TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CIRCUMVENT [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tax debt avoidance planning
1, fiche 1, Anglais, tax%20debt%20avoidance%20planning
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Income Tax Act contains a number of rules that address various planning techniques employed by taxpayers in an attempt to circumvent the tax debt avoidance rule, as well as a penalty for those who engage in, participate in, assent to, or acquiesce in planning activity that they know, or would reasonably be expected to know, is tax debt avoidance planning. 2, fiche 1, Anglais, - tax%20debt%20avoidance%20planning
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- planification visant l'évitement de dettes fiscales
1, fiche 1, Français, planification%20visant%20l%27%C3%A9vitement%20de%20dettes%20fiscales
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La Loi de l'impôt sur le revenu comprend un certain nombre de règles relatives à diverses techniques de planification utilisées par les contribuables pour tenter de contourner la règle sur l'évitement de dettes fiscales, ainsi qu'une pénalité pour ceux qui se livrent à une activité de planification, y participent, y consentent ou y acquiescent, lorsqu'ils savent ou devraient vraisemblablement savoir qu'il s’agit d'une planification visant l'évitement de dettes fiscales. 2, fiche 1, Français, - planification%20visant%20l%27%C3%A9vitement%20de%20dettes%20fiscales
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Demolition
- Heritage
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- demolition by neglect
1, fiche 2, Anglais, demolition%20by%20neglect
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An increasing number of communities are beginning to address the deterioration of historic resources due to a deliberate lack of maintenance known as demolition by neglect. Severe deterioration can lead to findings by building officials that a property is a health or safety hazard, resulting in demolition as the result of local government processes that circumvent local preservation ordinances. 1, fiche 2, Anglais, - demolition%20by%20neglect
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Démolition
- Patrimoine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- démolition par abandon
1, fiche 2, Français, d%C3%A9molition%20par%20abandon
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le procédé, qualifié de «démolition par abandon», est connu : un propriétaire qui souhaite démolir un bâtiment patrimonial néglige son entretien et le laisse se dégrader tranquillement. Après quelques années, les travaux étant devenus trop importants, la démolition du bâtiment devient la seule solution possible puisque l'immeuble est trop détérioré. Dans une optique de conservation, les dispositions visant à empêcher la dégradation des bâtiments jouent donc un rôle majeur pour éviter que la vétusté d'un bâtiment conduise à sa démolition. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9molition%20par%20abandon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
- Criminology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- smurfing
1, fiche 3, Anglais, smurfing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Smurfing : Designed to circumvent mandatory reporting requirements in American banks, traffickers employ so-called smurfs-couriers of innocuous appearance-to make large numbers of small transactions, always under the U. S. [United States] legal reporting limit of $10, 000, at various financial institutions. 2, fiche 3, Anglais, - smurfing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
- Criminologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- schtroumpfage
1, fiche 3, Français, schtroumpfage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- blanchiment par fractionnement des dépôts 2, fiche 3, Français, blanchiment%20par%20fractionnement%20des%20d%C3%A9p%C3%B4ts
correct, nom masculin
- blanchiment fractionné 2, fiche 3, Français, blanchiment%20fractionn%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Technique de blanchiment d'argent qui consiste à faire effectuer, par plusieurs personnes recrutées à cet effet, des dépôts bancaires inférieurs au seuil de l'obligation déclarative légale. 2, fiche 3, Français, - schtroumpfage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le schtroumpfage, possiblement la méthode la plus courante de blanchir de l'argent, nécessite l'implication de nombreuses personnes dont le rôle consiste à déposer des sommes en espèces ou à se procurer des traites bancaires de moins de 10 000$. 3, fiche 3, Français, - schtroumpfage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
schtroumpfage. Terme tiré du document "Le blanchissage des narcodollars" préparé par la Gendarmerie royale du Canada et la Drug Enforcement Administration. 4, fiche 3, Français, - schtroumpfage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
schtroumpfage; blanchiment par fractionnement des dépôts; blanchiment fractionné : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 5, fiche 3, Français, - schtroumpfage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Criminología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- menudeo
1, fiche 3, Espagnol, menudeo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- pitufeo 1, fiche 3, Espagnol, pitufeo
correct, nom masculin, familier
- fraccionamiento 1, fiche 3, Espagnol, fraccionamiento
nom masculin, moins fréquent
- smurfing 1, fiche 3, Espagnol, smurfing
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Operaciones financieras ilícitas que se efectúan en cantidades pequeñas para que no sean registradas o para no levantar sospechas [...] 1, fiche 3, Espagnol, - menudeo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El término inglés "smurfing" se ha formado a partir de "smurf", nombre aplicado en esa lengua a los personajes de historietas conocidos en español como pitufos, y de ahí las adaptaciones de pitufeo y pitufear, voces que no son censurables, pero que es mejor evitar en la lengua formal y la periodística. Otra posible adaptación, usada en ocasiones, es fraccionamiento, también válida, aunque menos precisa. 1, fiche 3, Espagnol, - menudeo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-02-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- crypto-anarchism
1, fiche 4, Anglais, crypto%2Danarchism
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- crypto-anarchy 2, fiche 4, Anglais, crypto%2Danarchy
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Crypto-anarchism is a type of anarchism in which cryptographically protected anonymization technologies, digital pseudonyms, and digital money are used to circumvent state control-surveillance, censorship, and taxation. 3, fiche 4, Anglais, - crypto%2Danarchism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crypto-anarchisme
1, fiche 4, Français, crypto%2Danarchisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- crypto-anarchie 1, fiche 4, Français, crypto%2Danarchie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le crypto-anarchisme (ou la crypto-anarchie) est la réalisation dans le cyber-espace d'une forme d'anarchie par l'usage de la cryptographie. En assurant la confidentialité, l'authenticité et l'intégrité de leurs communications, les logiciels de cryptographie offrent en effet aux individus une totale liberté d'échange en garantissant leur anonymat et le respect de leur vie privée. 1, fiche 4, Français, - crypto%2Danarchisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Telecommunications Transmission
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- one-way quantum repeater
1, fiche 5, Anglais, one%2Dway%20quantum%20repeater
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
One-way quantum repeaters have been proposed to circumvent the relatively slow heralded entanglement generation and the need for long-lived quantum memories in standard two-way quantum repeaters. 2, fiche 5, Anglais, - one%2Dway%20quantum%20repeater
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- répéteur quantique unidirectionnel
1, fiche 5, Français, r%C3%A9p%C3%A9teur%20quantique%20unidirectionnel
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- repetidor cuántico unidireccional
1, fiche 5, Espagnol, repetidor%20cu%C3%A1ntico%20unidireccional
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-07-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- extrajudicial arbitration
1, fiche 6, Anglais, extrajudicial%20arbitration
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- non-court arbitration 2, fiche 6, Anglais, non%2Dcourt%20arbitration
correct
- non-judicial arbitration 2, fiche 6, Anglais, non%2Djudicial%20arbitration
correct
- out-of-court arbitration 2, fiche 6, Anglais, out%2Dof%2Dcourt%20arbitration
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Consumer advocates maintain the investor-state system unfairly elevates companies to the same level as sovereign governments, which effectively enables them to circumvent domestic laws and courts by seeking extrajudicial arbitration. In doing so, they argue the system gives a green light to companies to directly challenge a nation's public interest policies. 3, fiche 6, Anglais, - extrajudicial%20arbitration
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arbitrage extrajudiciaire
1, fiche 6, Français, arbitrage%20extrajudiciaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- arbitrage non judiciaire 1, fiche 6, Français, arbitrage%20non%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Software
- Computer Hardware
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trapdoor
1, fiche 7, Anglais, trapdoor
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trap door 2, fiche 7, Anglais, trap%20door
correct
- backdoor 3, fiche 7, Anglais, backdoor
correct
- back door 4, fiche 7, Anglais, back%20door
correct
- trap 5, fiche 7, Anglais, trap
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hidden software or hardware mechanism, usually created for testing and troubleshooting, that may be used to circumvent computer security. 6, fiche 7, Anglais, - trapdoor
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trapdoor: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 7, fiche 7, Anglais, - trapdoor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel informatique
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- porte dérobée
1, fiche 7, Français, porte%20d%C3%A9rob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- trappe 2, fiche 7, Français, trappe
correct, nom féminin, normalisé
- porte dissimulée 3, fiche 7, Français, porte%20dissimul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
- porte arrière 4, fiche 7, Français, porte%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Mécanisme logiciel ou matériel dissimulé, habituellement conçu pour les tests et la détection des erreurs, utilisé pour contourner la sécurité informatique. 5, fiche 7, Français, - porte%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les programmes développés pour des multinationales ou des sociétés à succursales multiples [...] n'acceptent pas facilement l'insertion de lignes de code supplémentaires dans leurs applications. Naturellement, il existe des procédures permettant aux programmeurs d'effectuer les mises à jour nécessaires et aux spécialistes-système d'accéder au système d'exploitation. Ces «trous» prévus dans les programmes sont appelées «trap doors» (trappes). 6, fiche 7, Français, - porte%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trappe; porte dissimulée : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 7, fiche 7, Français, - porte%20d%C3%A9rob%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Prueba y depuración
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trampa
1, fiche 7, Espagnol, trampa
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- puerta de captura 2, fiche 7, Espagnol, puerta%20de%20captura
correct, nom féminin
- dispositivo de captura 2, fiche 7, Espagnol, dispositivo%20de%20captura
correct, nom masculin
- desvío 2, fiche 7, Espagnol, desv%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
trampa: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 7, Espagnol, - trampa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Military Tactics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- asymmetric threat
1, fiche 8, Anglais, asymmetric%20threat
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A threat emanating from the potential use of dissimilar means or methods to circumvent or negate an opponent's strengths while exploiting his weaknesses to obtain a disproportionate result. 2, fiche 8, Anglais, - asymmetric%20threat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
asymmetric threat: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 8, Anglais, - asymmetric%20threat
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
asymmetric threat: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 8, Anglais, - asymmetric%20threat
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
asymmetric threat: designation officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 8, Anglais, - asymmetric%20threat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Tactique militaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- menace asymétrique
1, fiche 8, Français, menace%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Menace issue de la possibilité d'employer des moyens ou des méthodes dissemblables pour contourner ou neutraliser les points forts d'un adversaire tout en exploitant ses faiblesses, pour obtenir un résultat disproportionné. 2, fiche 8, Français, - menace%20asym%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
menace asymétrique : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 8, Français, - menace%20asym%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
menace asymétrique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 8, Français, - menace%20asym%C3%A9trique
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
menace asymétrique : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 3, fiche 8, Français, - menace%20asym%C3%A9trique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2017-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- asymmetric warfare
1, fiche 9, Anglais, asymmetric%20warfare
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- asymmetrical warfare 2, fiche 9, Anglais, asymmetrical%20warfare
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Warfare that involves the use of dissimilar means or methods to circumvent or negate an opponent's strengths while exploiting the opponent's weaknesses to obtain a disproportionate result. 3, fiche 9, Anglais, - asymmetric%20warfare
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
asymmetric warfare: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; term officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 9, Anglais, - asymmetric%20warfare
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- guerre asymétrique
1, fiche 9, Français, guerre%20asym%C3%A9trique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- affrontement asymétrique 2, fiche 9, Français, affrontement%20asym%C3%A9trique
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Guerre qui fait appel à des méthodes ou des moyens différents de ceux de l'adversaire pour contourner ou neutraliser ses forces tout en exploitant ses faiblesses afin d'obtenir des résultats disproportionnés. 3, fiche 9, Français, - guerre%20asym%C3%A9trique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
guerre asymétrique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 9, Français, - guerre%20asym%C3%A9trique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- coronary bypass
1, fiche 10, Anglais, coronary%20bypass
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- coronary bypass surgery 2, fiche 10, Anglais, coronary%20bypass%20surgery
correct
- coronary artery bypass surgery 2, fiche 10, Anglais, coronary%20artery%20bypass%20surgery
correct
- coronary artery bypass 2, fiche 10, Anglais, coronary%20artery%20bypass
correct
- aortocoronary bypass 3, fiche 10, Anglais, aortocoronary%20bypass
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The surgical revascularization of the heart, using healthy blood vessels of the patient, performed to circumvent obstructed coronary vessels and improve blood flow. 4, fiche 10, Anglais, - coronary%20bypass
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pontage coronarien
1, fiche 10, Français, pontage%20coronarien
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pontage aorto-coronarien 2, fiche 10, Français, pontage%20aorto%2Dcoronarien
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Intervention chirurgicale permettant de court-circuiter des parties rétrécies ou bouchées des artères nourricières du cœur (artères coronaires) par greffon veineux. 3, fiche 10, Français, - pontage%20coronarien
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Quadruple pontage coronarien. 4, fiche 10, Français, - pontage%20coronarien
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
On utilise le plus souvent deux types de vaisseaux pour effectuer le pontage aorto-coronarien : les veines saphènes et l'artère thoracique interne droite ou gauche (appelée aussi artère mammaire). Le greffon veineux provenant de la veine saphène est suturé à l'aorte et à l'artère coronaire au-dessous du blocage. Le sang emprunte l'aorte, puis le greffon constitué par la veine saphène, évitant ainsi le blocage dans l'artère coronaire, et vient nourrir le muscle cardiaque. Si l'artère thoracique est choisie, elle est conservée intacte à son origine, car elle transporte le sang riche en oxygène qui passe dans l'aorte, et elle est rattachée à l'artère coronaire au-delà du blocage. 3, fiche 10, Français, - pontage%20coronarien
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cirugía cardíaca
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bypass coronario
1, fiche 10, Espagnol, bypass%20coronario
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- by-pass coronario 2, fiche 10, Espagnol, by%2Dpass%20coronario
correct, nom masculin
- revascularización miocárdica por bypass 1, fiche 10, Espagnol, revascularizaci%C3%B3n%20mioc%C3%A1rdica%20por%20bypass
nom féminin
- bypass aortocoronario 1, fiche 10, Espagnol, bypass%20aortocoronario
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Physical Geography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- geospoofing
1, fiche 11, Anglais, geospoofing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The practice of using a third-party service to relay Internet traffic on your behalf to circumvent geolocation limits. 1, fiche 11, Anglais, - geospoofing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The request arrives at its destination (a media site, for example) with an IP address that is not the same as the original one. 1, fiche 11, Anglais, - geospoofing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Géographie physique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- géomystification
1, fiche 11, Français, g%C3%A9omystification
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à utiliser un service en tiers pour transmettre le trafic Internet à votre place afin d'échapper à la géolocalisation. 1, fiche 11, Français, - g%C3%A9omystification
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La demande arrive à destination (par exemple, un site de média) avec une adresse IP différente de l'adresse IP initiale. 1, fiche 11, Français, - g%C3%A9omystification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- doctrine of anticipated recent fabrication
1, fiche 12, Anglais, doctrine%20of%20anticipated%20recent%20fabrication
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The main reason for the anomalous doctrine of anticipated recent fabrication appears to be to circumvent the Canadian practice of excluding an exculpatory statement made by an accused on his arrest and offered on behalf of the defence, unless it is part of the "res gestae. " 1, fiche 12, Anglais, - doctrine%20of%20anticipated%20recent%20fabrication
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- théorie de l'allégation anticipée de fabrication récente
1, fiche 12, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27all%C3%A9gation%20anticip%C3%A9e%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- théorie de l'allégation prévisible de fabrication récente 2, fiche 12, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27all%C3%A9gation%20pr%C3%A9visible%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La théorie exceptionnelle de l'allégation prévisible de fabrication récente de preuve semble avoir été conçue principalement pour contourner la règle établie par les tribunaux canadiens selon laquelle une déclaration justificative faite par l'inculpé lors de son arrestation et produite par la défense, est inadmissible à moins qu'elle ne fasse partie des "res gestae". La théorie vise donc principalement à permettre la réception de la déclaration de l'inculpé. 2, fiche 12, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27all%C3%A9gation%20anticip%C3%A9e%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- anticipated recent fabrication
1, fiche 13, Anglais, anticipated%20recent%20fabrication
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The main reason for the anomalous doctrine of anticipated recent fabrication appears to be to circumvent the Canadian practice... 1, fiche 13, Anglais, - anticipated%20recent%20fabrication
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- allégation prévisible de fabrication récente
1, fiche 13, Français, all%C3%A9gation%20pr%C3%A9visible%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La théorie exceptionnelle de l'allégation prévisible de fabrication récente de preuve semble avoir été conçue principalement pour contourner la règle établie par les tribunaux canadiens [...] 1, fiche 13, Français, - all%C3%A9gation%20pr%C3%A9visible%20de%20fabrication%20r%C3%A9cente
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-06-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Taxation
- Insurance
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- insurance swap 1, fiche 14, Anglais, insurance%20swap
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
This anti-avoidance rule was amended in 2014 to curtail certain sophisticated tax-planning arrangements(sometimes referred to as "insurance swaps"). These arrangements were designed to circumvent the existing anti-avoidance rule while allowing the affiliate to retain its economic exposure to a pool of Canadian risks. 1, fiche 14, Anglais, - insurance%20swap
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Fiscalité
- Assurances
Fiche 14, La vedette principale, Français
- swap d'assurance
1, fiche 14, Français, swap%20d%27assurance
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Cette règle anti-évitement a été modifiée en 2014 afin de mettre fin à certains mécanismes de planification fiscale sophistiqués (que l’on nomme parfois des «swaps d’assurance»). Ces mécanismes ont été conçus afin de contourner la règle anti-évitement actuelle, tout en permettant à la société affiliée de conserver son exposition économique à un ensemble de risques canadiens. 1, fiche 14, Français, - swap%20d%27assurance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-09-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Genetics
- Viral Diseases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- viral metagenomics
1, fiche 15, Anglais, viral%20metagenomics
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Viruses, most of which infect microorganisms, are the most abundant biological entities on the planet. Identifying and measuring the community dynamics of viruses in the environment is complicated because less than one percent of microbial hosts have been cultivated. Also, there is no single gene that is common to all viral genomes, so total uncultured viral diversity cannot be monitored using approaches analogous to ribosomal DNA profiling. Metagenomic analyses of uncultured viral communities circumvent these limitations and can provide insights into the composition and structure of environmental viral communities. 2, fiche 15, Anglais, - viral%20metagenomics
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Génétique
- Maladies virales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- métagénomique des virus
1, fiche 15, Français, m%C3%A9tag%C3%A9nomique%20des%20virus
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- métagénomique virale 2, fiche 15, Français, m%C3%A9tag%C3%A9nomique%20virale
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les virus de l’environnement sont à la fois très nombreux, très diversifiés et largement méconnus. Au-delà de leur pouvoir pathogène, on leur reconnaît aujourd’hui une influence plus large sur des aspects fondamentaux de l’écologie de notre planète, comme les cycles biogéochimiques, la régulation des communautés de micro-organismes ou encore l’évolution des organismes vivants et de leurs génomes. Les approches de métagénomique virale, [qui consistent] en un séquençage aléatoire massif des acides nucléiques encapsidés, ont permis durant cette dernière décennie de mieux connaître la composition des communautés virales naturelles ainsi que la diversité génétique des virus. 3, fiche 15, Français, - m%C3%A9tag%C3%A9nomique%20des%20virus
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- circumvent the rules
1, fiche 16, Anglais, circumvent%20the%20rules
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
It should not be possible for Member States to circumvent the rules laid down in this Directive, including the provision... 2, fiche 16, Anglais, - circumvent%20the%20rules
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contourner les règles
1, fiche 16, Français, contourner%20les%20r%C3%A8gles
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les États membres veillent à ne pas contourner les règles établies par la présente directive, y compris la disposition [...] 2, fiche 16, Français, - contourner%20les%20r%C3%A8gles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-03-14
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Protection of Property
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- surreptitious attack
1, fiche 17, Anglais, surreptitious%20attack
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A secret unauthorized attack to breach or circumvent a defensive system or some of its components in such a manner that the custodians and/or security force cannot readily detect the attack. 1, fiche 17, Anglais, - surreptitious%20attack
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des biens
Fiche 17, La vedette principale, Français
- attaque subreptice
1, fiche 17, Français, attaque%20subreptice
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Attaque secrète et non autorisée visant à percer ou contourner un système de protection ou certaines de ses composantes de manière à ce que les gardiens ou la force d'intervention ne puissent la détecter facilement. 1, fiche 17, Français, - attaque%20subreptice
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- tie-in clause
1, fiche 18, Anglais, tie%2Din%20clause
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
There are two ways that a searcher can circumvent this tedious process of using the Grantee indexes to "go back" on a title. Another lawyer can let him borrow his title abstract... The other method is the use of "tie-in clauses". For example, assume that at the end of the legal description in a 1984 deed from G. H. to I. J., the conveyancer who prepared the deed were to add a clause to the following effect : Being the same lands described in a deed from E. F. to G. H. dated Jan. 7, 1972 and recorded at(Halifax) Registry of Deeds office on Jan. 7, 1972 in Book 2529 at page 47. The searcher wouldn’t waste time searching the Grantee index, starting in 1984-he’d immediately open Book 2529 to page 47 and examine the deed to G. H.(Howlett, 1986, p. 5). 1, fiche 18, Anglais, - tie%2Din%20clause
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- clause de renvoi
1, fiche 18, Français, clause%20de%20renvoi
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
clause de renvoi : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 18, Français, - clause%20de%20renvoi
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- part performance
1, fiche 19, Anglais, part%20performance
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
what is called the doctrine of part performance is the rule that where a contract for the sale or other disposition of land or any interest in land is not enforceable by action for want of written evidence as required by the Law of Property Act, 1925, s. 40, and it has been partly carried into effect by one of the parties, the other cannot set up the want of writing as a defence: as where possession had been taken under a contract for the sale of land. 2, fiche 19, Anglais, - part%20performance
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Technical sense, denoting a certain type of performance that may serve to circumvent the Statute of Frauds. 3, fiche 19, Anglais, - part%20performance
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- exécution partielle
1, fiche 19, Français, ex%C3%A9cution%20partielle
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Sens particulier, visant un certain type d'exécution pouvant servir à contourner la Loi sur les preuves littérales. 2, fiche 19, Français, - ex%C3%A9cution%20partielle
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
exécution partielle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 19, Français, - ex%C3%A9cution%20partielle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2013-03-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- status code 1, fiche 20, Anglais, status%20code
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Do not make speculative confirmed reservations where travel is dependent on clearing a waitlist segment. Use the EIF transaction with the... NO to circumvent this problem. 1, fiche 20, Anglais, - status%20code
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 20, La vedette principale, Français
- code d'état
1, fiche 20, Français, code%20d%27%C3%A9tat
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- code d'intervention 1, fiche 20, Français, code%20d%27intervention
nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Ne pas réserver de places que le passager ne pourra utiliser que s'il reçoit confirmation d'une autre place pour laquelle il est en liste d'attente. Utiliser la transaction EIF et le [...] NO pour éviter cette situation. 1, fiche 20, Français, - code%20d%27%C3%A9tat
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-03-12
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Taxation
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- circumvent a limit
1, fiche 21, Anglais, circumvent%20a%20limit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- circumvent the maximum amount 1, fiche 21, Anglais, circumvent%20the%20maximum%20amount
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A third party shall not circumvent, or attempt to circumvent a limit set out in section 350 in any manner, including by splitting itself into two or more third parties for the purpose of circumventing the limit or acting in collusion with another third party so that their combined election advertising expenses exceed the limit. 2, fiche 21, Anglais, - circumvent%20a%20limit
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
No registered party and no third party, within the meaning of section 349, shall collude with each other for the purpose of circumventing the maximum amount referred to in subsection (1). 2, fiche 21, Anglais, - circumvent%20a%20limit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- esquiver les plafonds
1, fiche 21, Français, esquiver%20les%20plafonds
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- esquiver le plafond fixé 1, fiche 21, Français, esquiver%20le%20plafond%20fix%C3%A9
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à un tiers d'esquiver ou de tenter d'esquiver les plafonds prévus par l'article 350, notamment en se divisant en plusieurs tiers ou en agissant de concert avec un autre tiers de sorte que la valeur totale de leurs dépenses de publicité électorale dépasse les plafonds fixés à cet article. 2, fiche 21, Français, - esquiver%20les%20plafonds
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Il est interdit à un parti enregistré et à un tiers au sens de l'article 349 d'agir de concert pour que le parti enregistré esquive le plafond fixé en application de l'article 422. 2, fiche 21, Français, - esquiver%20les%20plafonds
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- evadir los techos establecidos 1, fiche 21, Espagnol, evadir%20los%20techos%20establecidos
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- evadir los montos máximos establecidos 1, fiche 21, Espagnol, evadir%20los%20montos%20m%C3%A1ximos%20establecidos
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- air mixing chamber
1, fiche 22, Anglais, air%20mixing%20chamber
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(...) the controller [opens] the hot air bypass valve, allowing the hot air to circumvent the air-cycle system refrigeration components and to go directly to the air mixing chamber. 1, fiche 22, Anglais, - air%20mixing%20chamber
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chambre de mélange d'air 1, fiche 22, Français, chambre%20de%20m%C3%A9lange%20d%27air
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- trapdoor
1, fiche 23, Anglais, trapdoor
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
hidden software or hardware mechanism, usually created for testing and troubleshooting, that may be used to circumvent computer security 1, fiche 23, Anglais, - trapdoor
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trapdoor: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 23, Anglais, - trapdoor
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- trappe
1, fiche 23, Français, trappe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- porte dissimulée 1, fiche 23, Français, porte%20dissimul%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
mécanisme logiciel ou matériel dissimulé, habituellement conçu pour les tests et la détection des erreurs, utilisé pour contourner la sécurité informatique 1, fiche 23, Français, - trappe
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
trappe; porte dissimulée : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998]. 2, fiche 23, Français, - trappe
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Cheese and Dairy Products
- Restaurant Menus
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- caramel sundae
1, fiche 24, Anglais, caramel%20sundae
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A dish of ice cream topped with caramel sauce. 2, fiche 24, Anglais, - caramel%20sundae
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
sundae : An ice cream dish invented to circumvent a Massachusetts law prohibiting the sale of carbonated soft drinks on Sunday. 3, fiche 24, Anglais, - caramel%20sundae
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Menus (Restauration)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- coupe glacée au caramel
1, fiche 24, Français, coupe%20glac%C3%A9e%20au%20caramel
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Automatic Control (Machine Tools)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- interlock bypass
1, fiche 25, Anglais, interlock%20bypass
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A command to circumvent temporarily a normally provided interlock. 2, fiche 25, Anglais, - interlock%20bypass
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 25, Anglais, - interlock%20bypass
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Commandes automatiques (Machines-outils)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- suspension de verrouillage
1, fiche 25, Français, suspension%20de%20verrouillage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ordre qui élimine momentanément une fonction de verrouillage. 1, fiche 25, Français, - suspension%20de%20verrouillage
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 25, Français, - suspension%20de%20verrouillage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Control automático (Máquinas-herramientas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- circunvalación del bloqueo
1, fiche 25, Espagnol, circunvalaci%C3%B3n%20del%20bloqueo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- rodeo de bloqueo 2, fiche 25, Espagnol, rodeo%20de%20bloqueo
nom masculin
- desvío de bloqueo 2, fiche 25, Espagnol, desv%C3%ADo%20de%20bloqueo
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Instrucción, dispositivo o circuito usado para pasar por alto temporalmente un bloqueo normalmente provisto. 1, fiche 25, Espagnol, - circunvalaci%C3%B3n%20del%20bloqueo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- gutted adenovirus
1, fiche 26, Anglais, gutted%20adenovirus
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
To circumvent the latter difficulty, Chamberlain's group used a gutted adenovirus vector, in which all the viral genes were deleted, to correct the muscular dystrophy gene defect. 2, fiche 26, Anglais, - gutted%20adenovirus
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adénovirus évidé
1, fiche 26, Français, ad%C3%A9novirus%20%C3%A9vid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le virus le plus avantageux semble être l'adénovirus évidé, pratiquement vide, qui ne contient aucun de ses propres gènes et a donc de la place pour près de 36 000 lettres génétiques étrangères, suffisantes pour coder tout l'ADNc [ADN complémentaire] contenant l'information entière de la protéine «dystrophine». 1, fiche 26, Français, - ad%C3%A9novirus%20%C3%A9vid%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2003-10-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Rules of Court
- Special-Language Phraseology
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- circumvent the limitation period
1, fiche 27, Anglais, circumvent%20the%20limitation%20period
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
... no reasonable person reading paragraphs 24 and 25 of the Claim would understand that relief was being sought for defamatory statements... In my view, these paragraphs are now so characterized in an effort to circumvent the two-year limitation period on actions for defamation... 1, fiche 27, Anglais, - circumvent%20the%20limitation%20period
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- contourner le délai de prescription
1, fiche 27, Français, contourner%20le%20d%C3%A9lai%20de%20prescription
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] aucune personne raisonnable lisant les paragraphes 24 and 25 de la Déclaration comprendrait qu'on sollicite une réparation pour des déclarations diffamatoires [...]. À mon avis, ces paragraphes sont maintenant intitulés ainsi dans le but de contourner le délai de prescription applicable aux actions en diffamation [...]. 1, fiche 27, Français, - contourner%20le%20d%C3%A9lai%20de%20prescription
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- precision gyroscope
1, fiche 28, Anglais, precision%20gyroscope
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- precision gyro 2, fiche 28, Anglais, precision%20gyro
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Precision gyroscopes. For high-accuracy applications the gyroscope must be free of extraneous sources of forces or torques, as the instrument cannot differentiate bearing torques generated by friction or torques caused by unbalances of the rotating member and its supporting structure from true input motions. Various construction techniques are used to circumvent these problems, leading to numerous types of gyroscopes, the most important of which are... [:] Floated gyroscope... Two-degree-of-freedom, dry, tuned-gimbal gyroscope... Electrostatically suspended gyro... Laser gyro. 3, fiche 28, Anglais, - precision%20gyroscope
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 28, La vedette principale, Français
- gyroscope de précision
1, fiche 28, Français, gyroscope%20de%20pr%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de navigation par inertie les plus récents ont remplacé les gyroscopes de précision par des détecteurs au laser qui mesurent les mouvements de l'aéronef par rapport aux trois axes, c'est-à-dire tangage, roulis et lacet. Même s'ils ne sont pas plus précis que les gyroscopes conventionnels, les lasers ont, en revanche, une durée d'utilisation beaucoup plus longue entre les révisions [...] 1, fiche 28, Français, - gyroscope%20de%20pr%C3%A9cision
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- gyroscope de haute précision
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- untrusted
1, fiche 29, Anglais, untrusted
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Said of a system or] a process that has not been evaluated or examined for adherence to the security policy. [AM] untrusted process [or system] may include incorrect or malicious code that attempts to circumvent security mechanisms. 1, fiche 29, Anglais, - untrusted
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 29, La vedette principale, Français
- non sécurisé 1, fiche 29, Français, non%20s%C3%A9curis%C3%A9
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- non éprouvé 1, fiche 29, Français, non%20%C3%A9prouv%C3%A9
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- molecular beam detector 1, fiche 30, Anglais, molecular%20beam%20detector
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Recently, Behrendt noted that the high resolution afforded by open tubular columns is often of no help in analysis since the samples handled are too small to permit further examination of separated components. To circumvent this disadvantage, he developed an infrared microspectrometer using a molecular beam detector to monitor chromatographic open-tube effluents. 1, fiche 30, Anglais, - molecular%20beam%20detector
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- détecteur à faisceau moléculaire
1, fiche 30, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20faisceau%20mol%C3%A9culaire
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1994-10-27
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Software
- IT Security
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- soft war
1, fiche 31, Anglais, soft%20war
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- software war 2, fiche 31, Anglais, software%20war
proposition
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Some kind of "game" between software manufacturers and users on the one hand and hackers on the other hand, the first ones trying to tamperproof their products or data, the others trying to circumvent all protection measures. 2, fiche 31, Anglais, - soft%20war
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Logiciels
- Sécurité des TI
Fiche 31, La vedette principale, Français
- guerre logicielle
1, fiche 31, Français, guerre%20logicielle
proposition, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- guerre du logiciel 2, fiche 31, Français, guerre%20du%20logiciel
correct, nom féminin
- piraterie logicielle 1, fiche 31, Français, piraterie%20logicielle
proposition, nom féminin
- soft war 3, fiche 31, Français, soft%20war
à éviter, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Sorte de «jeu» auquel se livrent les fabricants et les utilisateurs de logiciels d'une part et les pirates informatiques d'autre part et qui consiste, pour les premiers, à tenter de protéger efficacement leurs programmes et leurs données et, pour les seconds, à tenter de contrer ces mêmes protections. 4, fiche 31, Français, - guerre%20logicielle
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Héros d'une "soft war" largement médiatisée, les virus étonnent, inquiètent. Ces programmes ne font qu'exploiter les failles des systèmes d'exploitation et ... les imprudences des utilisateurs. 3, fiche 31, Français, - guerre%20logicielle
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- surreptitious attack 1, fiche 32, Anglais, surreptitious%20attack
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
a secret, clandestine or stealthy unauthorized attack to breach or circumvent the defensive systems or components thereof, in such a manner that the custodian or security force cannot readily detect the attack. 1, fiche 32, Anglais, - surreptitious%20attack
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Français
- agression indétectable
1, fiche 32, Français, agression%20ind%C3%A9tectable
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sell outright
1, fiche 33, Anglais, sell%20outright
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Savin could] sell its copiers outright, and circumvent a traditional entry barrier created by Xerox-the need to finance a large lease base. 1, fiche 33, Anglais, - sell%20outright
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vente
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vendre immédiatement
1, fiche 33, Français, vendre%20imm%C3%A9diatement
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-05-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Finance
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- offside
1, fiche 34, Anglais, offside
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Retirement compensation arrangements are usually offside pension plans where employees of nontaxable entities can effectively circumvent the contribution limits of other conventional plans... 1, fiche 34, Anglais, - offside
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Finances
Fiche 34, La vedette principale, Français
- irrégulier 1, fiche 34, Français, irr%C3%A9gulier
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Radioelectricity
- Telecommunications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- compatible single sideband system 1, fiche 35, Anglais, compatible%20single%20sideband%20system
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
One way to circumvent the problems of SSB broadcasting was to seek a variant of SSB modulation having an envelope comparable with the envelope of double sideband modulation(DSB). Such compatible single sideband(CSSB) systems were developed and tested but, although large band saving could be obtained, frequency-dependent transmission losses made the system liable to non-linear distortion. 1, fiche 35, Anglais, - compatible%20single%20sideband%20system
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Radioélectricité
- Télécommunications
Fiche 35, La vedette principale, Français
- système à bande latérale unique compatible 1, fiche 35, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique%20compatible
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Pour surmonter ces difficultés, on a cherché à mettre au point une variante de la modulation BLU dont l'enveloppe serait comparable à celle de la modulation à double bande latérale (DBL). Des systèmes à bande latérale unique compatible (BLUC) ont été ainsi élaborés et mis à l'essai mais, s'ils permettent d'importantes économies sur la largeur de bande, l'affaiblissement de transmission en fonction de la fréquence les rend sensibles à la distorsion de non-linéarité. 1, fiche 35, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20bande%20lat%C3%A9rale%20unique%20compatible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- get around
1, fiche 36, Anglais, get%20around
verbe
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Colloq. a-get about, above. b to circumvent, as by persuasion; to evade; as, to get around a law-Webster; to Evade : éluder, tourner-F. Contourner, un obstacle, une question, la loi-Harrap(10 avril 1961) 1, fiche 36, Anglais, - get%20around
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contourner 1, fiche 36, Français, contourner
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- éluder 1, fiche 36, Français, %C3%A9luder
- tourner 1, fiche 36, Français, tourner
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :