TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CETA [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Cheese and Dairy Products
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Dairy Processing Investment Fund
1, fiche 1, Anglais, Dairy%20Processing%20Investment%20Fund
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DPIF 2, fiche 1, Anglais, DPIF
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Dairy Processing Investment Fund was established to provide funding to dairy processors for investments that will improve productivity and competitiveness, and help them prepare for market changes resulting from the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement(CETA). 3, fiche 1, Anglais, - Dairy%20Processing%20Investment%20Fund
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Fonds d'investissement dans la transformation des produits laitiers
1, fiche 1, Français, Fonds%20d%27investissement%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20laitiers
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- FITPL 2, fiche 1, Français, FITPL
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'investissement dans la transformation des produits laitiers a été établi pour appuyer les transformateurs laitiers à s'adapter aux changements du marché découlant de l'Accord économique et commercial global (AECG) conclu entre le Canada et l'Union européenne. 3, fiche 1, Français, - Fonds%20d%27investissement%20dans%20la%20transformation%20des%20produits%20laitiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-10-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- supply-managed sector
1, fiche 2, Anglais, supply%2Dmanaged%20sector
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada has committed to full and fair support for supply-managed sectors following the Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement(CETA) and the Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership(CPTPP). 2, fiche 2, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
All three supply-managed sectors included in the study (eggs, chicken and dairy) were shown to punch above their weight when it comes to investing in communities, creating jobs and contributing to Canada’s GDP [gross domestic product]. 3, fiche 2, Anglais, - supply%2Dmanaged%20sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
Fiche 2, La vedette principale, Français
- secteur soumis à la gestion de l'offre
1, fiche 2, Français, secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- secteur sous gestion de l'offre 2, fiche 2, Français, secteur%20sous%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
- secteur assujetti à la gestion de l'offre 3, fiche 2, Français, secteur%20assujetti%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les trois secteurs soumis à la gestion de l'offre sur lesquels a porté l'étude (œufs, volaille et lait) ont été associés à des résultats au-delà des attentes en matière d'investissement dans les collectivités, de création d'emplois et de contribution au PIB [produit intérieur brut] du Canada. 1, fiche 2, Français, - secteur%20soumis%20%C3%A0%20la%20gestion%20de%20l%27offre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-04-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Canada-European Union Comprehensive Economic and Trade Agreement
1, fiche 3, Anglais, Canada%2DEuropean%20Union%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CETA 2, fiche 3, Anglais, CETA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Comprehensive Economic Trade Agreement 3, fiche 3, Anglais, Comprehensive%20Economic%20Trade%20Agreement
correct
- CETA 3, fiche 3, Anglais, CETA
correct
- CETA 3, fiche 3, Anglais, CETA
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada and the European Union have been negotiating a Comprehensive Economic [and] Trade Agreement(CETA) since 2009. 3, fiche 3, Anglais, - Canada%2DEuropean%20Union%20Comprehensive%20Economic%20and%20Trade%20Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord économique et commercial global entre le Canada et l'Union européenne
1, fiche 3, Français, Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AECG 2, fiche 3, Français, AECG
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Accord économique et commercial global 3, fiche 3, Français, Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global
correct, nom masculin
- AECG 3, fiche 3, Français, AECG
correct, nom masculin
- AECG 3, fiche 3, Français, AECG
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Canada et l'Union européenne négocient un Accord économique et commercial global (AECG) depuis 2009. 3, fiche 3, Français, - Accord%20%C3%A9conomique%20et%20commercial%20global%20entre%20le%20Canada%20et%20l%27Union%20europ%C3%A9enne
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo Económico y Comercial Global entre Canadá y la Unión Europea
1, fiche 3, Espagnol, Acuerdo%20Econ%C3%B3mico%20y%20Comercial%20Global%20entre%20Canad%C3%A1%20y%20la%20Uni%C3%B3n%20Europea
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crew and equipment translation aid
1, fiche 4, Anglais, crew%20and%20equipment%20translation%20aid
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- CETA 1, fiche 4, Anglais, CETA
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
CETA is a cart that will move along the Mobile Transporter's rail system and function as a mobile work platform enabling spacewalkers to transport themselves and any necessary equipment along the length of the truss. Installation of the S1 truss and CETA cart will require three spacewalks. 2, fiche 4, Anglais, - crew%20and%20equipment%20translation%20aid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
crew and equipment translation aid; CETA : term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG). 3, fiche 4, Anglais, - crew%20and%20equipment%20translation%20aid
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Crew and equipment translation aid(CETA) cart A, cart B. 3, fiche 4, Anglais, - crew%20and%20equipment%20translation%20aid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chariot d'aide au déplacement des équipages et de l'équipement
1, fiche 4, Français, chariot%20d%27aide%20au%20d%C3%A9placement%20des%20%C3%A9quipages%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CETA 2, fiche 4, Français, CETA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- chariot CETA 3, fiche 4, Français, chariot%20CETA
proposition, nom masculin, uniformisé
- plate-forme mobile CETA 4, fiche 4, Français, plate%2Dforme%20mobile%20CETA
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les CETA (Crew & Equipment Translation Aid) sont des chariots de transport qui évolueront de part et d'autre du transporteur mobile américain sur lequel est installée la base mobile canadienne qui supporte le Canadarm2. Surnommés Cart A et Cart B ils peuvent être mis en œuvre manuellement par un astronaute en sortie extra-véhiculaire et utilisés comme plate-forme de travail. 4, fiche 4, Français, - chariot%20d%27aide%20au%20d%C3%A9placement%20des%20%C3%A9quipages%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
chariot d'aide au déplacement des équipages et de l'équipement; chariot CETA; CETA : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 4, Français, - chariot%20d%27aide%20au%20d%C3%A9placement%20des%20%C3%A9quipages%20et%20de%20l%27%C3%A9quipement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- How the European Union Works
1, fiche 5, Anglais, How%20the%20European%20Union%20Works
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This course aims to provide participants with a better understanding of the positioning of Canada and the EU [European Union] in CETA [Comprehensive Economic and Trade Agreement], where Canada-EU interests intersect and how to effectively monitor how Canada's interests are impacted by the EU. 1, fiche 5, Anglais, - How%20the%20European%20Union%20Works
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Canada School of Public Service. 2, fiche 5, Anglais, - How%20the%20European%20Union%20Works
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 5, La vedette principale, Français
- L'Union européenne et ses rouages
1, fiche 5, Français, L%27Union%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20rouages
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Ce cours vise à mieux faire comprendre le positionnement du Canada et de l'UE [Union européenne] dans l'AECG [Accord économique et commercial global], les éléments sur lesquels les intérêts du Canada et de l'UE se croisent et la façon de surveiller efficacement les répercussions de l'UE sur les intérêts du Canada. 1, fiche 5, Français, - L%27Union%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20rouages
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 5, Français, - L%27Union%20europ%C3%A9enne%20et%20ses%20rouages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Animal Husbandry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Embryo Transfer Association
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Embryo%20Transfer%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CETA 2, fiche 6, Anglais, CETA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Embryo Transfer Association(CETA/ACTE) is a non-profit association that was incorporated in 1984 with the purpose of uniting those organizations and individuals, primarily veterinarians engaged in the embryo transfer industry in Canada. 2, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Embryo%20Transfer%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association Canadienne du Transfert d'Embryons
1, fiche 6, Français, Association%20Canadienne%20du%20Transfert%20d%27Embryons
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACTE 2, fiche 6, Français, ACTE
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ball stack
1, fiche 7, Anglais, ball%20stack
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The tool consists of a series of metallic stacked balls and active EVA changeout mechanisms at each end. The ball stack is covered by a sleeve to trap debris if the ball stack fails. 2, fiche 7, Anglais, - ball%20stack
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The ball stack is used to temporarily stabilize and restrain an ORU [Orbital Replaceable Unit] during station maintenance activities. It allows the spacewalker to attach various other EVA [Extravehicular activity] tools, such as the CETA [Crew & Equipment Translation Aid] cart, crane, tool stanchion, and TERA [Temporary Equipment Restraint Aid]. 3, fiche 7, Anglais, - ball%20stack
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ball stack: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 7, Anglais, - ball%20stack
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- attache flexible à billes
1, fiche 7, Français, attache%20flexible%20%C3%A0%20billes
proposition, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- raccord flexible à billes 1, fiche 7, Français, raccord%20flexible%20%C3%A0%20billes
proposition, nom masculin
- flexible à billes 1, fiche 7, Français, flexible%20%C3%A0%20billes
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
attache flexible à billes : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 7, Français, - attache%20flexible%20%C3%A0%20billes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :