TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASE LAW [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Algebra
- Modern Mathematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Abelian
1, fiche 1, Anglais, Abelian
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- abelian 1, fiche 1, Anglais, abelian
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A group or other algebraic object is said to be Abelian(sometimes written in lower case, i. e., "abelian") if the law of commutativity always holds. The term is named after Norwegian mathematician Niels Henrick Abel(1802-1829). 2, fiche 1, Anglais, - Abelian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Algèbre
- Mathématiques modernes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abélien
1, fiche 1, Français, ab%C3%A9lien
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un groupe est dit abélien s'il satisfait les propriétés mathématiques suivantes : associative, identité (existence de l'élément neutre), inverse, interne et commutatif. 2, fiche 1, Français, - ab%C3%A9lien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reported decision
1, fiche 2, Anglais, reported%20decision
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What is a "reported decision" as opposed to an "unreported decision?" A reported decision is one that has been published in a case law reporting series. For example, if an OLRB [Ontario Labour Relations Board] decision is published... in the CLRBRs [Canadian Labour Relations Board Reports] or... Canadian Labour Law Reports... it is considered a reported decision. 2, fiche 2, Anglais, - reported%20decision
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "decision" can refer to both judicial decisions ("judgments," for example, of a trial-level court or an appeal-level court) and quasi-judicial decisions (for example, of the Canadian Transportation Agency). 3, fiche 2, Anglais, - reported%20decision
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
to quote a reported decision, reported decision of the adjudicative tribunal 3, fiche 2, Anglais, - reported%20decision
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décision rapportée
1, fiche 2, Français, d%C3%A9cision%20rapport%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- décision publiée 2, fiche 2, Français, d%C3%A9cision%20publi%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une décision publiée par opposition à une décision non publiée? Une décision publiée a été publiée dans un recueil de jurisprudence. Par exemple, une décision de la CRTO [Commission des relations de travail de l'Ontario] qui est parue dans [...] les CLRBR [Canadian Labour Relations Board Reports] ou dans les Canadian Labour Law Reports [...] est considérée comme une décision publiée. 3, fiche 2, Français, - d%C3%A9cision%20rapport%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «décision» peut faire référence à une décision judiciaire («jugement» ou «arrêt») ou à une décision quasi-judiciaire (par exemple, de l'Office des transports du Canada). 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9cision%20rapport%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Lorsqu'une décision est publiée sur le Web, mais pas dans un recueil, on dira «décision publiée», et «released decision» ou «published decision». Il s'agit toutefois d'une autre notion, à ne pas confondre avec la présente, où la décision est publiée dans un recueil. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9cision%20rapport%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Law (various)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- football law
1, fiche 3, Anglais, football%20law
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- soccer law 2, fiche 3, Anglais, soccer%20law
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Introduction to Football Law... Various sessions, round tables and case studies related to the main rules and regulations of the international football governing bodies, good governance and leadership. 1, fiche 3, Anglais, - football%20law
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit du football
1, fiche 3, Français, droit%20du%20football
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un module optionnel est à choisir parmi les cinq matières suivantes : gestion d'événements et de bénévoles; football féminin; développement du football; football et responsabilité sociale; droit du football. 1, fiche 3, Français, - droit%20du%20football
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho (diversos)
- Fútbol
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- derecho del fútbol
1, fiche 3, Espagnol, derecho%20del%20f%C3%BAtbol
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La principal dificultad del derecho del fútbol es que busca regular una realidad muy específica que no muchos conocen a profundidad y, por ende, intentan aplicar normas o principios generales del derecho que no siempre responden de manera adecuada a las particularidades de la industria. 2, fiche 3, Espagnol, - derecho%20del%20f%C3%BAtbol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- photo lineup
1, fiche 4, Anglais, photo%20lineup
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- photo line-up 2, fiche 4, Anglais, photo%20line%2Dup
correct
- photo pack line-up 3, fiche 4, Anglais, photo%20pack%20line%2Dup
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A photo lineup typically consists of a number of photographs, including a picture of the suspect. By law, subjects in the photo lineup must be similar in appearance to the suspect so as not to unduly highlight or intentionally elicit a response that could be prejudicial to the accused. Positive identification by the witness can be used to arrest the suspect, and may come into evidence should the case go to trial. 4, fiche 4, Anglais, - photo%20lineup
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- photo pack lineup
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Police
Fiche 4, La vedette principale, Français
- séance d'identification photographique
1, fiche 4, Français, s%C3%A9ance%20d%27identification%20photographique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Policing Analyst
1, fiche 5, Anglais, Aboriginal%20Policing%20Analyst
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
000681: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - Aboriginal%20Policing%20Analyst
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching, analyzing and reporting on commissions of inquiry involving Royal Canadian Mounted Police matters, the justice system and First Nations(Aboriginal) peoples; exchanging information with policy centres, regions or government departments and preparing correspondence concerning Aboriginal issues; reviewing current and proposed legislation, treaties, policy letters and case law to provide advice on their impact on Aboriginal policing issues; drafting operational and administrative directives; and participating in the development and delivery of the Aboriginal Policing Program. 1, fiche 5, Anglais, - Aboriginal%20Policing%20Analyst
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- analyste de la Police des Autochtones
1, fiche 5, Français, analyste%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- analyste des services de police autochtone 1, fiche 5, Français, analyste%20des%20services%20de%20police%20autochtone
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
000681 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : effectuer des recherches, analyser et faire rapport sur les commissions d'enquête liées à des questions touchant la Gendarmerie royale du Canada, le système juridique et les peuples autochtones; échanger des renseignements avec des centres de décision, des régions ou des ministères et rédiger des communications relativement à des questions touchant les Autochtones; examiner des lois en vigueur et celles proposées, des traités, des lettres d'orientation et la jurisprudence afin de donner des conseils sur leur incidence sur les questions liées à la police des Autochtones; rédiger des ébauches de directives administratives et opérationnelles; participer à l'établissement et à l'exécution du Programme de la police des Autochtones. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
analyste des services de police autochtone : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste de la Police des Autochtones» est préférable. 1, fiche 5, Français, - analyste%20de%20la%20Police%20des%20Autochtones
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- analyste des services de police autochtones
- services de police autochtone - analyste
- services de police autochtones - analyste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- post-cut-through dialed digit
1, fiche 6, Anglais, post%2Dcut%2Dthrough%20dialed%20digit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PCTDD 1, fiche 6, Anglais, PCTDD
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- post-cut-through digit 2, fiche 6, Anglais, post%2Dcut%2Dthrough%20digit
correct
- PCTD 3, fiche 6, Anglais, PCTD
correct
- PCTD 3, fiche 6, Anglais, PCTD
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The device that enables law enforcement agencies to collect the outgoing digits a telephone user dials is called a pen register … In the case of telephones, a pen register can record both the digits dialed to connect a telephone call to its destination and the digits dialed after connection occurs, such as those dialed to navigate automated menus. These latter digits are known as post-cut-through dialed digits... 1, fiche 6, Anglais, - post%2Dcut%2Dthrough%20dialed%20digit
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- post-cut-through dialled digit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chiffre composé postliaison
1, fiche 6, Français, chiffre%20compos%C3%A9%20postliaison
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- closed material proceeding
1, fiche 7, Anglais, closed%20material%20proceeding
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 7, Anglais, CMP
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- closed material procedure 2, fiche 7, Anglais, closed%20material%20procedure
correct
- CMP 2, fiche 7, Anglais, CMP
correct
- CMP 2, fiche 7, Anglais, CMP
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The civil law proposals echo these Canada Evidence Act changes, but then also propose "closed material proceedings"(CMP). The latter is a novel proposal. Basically, CMP would allow secret trials in civil cases : the government could use secrets in closed proceedings on the merits of the case, in a closed hearing from which the public and the other litigants are excluded. 1, fiche 7, Anglais, - closed%20material%20proceeding
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- procédure ex parte de dépôt à huis clos de renseignements de nature délicate
1, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20ex%20parte%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20huis%20clos%20de%20renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- procédure de dépôt à huis clos de renseignements de nature délicate en l'absence d'une partie 1, fiche 7, Français, proc%C3%A9dure%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t%20%C3%A0%20huis%20clos%20de%20renseignements%20de%20nature%20d%C3%A9licate%20en%20l%27absence%20d%27une%20partie
proposition, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- evaluative mediation
1, fiche 8, Anglais, evaluative%20mediation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Evaluative mediation is non-binding in the sense that the disputants need not accept the mediator's evaluation of the merits of the case. Disputants can conclude, as they often do, that the mediator has misconstrued the facts, misapplied the law or just missed the point, and that the disputants will be better off going to court and taking their chances with a judge. 2, fiche 8, Anglais, - evaluative%20mediation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 8, La vedette principale, Français
- médiation par l'évaluation
1, fiche 8, Français, m%C3%A9diation%20par%20l%27%C3%A9valuation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
médiation par l'évaluation : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - m%C3%A9diation%20par%20l%27%C3%A9valuation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-03-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
- Law of Contracts (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disqualification requirement
1, fiche 9, Anglais, disqualification%20requirement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The feature that separates collaborative law from other processes is the disqualification requirement. In collaborative law, the attorneys must withdraw from the case if the parties are unable to reach an agreement on all issues and the case proceeds to court. 2, fiche 9, Anglais, - disqualification%20requirement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Droit des contrats (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- obligation de déclaration d'inhabilité
1, fiche 9, Français, obligation%20de%20d%C3%A9claration%20d%27inhabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
obligation de déclaration d'inhabilité : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - obligation%20de%20d%C3%A9claration%20d%27inhabilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2019-12-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- neutral evaluation
1, fiche 10, Anglais, neutral%20evaluation
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Neutral Evaluation. An institution can arrange for a neutral party, or the parties can find and agree on a neutral party, who will listen to each side, and then give a non-binding opinion about an issue of fact, and issue of law, or perhaps a technical issue. The neutral party typically assesses the strengths and weaknesses of the case, which may help parties be more realistic about their claims in subsequent settlement discussions. 2, fiche 10, Anglais, - neutral%20evaluation
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 10, La vedette principale, Français
- évaluation neutre
1, fiche 10, Français, %C3%A9valuation%20neutre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
évaluation neutre : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 10, Français, - %C3%A9valuation%20neutre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- equity
1, fiche 11, Anglais, equity
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In International Law, equity may be considered a secondary source, and by Article 38(2) of the Statute of the International Court of Justice, referring to Article 38(1), «This provision shall not prejudice the power of the court to decide a case ex aequo et bono, if the parties agree thereto». Though the Court has thus not been expressly authorized to apply equity as distinguished from law, Article 38(1) c) expressly directs the application of «general principles of law recognized by civilized nations»... and in several States, as noted above, principles of equity have an established place in their municipal legal systems. No doubt the international judge can decide according to principles of equity in absence of rules of positive law, but it is doubtful whether he can decide «contra legem», i. e. contrary to such rules when they exist. 1, fiche 11, Anglais, - equity
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit international
Fiche 11, La vedette principale, Français
- équité
1, fiche 11, Français, %C3%A9quit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
En Droit International, l'équité peut être considérée comme une source secondaire et, selon l'Article 38(2) du Statut de la Cour Internationale de Justice qui renvoie à l'Article 38(1), «la présente disposition ne porte pas atteinte à la faculté pour la Cour, si les parties sont d'accord, de statuer ex æquo et bono». Bien que la cour ne soit pas ainsi expressément autorisée à appliquer le principe d'équité, tel qu'il est conçu distinct du droit, l'Article 38(1) c) met la Cour dans l'obligation d'appliquer «les principes généraux de droit reconnus par les nations civilisées» [...] et dans plusieurs États, comme mentionné plus haut, les principes d'équité ont une place bien établie dans les systèmes de droit national. Il ne fait aucun doute que le juge international peut trancher suivant le principe de l'équité en l'absence de règles de droit positif, mais il est moins sûr qu'il puisse décider «contra legem», i.e. contrairement aux règles de droit quand elles existent. 1, fiche 11, Français, - %C3%A9quit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law (various)
- Protection of Farm Animals
- Ethics and Morals
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- animal law
1, fiche 12, Anglais, animal%20law
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Animal law is a combination of statutory and case law in which the nature – legal, social or biological – of nonhuman animals is an important factor. 2, fiche 12, Anglais, - animal%20law
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit (divers)
- Protection des animaux (Agric.)
- Éthique et Morale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- droit animalier
1, fiche 12, Français, droit%20animalier
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- droit animal 2, fiche 12, Français, droit%20animal
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le «droit animalier» renvoie à l'étude des règles juridiques relatives aux animaux, établies par les hommes pour réguler leurs relations. 3, fiche 12, Français, - droit%20animalier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
droit animalier : terme tiré du mini-lexique «Droit animalier» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 12, Français, - droit%20animalier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- residence
1, fiche 13, Anglais, residence
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- abode 2, fiche 13, Anglais, abode
correct
- place of residence 3, fiche 13, Anglais, place%20of%20residence
correct
- place of abode 4, fiche 13, Anglais, place%20of%20abode
correct
- ordinary place of residence 5, fiche 13, Anglais, ordinary%20place%20of%20residence
correct
- habitation 6, fiche 13, Anglais, habitation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The word is used in law to denote the fact that a person dwells in a given place, or, in the case of a corporation, that its management is carried on there... In the case of a person, residence connotes the idea of home, or at least of habitation, and need not necessarily be permanent or exclusive. The word denotes the place where an individual eats, drinks, and sleeps, or where his family or his servants eat, drink and sleep... 6, fiche 13, Anglais, - residence
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... residence ... has in many instances been employed by Judges and others to denote a person’s habitual physical presence in a place or country which may or may not be his home. A person may have several residences in various countries; he can have ... but one domicil, which, in reality, may not be and indeed may never have been his home. The distinction between domicil and residence is largely one of mental condition or intention; domicil is generally a question of intent, while residence is entirely a question of fact. 7, fiche 13, Anglais, - residence
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- résidence
1, fiche 13, Français, r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- lieu de résidence 2, fiche 13, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu ordinaire de résidence 3, fiche 13, Français, lieu%20ordinaire%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
- lieu de résidence habituelle 3, fiche 13, Français, lieu%20de%20r%C3%A9sidence%20habituelle
correct, nom masculin
- domicile 3, fiche 13, Français, domicile
à éviter, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
En droit anglais, les deux éléments caractéristiques du domicile sont la «résidence» et l'«animus manendi» [...] 4, fiche 13, Français, - r%C3%A9sidence
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] le droit anglais appelle «residence» [...] le rattachement à un lieu déterminé d'une même zone législative. 5, fiche 13, Français, - r%C3%A9sidence
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (derecho civil)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- lugar de residencia
1, fiche 13, Espagnol, lugar%20de%20residencia
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- headnote
1, fiche 14, Anglais, headnote
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A summary of the relevant facts of a case and a concise synopsis of the points of law decided therein. 2, fiche 14, Anglais, - headnote
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sommaire
1, fiche 14, Français, sommaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- sommaire d'un arrêt 2, fiche 14, Français, sommaire%20d%27un%20arr%C3%AAt
nom masculin
- chapeau 3, fiche 14, Français, chapeau
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chapeau : énoncé du texte ou du principe en tête de l'arrêt [...] 3, fiche 14, Français, - sommaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-07-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Translation (General)
- Laws and Legal Documents
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- within the meaning of
1, fiche 15, Anglais, within%20the%20meaning%20of
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In the present case, there can be no doubt about the unlawfulness of the interference, which was also a civil fault within the meaning of the law of civil liability. 2, fiche 15, Anglais, - within%20the%20meaning%20of
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
within the meaning of paragraph, within the meaning of section, within the meaning of subsection, within the meaning of the law 2, fiche 15, Anglais, - within%20the%20meaning%20of
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Lois et documents juridiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- au sens de
1, fiche 15, Français, au%20sens%20de
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- au sens où l'entend 2, fiche 15, Français, au%20sens%20o%C3%B9%20l%27entend
correct
- aux termes de 3, fiche 15, Français, aux%20termes%20de
correct
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas sous étude, on ne saurait mettre en doute le caractère illicite de l'atteinte, qui était aussi une faute civile au sens du droit de la responsabilité civile. 2, fiche 15, Français, - au%20sens%20de
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
au sens de l'alinéa, au sens du paragraphe 2, fiche 15, Français, - au%20sens%20de
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
au sens où l'entend l'article 2, fiche 15, Français, - au%20sens%20de
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- claim for refugee protection
1, fiche 16, Anglais, claim%20for%20refugee%20protection
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- refugee protection claim 2, fiche 16, Anglais, refugee%20protection%20claim
correct
- asylum claim 3, fiche 16, Anglais, asylum%20claim
correct
- asylum request 4, fiche 16, Anglais, asylum%20request
correct
- refugee claim 5, fiche 16, Anglais, refugee%20claim
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The previous Immigration Act contained only provisions relating to claims for Convention refugee status. Other grounds for protection, set out above, developed over time in the regulations and in administrative practice, or were required by case law. When the new Immigration and Refugee Protection Act came into force, it consolidated this broader focus, using the term "claim for refugee protection. " 6, fiche 16, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A "claim for refugee protection" is submitted from inside Canada, whereas the "refugee resettlement application" is submitted from outside Canada. 7, fiche 16, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
claim for refugee protection; refugee protection claim; asylum claim; asylum request; refugee claim: Not to be confused with "claim to refugee status" which refers to claims for the Convention refugee status. 7, fiche 16, Anglais, - claim%20for%20refugee%20protection
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- demande d'asile
1, fiche 16, Français, demande%20d%27asile
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'ancienne Loi sur l'immigration ne contenait des dispositions que sur les demandes du statut de réfugié au sens de la Convention. D'autres motifs de protection […] se sont ajoutés avec le temps au règlement et aux pratiques administratives, ou ont été exigés par la jurisprudence. La Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés (LIPR) confirme cette perspective plus large, en employant l'expression «demande d'asile». 2, fiche 16, Français, - demande%20d%27asile
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La «demande d'asile» est présentée en territoire canadien, tandis que la «demande de réinstallation de réfugié» est présentée en territoire étranger. 3, fiche 16, Français, - demande%20d%27asile
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
demande d'asile : Ne pas confondre avec «demande du statut de réfugié» qui fait référence à la demande du statut de réfugié au sens de la Convention. 3, fiche 16, Français, - demande%20d%27asile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de asilo
1, fiche 16, Espagnol, solicitud%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- demanda de asilo 1, fiche 16, Espagnol, demanda%20de%20asilo
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- apportionment of liability
1, fiche 17, Anglais, apportionment%20of%20liability
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... when account must be taken of conduct by more actors than a single plaintiff and single defendant; of different degrees of blameworthiness; of the effects on parties with derivative claims; or different tort claims(e. g. strict liability, negligence and intent) against different defendants in the same case. Apportionment of liability applies to all claims(including law suits and settlements) for death, personal injury(including emotional distress or consortium), or physical damage to tangible property damage, regardless of the basis of liability. 2, fiche 17, Anglais, - apportionment%20of%20liability
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- liability apportionment
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- partage de responsabilité
1, fiche 17, Français, partage%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- private dispute
1, fiche 18, Anglais, private%20dispute
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The case law on reasonable accommodation developed mainly in the context of the application of human rights legislation to private disputes... 1, fiche 18, Anglais, - private%20dispute
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 18, La vedette principale, Français
- litige privé
1, fiche 18, Français, litige%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La jurisprudence sur l'accommodement raisonnable s'est surtout développée dans le contexte de la mise en œuvre des lois sur les droits de la personne, à l'occasion de litiges privés [...] 1, fiche 18, Français, - litige%20priv%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-07-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ports
- Maritime Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- compulsory pilot
1, fiche 19, Anglais, compulsory%20pilot
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pilot who is employed in a port since the master of a ship is obliged to take a pilot in the port by law. 2, fiche 19, Anglais, - compulsory%20pilot
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
In the latter case, it was accordingly held that the owners of an English ship were not liable for a collision in Belgian waters occasioned by the fault of the compulsory pilot in charge, though, according to Belgian law, the plea of compulsory pilotage was not a defence. 3, fiche 19, Anglais, - compulsory%20pilot
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ports
- Droit maritime
Fiche 19, La vedette principale, Français
- pilote obligatoire
1, fiche 19, Français, pilote%20obligatoire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- gold value clause
1, fiche 20, Anglais, gold%20value%20clause
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In an ordinary domestic English case, or a conflicts case where English law is the proper law of the contract, a clause referring to payment in gold of a specified standard of weight and fineness is presumed to be a gold value clause : it does not impose an obligation to pay gold or gold coins, but is used to ascertain or measure the amount of the debt, so that the debtor is obliged to pay in legal tender of the chosen currency the amount necessary at the date of payment to purchase gold or gold coins to the nominal amount of the debt. 1, fiche 20, Anglais, - gold%20value%20clause
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- clause de paiement en valeur-or
1, fiche 20, Français, clause%20de%20paiement%20en%20valeur%2Dor
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour les payements en période de cours forcé, sont interdites les clauses de payements en or ou en valeur-or, en monnaie étrangère ou de garantie de change. 2, fiche 20, Français, - clause%20de%20paiement%20en%20valeur%2Dor
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- caselaw
1, fiche 21, Anglais, caselaw
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- case-law 2, fiche 21, Anglais, case%2Dlaw
correct
- case law 3, fiche 21, Anglais, case%20law
correct, voir observation
- jurisprudence 4, fiche 21, Anglais, jurisprudence
correct, voir observation, moins fréquent
- decisional law 5, fiche 21, Anglais, decisional%20law
correct
- cases 6, fiche 21, Anglais, cases
pluriel
- adjudicative law 2, fiche 21, Anglais, adjudicative%20law
correct
- organic law 2, fiche 21, Anglais, organic%20law
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In French law "la jurisprudence" means the course of decisions, the body of case-law on a topic, and this usage is sometimes also found in English law. 7, fiche 21, Anglais, - caselaw
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
case law; jurisprudence : terms reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 8, fiche 21, Anglais, - caselaw
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- jurisprudence
1, fiche 21, Français, jurisprudence
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- droit jurisprudentiel 2, fiche 21, Français, droit%20jurisprudentiel
correct, nom masculin
- droit prétorien 3, fiche 21, Français, droit%20pr%C3%A9torien
correct, nom masculin, vieilli
- jurisprudence prétorienne 4, fiche 21, Français, jurisprudence%20pr%C3%A9torienne
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] l'ensemble des décisions rendues par les tribunaux sur une même question ou sur des questions analogues. La loi ne peut prévoir toutes les difficultés que son application pourra soulever. Elle se borne à poser des règles générales. Il appartient aux tribunaux de donner à chaque cas particulier la solution qu'ils jugent la plus conforme à ces règles générales [...] 5, fiche 21, Français, - jurisprudence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Régimen jurídico
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- jurisprudencia
1, fiche 21, Espagnol, jurisprudencia
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- derecho jurisprudencial 2, fiche 21, Espagnol, derecho%20jurisprudencial
correct, voir observation, nom masculin
- precedente 2, fiche 21, Espagnol, precedente
correct, voir observation, nom masculin
- derecho de creación judicial 2, fiche 21, Espagnol, derecho%20de%20creaci%C3%B3n%20judicial
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de principios constitutivos de fuente de derechos basados en resoluciones o sentencias judiciales, normalmente del Tribunal Supremo. 3, fiche 21, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
derecho de creación judicial: Históricamente han sido los jueces [...] los que mayor influencia han ejercido en la creación y la sistematización del Derecho inglés, ya que eran ellos mismos los que lo confeccionaban con las decisiones que tomaban al dictar sentencia, dentro de lo que se conoce como common law. Este derecho, también llamado "Derecho judicial o de los jueces" [...], está todavía vigente y, en muchas cuestiones, es más influyente que el derecho legislado, pese a la gran capacidad legislativa del Parlamento británico. 2, fiche 21, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
derecho de creación judicial; derecho jurisprudencial; precedente: Expresiones y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 4, fiche 21, Espagnol, - jurisprudencia
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
precedente: Usualmente este término se lo emplea en la forma plural (precedentes). 4, fiche 21, Espagnol, - jurisprudencia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- assignment at law
1, fiche 22, Anglais, assignment%20at%20law
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- legal assignment 2, fiche 22, Anglais, legal%20assignment
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... assignment at law is possible under the three exceptions to the common law rule, namely(1), in the case of certain particular choses in action, by an assignment in accordance with the provisions of special statutory enactments, the most important being stock and shares in incorporated companies, or(2), in the case of certain negotiable instruments, by delivery of the document under the law merchant, or(3), in the case of a transfer by or to the Crown, under the special privileges the law allows in such a case.(6 Hals., 4th, p. 11) 3, fiche 22, Anglais, - assignment%20at%20law
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cession en common law
1, fiche 22, Français, cession%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
cession en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 22, Français, - cession%20en%20common%20law
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-01-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- contract in writing
1, fiche 23, Anglais, contract%20in%20writing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- written contract 2, fiche 23, Anglais, written%20contract
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A contract whose terms have been reduced to writing. 3, fiche 23, Anglais, - contract%20in%20writing
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Simple contracts are also divisible into contracts in writing and oral contracts. Contracts are put into writing either voluntarily, or in pursuance of a rule of law... In either case, the writing is the only evidence of the contract, although extrinsic evidence is admissible for various purposes... 4, fiche 23, Anglais, - contract%20in%20writing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- contrat écrit
1, fiche 23, Français, contrat%20%C3%A9crit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
contrat écrit : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 23, Français, - contrat%20%C3%A9crit
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- unqualified acceptance
1, fiche 24, Anglais, unqualified%20acceptance
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
An acceptance must be absolute and unqualified. Any modification or variation of the terms of the offer will prevent a purported acceptance from having the result of completing the contract; indeed, in such a case the purported acceptance is in law a rejection accompanied by a counter-offer. Further, if the modification is not agreed to, the offeree has no right to withdraw the qualified acceptance and give an unqualified acceptance of the original offer.(Williams’ Contracts for Sale of Land, p. 18) 2, fiche 24, Anglais, - unqualified%20acceptance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- acceptation sans réserve
1, fiche 24, Français, acceptation%20sans%20r%C3%A9serve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
acceptation sans réserve : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - acceptation%20sans%20r%C3%A9serve
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- action for conversion
1, fiche 25, Anglais, action%20for%20conversion
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- action of conversion 2, fiche 25, Anglais, action%20of%20conversion
correct
- action of trover 3, fiche 25, Anglais, action%20of%20trover
voir observation, archaïque
- trover and conversion 4, fiche 25, Anglais, trover%20and%20conversion
voir observation, archaïque
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A form of action in English law, derived from the action on the case(q. v.) taking its name from and based on the fiction that the defendant had found(trouvé) goods and then converted them to his own use. It is now called the action of conversion 5, fiche 25, Anglais, - action%20for%20conversion
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
In order to maintain an action for conversion, the plaintiff must have been either in actual possession or entitled to immediate possession of the goods, at the time when the conversion was committed. 6, fiche 25, Anglais, - action%20for%20conversion
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
An action for conversion is still commonly called an action of trover. 7, fiche 25, Anglais, - action%20for%20conversion
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
trover and conversion: Originally the action was brought for damages against one who had found and refused to give up the goods of the plaintiff on demand; this refusal constituted ’conversion’ ...; hence the action was called trover and conversion. Later, the finding became a legal fiction, and it was only necessary to prove the ownership and detention of the goods. 4, fiche 25, Anglais, - action%20for%20conversion
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- action pour détournement
1, fiche 25, Français, action%20pour%20d%C3%A9tournement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
action pour détournement : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 25, Français, - action%20pour%20d%C3%A9tournement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Practice and Procedural Law
- Tort Law (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- excessive damages
1, fiche 26, Anglais, excessive%20damages
correct, pluriel
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A jury award that grossly exceeds the amount warranted by law based on the facts and circumstances of the case... 2, fiche 26, Anglais, - excessive%20damages
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
excessive damages : term used in the plural. 3, fiche 26, Anglais, - excessive%20damages
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit judiciaire
- Droit des délits (common law)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dommages-intérêts excessifs
1, fiche 26, Français, dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20excessifs
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
dommages-intérêts excessifs : terme utilisé au pluriel. 2, fiche 26, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20excessifs
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
dommages-intérêts excessifs : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 26, Français, - dommages%2Dint%C3%A9r%C3%AAts%20excessifs
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- faultless causation
1, fiche 27, Anglais, faultless%20causation
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... the law of intentional wrongs developed principally within the frame of the old action of trespass, with its notion of prima facie liability for faultless causation, while the law of negligence emerged through the action on the case where fault was from the start a necessary element of liability. 2, fiche 27, Anglais, - faultless%20causation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- causalité sans faute
1, fiche 27, Français, causalit%C3%A9%20sans%20faute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
causalité sans faute : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 27, Français, - causalit%C3%A9%20sans%20faute
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- causalité sans-faute
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- action in tort
1, fiche 28, Anglais, action%20in%20tort
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The word tort comes from le Latin term torquere, which means "twisted or wrong. "The English common law recognized no separate legal action in tort. Instead, the British legal system afforded litigants two central avenues of redress : trespass for direct injuries, and actions "on the case" for indirect injuries. Gradually, the common law recognized other civil actions, including defamation, libel, and slander. 2, fiche 28, Anglais, - action%20in%20tort
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- action en responsabilité délictuelle
1, fiche 28, Français, action%20en%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- action en responsabilité civile délictuelle 1, fiche 28, Français, action%20en%20responsabilit%C3%A9%20civile%20d%C3%A9lictuelle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
action en responsabilité délictuelle; action en responsabilité civile délictuelle : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - action%20en%20responsabilit%C3%A9%20d%C3%A9lictuelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Maritime Organizations
- Maritime Law
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- charterhire
1, fiche 29, Anglais, charterhire
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- chartered freight 2, fiche 29, Anglais, chartered%20freight
correct
- charter hire 3, fiche 29, Anglais, charter%20hire
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A question of law was tried without pleadings or admissions, and without a special case, upon the documents in an action on a Policy of insurance on chartered freight.... 2, fiche 29, Anglais, - charterhire
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
This remuneration is called the "freight" or, in the case of charter-parties, "charter hire" and sometimes "chartered freight." 3, fiche 29, Anglais, - charterhire
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Organisations maritimes
- Droit maritime
Fiche 29, La vedette principale, Français
- loyer d'affrètement
1, fiche 29, Français, loyer%20d%27affr%C3%A8tement
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- fret-loyer 1, fiche 29, Français, fret%2Dloyer
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Rules of Court
- Penal Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- direction to the jury
1, fiche 30, Anglais, direction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- instruction to the jury 2, fiche 30, Anglais, instruction%20to%20the%20jury
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The charge or instruction given by the court to a jury upon a point of law arising or involved in the case, to be by them applied to the facts in evidence. 3, fiche 30, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... the trial judge’s instruction to the jury should be sufficient to prevent them from being misled ... 2, fiche 30, Anglais, - direction%20to%20the%20jury
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- jury instruction
- jury direction
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit pénal
Fiche 30, La vedette principale, Français
- directive au jury
1, fiche 30, Français, directive%20au%20jury
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
En matière criminelle, le tribunal n'est pas tenu d'adresser les directives au jury relativement au fardeau de preuve circonstancielle. [Loi uniforme sur la preuve, 1981, art. 14]. 1, fiche 30, Français, - directive%20au%20jury
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- antecedent prohibition
1, fiche 31, Anglais, antecedent%20prohibition
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The rules so far stated apply to supervening prohibition, i. e. to one imposed by a law made after the contract. If, at the time of contracting, the prohibition is already in force, the case is one of antecedent prohibition. This may make the contract void ab initio for illegality, but it will not bring about frustration. 1, fiche 31, Anglais, - antecedent%20prohibition
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- interdiction antérieure
1, fiche 31, Français, interdiction%20ant%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- live separate and apart
1, fiche 32, Anglais, live%20separate%20and%20apart
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- live apart 2, fiche 32, Anglais, live%20apart
correct
- live separately and apart 2, fiche 32, Anglais, live%20separately%20and%20apart
correct
- live separately 2, fiche 32, Anglais, live%20separately
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The Divorce Act provides that spouses are deemed to have lived separate and apart for any period during which they lived apart and either of them had the intention to live separate and apart from the other. The expression "separate and apart" is not defined in the Act, but a review of the case law indicates that it requires physical separation coupled with a recognition by one of the parties that the marriage is at an end. 3, fiche 32, Anglais, - live%20separate%20and%20apart
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- vivre séparé
1, fiche 32, Français, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- vivre séparément 2, fiche 32, Français, vivre%20s%C3%A9par%C3%A9ment
voir observation
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à la Loi sur le divorce de 1968, il n'est plus nécessaire de prouver que la vie séparée résulte de l'emprisonnement, de l'alcoolisme, de l'abus de stupéfiants, de l'absence ou du refus de consommer le mariage [...] Dorénavant, seule l'intention de vivre séparé par l'un des époux ou les deux compte, peu importe les motifs qui conduisent à cet état de fait. 3, fiche 32, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'expression «vivre séparément» peut s'employer en parlant des deux époux, mais non en parlant d'un époux par rapport à l'autre. 4, fiche 32, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
vivre séparé : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 5, fiche 32, Français, - vivre%20s%C3%A9par%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Drugs and Drug Addiction
- Criminology
- Police
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Advanced Drug Investigative Techniques
1, fiche 33, Anglais, Advanced%20Drug%20Investigative%20Techniques
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Advanced Drug Investigative Techniques course is designed to [update] training in areas such as recent case law, agent led investigations, new drug trends, organized crime trends, assets investigations, and high risk operational planning. 1, fiche 33, Anglais, - Advanced%20Drug%20Investigative%20Techniques
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ADITC: a Canadian Police College course code. 2, fiche 33, Anglais, - Advanced%20Drug%20Investigative%20Techniques
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de cours
- Drogues et toxicomanie
- Criminologie
- Police
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Cours de techniques d'enquêtes avancées relatives aux drogues
1, fiche 33, Français, Cours%20de%20techniques%20d%27enqu%C3%AAtes%20avanc%C3%A9es%20relatives%20aux%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Cours de techniques d'enquêtes avancées relatives aux drogues [vise à actualiser] la formation dans des domaines comme la jurisprudence récente, les enquêtes menées par des agents, les nouvelles tendances en matière de drogues, les tendances du crime organisé, les enquêtes sur les actifs, et la planification des opérations à risque élevé. 1, fiche 33, Français, - Cours%20de%20techniques%20d%27enqu%C3%AAtes%20avanc%C3%A9es%20relatives%20aux%20drogues
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
ADITC : code de cours du Collège canadien de police. 2, fiche 33, Français, - Cours%20de%20techniques%20d%27enqu%C3%AAtes%20avanc%C3%A9es%20relatives%20aux%20drogues
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- legitimacy
1, fiche 34, Anglais, legitimacy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The title of "legitimacy" or "illegitimacy" when attached to the status of an individual in any jurisdiction reflects the capacity or lack of capacity which the law of that jurisdiction recognizes in the case of the individual concerned. 2, fiche 34, Anglais, - legitimacy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- légitimité
1, fiche 34, Français, l%C3%A9gitimit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
légitimité : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 34, Français, - l%C3%A9gitimit%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-05-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- legislative fact
1, fiche 35, Anglais, legislative%20fact
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The general economic and social facts that the judge uses in determining the law have been referred to as legislative facts. In the past judges have most frequently taken judicial notice of them expressly in determining the constitutional validity of statutes. For instance in determining the constitutional validity of a provincial statute imposing a tax on banks, the courts have taken judicial notice of economic facts in assessing the impact of the tax on banks. Also in determining customary international law, courts have taken judicial notice of general and particular acts of state practice. 2, fiche 35, Anglais, - legislative%20fact
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
... adjudicative facts are so named because they pertain to factual basis of the case... legislative facts concern matters of law and policy... 3, fiche 35, Anglais, - legislative%20fact
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fait d'intérêt public
1, fiche 35, Français, fait%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- fait législatif 2, fiche 35, Français, fait%20l%C3%A9gislatif
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Élément d'information d'ordre économique ou social dont le juge se sert dans la détermination de la loi. Il se distingue notamment du fait d'intérêt privé. 1, fiche 35, Français, - fait%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On parle de faits législatifs pour désigner les éléments généraux d'ordre économique et social dont le juge se sert dans la détermination de la loi. Dans le passé, il est arrivé très souvent à des juges de les prendre expressément sous connaissance d'office en déterminant la validité constitutionnelle d'une loi. C'est ainsi qu'en scrutant la constitutionnalité d'une loi provinciale frappant les banques d'une taxe, les tribunaux ont pris connaissance d'office de certains faits d'ordre économique en évaluant les effets de la taxe sur les activités bancaires. De même, les tribunaux appelés à déterminer le droit international coutumier ont pris sous connaissance d'office des pratiques générales et particulières propres aux États. 2, fiche 35, Français, - fait%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20public
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-04-02
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- adjudicative fact
1, fiche 36, Anglais, adjudicative%20fact
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Adjudicative facts: factual matters concerning the parties to an administrative proceeding as contrasted with legislative facts which are general and usually do not touch individual questions of particular parties to a proceeding. 2, fiche 36, Anglais, - adjudicative%20fact
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Facts which concern a person’s intent, as contrasted with general policy issues. 2, fiche 36, Anglais, - adjudicative%20fact
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
... adjudicative facts are so named because they pertain to the factual basis of the case... legislative facts concern matters of law and policy. 3, fiche 36, Anglais, - adjudicative%20fact
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
Fiche 36, La vedette principale, Français
- fait d'intérêt privé
1, fiche 36, Français, fait%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-03-18
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Obligations (civil law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- substantial-factor test
1, fiche 37, Anglais, substantial%2Dfactor%20test
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- substantial factor test 2, fiche 37, Anglais, substantial%20factor%20test
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The principle that causation exists when the defendant’s conduct is an important or significant contributor to the plaintiff’s injuries. 1, fiche 37, Anglais, - substantial%2Dfactor%20test
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
"The substantial factor test for determining proximate cause was incorporated into the Restatement(Second) of Torts... which in turn has been adopted in Pennsylvania. "The trial courts dictionary definition of "substantial" is incorrect. As recognized in case law, it means significant or recognizable, and it need not be quantified as considerable or large. 3, fiche 37, Anglais, - substantial%2Dfactor%20test
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 37, La vedette principale, Français
- critère du facteur important
1, fiche 37, Français, crit%C3%A8re%20du%20facteur%20important
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-03-17
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- supervening prohibition
1, fiche 38, Anglais, supervening%20prohibition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The rules so far stated apply to supervening prohibition, i. e. to one imposed by a law made after the contract. If, at the time of contracting, the prohibition is already in force, the case is one of antecedent prohibition. This may make the contract void ab initio for illegality, but it will not bring about frustration. 1, fiche 38, Anglais, - supervening%20prohibition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- interdiction survenante
1, fiche 38, Français, interdiction%20survenante
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- occupier of land
1, fiche 39, Anglais, occupier%20of%20land
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
I do not think that either Herrington's case or the case of Pannett v. P. McGuinnes Ltd. are to be treated as having changed the law of Canada so as to seize occupiers of land with a duty to warn licensees of danger on their property entailing foreseeable risk of harm where both the danger and the risk are obvious to the licensee as well as to the occupier. 2, fiche 39, Anglais, - occupier%20of%20land
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
In general, it is the occupier rather than the owner of the land who can protect his occupation by proceedings for nuisance or tespass. 3, fiche 39, Anglais, - occupier%20of%20land
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- occupant de bien-fonds
1, fiche 39, Français, occupant%20de%20bien%2Dfonds
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- occupante de bien-fonds 2, fiche 39, Français, occupante%20de%20bien%2Dfonds
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- difference in value
1, fiche 40, Anglais, difference%20in%20value
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... where the plaintiff claims to be put into "the same situation... as if the contract had been performed, "there are two quite distinct bases of assessment : difference in value and cost of cure. The practical difference between the two bases is strikingly illustrated by an American case in which a coal company took a mining lease of farmland, covenanting to restore the land to its original state at the end of the lease. The cost of doing the work would have been $29, 000, but the result of not doing it was to reduce the value of the land by only $300. Damages for the company's failure to do the work were assessed at the latter. In English law damages for breach of a tenant's covenant to repair are by statute assessed on a "difference in value" basis. 1, fiche 40, Anglais, - difference%20in%20value
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- value difference
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- différence de valeur
1, fiche 40, Français, diff%C3%A9rence%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- postpone an election
1, fiche 41, Anglais, postpone%20an%20election
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Voters make errors, sometimes disqualifying their vote, and machines make errors in tabulating votes. But this is not a justification to postpone an election mandated by law and, in this case, mandated by more than a million voters who signed petitions that set the recall process in motion. 1, fiche 41, Anglais, - postpone%20an%20election
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- ajourner un scrutin
1, fiche 41, Français, ajourner%20un%20scrutin
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'hôte du Kremlin, au plus bas dans les sondages, pouvant, en évoquant divers problèmes (guerre en Tchétchénie, retour de la Biélorussie dans la sphère d'influence russe), faire ajourner un scrutin où il part avec un lourd handicap. 1, fiche 41, Français, - ajourner%20un%20scrutin
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Public Law
- Citizenship and Immigration
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- country of residence
1, fiche 42, Anglais, country%20of%20residence
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- state of residence 2, fiche 42, Anglais, state%20of%20residence
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Lack of protection does not necessarily mean refugeehood because this may exist in certain other situations without involving refugeehood, as(i) where the state is not bound under its municipal law to extend this protection to its citizens abroad, as is generally the case, and the state may choose not to intervene for reasons other than a political controversy with the individual; or(ii) where the individual may not wish the intervention by his state for fear, say, or thereby damaging his interests in the country of his residence. 1, fiche 42, Anglais, - country%20of%20residence
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit international public
- Citoyenneté et immigration
Fiche 42, La vedette principale, Français
- pays de résidence
1, fiche 42, Français, pays%20de%20r%C3%A9sidence
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Pour qu'un étranger puisse effectivement bénéficier d'un droit, il ne suffit pas que l'État de sa résidence lui accorde la jouissance de ce droit, c'est-à-dire la possibilité d'en être titulaire, mais il faut que l'État lui procure aussi la possibilité de la mise en œuvre, de l'exercice du droit. Est étranger quiconque ne possède pas la nationalité du pays de résidence. Dans tous les pays les réfugiés sont des étrangers; ils tombent en principe sous les incapacités qui frappent les étrangers, c'est-à-dire ils n'ont pas la jouissance des droits qui sont refusés aux étrangers en tant qu'étrangers. 1, fiche 42, Français, - pays%20de%20r%C3%A9sidence
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- país de residencia
1, fiche 42, Espagnol, pa%C3%ADs%20de%20residencia
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
- Social Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hiring case
1, fiche 43, Anglais, hiring%20case
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... the Shakes approach is not a rule of law, but merely an illustration of the principle established in O’Malley. Shakes should not be applied in a rigid or arbitrary fashion in every hiring case. 2, fiche 43, Anglais, - hiring%20case
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
- Droit social
Fiche 43, La vedette principale, Français
- affaire portant sur l'embauchage
1, fiche 43, Français, affaire%20portant%20sur%20l%27embauchage
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
- Legal Actions
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- deputy district attorney
1, fiche 44, Anglais, deputy%20district%20attorney
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
A deputy district attorney works under the supervision of a district attorney in carrying out prosecution duties for both misdemeanor and felony court cases. When a defendant is charged with a crime, it is up to the office of the district attorney to determine whether a case can be made against that person. The deputy district attorney plays an instrumental part in that determination as well as any subsequent prosecution. Deputy district attorneys research law, interview witnesses and handle the courtroom prosecution of defendants. 2, fiche 44, Anglais, - deputy%20district%20attorney
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
District Attorney. An officer of the governmental body under which he or she is operating, such as a state, county, or municipality, with the duty to prosecute all those accused of crimes. A district attorney will frequently have assistants who are similarly empowered. Also known as a prosecutor. In the federal government, district attorneys are called United States attorneys. 3, fiche 44, Anglais, - deputy%20district%20attorney
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
- Actions en justice
Fiche 44, La vedette principale, Français
- substitut du procureur de district
1, fiche 44, Français, substitut%20du%20procureur%20de%20district
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- sous-procureur de district 1, fiche 44, Français, sous%2Dprocureur%20de%20district
correct, nom masculin
- procureur-adjoint de district 1, fiche 44, Français, procureur%2Dadjoint%20de%20district
correct, nom masculin
- assistant-procureur de district 1, fiche 44, Français, assistant%2Dprocureur%20de%20district
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire public agissant en tant qu'adjoint du procureur de l'État dans ses fonctions et qui représente les intérêts de l'administration judiciaire locale auprès des tribunaux en matière pénale et criminelle. 1, fiche 44, Français, - substitut%20du%20procureur%20de%20district
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
substitut du procureur; sous-procureur; procureur-adjoint; assistant-procureur : Ces expressions peuvent être employées de manière interchangeable. Elles sont utilisées dans ce contexte pour exprimer la même réalité. À notre avis, il s'agit d'un fonctionnaire qualifié qui agit au niveau de l'administration judiciaire locale comme étant un assistant du procureur de l'État. 1, fiche 44, Français, - substitut%20du%20procureur%20de%20district
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Private Law
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- ordinary civil case
1, fiche 45, Anglais, ordinary%20civil%20case
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
In an ordinary civil case, an order either disqualifying or refusing to disqualify a law firm is not appealable when entered, because it is not deemed "final"... which governs the appeal of such cases. 2, fiche 45, Anglais, - ordinary%20civil%20case
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Droit privé
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cause civile ordinaire
1, fiche 45, Français, cause%20civile%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La Cour du Québec et la Cour supérieure du Québec offrent aux personnes ou aux entreprises qui s'opposent dans une cause civile ordinaire de se prévaloir de la conférence de règlement à l'amiable. 2, fiche 45, Français, - cause%20civile%20ordinaire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- The Legislature (Constitutional Law)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- statute law
1, fiche 46, Anglais, statute%20law
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- statutory law 2, fiche 46, Anglais, statutory%20law
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... as distinguished from constitutional law and the common law, is that body of law laid down by a legislature. 3, fiche 46, Anglais, - statute%20law
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Statutory law or statute law is written law(as opposed to oral or customary law) set down by a legislature(as opposed to regulatory law promulgated by the executive or common law of the judiciary) or by a legislator(in the case of an absolute monarchy). 3, fiche 46, Anglais, - statute%20law
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
As opposed to judge-made law or jurisprudence. 4, fiche 46, Anglais, - statute%20law
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
"Legislation" is used in a broad sense in this context. 5, fiche 46, Anglais, - statute%20law
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- written law
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- droit législatif
1, fiche 46, Français, droit%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- droit légiféré 2, fiche 46, Français, droit%20l%C3%A9gif%C3%A9r%C3%A9
à éviter, nom masculin
- droit statutaire 2, fiche 46, Français, droit%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Par opposition au droit jurisprudentiel, c'est-à-dire la jurisprudence. 3, fiche 46, Français, - droit%20l%C3%A9gislatif
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- droit écrit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Poder legislativo (Derecho constitucional)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- derecho legislado
1, fiche 46, Espagnol, derecho%20legislado
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
derecho legislado: Leyes aprobadas por los órganos legislativos (el Parlamento británico, el Congreso de los Estados Unidos, etc.). 1, fiche 46, Espagnol, - derecho%20legislado
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
derecho legislado: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 46, Espagnol, - derecho%20legislado
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- act of charging an opponent
1, fiche 47, Anglais, act%20of%20charging%20an%20opponent
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
It is legal to “charge” an opponent fairly : The act of charging an opponent can be performed without it being called as a foul.... The Law does require that the charge be directed toward the area of the shoulder and not toward the center of the opponent's back(the spinal area) : in such a case, the referee should recognize that such a charge is at minimum reckless and potentially even violent. 2, fiche 47, Anglais, - act%20of%20charging%20an%20opponent
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- action de charger un adversaire
1, fiche 47, Français, action%20de%20charger%20un%20adversaire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Charger l'adversaire est une faute si l'action s'accompagne d'imprudence, de témérité ou d'excès d'engagement. 2, fiche 47, Français, - action%20de%20charger%20un%20adversaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- acción de cargar contra un adversario
1, fiche 47, Espagnol, acci%C3%B3n%20de%20cargar%20contra%20un%20adversario
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La acción de cargar contra un adversario representa una pugna por un espacio utilizando el contacto físico estando el balón a distancia de juego sin utilizar los brazos o los codos . 2, fiche 47, Espagnol, - acci%C3%B3n%20de%20cargar%20contra%20un%20adversario
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-04-22
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- be impugned as null and void
1, fiche 48, Anglais, be%20impugned%20as%20null%20and%20void
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
It is true that a compromise can be impugned as null and void under certain restrictions introduced by the code; but in the present case it does not appear that the compromise is null and void in the form and under the conditions fixed by law. 1, fiche 48, Anglais, - be%20impugned%20as%20null%20and%20void
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 48, La vedette principale, Français
- être attaqué de nullité
1, fiche 48, Français, %C3%AAtre%20attaqu%C3%A9%20de%20nullit%C3%A9
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-04-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- balance of probabilities
1, fiche 49, Anglais, balance%20of%20probabilities
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- balance of probability 1, fiche 49, Anglais, balance%20of%20probability
correct
- preponderance of probabilities 1, fiche 49, Anglais, preponderance%20of%20probabilities
correct
- preponderance of probability 1, fiche 49, Anglais, preponderance%20of%20probability
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Under existing law, the burden of persuasion in civil cases is often expressed in the following manner : that the party who has the burden must establish his case beyond the "balance of probabilities, "or by the "preponderance of evidence. "(L. R. C., Report on evidence, 1975, p. 58) 1, fiche 49, Anglais, - balance%20of%20probabilities
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 49, La vedette principale, Français
- prépondérance des probabilités
1, fiche 49, Français, pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20des%20probabilit%C3%A9s
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- prépondérance de preuve 2, fiche 49, Français, pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20de%20preuve
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
prépondérance des probabilités : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 49, Français, - pr%C3%A9pond%C3%A9rance%20des%20probabilit%C3%A9s
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-03-26
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Rules of Court
- Legal Actions
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- judicial proceedings
1, fiche 50, Anglais, judicial%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- judicial proceeding 2, fiche 50, Anglais, judicial%20proceeding
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Judicial proceedings refer to any proceedings that take place in a court of law in which a judge presides. The proceedings can be either criminal or civil. The judge need not even be the one making the final decision on the case in order for proceedings to be considered judicial proceedings, as long as the action is occurring in a court room where the judge has authority. 3, fiche 50, Anglais, - judicial%20proceedings
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
It is not necessary for the individual to be personally named in the judicial proceeding for this policy to apply. 4, fiche 50, Anglais, - judicial%20proceedings
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Proceedings (judicial proceedings). A term sometimes used as including, or meaning, an action or prosecution, and sometimes as meaning a step in action. 5, fiche 50, Anglais, - judicial%20proceedings
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Proceeding(s): In reference to the business done by tribunals of all kinds, the proceeding and the proceedings are interchangeable. And both are so common that it would be impossible to brand either one as inferior. 6, fiche 50, Anglais, - judicial%20proceedings
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Actions en justice
Fiche 50, La vedette principale, Français
- instance judiciaire
1, fiche 50, Français, instance%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- procédure judiciaire 2, fiche 50, Français, proc%C3%A9dure%20judiciaire
à éviter, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Il n'est pas nécessaire que la personne ait été expressément nommée dans l'instance judiciaire pour que cette politique s'applique. 3, fiche 50, Français, - instance%20judiciaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-02-21
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- heir at common law
1, fiche 51, Anglais, heir%20at%20common%20law
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The heir at common law was he to whom his ancestor’s lands, etc., descended according to the common law as modified by the "Inheritance Act," 1833, as opposed to a customary heir or special heir, who inherited by virtue of a custom.... [Jowitt’s, 2nd ed., 1977, 897]. 1, fiche 51, Anglais, - heir%20at%20common%20law
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
A deceased person's "heir at law" are those who succeed to his estate of inheritance under statutes of descent and distribution, in absence of testamentary disposition, and not necessarily his heirs at common law, who are persons succeeding to deceased's realty in case of his intestacy.(Black, 5th, p. 650) 1, fiche 51, Anglais, - heir%20at%20common%20law
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- héritier selon la common law
1, fiche 51, Français, h%C3%A9ritier%20selon%20la%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
héritier selon la common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 51, Français, - h%C3%A9ritier%20selon%20la%20common%20law
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology of Human Relations
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- victim management
1, fiche 52, Anglais, victim%20management
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In order to effectively investigate human trafficking cases, law enforcement requires expertise in various areas of policing(international, major case management, etc.) and in particular in the area of victim management as victims are very difficult to manage and interview due to a variety of reasons, such as post traumatic shock syndrome, mistrust with police, and victims not seeing themselves as victims. 1, fiche 52, Anglais, - victim%20management
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des relations humaines
- Police
Fiche 52, La vedette principale, Français
- gestion des victimes
1, fiche 52, Français, gestion%20des%20victimes
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Dans le but de mener des enquêtes efficaces sur des cas de traite de personnes, les organismes d'application de la loi doivent acquérir une expertise dans divers domaines liés au travail policier (contexte international, gestion de cas graves, etc.), en particulier dans le domaine de la gestion des victimes. Il est difficile de gérer et d'interroger les victimes, pour diverses raisons, notamment le trouble de stress post-traumatique, la méfiance de la police et le fait que les victimes ne se considèrent pas comme telles. 1, fiche 52, Français, - gestion%20des%20victimes
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-10-25
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- legal clerk
1, fiche 53, Anglais, legal%20clerk
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A person who assists with administrative work in a law office or government agency such as a court. 2, fiche 53, Anglais, - legal%20clerk
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Generally, a clerk's responsibilities include a wide variety of tasks including handling correspondence, filing documents, researching case law, and formatting or drafting legal documents. Legal clerks are often law students in their second or third year of law school who work closely with a lawyer, or they may be newly licensed lawyers working for a judge. 2, fiche 53, Anglais, - legal%20clerk
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- commis juridique
1, fiche 53, Français, commis%20juridique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- adjoint juridique 2, fiche 53, Français, adjoint%20juridique
correct, nom masculin
- adjointe juridique 2, fiche 53, Français, adjointe%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Personne à l'emploi d'un avocat, d'un notaire ou d'un huissier de justice qui effectue certaines tâches administratives à caractère juridique pour le compte de son employeur. 2, fiche 53, Français, - commis%20juridique
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-09-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- proof
1, fiche 54, Anglais, proof
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The logically sufficient reason for asserting to the truth of a proposition advanced. (Black’s, p. 1094). 1, fiche 54, Anglais, - proof
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence.... Proof is the result or effect of evidence, while evidence is the medium or means by which a fact is proved or disproved.(Black's, p. 1094). 1, fiche 54, Anglais, - proof
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 54, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 54, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 54, Français, - preuve
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-09-09
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- nonsuit
1, fiche 55, Anglais, nonsuit
correct, nom
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The term applies to the dismissal of an action by a court on the ground that a plaintiff has failed to show a cause of action recognised by law or to adduce any evidence tending to support his case.(Canadian Law Dictionary, 1980, p. 262) 1, fiche 55, Anglais, - nonsuit
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 55, La vedette principale, Français
- non-lieu
1, fiche 55, Français, non%2Dlieu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
non-lieu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 55, Français, - non%2Dlieu
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- materiality
1, fiche 56, Anglais, materiality
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Materiality refers to evidence which may be relevant to the proposition for which it is offered, but which is excluded because the proposition is not up for decision in the case. The major issues in a case are defined by substantive law, pleadings and rules of procedure.(Fed./Prov. Task Force, p. 60) 1, fiche 56, Anglais, - materiality
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
"Materiality" of evidence refers to the pertinency of the offered evidence to the issue in dispute. (Black’s, p. 881) 1, fiche 56, Anglais, - materiality
Record number: 56, Textual support number: 3 CONT
Materiality in its more precise meaning looks to the relation between the proposition for which the evidence is offered and the issues in the case. (McCormick, p. 434) 1, fiche 56, Anglais, - materiality
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 56, La vedette principale, Français
- caractère substantiel
1, fiche 56, Français, caract%C3%A8re%20substantiel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
caractère substantiel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 56, Français, - caract%C3%A8re%20substantiel
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- issue of mixed law and fact
1, fiche 57, Anglais, issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
This discretion is itself broadly phrased so as to include any case with respect to which “... the Supreme Court is of the opinion that any question involved therein is, by reason of its public importance or the importance of any issue of law or any issue of mixed law and fact involved in such question, one that ought to be decided by the Supreme Court or is, for any other reason, of such a nature or significance as to warrant decision by it.... ” 2, fiche 57, Anglais, - issue%20of%20mixed%20law%20and%20fact
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 57, La vedette principale, Français
- question mixte de droit et de fait
1, fiche 57, Français, question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Ce pouvoir discrétionnaire est lui‑même formulé en termes généraux de manière à inclure toute affaire à l’égard de laquelle «[...] la Cour suprême estime, étant donné l’importance de l’affaire pour le public, l’importance des questions de droit ou des questions mixtes de droit et de fait qu’elle comporte, ou sa nature ou son importance à tout autre égard, qu’elle devrait en être saisie [...]» 2, fiche 57, Français, - question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-09-05
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- directed verdict
1, fiche 58, Anglais, directed%20verdict
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- instructed verdict 1, fiche 58, Anglais, instructed%20verdict
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Verdict ordered by the judge as a matter of law when he rules that the party with the burden of proof has failed to make out a prima facie case.(Black's, p. 1399) 1, fiche 58, Anglais, - directed%20verdict
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 58, La vedette principale, Français
- verdict imposé
1, fiche 58, Français, verdict%20impos%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
verdict imposé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 58, Français, - verdict%20impos%C3%A9
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- infirmative fact
1, fiche 59, Anglais, infirmative%20fact
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In the law of evidence, a fact set up, proved, or even supposed, in opposition to the criminative facts of a case, the tendency of which is to weaken the force of the inference of guilt deducible from them.(Black's, p. 700) 1, fiche 59, Anglais, - infirmative%20fact
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 59, La vedette principale, Français
- fait disculpatoire
1, fiche 59, Français, fait%20disculpatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- fait infirmatif 1, fiche 59, Français, fait%20infirmatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
fait disculpatoire; fait infirmatif : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 59, Français, - fait%20disculpatoire
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- infirmative consideration
1, fiche 60, Anglais, infirmative%20consideration
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
In the law of evidence, a consideration, supposition, or hypothesis of which the criminative facts of a case admit, and which tend to weaken the inference or presumption of guilt deducible from them.(Black's, p. 700) 1, fiche 60, Anglais, - infirmative%20consideration
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 60, La vedette principale, Français
- facteur disculpatoire
1, fiche 60, Français, facteur%20disculpatoire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- facteur infirmatif 1, fiche 60, Français, facteur%20infirmatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
facteur infirmatif : cet équivalent vise le cas où l'extension de sens serait plus large que celle indiquée par la définition ci-dessus (absence de référence à une faute). Nous doutons qu'il existe un usage en ce sens pour ce terme. 1, fiche 60, Français, - facteur%20disculpatoire
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
facteur disculpatoire; facteur infirmatif : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 60, Français, - facteur%20disculpatoire
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- direction
1, fiche 61, Anglais, direction
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- instruction 1, fiche 61, Anglais, instruction
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The instruction given by the judge to a jury upon a point of law arising or involved in the case. 1, fiche 61, Anglais, - direction
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 61, La vedette principale, Français
- directive
1, fiche 61, Français, directive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- instruction 1, fiche 61, Français, instruction
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
directive; instruction : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 61, Français, - directive
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-08-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- fact
1, fiche 62, Anglais, fact
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any of the circumstances of a case at law as it exists or is alleged to exist in reality; something proved by the evidence to be or alleged to be of actual occurrence.(Webster's) 1, fiche 62, Anglais, - fact
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fait
1, fiche 62, Français, fait
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
fait : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 62, Français, - fait
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-08-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- evidence
1, fiche 63, Anglais, evidence
correct, nom
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Any species of proof, or probative matter, legally presented at the trial of an issue, by the act of the parties and through the medium of witnesses, records, documents, exhibits, concrete objects, etc., for the purpose of inducing belief in the minds of the court or jury as to their contention. (Black’s, p. 498) 1, fiche 63, Anglais, - evidence
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
To urge a presumption of law in support of one's case is adducing proof, but it is not offering evidence. 1, fiche 63, Anglais, - evidence
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 63, La vedette principale, Français
- preuve
1, fiche 63, Français, preuve
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
preuve : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 63, Français, - preuve
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-07-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- charge
1, fiche 64, Anglais, charge
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- summing up 1, fiche 64, Anglais, summing%20up
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The judge's summary of a case made following the closing speeches. It usually includes a direction on points of law, a review of the evidence(including, e. g., onus of proof, effect of presumptions of law, etc.).(Curzon, p. 324) 1, fiche 64, Anglais, - charge
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 64, La vedette principale, Français
- résumé
1, fiche 64, Français, r%C3%A9sum%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- exposé au jury 1, fiche 64, Français, expos%C3%A9%20au%20jury
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
résumé; exposé au jury : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 64, Français, - r%C3%A9sum%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- use
1, fiche 65, Anglais, use
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- user 1, fiche 65, Anglais, user
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In law, as in ordinary language, "use" denotes the act of employing a thing : thus, to cultivate land, to read a book, to inhabit a house, is to use those things. In the case of corporeal things, use is one of the modes of exercising ownership. In the case of incorporeal things, use is a mode of acquiring and retaining certain rights.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1836). 1, fiche 65, Anglais, - use
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- usage
1, fiche 65, Français, usage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Sens usuel en droit et dans le langage courant de l'utilisation d'une chose. 2, fiche 65, Français, - usage
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
usage : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 65, Français, - usage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- words of procreation
1, fiche 66, Anglais, words%20of%20procreation
correct, pluriel
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
In order to create an estate tail at common law, words of procreation had to be used, such as, "and the heirs of his body". Statutes in the 19th century relaxed this requirement in much the same way as in the case of the fee simple. The estate continues in effect in England but it has been abolished in most of the Canadian provinces.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 28). 2, fiche 66, Anglais, - words%20of%20procreation
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
words of procreation: term used in the plural in this context. 3, fiche 66, Anglais, - words%20of%20procreation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- termes de taille
1, fiche 66, Français, termes%20de%20taille
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
termes de taille : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 66, Français, - termes%20de%20taille
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
termes de taille : terme utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 66, Français, - termes%20de%20taille
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- words of inheritance
1, fiche 67, Anglais, words%20of%20inheritance
correct, pluriel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Words of inheritance are words of limitation indicating the character of the estate granted (or devised) ... Many jurisdictions have done away with the necessity of using technical words limiting estates in land, to the end that a fee estate may be created without words of inheritance. (Cartwright, 1972, p. 1017). 1, fiche 67, Anglais, - words%20of%20inheritance
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Exactly why the words "and his heirs" where necessary to create an estate in fee simple is unclear.... was, however, necessary to use the plural word ’heirs" because if the grant were to a person and his "heir", that word could refer only to the person who would be the heir at the death of the grantee, so as not to be a word of inheritance or limitation. In such a case, at common law, the grantee would get only a life estate.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 101-102). 1, fiche 67, Anglais, - words%20of%20inheritance
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
words of inheritance: term used in the plural in this context. 2, fiche 67, Anglais, - words%20of%20inheritance
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- termes d'hérédité
1, fiche 67, Français, termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- termes de transmission héréditaire 1, fiche 67, Français, termes%20de%20transmission%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin, pluriel, normalisé
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
termes d'hérédité; termes de transmission héréditaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 67, Français, - termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
termes d'hérédité; termes de transmission héréditaire : termes utilisés au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 67, Français, - termes%20d%27h%C3%A9r%C3%A9dit%C3%A9
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- transfer by operation of law
1, fiche 68, Anglais, transfer%20by%20operation%20of%20law
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
In the law of property, a transfer is where a right passes from one person to another, either(1) by virtue of an act done by the transferor with that intention.... or(2) by operation of law, as in the case of forfeiture, bankruptcy, descent, or intestacy.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 1796) 1, fiche 68, Anglais, - transfer%20by%20operation%20of%20law
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- transfert par effet de la loi
1, fiche 68, Français, transfert%20par%20effet%20de%20la%20loi
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
transfert par effet de la loi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - transfert%20par%20effet%20de%20la%20loi
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Private Law
- Health Law
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- mandate in case of incapacity
1, fiche 69, Anglais, mandate%20in%20case%20of%20incapacity
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- mandate in case of inability 2, fiche 69, Anglais, mandate%20in%20case%20of%20inability
correct, voir observation
- mandate given in anticipation of the mandator's incapacity 3, fiche 69, Anglais, mandate%20given%20in%20anticipation%20of%20the%20mandator%27s%20incapacity
correct, loi du Québec
- mandate given in anticipation of incapacity 4, fiche 69, Anglais, mandate%20given%20in%20anticipation%20of%20incapacity
correct, loi du Québec
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A mandate in case of incapacity is a written document in which one person designates another to see to the protection of his or her person and property in the event that an illness or an accident deprives the person of his or her faculties temporarily or permanently. 5, fiche 69, Anglais, - mandate%20in%20case%20of%20incapacity
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Under Quebec civil law, the mandate in case of inability is broader than the strict advanced directives for consent to care. 6, fiche 69, Anglais, - mandate%20in%20case%20of%20incapacity
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la santé
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mandat donné en prévision d'une inaptitude
1, fiche 69, Français, mandat%20donn%C3%A9%20en%20pr%C3%A9vision%20d%27une%20inaptitude
correct, loi du Québec, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mandat en cas d'inaptitude 2, fiche 69, Français, mandat%20en%20cas%20d%27inaptitude
correct, nom masculin
- mandat donné en prévision de l'inaptitude du mandant 3, fiche 69, Français, mandat%20donn%C3%A9%20en%20pr%C3%A9vision%20de%20l%27inaptitude%20du%20mandant
correct, loi du Québec, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le mandat donné en prévision d'une inaptitude est un document dans lequel vous, le mandant, confiez à une personne de votre choix la responsabilité de prendre soin de vous ou d'administrer vos biens si vous deveniez incapable de le faire vous-même. 4, fiche 69, Français, - mandat%20donn%C3%A9%20en%20pr%C3%A9vision%20d%27une%20inaptitude
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Il n'y a pas d'âge pour faire un mandat en cas d'inaptitude; que l'on soit jeune ou vieux, il vaut mieux prévenir. 4, fiche 69, Français, - mandat%20donn%C3%A9%20en%20pr%C3%A9vision%20d%27une%20inaptitude
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-06-12
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- testamentary law
1, fiche 70, Anglais, testamentary%20law
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The better view appears to be that the question(whether the effect of divorce on a will is governed by the law which determines whether the divorce will be recognized) should be regarded as one of testamentary law and in the absence of statutes should be governed by the law of the testator's domicile at the date of the divorce in the case of moveables and by the law of the "situs" in the case of immoveables.(Hull & Cullity, "Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice". 3rd ed., 1981, p. 301) 1, fiche 70, Anglais, - testamentary%20law
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- droit des successions testamentaires
1, fiche 70, Français, droit%20des%20successions%20testamentaires
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
droit des successions testamentaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 70, Français, - droit%20des%20successions%20testamentaires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-06-11
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- tender
1, fiche 71, Anglais, tender
correct, nom
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Tender is evidence of willingness and ability to close. There is no absolute obligation to tender. Tender is not necessary where the other party has made clear that he or she has no intention of meeting the contractual obligations on the closing date. Tender should be effected upon the vendor or purchaser, as the case may be, unless the terms of the agreement of purchase and sale expressly permit tender on a solicitor or other persons.("Law Society of Upper Canada, Bar Admission Course Materials, Real Estate and Landlord and Tenant", 1983-84, p. 286). 1, fiche 71, Anglais, - tender
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- offre réelle
1, fiche 71, Français, offre%20r%C3%A9elle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Acception technique. 1, fiche 71, Français, - offre%20r%C3%A9elle
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
offre réelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 71, Français, - offre%20r%C3%A9elle
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-05-13
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- remainder in fee tail
1, fiche 72, Anglais, remainder%20in%20fee%20tail
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- remainder in tail 1, fiche 72, Anglais, remainder%20in%20tail
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
If land was limited... "to B for life and to the heirs of his body, "the Rule in "Shelley's Case" required that(this remainder)... in fee tail should vest at once in B, and not in the persons who would be(his) heirs when(he) died. The words... "and to the heirs of his body" were thus treated as words of limitation, marking out the estates taken by B.(Megarry & Wade, "The Law of Real Property", 4th ed., 1975, p. 61). 1, fiche 72, Anglais, - remainder%20in%20fee%20tail
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- résidu en fief taillé
1, fiche 72, Français, r%C3%A9sidu%20en%20fief%20taill%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- résidu taillé 1, fiche 72, Français, r%C3%A9sidu%20taill%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
résidu en fief taillé; résidu taillé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 72, Français, - r%C3%A9sidu%20en%20fief%20taill%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-04-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- original administration
1, fiche 73, Anglais, original%20administration
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The term "original administration" refers to any administration that is not ancillary to a domiciliary administration. ("Restatement of the Law of Conflict of Laws as Adopted and Promulgated by the American Law Institute", 1934, p. 561) 1, fiche 73, Anglais, - original%20administration
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
An ancillary administration, subordinate to the original administration, must be obtained, in the case of foreigners, in the country where the foreigner's assets are situated.("The Oxford Companion to Law", 1980, p. 25) 1, fiche 73, Anglais, - original%20administration
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- administration originaire
1, fiche 73, Français, administration%20originaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé en droit international privé. L'expression «original administrator» ne semble pas avoir d'emploi juridique dérivé de ce sens. Elle désignera plutôt un «premier administrateur» par rapport à un autre qui vient ensuite. 1, fiche 73, Français, - administration%20originaire
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
administration originaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 73, Français, - administration%20originaire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-04-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- expectancy
1, fiche 74, Anglais, expectancy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
An expectancy or chance is a mere hope, unfounded in any limitation, provision, trust, or legal act whatever; such as the hope which an heir apparent has of succeeding to the ancestor's estate. This is sometimes said to be a bare or mere possibility, and, at other times, less than a possibility. It is a possibility in the popular sense of the term. But it is less than a possibility in the specific sense of the term possibility. For, it is no right at all, in contemplation of law, even by possibility; because, in the case of a mere expectancy, nothing has been done to create an obligation in any event; and where there is no obligation, there can be no right....(Fearne, 10th ed., 1844, pp. 23-24) 1, fiche 74, Anglais, - expectancy
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- expectative
1, fiche 74, Français, expectative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
expectative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 74, Français, - expectative
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-04-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- executory devise
1, fiche 75, Anglais, executory%20devise
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The term is almost invariably used in a narrower sense, in contradistinction as well to contingent remainder, as to immediate devises, so as to denote "such a limitation of a future estate or interest in lands or chattels, as the law admits in the case of a will, though contrary to the rules of limitation in conveyances at common law", or, in other words, to denote limitations of springing interests, limitations of interest by way of conditional limitation, and quasi remainders after a life interest in personal estate...(Fearne, p. 33) 1, fiche 75, Anglais, - executory%20devise
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
Every devise of a future interest, which is not preceded by an estate of freehold, created by the same will (whether consisting of one or more testamentary papers), or which, being so preceded, is limited to take effect before or after, and not at the expiration of such prior estate of freehold, is an executory devise. (Jarman, p. 1420) 1, fiche 75, Anglais, - executory%20devise
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- legs de biens réels non réalisé
1, fiche 75, Français, legs%20de%20biens%20r%C3%A9els%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- legs non réalisé 1, fiche 75, Français, legs%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Acception restreinte. Dans les équivalents normalisés, l'élément «non réalisé» se voit attribuer une vocation technique selon laquelle il désigne ce qui est à réaliser. Cas d'emploi du second équivalent : a) le terme est qualifié par l'indication de la chose ou de la catégorie léguée; b) la référence spécifique aux biens réels ressortira de quelque autre façon sans qu'il soit nécessaire de l'exprimer; c) le terme anglais se présente dans le doublet «executory devise(s), bequest(s) or (and) legacy(ies)». 1, fiche 75, Français, - legs%20de%20biens%20r%C3%A9els%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
legs de biens réels non réalisés; legs non réalisé : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 75, Français, - legs%20de%20biens%20r%C3%A9els%20non%20r%C3%A9alis%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-03-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- legal title
1, fiche 76, Anglais, legal%20title
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
One cognizable or enforceable in a court of law or one which is complete and perfect so far as regards the apparent right of ownership and possession, but which carries no beneficial interest in the property, another person being equitably entitled thereto; in either case, the antithesis of "equitable title".(Black's, 5th ed., 1979, p. 807). 1, fiche 76, Anglais, - legal%20title
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- titre en common law
1, fiche 76, Français, titre%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
titre en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 76, Français, - titre%20en%20common%20law
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- legal ownership
1, fiche 77, Anglais, legal%20ownership
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The essential difference between legal and equitable rights is best understood by comparing absolute ownership with trusts....(A) t this point it is only necessary to appreciate that trusts were unenforceable at common law. If land was conveyed to A in fee simple upon trust for B in fee simple, the common law courts regarded A as absolute owner and would not recognise any rights in B. But the Chancellor would enforce trusts, as matters of conscience, and compel A to hold the land on B's behalf and to allow B to enjoy it. In such a case A is the "legal owner", B is the "equitable owner". The land is vested in A, but since he is trustee of it he is not the beneficial owner : he has only the "bare legal estate", and the beneficial interest belongs to B. Now legal ownership confers rights "in rem", rights of property in the land itself, which can be enforced against anyone. Equitable ownership conferred at first only a right "in personam", a right to compel the trustee personally to perform his trust.(Megarry & Wade, 4th ed., 1975, p. 113). 1, fiche 77, Anglais, - legal%20ownership
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- propriété en common law
1, fiche 77, Français, propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
propriété en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - propri%C3%A9t%C3%A9%20en%20common%20law
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-03-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- legal remainder
1, fiche 78, Anglais, legal%20remainder
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Remainders are either legal or equitable. If they are legal, they are subject to the legal remainder rules and to destruction.... They are subject, in addition, to the rule in "Shelley's Case" and the rule against perpetuities.... Legal remainders arise under common law conveyances, including modern grants. Formerly, they also arose under wills, but it is probable that all remainders arising under wills are now equitable.... The legal remainder rules are a carry-over from feudal land law and are based on the importance that the law attached to seisin. While they are long since out of tune with modern conditions, they remain in force in common law Canada.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 391-2). 1, fiche 78, Anglais, - legal%20remainder
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- résidu en common law
1, fiche 78, Français, r%C3%A9sidu%20en%20common%20law
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
résidu en common law : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9sidu%20en%20common%20law
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-03-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- lease from year to year
1, fiche 79, Anglais, lease%20from%20year%20to%20year
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- yearly lease 1, fiche 79, Anglais, yearly%20lease
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The law regards the lease at the outset as being for a fixed period of, e. g. in the case of a yearly lease, one year.(Riddall, 2nd, p. 203) 1, fiche 79, Anglais, - lease%20from%20year%20to%20year
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A tenancy may also arise by implication if the tenant remains in possession after the termination of a tenancy for a term of years or term certain. "Prima facie", all leases for uncertain terms are leases at will. It is the reservation of an annual rent that turns them into leases from year to year. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 233). 1, fiche 79, Anglais, - lease%20from%20year%20to%20year
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- bail annuel
1, fiche 79, Français, bail%20annuel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
bail annuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 79, Français, - bail%20annuel
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- in tail female
1, fiche 80, Anglais, in%20tail%20female
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
As in the case of the fee simple, at common law the rules for the creation of the estate tail had to be strictly observed in the case of "inter vivos" dispositions. In the case of wills the rules were more relaxed.... In England, these rules were very much simplified by the "Conveyancing and Law of Property Act". This legislation was adopted in the Canadian provinces. The several statutes provided in effect that, in a deed limiting an estate tail, it was no longer necessary to use the words... "heirs female of the body", it being sufficient to use the words... "in tail female",... or to use words sufficiently indicating the limitation intended.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 134-135). 1, fiche 80, Anglais, - in%20tail%20female
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- en fief taillé en ligne féminine
1, fiche 80, Français, en%20fief%20taill%C3%A9%20en%20ligne%20f%C3%A9minine
correct, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
en fief taillé en ligne féminine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 80, Français, - en%20fief%20taill%C3%A9%20en%20ligne%20f%C3%A9minine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- in tail
1, fiche 81, Anglais, in%20tail
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
As in the case of the fee simple, at common law the rules for the creation of the estate tail had to be strictly observed in the case of "inter vivos" dispositions. In the case of wills the rules were more relaxed.... In England, these rules were very much simplified by the "Conveyancing and Law of Property Act". This legislation was adopted in the Canadian provinces. The several statutes provided in effect that, in a deed limiting an estate tail, it was no longer necessary to use the words "heirs of the body"..., it being sufficient to use the words "in tail"... or to use words sufficiently indicating the limitation intended.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 134-5). 1, fiche 81, Anglais, - in%20tail
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- en fief taillé
1, fiche 81, Français, en%20fief%20taill%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
en fief taillé : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 81, Français, - en%20fief%20taill%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- in tail male
1, fiche 82, Anglais, in%20tail%20male
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
As in the case of the fee simple, at common law the rules for the creation of the estate tail had to be strictly observed in the case of "inter vivos" dispositions. In the case of wills the rules were more relaxed.... In England, these rules were very much simplified by the "Conveyancing and Law of Property Act. "This legislation was adopted in the Canadian provinces. The several statutes provided in effect that, in a deed limiting an estate tail, it was no longer necessary to use the words "heirs male of the body", it being sufficient to use the words... "in tail male"... or to use words sufficiently indicating the limitation intended.(Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 134-135). 1, fiche 82, Anglais, - in%20tail%20male
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- en fief taillé en ligne masculine
1, fiche 82, Français, en%20fief%20taill%C3%A9%20en%20ligne%20masculine
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
en fief taillé en ligne masculine : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 82, Français, - en%20fief%20taill%C3%A9%20en%20ligne%20masculine
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-02-06
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- gratuitous loan
1, fiche 83, Anglais, gratuitous%20loan
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- gratuitous loan for use 1, fiche 83, Anglais, gratuitous%20loan%20for%20use
correct
- loan for use 1, fiche 83, Anglais, loan%20for%20use
correct
- commodatum 1, fiche 83, Anglais, commodatum
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A gratuitous loan is a class of bailment called "commodatum" in the civil law, and denominated by Sir William Jones as a loan for use (prêt à uage), to distinguish it from mutuum, a loan for consumption. (Jowitt, p. 1110) 1, fiche 83, Anglais, - gratuitous%20loan
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Nature of gratuitous loan for use. In deposit and mandate the bailor has all the advantages of the bailment. In gratuitous loan for use the reverse is the case. This is a bailment where a chattel is lent by its owner to the bailee for the express purpose of conferring a benefit upon the bailee, without any corresponding advantage to its owner. By English law this agreement is confined to goods, chattels or personal property, and does not, as under the Roman civil law, extend to real estate.(2 Hals., 4th, p. 849) 1, fiche 83, Anglais, - gratuitous%20loan
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- prêt à titre gratuit
1, fiche 83, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- prêt gratuit 1, fiche 83, Français, pr%C3%AAt%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
- prêt à usage 1, fiche 83, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20usage
correct, nom masculin, normalisé
- prêt à usage gratuit 1, fiche 83, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20usage%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
- prêt à usage à titre gratuit 1, fiche 83, Français, pr%C3%AAt%20%C3%A0%20usage%20%C3%A0%20titre%20gratuit
correct, nom masculin, normalisé
- commodatum 1, fiche 83, Français, commodatum
correct, normalisé
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
prêt à titre gratuit; prêt gratuit; prêt à usage; prêt à usage gratuit ; prêt à usage à titre gratuit; commodatum : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 83, Français, - pr%C3%AAt%20%C3%A0%20titre%20gratuit
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-01-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- deeds recordation
1, fiche 84, Anglais, deeds%20recordation
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- deeds registration 1, fiche 84, Anglais, deeds%20registration
correct
- registration of deeds 1, fiche 84, Anglais, registration%20of%20deeds
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The basic purpose of any land recordation system whether it be a registry system (sometimes known as deed recordation), or whether it be a titles system (known as Torrens or land titles system), is to give notice of the interests that may exist in any plot of land and to establish a priority system for those interests. (Anger and Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1620). 1, fiche 84, Anglais, - deeds%20recordation
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Legislative efforts to facilitate conveyancing under the common law can be traced to statutes enacted centuries before the Torrens system developed. These statutes introduced a system variously known as "deed registration", "instrument registration", and "recording"... Registration, then, being divided into title and deed registration, it becomes necessary in the case of every system to decide to which class it belongs....(Mapp, p. 45) 1, fiche 84, Anglais, - deeds%20recordation
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- deed recordation
- deed registration
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- publication des actes
1, fiche 84, Français, publication%20des%20actes
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- enregistrement des actes 1, fiche 84, Français, enregistrement%20des%20actes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
publication des actes; enregistrement des actes : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 84, Français, - publication%20des%20actes
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- PAJLO
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- forfeiture
1, fiche 85, Anglais, forfeiture
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Forfeiture is where a person loses some property, right, privilege or benefit in consequence of having done or omitted to do a certain act. (Jowitt’s, 2nd ed., 1977, p. 815). 1, fiche 85, Anglais, - forfeiture
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Title to an estate in land may be extinguished in any one of four ways :... b) by forfeiture of the estate for contravention of the law respecting mortmain or, in the case of an estate upon condition, for breach of the condition...(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, pp. 1486-7). 1, fiche 85, Anglais, - forfeiture
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- PAJLO
Fiche 85, La vedette principale, Français
- déchéance
1, fiche 85, Français, d%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Acception stricte en droit des biens. 1, fiche 85, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
déchéance : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 85, Français, - d%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- easement of fencing
1, fiche 86, Anglais, easement%20of%20fencing
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
English law does recognise one exception to the general rule that the servient owner is under no duty to repair in the case of the easement of fencing, a peculiarity which has led to that easement being described as "spurious".(Jackson, 1978, p. 64). 1, fiche 86, Anglais, - easement%20of%20fencing
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- servitude de clôture
1, fiche 86, Français, servitude%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
servitude de clôture : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 86, Français, - servitude%20de%20cl%C3%B4ture
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2012-12-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- doctrine of marshalling
1, fiche 87, Anglais, doctrine%20of%20marshalling
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The equitable doctrine of marshalling applies where there are two creditors(A and B) of the same debtor and two funds(X and Y) out of which payment must be claimed, and where... A can resort to both funds... for the satisfaction of his debt but... B can resort to only one fund(Y). In this instance, equity will intervene and, in order to prevent.... A from depriving... B of his security, order A to be paid out of the X fund to which B is not entitled, resorting to the Y fund only in case of deficiency, while allowing B to be paid out of the Y fund.(Yogis, "Canadian Law Dictionary", l982, p. l32) 1, fiche 87, Anglais, - doctrine%20of%20marshalling
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- doctrine de l'ordonnancement
1, fiche 87, Français, doctrine%20de%20l%27ordonnancement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
doctrine de l'ordonnancement : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 87, Français, - doctrine%20de%20l%27ordonnancement
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2012-11-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Estates (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cumulative gift
1, fiche 88, Anglais, cumulative%20gift
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Cumulative and substituted gifts... Where two legacies are given by the same testamentary instrument to the same person described in the same terms in each case [and] are of different specified amounts, or have substantially different incidents, or if one is a residuary gift and the other a specific or pecuniary legacy, the second legacy is presumed to be cumulative, and prima facie the legatee takes both.("Williams’ Law Relating to Wills", 5th ed., 1980, p. 651) 1, fiche 88, Anglais, - cumulative%20gift
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit successoral (common law)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- legs cumulatif
1, fiche 88, Français, legs%20cumulatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
legs cumulatif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 88, Français, - legs%20cumulatif
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2012-11-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- coparcener
1, fiche 89, Anglais, coparcener
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- parcener 1, fiche 89, Anglais, parcener
correct
- tenant in coparcenary 1, fiche 89, Anglais, tenant%20in%20coparcenary
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Where... lands descended on an intestacy to several persons as co-heirs, "e. g. ", at common law to several daughters, or, according to the custom of gavelkind, to several sons, the persons so inheriting were called coparceners or parceners or tenants in coparcenary.... in the former case they are called in the old books coparceners by the common law, and in the latter case coparceners by the custom....(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 461) 1, fiche 89, Anglais, - coparcener
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- co-parcener
- tenant in coparcenery
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- cotenant héréditaire
1, fiche 89, Français, cotenant%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
cotenant héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 89, Français, - cotenant%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Penal Law
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- afforcing the assize
1, fiche 90, Anglais, afforcing%20the%20assize
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Afforcing the assize refers to an old English law practice. It refers to a method of adding other jurors to the panel of jurors, after the cause had been committed to them, in case they could not agree in a verdict. 2, fiche 90, Anglais, - afforcing%20the%20assize
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
This practice of afforcing the assize was abandoned, because the courts found it would save delay and trouble by insisting upon unanimity. 2, fiche 90, Anglais, - afforcing%20the%20assize
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit pénal
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- juré additionnel
1, fiche 90, Français, jur%C3%A9%20additionnel
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- ajout d'un juré 2, fiche 90, Français, ajout%20d%27un%20jur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le juge peut également, pendant une session, ordonner l'assignation d'un juré additionnel ou ordonner au shérif de dresser un autre tableau en suivant les formalités des articles 17 à 21 après la levée des scellés le cas échéant. 1, fiche 90, Français, - jur%C3%A9%20additionnel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Courts
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- afforcing juror
1, fiche 91, Anglais, afforcing%20juror
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Afforcing the assize refers to an old English law practice. It refers to a method of adding other jurors to the panel of jurors, after the cause had been committed to them, in case they could not agree in a verdict. 2, fiche 91, Anglais, - afforcing%20juror
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tribunaux
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- juré supplémentaire
1, fiche 91, Français, jur%C3%A9%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- juré complémentaire 1, fiche 91, Français, jur%C3%A9%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les jurés supplémentaires iront au secret dans la salle des témoins à présent vide, au cas où un des jurés devait être remplacé. 2, fiche 91, Français, - jur%C3%A9%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2012-10-29
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Construction Site Organization
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- site facilities
1, fiche 92, Anglais, site%20facilities
correct, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- temporary facilities 2, fiche 92, Anglais, temporary%20facilities
correct, pluriel
- plant 3, fiche 92, Anglais, plant
correct, nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
In the context of building contracts, plant includes all the items which are to be used for the purpose of the construction of the works but which will not form part of the permanent structure on completion. Plant may be unfixed(for example, tools and light machinery)-in which case the contractor remains, vis-a-vis the employer, the owner throughout. Alternatively plant may be temporarily affixed to the land or the building(for example, scaffolding, formwork, site huts)-in which case, and in the absence of express provisions in the contract, it is uncertain, having regard to the law of ownership, to whom the property belongs during the period of affixation. 3, fiche 92, Anglais, - site%20facilities
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
site facilities; temporary facilities: terms approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management. 4, fiche 92, Anglais, - site%20facilities
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Organisation des chantiers
Fiche 92, La vedette principale, Français
- installations de chantier
1, fiche 92, Français, installations%20de%20chantier
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les installations de chantier comprennent toutes les constructions auxiliaires et les machines nécessaires à l'exécution d'un ouvrage. On y trouve, par exemple : les voies d'accès et les chemins; les clôtures et les signalisations; les baraques et ateliers; les installations et parcs de stockage; les installations nécessaires à la fabrication du béton; les installations utiles au transport et au levage sur le chantier; les installations pour la production d'air comprimé, la ventilation, le pompage; les raccordements aux services publics, eau, électricité, eaux usées, téléphone; les échafaudages; les éléments de coffrage métallique, etc. D'autre part, on peut également considérer comme entrant dans les installations de chantier, le parc des engins mobiles utilisés pour la construction, soit : les camions, les dumpers, les rouleaux compresseurs, les pelles mécaniques, etc. 2, fiche 92, Français, - installations%20de%20chantier
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
installations de chantier : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 3, fiche 92, Français, - installations%20de%20chantier
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Organización de las obras
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- instalaciones de la obra
1, fiche 92, Espagnol, instalaciones%20de%20la%20obra
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- duty to take care
1, fiche 93, Anglais, duty%20to%20take%20care
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- duty to exercise care 2, fiche 93, Anglais, duty%20to%20exercise%20care
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
For, even if there is sufficient evidence for a finding of negligence against the defendant, the court may still keep the case from the jury on the ground that, as a matter of law, there was no duty incumbent on the defendant to exercise care.... 2, fiche 93, Anglais, - duty%20to%20take%20care
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- obligation d'être diligent
1, fiche 93, Français, obligation%20d%27%C3%AAtre%20diligent
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- devoir de faire preuve de prudence 2, fiche 93, Français, devoir%20de%20faire%20preuve%20de%20prudence
nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Foreign Trade
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- judicial decision
1, fiche 94, Anglais, judicial%20decision
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- court decision 2, fiche 94, Anglais, court%20decision
correct
- judicial determination 3, fiche 94, Anglais, judicial%20determination
correct
- court ruling 4, fiche 94, Anglais, court%20ruling
correct
- judicial ruling 5, fiche 94, Anglais, judicial%20ruling
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
judicial decision; court decision; judicial determination; court ruling; judicial ruling : generic expressions that can be used either for decisions rendered on some point of law or on the case as a whole. 6, fiche 94, Anglais, - judicial%20decision
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Commerce extérieur
Fiche 94, La vedette principale, Français
- décision judiciaire
1, fiche 94, Français, d%C3%A9cision%20judiciaire
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- décision de justice 2, fiche 94, Français, d%C3%A9cision%20de%20justice
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Décision rendue par une autorité judiciaire. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9cision%20judiciaire
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
décision judiciaire; décision de justice : La décision peut être rendue en cours d'instance ou au terme de celle-ci et porter sur les questions principales ou accessoires. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9cision%20judiciaire
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le terme «décision» est un générique qui, en l'absence de qualificatif, peut être le produit d'une autorité judiciaire ou administrative. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9cision%20judiciaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Decisiones (Derecho procesal)
- Comercio exterior
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- sentencia judicial
1, fiche 94, Espagnol, sentencia%20judicial
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Maritime Law
- Transportation Insurance
- Pricing (Water Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- salvage dues
1, fiche 95, Anglais, salvage%20dues
correct, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The salvage dues shall be settled according to the general law of salvage, and in case of dispute, shall be regulated by arbitrators chosen by both parties. 2, fiche 95, Anglais, - salvage%20dues
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural in this context. 3, fiche 95, Anglais, - salvage%20dues
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- salvage due
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit maritime
- Assurance transport
- Tarification (Transport par eau)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- droits de sauvetage
1, fiche 95, Français, droits%20de%20sauvetage
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Il est important de ne pas confondre «rights of salvage» avec «salvage dues» même si leur équivalent se traduit par «droits de sauvetage». Dans ce cas-ci, il s'agit des droits payées par le propriétaire à la suite du sauvetage de son navire. 2, fiche 95, Français, - droits%20de%20sauvetage
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
droits de sauvetage : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 2, fiche 95, Français, - droits%20de%20sauvetage
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- droit de sauvetage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2012-04-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- legal conclusion
1, fiche 96, Anglais, legal%20conclusion
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A statement that expresses a legal duty or result but omits the facts creating or supporting the duty or result. 2, fiche 96, Anglais, - legal%20conclusion
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Although the Tribunal is not a court, its abilities lie in adjudication... This requires an assessment of the relevance, admissibility and weight of evidence, along with the ability to draw a legal conclusion on the basis of the existing case law. 3, fiche 96, Anglais, - legal%20conclusion
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 96, La vedette principale, Français
- conclusion juridique
1, fiche 96, Français, conclusion%20juridique
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Bien qu'il ne soit pas une cour judiciaire, le Tribunal est compétent en matière d'arbitrage [...] Ce rôle exige qu'il évalue la pertinence, l'admissibilité et le poids de la preuve, ainsi que l'aptitude à tirer une conclusion juridique en se basant sur la jurisprudence. 2, fiche 96, Français, - conclusion%20juridique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il est important de noter la distinction entre les termes «conclusion de droit» et «conclusion juridique». En matière du droit de la preuve, une conclusion qui est fondée sur le droit est tout à fait différente de celle basée sur des textes de loi. 3, fiche 96, Français, - conclusion%20juridique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Legal System
- Citizenship and Immigration
- Rights and Freedoms
- Constitutional Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- principles of fundamental justice
1, fiche 97, Anglais, principles%20of%20fundamental%20justice
correct, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- fondamental justice principles 2, fiche 97, Anglais, fondamental%20justice%20principles
correct, pluriel
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[The Supreme] Court has often stated that in discerning the principles of fundamental justice governing a particular case, it is helpful to look at the common law and legislative history of the offence in question. 3, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20fundamental%20justice
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
... in the context of a detention review, fundamental justice principles must be kept in mind ... 4, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20fundamental%20justice
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
The principles of fundamental justice require that each person, considered individually, be treated fairly by the law. 3, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20fundamental%20justice
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
principles of fundamental justice; fundamental justice principles: terms usually used in the plural. 5, fiche 97, Anglais, - principles%20of%20fundamental%20justice
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- principle of fundamental justice
- fundamental justice principle
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Citoyenneté et immigration
- Droits et libertés
- Droit constitutionnel
Fiche 97, La vedette principale, Français
- principes de justice fondamentale
1, fiche 97, Français, principes%20de%20justice%20fondamentale
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Les principes de justice fondamentale exigent que chacun, pris individuellement, soit traité équitablement par la loi. 2, fiche 97, Français, - principes%20de%20justice%20fondamentale
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Pour définir les principes de justice fondamentale qui régissent un cas particulier, il est utile de se reporter à la common law et à l'historique législatif de l'infraction en cause et, en particulier, à la raison d'être de la pratique [...] et les principes qui la sous-tendent. 2, fiche 97, Français, - principes%20de%20justice%20fondamentale
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
principes de justice fondamentale : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 97, Français, - principes%20de%20justice%20fondamentale
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- principe de justice fondamentale
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- deliberate injury
1, fiche 98, Anglais, deliberate%20injury
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- deliberate harm 2, fiche 98, Anglais, deliberate%20harm
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Pain is irreparable. Indeed, the case law on the award of damages for tortious and deliberate injuries explains that money cannot compensate for pain; money awards are granted to provide succour but it is clear that money is no equivalent for pain. 3, fiche 98, Anglais, - deliberate%20injury
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dommage causé délibérément
1, fiche 98, Français, dommage%20caus%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- dommage volontaire 1, fiche 98, Français, dommage%20volontaire
correct, nom masculin, normalisé
- préjudice causé délibérément 1, fiche 98, Français, pr%C3%A9judice%20caus%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment
correct, nom masculin, normalisé
- préjudice volontaire 1, fiche 98, Français, pr%C3%A9judice%20volontaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
dommage causé délibérément, dommage volontaire, préjudice causé délibérément, préjudice volontaire : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 98, Français, - dommage%20caus%C3%A9%20d%C3%A9lib%C3%A9r%C3%A9ment
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Rules of Court
- Practice and Procedural Law
- Laws and Legal Documents
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- mixed question of law and fact
1, fiche 99, Anglais, mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- question of mixed law and fact 2, fiche 99, Anglais, question%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
- ground of mixed law and fact 3, fiche 99, Anglais, ground%20of%20mixed%20law%20and%20fact
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A mixed question of law and fact occurs when the facts are established, the rule of law is undisputed, and the issue is whether the facts satisfy the legal rule. The term ’mixed question of law and fact’ refers to questions about the application of a rule or standard to the particular facts of the case. 4, fiche 99, Anglais, - mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
An offender who is found to be a dangerous offender under this Part may appeal to the court of appeal against that finding on any ground of law or fact or mixed law and fact. 3, fiche 99, Anglais, - mixed%20question%20of%20law%20and%20fact
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit judiciaire
- Lois et documents juridiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- question mixte de droit et de fait
1, fiche 99, Français, question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Le délinquant déclaré délinquant dangereux sous l'autorité de la présente partie peut interjeter appel d'une telle déclaration à la cour d'appel sur toute question de droit ou de fait ou toute question mixte de droit et de fait. 2, fiche 99, Français, - question%20mixte%20de%20droit%20et%20de%20fait
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Legal System
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Courts
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- conclusion of law
1, fiche 100, Anglais, conclusion%20of%20law
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- conclusion in law 2, fiche 100, Anglais, conclusion%20in%20law
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
An inference on a question of law, made as a result of a factual showing, no further evidence being required. 3, fiche 100, Anglais, - conclusion%20of%20law
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
A conclusion of law is a determination by a judge or ruling authority regarding the law that applies in a particular case. It is opposed to a finding of fact, which interprets the factual circumstances to which the law is to be applied. 4, fiche 100, Anglais, - conclusion%20of%20law
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tribunaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- conclusion de droit
1, fiche 100, Français, conclusion%20de%20droit
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- conclusion en droit 2, fiche 100, Français, conclusion%20en%20droit
correct, nom féminin
- conclusion sur une question de droit 3, fiche 100, Français, conclusion%20sur%20une%20question%20de%20droit
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Si les parties peuvent convenir d'admettre des faits, même contestés, elles ne peuvent par contre convenir d'une conclusion de droit. 4, fiche 100, Français, - conclusion%20de%20droit
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Il est important de noter la distinction entre les termes «conclusion de droit» et «conclusion juridique». En matière du droit de la preuve, une conclusion qui est fondée sur le droit est tout à fait différente de celle basée sur des textes de loi. 5, fiche 100, Français, - conclusion%20de%20droit
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
conclusion de droit : Équivalent recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile. 5, fiche 100, Français, - conclusion%20de%20droit
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :