TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CASH INPUT [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- variance analysis calculation 1, fiche 1, Anglais, variance%20analysis%20calculation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Departments are encouraged to obtain accounting and reporting services from the Department of Supply and Services because these services are an integral part of the cheque issue system and are capable of meeting the needs of most government departments as set out in [the Guide on Financial Administration for Departments and Agencies of the Government of Canada]. In addition to the preparation of reports as a by-product of the recording of cash transactions, the following types of services can be made available to departments :... the system can match financial data with non-financial data and can perform selected calculations on input and output, such as percentage distribution of selected common costs and variance analysis calculations... 1, fiche 1, Anglais, - variance%20analysis%20calculation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calcul d'analyse des écarts
1, fiche 1, Français, calcul%20d%27analyse%20des%20%C3%A9carts
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prepaid credit card
1, fiche 2, Anglais, prepaid%20credit%20card
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pre-paid credit card 2, fiche 2, Anglais, pre%2Dpaid%20credit%20card
correct
- prepaid card 3, fiche 2, Anglais, prepaid%20card
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
With a prepaid card, you load funds onto your Card and use that money to make purchases and get cash-you are not borrowing money from a bank or other financial institution. The prepaid credit card looks like a credit card-it has the Visa or MasterCard logo and hologram-and allows the convenience of cashless purchases like a signature-based credit card, with no PIN input required at the point-of-sale. 4, fiche 2, Anglais, - prepaid%20credit%20card
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Pre-paid credit cards are like secured credit cards in that you must deposit your own money to use. However, pre-paid credit cards do not offer a chance to extend you credit like a secured credit card does. Secure credit cards always report to the major credit bureaus where pre-paid credit cards always do not, unless you pay extra. 5, fiche 2, Anglais, - prepaid%20credit%20card
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- carte de crédit prépayée
1, fiche 2, Français, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20pr%C3%A9pay%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La différence principale entre cartes de crédit sécurisées et cartes de crédit prépayées est que les cartes de crédit sécurisées sont déclarées aux agences d'évaluation du crédit tandis que les cartes de crédit prépayées ne le sont pas. 2, fiche 2, Français, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20pr%C3%A9pay%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- noncash input 1, fiche 3, Anglais, noncash%20input
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Agricultural input not in the form of cash. 2, fiche 3, Anglais, - noncash%20input
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- non-cash input
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- facteur de production non financier
1, fiche 3, Français, facteur%20de%20production%20non%20financier
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Producción (Economía)
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- insumo no monetario
1, fiche 3, Espagnol, insumo%20no%20monetario
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Departmental Reporting System
1, fiche 4, Anglais, Departmental%20Reporting%20System
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DRS 2, fiche 4, Anglais, DRS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The financial reports produced by the central accounting system generally include only cash transactions. Many departments have therefore developed supplementary accounting systems to provide reports that include additional management information, such as accruals, commitments, detailed cost information, budgets, or variance analysis. This management information can be input into the Departmental Reporting System operated by the Department of Supply and Services in accordance with media exchange protocol established with that department. 3, fiche 4, Anglais, - Departmental%20Reporting%20System
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Departmental Reporting System; DRS: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and financial) Glossary. Use of this term and of this abbreviation is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 4, Anglais, - Departmental%20Reporting%20System
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système de rapports ministériels
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SRM 2, fiche 4, Français, SRM
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Système de rapports du Système central de comptabilité permettant de produire des rapports et les états financiers pour les ministères et organismes fédéraux, conformément à leurs spécifications. 3, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le système de rapports ministériels assuré par TPSGC constitue un sous-produit de son système d'émission des chèques et se fonde sur les données contenues dans la banque de données du gouvernement du Canada. Aussi, tout ministère qui utilise ces services n'a pas à présenter de rapports supplémentaires pour les comptes centraux du Canada parce que les mêmes données comptables servent à produire tant les rapports financiers des ministères que les rapports préparés à partir des comptes centraux. 4, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Système de rapports ministériels; SRM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20rapports%20minist%C3%A9riels
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Système de rapports du ministère
- Système de compte rendu du ministère
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cash input 1, fiche 5, Anglais, cash%20input
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An input into a project used to produce an output in the form of cash. 1, fiche 5, Anglais, - cash%20input
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In agricultural projects. 2, fiche 5, Anglais, - cash%20input
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- intrant payant
1, fiche 5, Français, intrant%20payant
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- intrant acheté 1, fiche 5, Français, intrant%20achet%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- insumo de fondos en efectivo
1, fiche 5, Espagnol, insumo%20de%20fondos%20en%20efectivo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1979-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- accrual entry 1, fiche 6, Anglais, accrual%20entry
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Through accrual entries, the accounts can be adjusted to input transactions that would otherwise not have been reported through the normal cash accounting system. 1, fiche 6, Anglais, - accrual%20entry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- inscription d'exercice 1, fiche 6, Français, inscription%20d%27exercice
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les sources en langue originale (FCCOM, 1975, p. 36, CHTEC, 1967, v.1, p. 253), cette notion s'exprime par le terme générique "écriture de régularisation". 2, fiche 6, Français, - inscription%20d%27exercice
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :