20pile
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- compressed pile 2, fiche 1, Anglais, compressed%20pile
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Compressed concrete piles are satisfactory in any soil that permits placing concrete under pressure. If the soil has little resistance to the concrete flow, casings should be used. 2, fiche 1, Anglais, - compressed%20concrete%20pile
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The concreting is carried out by direct pouring of the fresh concrete into the tube :... by slices carried out by successive slopings of the concrete with a skip, follow-up of a tamping; in this case the pile is called compressed concrete pile... 3, fiche 1, Anglais, - compressed%20concrete%20pile
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pieu en béton comprimé
1, fiche 1, Français, pieu%20en%20b%C3%A9ton%20comprim%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pieux en béton comprimé. [...] Ils sont intéressants dans tous les sols qui permettent la mise en place du béton sous pression. Si le sol n'oppose que peu de résistance à la pénétration du béton, on doit utiliser des tubages. 1, fiche 1, Français, - pieu%20en%20b%C3%A9ton%20comprim%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Labour and Employment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- case management
1, fiche 2, Anglais, case%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Each professional offers assessment and follow-up as needed, from counselling to case management to completing forms. 2, fiche 2, Anglais, - case%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Travail et emploi
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion de cas
1, fiche 2, Français, gestion%20de%20cas
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prise en charge de cas 2, fiche 2, Français, prise%20en%20charge%20de%20cas
correct, nom féminin
- prise en charge des cas 3, fiche 2, Français, prise%20en%20charge%20des%20cas
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Chaque professionnel offre au besoin les services d'évaluation et de suivi, qui vont du counseling à la prise en charge de cas en passant par les formulaires à remplir. 2, fiche 2, Français, - gestion%20de%20cas
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gestion de cas : terme préféré à «gestion des cas» dans la Région du Québec. 4, fiche 2, Français, - gestion%20de%20cas
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Trabajo y empleo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gestión de casos
1, fiche 2, Espagnol, gesti%C3%B3n%20de%20casos
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- manejo de casos 2, fiche 2, Espagnol, manejo%20de%20casos
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Employment Assistance Services
1, fiche 3, Anglais, Employment%20Assistance%20Services
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EAS 1, fiche 3, Anglais, EAS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Employment Assistance Services(EAS) is an employment program of Human Resources and Social Development Canada(HRSDC) that provides funding to organizations to [help] unemployed individuals prepare for, obtain and maintain employment. [EAS] assists organizations in the provision of employment services to unemployed persons. These services may include : provision and sharing of labour market information, employment needs assessment, career planning, employment counselling, diagnostic assessment, job search skills, job finding clubs, job placement services, development of a Return to Work Action Plan, case management and follow-up of a participant in an employment program. [EAS] provides employment services for unemployed persons who are Canadian citizens or permanent residents, and are legally entitled to work in Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Employment%20Assistance%20Services
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Services d'aide à l'emploi
1, fiche 3, Français, Services%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SAE 1, fiche 3, Français, SAE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Services d'aide à l'emploi (SAE) est un programme d'emploi de Ressources humaines et Développement social Canada (RHDSC) qui accorde de l'aide financière aux organisations pour aider les personnes sans emploi à se préparer à occuper un emploi, à en trouver un et à le conserver. [Le programme SAE] a pour objectif d'aider les organismes à fournir des services d'emploi aux personnes sans emploi. Parmi les services offerts, mentionnons : la diffusion et l'échange d'informations sur le marché du travail, l'évaluation des besoins en emploi, la planification de la carrière, le counselling d'emploi, l'évaluation diagnostique, les techniques de recherche d'emploi, les clubs de recherche d'emploi, les services de placement, l'élaboration d'un plan d'action de retour à l'emploi, la gestion de cas et le suivi. [Le programme SAE] est offert à tout individu sans emploi, qu'il soit citoyen canadien ou résidant permanent, qui est autorisé légalement à travailler au Canada. 1, fiche 3, Français, - Services%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Trabajo y empleo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Servicios de Ayuda al Empleo
1, fiche 3, Espagnol, Servicios%20de%20Ayuda%20al%20Empleo
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-07-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Interdisciplinary Studies
- Rights and Freedoms
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ten-step methodology
1, fiche 4, Anglais, ten%2Dstep%20methodology
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The ten-step methodology is summarized in four general categories : preparation of the case study; application of the research guide; report preparation; and follow-up. 1, fiche 4, Anglais, - ten%2Dstep%20methodology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Interdisciplinarité (Sciences humaines)
- Droits et libertés
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthodologie en dix étapes
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thodologie%20en%20dix%20%C3%A9tapes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La méthodologie en dix étapes se divise en quatre catégories générales : la préparation de l’étude de cas, l’application du guide de recherche, la préparation du rapport et le suivi. 1, fiche 4, Français, - m%C3%A9thodologie%20en%20dix%20%C3%A9tapes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Surveys (Public Relations)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ekos Workplace Training Survey
1, fiche 5, Anglais, Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Workplace Training Survey 2, fiche 5, Anglais, Workplace%20Training%20Survey
correct
- WTS 2, fiche 5, Anglais, WTS
correct
- WTS 2, fiche 5, Anglais, WTS
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Ekos Workplace Training Survey involved an ambitious research design that collected both quantitative and qualitative training data, using a variety of data collection instruments, including a 1995 telephone survey of 2, 500 establishments, with a more detailed mail follow-up to about one-third of these; longitudinal data covering the 1993-95 period for over 1, 000 establishments; detailed case studies of 18 establishments; and an employee training database covering over 300 workers in these case study organizations. 3, fiche 5, Anglais, - Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
[The] Workplace Training Survey (WTS) [offers the benefits of a large sample of establishments in] all industries except agriculture and government. 2, fiche 5, Anglais, - Ekos%20Workplace%20Training%20Survey
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Enquête sur la formation en milieu de travail
1, fiche 5, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20formation%20en%20milieu%20de%20travail
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- EFMT 2, fiche 5, Français, EFMT
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête sur la formation en milieu de travail a été menée en 1995 par les Associés de recherche Ekos Inc (EKOS) pour les Réseaux canadiens de recherche en politique publique (RCRPP). Environ 2 500 établissements, de tailles diverses, de toutes les régions et de [presque] tous les secteurs de l'industrie au Canada ont été sondés par téléphone. Cet entretien a été suivi d'un questionnaire détaillé envoyé par la poste à environ un tiers de ces établissements. 3, fiche 5, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20formation%20en%20milieu%20de%20travail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1989-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- follow-up service
1, fiche 6, Anglais, follow%2Dup%20service
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Each professional offers assessment and follow-up service as needed, from counselling to case management to completing forms. 1, fiche 6, Anglais, - follow%2Dup%20service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service de suivi
1, fiche 6, Français, service%20de%20suivi
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Chaque professionnel offre au besoin les services d'évaluation et de suivi, qui vont du counseling à la prise en charge de cas en passant par les formulaires à remplir. 1, fiche 6, Français, - service%20de%20suivi
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :