TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CLERICAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contractual advice
1, fiche 1, Anglais, contractual%20advice
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chief Procurement Officer.... Responsibilities include providing professional support and sound contractual advice to all stakeholders involving contractual services, consultants, equipment, supplies, construction, capital improvements and other applicable activities. Supervision is exercised over professional, technical and clerical staff engaged in procurement activities. 2, fiche 1, Anglais, - contractual%20advice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 1, La vedette principale, Français
- conseils sur les contrats
1, fiche 1, Français, conseils%20sur%20les%20contrats
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le rôle du CEC [Comité d'examen des contrats] était de fournir des conseils sur les contrats après leur mise en place. 1, fiche 1, Français, - conseils%20sur%20les%20contrats
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asesoramiento contractual
1, fiche 1, Espagnol, asesoramiento%20contractual
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- audit clerk
1, fiche 2, Anglais, audit%20clerk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- auditing clerk 2, fiche 2, Anglais, auditing%20clerk
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
An audit clerk may... reconcile financial records in some companies, verify bank transactions, and process payments.... they also perform clerical tasks such as preparing documentation, organizing files, and handling calls and correspondence. 1, fiche 2, Anglais, - audit%20clerk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- commis à l'audit
1, fiche 2, Français, commis%20%C3%A0%20l%27audit
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- account audit clerk
1, fiche 3, Anglais, account%20audit%20clerk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... account audit clerks [perform] review and error correction of basic clerical accounting work of classes in other departments... 1, fiche 3, Anglais, - account%20audit%20clerk
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commis à l'audit des comptes
1, fiche 3, Français, commis%20%C3%A0%20l%27audit%20des%20comptes
proposition, nom masculin et féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Records Management (Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- records management specialist
1, fiche 4, Anglais, records%20management%20specialist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A records management specialist is responsible for a mix of clerical and administrative work and implementing document management systems and procedures that help an organization to collect, archive, access, share, and delete electronic and physical records. 2, fiche 4, Anglais, - records%20management%20specialist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spécialiste de la gestion de documents
1, fiche 4, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20gestion%20de%20documents
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Operations (General)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- administrative assistant
1, fiche 5, Anglais, administrative%20assistant
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- AA 2, fiche 5, Anglais, AA
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- administration assistant 3, fiche 5, Anglais, administration%20assistant
correct
- administrative support assistant 4, fiche 5, Anglais, administrative%20support%20assistant
correct
- staff assistant 3, fiche 5, Anglais, staff%20assistant
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Administrative assistants are responsible for many clerical tasks to ensure the staff can communicate and work efficiently. Their job involves answering phone calls, greeting visitors, distributing mail, and preparing communications. 5, fiche 5, Anglais, - administrative%20assistant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
administrative assistant; AA: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 5, Anglais, - administrative%20assistant
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- adjoint administratif
1, fiche 5, Français, adjoint%20administratif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- AA 2, fiche 5, Français, AA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- adjointe administrative 3, fiche 5, Français, adjointe%20administrative
correct, nom féminin
- adjoint en administration 4, fiche 5, Français, adjoint%20en%20administration
correct, nom masculin
- adjointe en administration 5, fiche 5, Français, adjointe%20en%20administration
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Réceptionner les appels téléphoniques ou accueillir le public, trier et classer des dossiers, gérer les départs et les arrivées de courrier, saisir des données ... Ce sont quelques-unes des missions qui peuvent être confiées à un adjoint administratif. 6, fiche 5, Français, - adjoint%20administratif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
adjoint administratif; AA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 7, fiche 5, Français, - adjoint%20administratif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Administración militar
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- auxiliar administrativo
1, fiche 5, Espagnol, auxiliar%20administrativo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- technical services clerk
1, fiche 6, Anglais, technical%20services%20clerk
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- technical services assistant 2, fiche 6, Anglais, technical%20services%20assistant
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The technical services assistant performs a variety of clerical and paraprofessional duties related to ordering, receiving, cataloging, processing, and repairing library materials including books and audiovisual materials, such as CDs [compact disks] and DVDs [digital video disc], magazines, and newspapers. 2, fiche 6, Anglais, - technical%20services%20clerk
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- technical service clerk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commis aux services techniques
1, fiche 6, Français, commis%20aux%20services%20techniques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- circulation clerk
1, fiche 7, Anglais, circulation%20clerk
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- circulation assistant 2, fiche 7, Anglais, circulation%20assistant
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The circulation clerk performs detailed clerical work that involves the automated circulation of library materials and the maintenance of related files. 1, fiche 7, Anglais, - circulation%20clerk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- commis aux prêts
1, fiche 7, Français, commis%20aux%20pr%C3%AAts
correct, nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sous l'autorité de la directrice de la bibliothèque, le commis aux prêts inscrit les personnes désirant s'abonner, donne des explications simples concernant les règlements d'abonnements et de prêts, assure le prêt, le retour, la vérification et le classement des documents et perçoit certaines sommes d'argent relativement aux amendes ou documents endommagés. 1, fiche 7, Français, - commis%20aux%20pr%C3%AAts
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- CPIC Security/Costing Coordinator
1, fiche 8, Anglais, CPIC%20Security%2FCosting%20Coordinator
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2591: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - CPIC%20Security%2FCosting%20Coordinator
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 8, Anglais, - CPIC%20Security%2FCosting%20Coordinator
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for : coordinating, analyzing and administering policies and cost-recovery procedures and performing administrative and clerical functions in support of those responsibilities; and assisting other CPIC services units and sections. 1, fiche 8, Anglais, - CPIC%20Security%2FCosting%20Coordinator
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- CPIC Security/Costing Co-ordinator
- CPIC Security and Costing Coordinator
- CPIC Security and Costing Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre Security/Costing Coordinator
- Canadian Police Information Centre Security/Costing Co-ordinator
- Canadian Police Information Center Security/Costing Coordinator
- Canadian Police Information Center Security/Costing Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre Security and Costing Coordinator
- Canadian Police Information Centre Security and Costing Co-ordinator
- Canadian Police Information Center Security and Costing Coordinator
- Canadian Police Information Center Security and Costing Co-ordinator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la sécurité et de l'établissement des coûts du CIPC
1, fiche 8, Français, coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20CIPC
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts du CIPC 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20CIPC
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2591 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20CIPC
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20CIPC
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner, analyser et administrer les politiques et les modalités de recouvrement des coûts, et exécuter des tâches administratives et des travaux d'écriture à l'appui de ces responsabilités; aider d'autres groupes et sections du CIPC. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20et%20de%20l%27%C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20CIPC
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de la sécurité et de l'établissement des coûts du Centre d'information de la police canadienne
- coordonnatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts du Centre d'information de la police canadienne
- CIPC, coordonnateur de la sécurité et de l'établissement des coûts
- CIPC, coordonnatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts
- Centre d'information de la police canadienne, coordonnateur de la sécurité et de l'établissement des coûts
- Centre d'information de la police canadienne, coordonnatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts
- coordinateur de la sécurité et de l'établissement des coûts du CIPC
- coordinatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts du CIPC
- coordinateur de la sécurité et de l'établissement des coûts du Centre d'information de la police canadienne
- coordinatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts du Centre d'information de la police canadienne
- CIPC, coordinateur de la sécurité et de l'établissement des coûts
- CIPC, coordinatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts
- Centre d'information de la police canadienne, coordinateur de la sécurité et de l'établissement des coûts
- Centre d'information de la police canadienne, coordinatrice de la sécurité et de l'établissement des coûts
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- communication clerk
1, fiche 9, Anglais, communication%20clerk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The communication clerk is a member of the health care team responsible for coordinating communication in and out of the unit, transcription of orders and all clerical functions that enhance the overall operation of an effective communication center. 2, fiche 9, Anglais, - communication%20clerk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- commis aux communications
1, fiche 9, Français, commis%20aux%20communications
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clerical collar
1, fiche 10, Anglais, clerical%20collar
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
clerical collar : an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - clerical%20collar
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- col ecclésiastique
1, fiche 10, Français, col%20eccl%C3%A9siastique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
col ecclésiastique : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 10, Français, - col%20eccl%C3%A9siastique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2020-10-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- compile time facility
1, fiche 11, Anglais, compile%20time%20facility
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The compile time facilities are primarily intended to reduce the clerical effort required for writing programs. Character string substitution is provided and a primitive arithmetic facility is available for logic control within the compile time program, and for creating numeric values in the output text. The compile time facilities provide no syntactical analysis of statements... 2, fiche 11, Anglais, - compile%20time%20facility
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- outil d'aide à la compilation
1, fiche 11, Français, outil%20d%27aide%20%C3%A0%20la%20compilation
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Program and Administrative Services Group
1, fiche 12, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- PA Group 2, fiche 12, Anglais, PA%20Group
correct, Canada
- Program and Administrative Services 1, fiche 12, Anglais, Program%20and%20Administrative%20Services
correct, Canada
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service. 2, fiche 12, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration-Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, fiche 12, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
PA: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 12, Anglais, - Program%20and%20Administrative%20Services%20Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- groupe Services des programmes et de l'administration
1, fiche 12, Français, groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- groupe PA 2, fiche 12, Français, groupe%20PA
correct, nom masculin, Canada
- Services des programmes et de l'administration 1, fiche 12, Français, Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services des programmes et de l'administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l'élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l'administration ou du gouvernement fédéral à l'intention du public ou de la fonction publique. 2, fiche 12, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d'information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes - agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, fiche 12, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 12, Français, - groupe%20Services%20des%20programmes%20et%20de%20l%27administration
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2019-10-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Land Forces
- Combat Support
- Military Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- administrative support
1, fiche 13, Anglais, administrative%20support
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- admin sp 2, fiche 13, Anglais, admin%20sp
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Administrative support is provided by two clerical personnel occupying positions classified at the level of CR3 and CR5, as well as a paralegal providing legal research services... 3, fiche 13, Anglais, - administrative%20support
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Soutien au combat
- Administration militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- soutien administratif
1, fiche 13, Français, soutien%20administratif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- sout admin 2, fiche 13, Français, sout%20admin
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le soutien administratif [...] est assuré par deux commis de bureau occupant des postes classifiés CR-5 et CR-3, ainsi que par [un] parajuriste qui se charge des services de recherches juridiques [...] 3, fiche 13, Français, - soutien%20administratif
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
soutien administratif : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 13, Français, - soutien%20administratif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- data control clerk
1, fiche 14, Anglais, data%20control%20clerk
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person who schedules jobs for the computer and manages the distribution of reports and other output. 2, fiche 14, Anglais, - data%20control%20clerk
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Data control clerks may be involved in coding activities, calculating and checking batch totals and related clerical tasks. 2, fiche 14, Anglais, - data%20control%20clerk
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- commis au contrôle des données
1, fiche 14, Français, commis%20au%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- industrial engineering analyst
1, fiche 15, Anglais, industrial%20engineering%20analyst
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Industrial engineering analysts apply] engineering theory and principles to problems of industrial layout or manufacturing production, usually under the direction of engineering staff. May study and record time, motion, method, and speed involved in performance of production, maintenance, clerical, and other worker operations for such purposes as establishing standard production rates or improving efficiency. 2, fiche 15, Anglais, - industrial%20engineering%20analyst
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- analyste de génie industriel
1, fiche 15, Français, analyste%20de%20g%C3%A9nie%20industriel
correct, nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2018-09-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sales administrator
1, fiche 16, Anglais, sales%20administrator
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Sales administrators give clerical support to the sales team. They perform a number of duties focusing on customer satisfaction and coordinating sales team activities. They track reports, file invoices, forward phone calls, greet customers, schedule appointments, follow up on sales calls, and help make sales. They also handle light bookkeeping responsibilities. Sales administrators often act as a link between the customer and the sales team. In that capacity, their duties include preparing multiple types of sales documents and producing related reports. When the sales team is out of the office, sales administrators manage their schedules and create proposals and other needed sales documents. 2, fiche 16, Anglais, - sales%20administrator
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
Fiche 16, La vedette principale, Français
- administrateur des ventes
1, fiche 16, Français, administrateur%20des%20ventes
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- administratrice des ventes 2, fiche 16, Français, administratrice%20des%20ventes
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'administrateur des ventes est responsable de l'organisation et de la gestion des ventes, dès la réception de la commande jusqu'à la livraison finale. Il travaille ainsi en relation avec les équipes de production et de vente internes, mais également avec les clients et les fournisseurs. 3, fiche 16, Français, - administrateur%20des%20ventes
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2018-03-28
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Clothing
- Religion (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- clerical stock
1, fiche 17, Anglais, clerical%20stock
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stock 2, fiche 17, Anglais, stock
correct, nom
- clerical dicky 3, fiche 17, Anglais, clerical%20dicky
correct, familier
- clerical dickey 4, fiche 17, Anglais, clerical%20dickey
correct, familier
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An article of clerical attire, consisting of a piece of black silk or stuff [that is] worn on the chest and secured by a band round the neck [and] over which the linen collar is fastened. 5, fiche 17, Anglais, - clerical%20stock
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vêtements
- Religion (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- plastron ecclésiastique
1, fiche 17, Français, plastron%20eccl%C3%A9siastique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- plastron 2, fiche 17, Français, plastron
correct, nom masculin
- rabat ecclésiastique 3, fiche 17, Français, rabat%20eccl%C3%A9siastique
correct, nom masculin
- rabat 4, fiche 17, Français, rabat
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le clergyman est composé d’un pantalon, d'une chemise spéciale dont le col est presque inexistant et d'un plastron, ou rabat, muni d'un col rigide. Le plastron s'attache dans le dos et dans le cou à l'aide d'agrafes ou de velcro. [...] Les plastrons sont agencés aux couleurs des habits. 4, fiche 17, Français, - plastron%20eccl%C3%A9siastique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Clothing
- Religion (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- clerical collar
1, fiche 18, Anglais, clerical%20collar
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- Roman collar 2, fiche 18, Anglais, Roman%20collar
correct
- clergy collar 3, fiche 18, Anglais, clergy%20collar
- dog collar 2, fiche 18, Anglais, dog%20collar
correct, familier
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A narrow stiffly upright white collar worn buttoned at the back of the neck by members of the clergy. 4, fiche 18, Anglais, - clerical%20collar
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The term "Roman collar" is equivalent to "clerical collar" and does not necessarily mean that the wearer is Roman Catholic. 5, fiche 18, Anglais, - clerical%20collar
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vêtements
- Religion (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- col ecclésiastique
1, fiche 18, Français, col%20eccl%C3%A9siastique
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- col romain 2, fiche 18, Français, col%20romain
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Col rigide et amovible, généralement en plastique blanc, se fermant à l'arrière du cou et porté par certains membres du clergé. 3, fiche 18, Français, - col%20eccl%C3%A9siastique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- School and School-Related Administration
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Confederation of Ontario University Staff Associations & Unions
1, fiche 19, Anglais, Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- COUSA 1, fiche 19, Anglais, COUSA
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1974, the Confederation is an umbrella group of unionized and non-unionized staff organizations at Ontario universities. The membership includes administrative, clerical, professional and technical occupational groups. 1, fiche 19, Anglais, - Confederation%20of%20Ontario%20University%20Staff%20Associations%20%26%20Unions
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Confederation of Ontario University Staff Associations and Unions
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Confédération des Associations de Personnel de Soutien des Universitiés de l'Ontario
1, fiche 19, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Associations%20de%20Personnel%20de%20Soutien%20des%20Universiti%C3%A9s%20de%20l%27Ontario
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CAPSUO 1, fiche 19, Français, CAPSUO
correct, nom féminin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Receptionists
1, fiche 20, Anglais, Receptionists
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Receptionists greet people arriving at offices, hospitals and other establishments, direct visitors to appropriate person or service, answer and forward telephone calls, take messages, schedule appointments and perform other clerical duties. They are employed by hospitals, medical and dental offices and throughout the public and private sectors. Telephone operators are included in this group. 1, fiche 20, Anglais, - Receptionists
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
1414: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 20, Anglais, - Receptionists
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Réceptionnistes
1, fiche 20, Français, R%C3%A9ceptionnistes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les réceptionnistes accueillent les personnes qui se présentent dans les bureaux, les centres hospitaliers et d'autres établissements, dirigent les visiteurs vers la personne ou le service approprié, répondent au téléphone et acheminent les appels téléphoniques, prennent les messages, fixent les rendez-vous et exécutent d'autres tâches de bureau. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et de dentistes, et dans d'autres secteurs public et privé. Les téléphonistes sont inclus dans ce groupe de base. 1, fiche 20, Français, - R%C3%A9ceptionnistes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
1414 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 20, Français, - R%C3%A9ceptionnistes
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Library Science (General)
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Library assistants and clerks
1, fiche 21, Anglais, Library%20assistants%20and%20clerks
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Library assistants and clerks issue and receive library materials, sort and shelve books and provide general library information to users. They also perform clerical functions. Library clerks are employed by libraries or other establishments with library services. 1, fiche 21, Anglais, - Library%20assistants%20and%20clerks
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
1451: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 21, Anglais, - Library%20assistants%20and%20clerks
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Bibliothéconomie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Commis et assistants/assistantes dans les bibliothèques
1, fiche 21, Français, Commis%20et%20assistants%2Fassistantes%20dans%20les%20biblioth%C3%A8ques
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les commis et les assistants dans les bibliothèques mettent en circulation et reçoivent les documents de la bibliothèque, trient les livres et les rangent sur les rayons, et fournissent des renseignements généraux aux usagers des bibliothèques. Ils exécutent également des tâches de bureau. Les commis de bibliothèque travaillent dans des bibliothèques et d'autres établissements qui fournissent des services de bibliothèque. 1, fiche 21, Français, - Commis%20et%20assistants%2Fassistantes%20dans%20les%20biblioth%C3%A8ques
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
1451 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 21, Français, - Commis%20et%20assistants%2Fassistantes%20dans%20les%20biblioth%C3%A8ques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- General office support workers
1, fiche 22, Anglais, General%20office%20support%20workers
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
General office support workers prepare correspondence, reports, statements and other material, operate office equipment, answer telephones, verify, record and process forms and documents such as contracts and requisitions and perform general clerical duties according to established procedures. They are employed in offices throughout the public and private sectors. 1, fiche 22, Anglais, - General%20office%20support%20workers
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
1411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 22, Anglais, - General%20office%20support%20workers
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 22
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Employés de soutien de bureau généraux/employées de soutien de bureau générales
1, fiche 22, Français, Employ%C3%A9s%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9raux%2Femploy%C3%A9es%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les employés de soutien de bureau généraux préparent de la correspondance, des rapports, des relevés et d'autres documents, se servent du matériel de bureau, répondent au téléphone, vérifient, enregistrent et traitent des formulaires et des documents tels que des contrats et des demandes, et effectuent diverses tâches générales de bureau conformément aux méthodes établies. Ils travaillent dans les bureaux des secteurs public et privé. 1, fiche 22, Français, - Employ%C3%A9s%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9raux%2Femploy%C3%A9es%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
1411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 22, Français, - Employ%C3%A9s%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9raux%2Femploy%C3%A9es%20de%20soutien%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Dentistry
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Dental assistants
1, fiche 23, Anglais, Dental%20assistants
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dental assistants assist dentists, dental hygienists and dental therapists during the examination and treatment of patients and perform clerical functions. Dental assistants work in dentists’ offices, community health centres, clinics and in educational institutions. 1, fiche 23, Anglais, - Dental%20assistants
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
3411: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 23, Anglais, - Dental%20assistants
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Dentisterie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Assistants/assistantes dentaires
1, fiche 23, Français, Assistants%2Fassistantes%20dentaires
correct
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les assistants dentaires aident le dentiste, l'hygiéniste dentaire et le thérapeute dentaire durant les examens et les traitements dispensés aux patients et ils exécutent des tâches de bureau. Les assistants dentaires travaillent dans des cabinets de dentiste, des centres de santé communautaire, des cliniques et des établissements d'enseignement. 1, fiche 23, Français, - Assistants%2Fassistantes%20dentaires
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
3411 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 23, Français, - Assistants%2Fassistantes%20dentaires
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Office-Work Organization
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Correspondence, publication and regulatory clerks
1, fiche 24, Anglais, Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Clerks in this unit group write correspondence, proofread material for accuracy, compile material for publication, verify, record and process forms and documents, such as applications, licences, permits, contracts, registrations and requisitions, and perform other related clerical duties in accordance with established procedures, guidelines and schedules. They are employed by newspapers, periodicals, publishing firms and by establishments throughout the private and public sectors. 1, fiche 24, Anglais, - Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
1452: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 24, Anglais, - Correspondence%2C%20publication%20and%20regulatory%20clerks
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation du travail de bureau
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Correspondanciers/correspondancières et commis aux publications et aux règlements
1, fiche 24, Français, Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les correspondanciers et les commis aux publications et aux règlements rédigent de la correspondance, relisent les documents pour en vérifier l'exactitude, compilent du matériel destiné à la publication, vérifient, consignent et traitent des formules et des documents, tels que des demandes, des permis, des licences, des contrats, des immatriculations et des bons de commande, et accomplissent d'autres tâches de bureau connexes conformément aux méthodes, aux lignes directrices et aux calendriers établis. Ils travaillent pour des journaux, des périodiques, des maisons d'édition et dans des établissements des secteurs privé et public. 1, fiche 24, Français, - Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
1452 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 24, Français, - Correspondanciers%2Fcorrespondanci%C3%A8res%20et%20commis%20aux%20publications%20et%20aux%20r%C3%A8glements
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Pay Equity Implementation - CR, ST, DA-CON, HS, LS and EU Groups
1, fiche 25, Anglais, Pay%20Equity%20Implementation%20%2D%20CR%2C%20ST%2C%20DA%2DCON%2C%20HS%2C%20LS%20and%20EU%20Groups
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada, Compensation Sector. 1, fiche 25, Anglais, - Pay%20Equity%20Implementation%20%2D%20CR%2C%20ST%2C%20DA%2DCON%2C%20HS%2C%20LS%20and%20EU%20Groups
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
CR :Clerical and Regulatory, ST : Secretarial, Stenographic and Typing, DA-CON : Data Processing, HS : Hospital Services, LS : Library Sciences, EU : Educational Support. 2, fiche 25, Anglais, - Pay%20Equity%20Implementation%20%2D%20CR%2C%20ST%2C%20DA%2DCON%2C%20HS%2C%20LS%20and%20EU%20Groups
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Mise en œuvre de la parité salariale pour les groupes des CR, des ST, des DA-CON, des HS, des LS et des EU
1, fiche 25, Français, Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20les%20groupes%20des%20CR%2C%20des%20ST%2C%20des%20DA%2DCON%2C%20des%20HS%2C%20des%20LS%20et%20des%20EU
correct, nom féminin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Secteur de la rémunération. 1, fiche 25, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20les%20groupes%20des%20CR%2C%20des%20ST%2C%20des%20DA%2DCON%2C%20des%20HS%2C%20des%20LS%20et%20des%20EU
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
CR : Commis aux écritures et aux règlements, ST : Secrétariat, sténographie et dactylographie, DA-CON : Traitement mécanique des données, HS : Services hospitaliers, LS : Bibliothéconomie, EU : Soutien de l'enseignement. 2, fiche 25, Français, - Mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20parit%C3%A9%20salariale%20pour%20les%20groupes%20des%20CR%2C%20des%20ST%2C%20des%20DA%2DCON%2C%20des%20HS%2C%20des%20LS%20et%20des%20EU
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Public Service
- Job Descriptions
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- job
1, fiche 26, Anglais, job
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
At the Public Service of Canada, a unique position or a number of positions that are essentially similar and adequately described by one job description. 2, fiche 26, Anglais, - job
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "position" in Public Service classification terminology. According to LAWAG 1970 p. 157, in private enterprise a series of tasks performed by a labourer is termed a "job", whereas work of a mental or clerical nature is called a "position". 3, fiche 26, Anglais, - job
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fonction publique
- Descriptions d'emplois
Fiche 26, La vedette principale, Français
- emploi
1, fiche 26, Français, emploi
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tâches, de devoirs et responsabilités qui groupent au sein d'une société un ensemble de postes aux critères similaires. L'emploi n'est pas individualisé. 2, fiche 26, Français, - emploi
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Función pública
- Descripciones de las funciones de los cargos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- empleo
1, fiche 26, Espagnol, empleo
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- trabajo 1, fiche 26, Espagnol, trabajo
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Work and Production
- Production Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- production employee
1, fiche 27, Anglais, production%20employee
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- production worker 2, fiche 27, Anglais, production%20worker
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Employee directly connected with industrial manufacturing or operational processes, as contrasted with supervisory, office or clerical employees; for example, assembly line workers in the radio and television industries. 3, fiche 27, Anglais, - production%20employee
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Production employees, for example, can make suggestions relating to a process improvement (normally an engineer’s responsibility) because of their knowledge of the process. 4, fiche 27, Anglais, - production%20employee
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et production
- Gestion de la production
Fiche 27, La vedette principale, Français
- employé de la production
1, fiche 27, Français, employ%C3%A9%20de%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- travailleur de la production 2, fiche 27, Français, travailleur%20de%20la%20production
correct, nom masculin
- travailleur à la production 3, fiche 27, Français, travailleur%20%C3%A0%20la%20production
correct, nom masculin
- employé à la production 4, fiche 27, Français, employ%C3%A9%20%C3%A0%20la%20production
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Travailleur engagé dans la fabrication, la transformation, l'assemblage, l'inspection, la réception, la manipulation, l'emmagasinage, l'empaquetage, l'entreposage ou l'expédition des produits. 5, fiche 27, Français, - employ%C3%A9%20de%20la%20production
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les employés à la production, par exemple, peuvent proposer des idées sur l'amélioration du procédé (relevant normalement d'un ingénieur) parce qu'ils connaissent ce procédé. 4, fiche 27, Français, - employ%C3%A9%20de%20la%20production
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y producción
- Gestión de la producción
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- trabajador de producción
1, fiche 27, Espagnol, trabajador%20de%20producci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-04-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- accidental slip
1, fiche 28, Anglais, accidental%20slip
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the issue was whether the adjudicator could alter his own decision to correct a clerical mistake or error arising from an accidental slip... 2, fiche 28, Anglais, - accidental%20slip
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 28, La vedette principale, Français
- lapsus
1, fiche 28, Français, lapsus
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
lapsus : terme recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 28, Français, - lapsus
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- business machine
1, fiche 29, Anglais, business%20machine
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A machine designed to facilitate clerical operations. 1, fiche 29, Anglais, - business%20machine
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
business machine: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, fiche 29, Anglais, - business%20machine
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 29, Français, machine%20de%20bureau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Machine conçue pour faciliter les tâches de bureau. 1, fiche 29, Français, - machine%20de%20bureau
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
machine de bureau : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, fiche 29, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-06-01
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- category
1, fiche 30, Anglais, category
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- modality 2, fiche 30, Anglais, modality
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... categorical data result from the observation of characteristics--occupations, for example, or species, or physical states--defined by categories, such as clerical, professional, laborer, or canine, feline, bovine, or gas, liquid, solid. 1, fiche 30, Anglais, - category
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The categories of the qualitative variable are mutually exclusive and exhaustive. 3, fiche 30, Anglais, - category
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- modalité
1, fiche 30, Français, modalit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Afin que le classement d'une unité statistique soit toujours possible sans ambiguïté, les différentes modalités d'un caractère doivent être à la fois incompatibles et exhaustifs : un individu appartient à un, et à un, seulement, des sous-ensembles définis par ces modalités. 2, fiche 30, Français, - modalit%C3%A9
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
modalité : terme normalisé par l'AFNOR. 3, fiche 30, Français, - modalit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- clerical work
1, fiche 31, Anglais, clerical%20work
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- office work 2, fiche 31, Anglais, office%20work
correct
- office duty 3, fiche 31, Anglais, office%20duty
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A career in clerical work is more than answering the phone, watering plants and fixing coffee for board meetings... Clerical workers organize files and meetings, accept and make inbound and outbound calls, handle emails, and are often in charge of making travel arrangements and accommodations for the other office employees and upper level management. 4, fiche 31, Anglais, - clerical%20work
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 31, La vedette principale, Français
- travail de bureau
1, fiche 31, Français, travail%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Travail effectué par des employés de bureau, par exemple l'écriture, le courrier, le classement, les communications téléphoniques. 2, fiche 31, Français, - travail%20de%20bureau
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- diplomatic status
1, fiche 32, Anglais, diplomatic%20status
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The head of the mission, the minister, the counselor, the secretaries(diplomatic, not clerical), the attachés, and such other officers may have diplomatic status. 2, fiche 32, Anglais, - diplomatic%20status
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- statut diplomatique
1, fiche 32, Français, statut%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Les membres accrédités de la famille d’un représentant étranger ou d’un fonctionnaire d’une organisation internationale établie au Canada peuvent prolonger leur séjour au Canada au-delà de l’échéance du statut diplomatique ou officiel de l’employé, dans le but exprès de poursuivre des études [...] 2, fiche 32, Français, - statut%20diplomatique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Work Study
- Management Control
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- master clerical data 1, fiche 33, Anglais, master%20clerical%20data
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A list of predetermined motion times(standard elements) for performing clerical work. 1, fiche 33, Anglais, - master%20clerical%20data
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Étude du travail
- Contrôle de gestion
Fiche 33, La vedette principale, Français
- table de standards de temps MTM du deuxième degré
1, fiche 33, Français, table%20de%20standards%20de%20temps%20MTM%20du%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Mises au point pour les travaux de bureau [...] Ces tables donnent des temps standards pour des opérations élémentaires résultant du regroupement de temps M.T.M. 1, fiche 33, Français, - table%20de%20standards%20de%20temps%20MTM%20du%20deuxi%C3%A8me%20degr%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-03-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Work Study
- Management Control
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- procedure chart
1, fiche 34, Anglais, procedure%20chart
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A process chart or diagram showing the general sequence of operation in a clerical procedure. 1, fiche 34, Anglais, - procedure%20chart
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Étude du travail
- Contrôle de gestion
Fiche 34, La vedette principale, Français
- diagramme d'analyse de circuit
1, fiche 34, Français, diagramme%20d%27analyse%20de%20circuit
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
L'analyse de circuit se matérialise par des représentations graphiques dénommées graphique de circulation et de liaison ou diagramme d'analyse de circuit. 1, fiche 34, Français, - diagramme%20d%27analyse%20de%20circuit
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- business machine 1, fiche 35, Anglais, business%20machine
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Machine as a computer or tabulator, designed especially to facilitate clerical operations common in business or industrial firms. 1, fiche 35, Anglais, - business%20machine
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 35, La vedette principale, Français
- machine de bureau
1, fiche 35, Français, machine%20de%20bureau
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La toute nouvelle Muthilith est le matériel le plus élaboré de toutes les petites machines de bureau. 1, fiche 35, Français, - machine%20de%20bureau
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Special-Language Phraseology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- clerical generalist stream 1, fiche 36, Anglais, clerical%20generalist%20stream
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Clerical Generalist Stream is composed of positions that are primarily focused on providing a single or broad range of general clerical services to specific sections, divisions, branches or directorates. 1, fiche 36, Anglais, - clerical%20generalist%20stream
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- volet administratif général
1, fiche 36, Français, volet%20administratif%20g%C3%A9n%C3%A9ral
proposition, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme externe 2011-10-04
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Library Science (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- library technician
1, fiche 37, Anglais, library%20technician
correct, voir observation
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- LT 2, fiche 37, Anglais, LT
correct, voir observation
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- library technical assistant 3, fiche 37, Anglais, library%20technical%20assistant
correct
- librarian technician 4, fiche 37, Anglais, librarian%20technician
à éviter, voir observation
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The library technician is assuming an increasing role in the operation of libraries. The training of library technicians enables them to carry out standard library procedures in those areas where a university education is not required but where the complexity of the work requires more than clerical competence. 5, fiche 37, Anglais, - library%20technician
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term "library technician" is recognized by the Canadian Library Association; courses or at least training in "library techniques" are compulsory. 6, fiche 37, Anglais, - library%20technician
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
for "librarian technician": It is not a "librarian" who is a "technician", but a "technician" in "library techniques". 6, fiche 37, Anglais, - library%20technician
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
library technician; LT: Occupational title and abbreviation used at the Atomic Energy Control board. 7, fiche 37, Anglais, - library%20technician
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 37, La vedette principale, Français
- bibliotechnicien
1, fiche 37, Français, bibliotechnicien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- bibliotechnicienne 2, fiche 37, Français, bibliotechnicienne
correct, voir observation, nom féminin
- technicien de bibliothèque 3, fiche 37, Français, technicien%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
- technicienne de bibliothèque 4, fiche 37, Français, technicienne%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom féminin
- technicien en documentation 5, fiche 37, Français, technicien%20en%20documentation
à éviter, voir observation, nom masculin
- technicienne en documentation 4, fiche 37, Français, technicienne%20en%20documentation
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] Sous la direction de bibliothécaires professionnels, [les bibliotechniciens] accomplissent des tâches requérant une habileté et une formation appropriées dans le domaine de la technique bibliothéconomique, ou en dirigent et en surveillent l'exécution. Ces tâches se situent exactement entre celles du niveau professionnel et celles du niveau secrétariat proprement dit (appelées tâches de bureau). 3, fiche 37, Français, - bibliotechnicien
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
technicien ou technicienne en documentation : Le bibliotechnicien se spécialise en vue d'assurer les services techniques dans une bibliothèque (acquisitions, catalogage, classification, codage, prêts entre bibliothèques, services de références, etc); le technicien en documentation le fait surtout en vue de travailler dans des librairies ou des archives. Renseignements obtenus d'André Houde, bibliotechnique, Collège Algonquin. 5, fiche 37, Français, - bibliotechnicien
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
bibliotechnicien; bibliotechnicienne : titre de poste utilisé à la Commission de contrôle de l'énergie atomique. 4, fiche 37, Français, - bibliotechnicien
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- systems definition
1, fiche 38, Anglais, systems%20definition
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- systems specification 2, fiche 38, Anglais, systems%20specification
correct
- system specification 3, fiche 38, Anglais, system%20specification
- computer specification 4, fiche 38, Anglais, computer%20specification
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The document produced by a systems analyst which defines in detail the system he has designed this document, explains all clerical procedures and includes program specifications. 3, fiche 38, Anglais, - systems%20definition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cahier des charges informatiques
1, fiche 38, Français, cahier%20des%20charges%20informatiques
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- spécification des systèmes 2, fiche 38, Français, sp%C3%A9cification%20des%20syst%C3%A8mes
nom féminin
- données techniques du système 3, fiche 38, Français, donn%C3%A9es%20techniques%20du%20syst%C3%A8me
nom féminin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
[...] Il se veut la proposition technique, reflet du besoin exprimé par les gestionnaires, traduit sous une forme assez normalisée où l'on trouve en particulier les diagrammes de flux, de données et informations, la description des vecteurs d'entrée de données neuves, des vecteurs d'information en retour, les algorithmes de traitements [...] 1, fiche 38, Français, - cahier%20des%20charges%20informatiques
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- devis de système
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- definición de los sistemas
1, fiche 38, Espagnol, definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- especificación de los sistemas 2, fiche 38, Espagnol, especificaci%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Documento producido por un analista de sistemas, que define detalladamente el sistema que ha diseñado. 3, fiche 38, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Este documento explica todos los procedimientos administrativos e incluye las especificaciones del programa. 3, fiche 38, Espagnol, - definici%C3%B3n%20de%20los%20sistemas
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Special-Language Phraseology
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- clerical specialized stream 1, fiche 39, Anglais, clerical%20specialized%20stream
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Clerical Specialized Stream is composed of positions that are located in a centralized group providing services to a region or to the department as a whole. 1, fiche 39, Anglais, - clerical%20specialized%20stream
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 39, La vedette principale, Français
- volet administratif spécialisé
1, fiche 39, Français, volet%20administratif%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-03-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Job Descriptions
- Special-Language Phraseology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- information holdings stream 1, fiche 40, Anglais, information%20holdings%20stream
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Information holdings Stream is composed of positions that provide clerical services related to files, publications, records, data, security, provision of information and mailing services for the department, regardless of organizational context. 1, fiche 40, Anglais, - information%20holdings%20stream
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 40, La vedette principale, Français
- volet de la non-diffusion des renseignements
1, fiche 40, Français, volet%20de%20la%20non%2Ddiffusion%20des%20renseignements
proposition, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-10-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Transfer of Personnel
- Training of Personnel
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- internal reassignment
1, fiche 41, Anglais, internal%20reassignment
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Internal Reassignment. Clerical workers who are interested in data processing, for example, are often given training assignments to prepare them to fill in for data processing specialists now and to replace them when they leave... Career progression is often linked with performance contracting; individuals are guaranteed a promotion, a reassignment or a training position if they learn predetermined skills. 1, fiche 41, Anglais, - internal%20reassignment
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Mobilité du personnel
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réaffectation interne
1, fiche 41, Français, r%C3%A9affectation%20interne
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Réaffectation interne. Des travailleurs administratifs, s'intéressant au traitement des données par exemple, suivent fréquemment des sessions de formation pour se préparer maintenant à remplacer les spécialistes de traitement des données lorsque ceux-ci quittent la compagnie. [...] La progression professionnelle est souvent liée à l'établissement d'un contrat de rendement; les individus se voient garantir une promotion, une réaffectation ou un poste de formation s'ils acquièrent des compétences prédéterminées. 1, fiche 41, Français, - r%C3%A9affectation%20interne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2009-09-14
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Work and Production
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- white-collars
1, fiche 42, Anglais, white%2Dcollars
correct, voir observation
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- white-collar workers 2, fiche 42, Anglais, white%2Dcollar%20workers
correct, voir observation
- white-collar employees 3, fiche 42, Anglais, white%2Dcollar%20employees
correct, voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A broad category of employees other than production and blue-collar workers, usually office, clerical, sales, semitechnical and professional, and minor supervisory employees. 4, fiche 42, Anglais, - white%2Dcollars
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
"White-collar", "white-collar worker" and "white-collar employee" in the singular form designate the person and in the plural, the category. 5, fiche 42, Anglais, - white%2Dcollars
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Term usually used in the plural in this sense. 6, fiche 42, Anglais, - white%2Dcollars
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- white-collar
- white-collar worker
- white collar employee
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Travail et production
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cols blancs
1, fiche 42, Français, cols%20blancs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée pour désigner les travailleurs non manuels, par exemple, les commis de bureau, les commis aux écritures, les travailleurs intellectuels et les techniciens. 2, fiche 42, Français, - cols%20blancs
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
«Col blanc» au singulier désigne la personne et au pluriel, la catégorie. 2, fiche 42, Français, - cols%20blancs
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel dans ce sens. 3, fiche 42, Français, - cols%20blancs
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- col blanc
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Trabajo y producción
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- oficinistas
1, fiche 42, Espagnol, oficinistas
correct, genre commun
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2007-09-26
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
- Taxation
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- office expenses
1, fiche 43, Anglais, office%20expenses
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Until an order approving the commencement and carrying on of business is made for a bank, the bank shall not make any payment on account of incorporation... except reasonable sums for the payment of clerical assistance, legal services accounting services, office accommodation at one location office expenses,... 2, fiche 43, Anglais, - office%20expenses
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
- Fiscalité
Fiche 43, La vedette principale, Français
- frais de bureau
1, fiche 43, Français, frais%20de%20bureau
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Tant qu'elle n'a pas reçu l'agrément, il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution [...] sauf en ce qui concerne, [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement en un seul endroit de bureaux, ainsi que les frais de bureau, [...] 2, fiche 43, Français, - frais%20de%20bureau
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Contabilidad pública
- Sistema tributario
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- gastos de oficina
1, fiche 43, Espagnol, gastos%20de%20oficina
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2007-04-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- literacy difficulties
1, fiche 44, Anglais, literacy%20difficulties
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- literacy problems 2, fiche 44, Anglais, literacy%20problems
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In contrast, much smaller percentages of those employed as professionals, technicians, managers or administrators, or clerical staff had similar literacy difficulties. 2, fiche 44, Anglais, - literacy%20difficulties
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- problèmes de lecture et d'écriture
1, fiche 44, Français, probl%C3%A8mes%20de%20lecture%20et%20d%27%C3%A9criture
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Un nouveau projet réalisé par des chercheurs du Réseau canadien de recherche sur le langage et l'alphabétisation [...] met en relief l'importance du dépistage des troubles de la vue chez les enfants d'âge préscolaire pour déterminer les enfants à risque. En effet, les chercheurs espèrent que le dépistage précoce de ces troubles chez les enfants permettra d'éviter des problèmes de lecture et d'écriture plus tard dans la vie. 2, fiche 44, Français, - probl%C3%A8mes%20de%20lecture%20et%20d%27%C3%A9criture
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Inc.
1, fiche 45, Anglais, Human%20Resources%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- HRI 1, fiche 45, Anglais, HRI
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Human Resources, Inc., a provider of qualified, professional Administrative, Clerical, Labor, and Hospitality employees to companies in western Washington, is committed to exceed the wishes and expectations of our clients and job seekers with our closely knit, dedicated owner operated staff. Founded in 1993 by Stan and Julie Jarmiolowski, Human Resources, Inc. has expanded to include several offices throughout the Puget Sound area. Growth has been possible because of our commitment to quality customer service and a growing awareness in the business community of the benefits of using a staffing service. 1, fiche 45, Anglais, - Human%20Resources%20Inc%2E
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Travail et emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Human Resources Inc.
1, fiche 45, Français, Human%20Resources%20Inc%2E
correct, États-Unis
Fiche 45, Les abréviations, Français
- HRI 1, fiche 45, Français, HRI
correct, États-Unis
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
«Ressources humaines Inc.», traduction proposée. 2, fiche 45, Français, - Human%20Resources%20Inc%2E
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- ordering cost
1, fiche 46, Anglais, ordering%20cost
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In calculating economic order quantities, the costs which increase with the number of orders placed. Includes costs related to the clerical work of preparing, issuing, following and receiving orders, physical handling of goods, inspections, and machine set-up costs, if the order is being manufactured.(The Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada). 2, fiche 46, Anglais, - ordering%20cost
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 46, La vedette principale, Français
- coût de passation d'une commande
1, fiche 46, Français, co%C3%BBt%20de%20passation%20d%27une%20commande
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- coût de commande 2, fiche 46, Français, co%C3%BBt%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Coût regroupant, pour un article ou pour une famille d'articles suffisamment homogène, les dépenses nécessaires à la préparation et à l'établissement d'une commande ainsi qu'au contrôle de son exécution. 1, fiche 46, Français, - co%C3%BBt%20de%20passation%20d%27une%20commande
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2006-02-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- office building
1, fiche 47, Anglais, office%20building
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- office block 2, fiche 47, Anglais, office%20block
correct, Grande-Bretagne
- commercial office building 3, fiche 47, Anglais, commercial%20office%20building
- office block 2, fiche 47, Anglais, office%20block
correct, Grande-Bretagne
- block of offices 4, fiche 47, Anglais, block%20of%20offices
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
a building with offices for one or more businesses or professions. 5, fiche 47, Anglais, - office%20building
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Building used principally for administrative or clerical work. 6, fiche 47, Anglais, - office%20building
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
office building: Term and definition standardized by ISO. 7, fiche 47, Anglais, - office%20building
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
Fiche 47, La vedette principale, Français
- immeuble de bureaux
1, fiche 47, Français, immeuble%20de%20bureaux
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- immeuble à usage de bureaux 2, fiche 47, Français, immeuble%20%C3%A0%20usage%20de%20bureaux
correct, nom masculin
- bâtiment de bureaux 3, fiche 47, Français, b%C3%A2timent%20de%20bureaux
correct, nom masculin
- bâtiment à usage de bureaux 4, fiche 47, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20usage%20de%20bureaux
correct, nom masculin, normalisé
- bâtiment à bureaux 5, fiche 47, Français, b%C3%A2timent%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin
- immeuble à bureaux 6, fiche 47, Français, immeuble%20%C3%A0%20bureaux
correct, nom masculin
- édifice à bureaux 7, fiche 47, Français, %C3%A9difice%20%C3%A0%20bureaux
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment construit ou aménagé pour être utilisé en bureaux. 8, fiche 47, Français, - immeuble%20de%20bureaux
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
Bâtiment utilisé principalement pour des travaux administratifs. 4, fiche 47, Français, - immeuble%20de%20bureaux
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un immeuble de bureaux est un lieu de travail [...] Son but primordial est de concourir à la bonne marche de l'ensemble dont il fait partie, que ce soit une administration publique ou une entreprise privée. 3, fiche 47, Français, - immeuble%20de%20bureaux
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
bâtiment à usage de bureaux : Terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 47, Français, - immeuble%20de%20bureaux
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Le mot «édifice» est de la catégorie des mots dits «mélioratifs» (et dont la fonction est non pas tellement de désigner des choses, mais plutôt de signaler la valeur de ces choses) [...] «Édifice» emporte avec lui une idée de grandeur, d'importance, qui fait qu'il convient mieux aux bâtiments publics [...] «bâtiment» [...] est générique : toute construction servant d'abri est un bâtiment [...] «maison» désigne un bâtiment servant d'habitation [...] «édifice», «building», «tour», et «immeuble» désignent tous des bâtiments importants. [«building»] est plus rare et ne s'applique qu'aux immenses bâtiments modernes semblables aux gratte-ciel américains [...] comme «édifice» «building» est presque toujours mélioratif, et se prête mal à la désignation proprement dite [...] À l'extrême opposé du mot «édifice», [«bâtisse»] désigne une construction sans aucun mérite [...] «immeuble» [est le terme] qui devrait remplacer «édifice» dans le cas de presque tous les bâtiments à bureaux où ce dernier s'emploie [abusivement au Canada]. 5, fiche 47, Français, - immeuble%20de%20bureaux
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Bienes raíces
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- edificio de oficinas
1, fiche 47, Espagnol, edificio%20de%20oficinas
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-05-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- clerical assistants
1, fiche 48, Anglais, clerical%20assistants
correct, pluriel
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
clerical assistants : term used in the plural when referring to a support staff. 2, fiche 48, Anglais, - clerical%20assistants
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- personnel de soutien
1, fiche 48, Français, personnel%20de%20soutien
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- personal de apoyo
1, fiche 48, Espagnol, personal%20de%20apoyo
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-04-22
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Industries
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- food checker
1, fiche 49, Anglais, food%20checker
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Scans loaded trays carried by patrons in hotel or restaurant cafeteria to compute bill : Operates machine similar to cash register to compute bill and presents check to patron for payment to cashier(clerical) II. May operate adding machine and present tape rather than check to customer for payment. May act as cashier(clerical). 1, fiche 49, Anglais, - food%20checker
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 49, La vedette principale, Français
- préposé de restauration collective
1, fiche 49, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20restauration%20collective
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- préposée de restauration collective 1, fiche 49, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20restauration%20collective
proposition, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-03-30
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Job Descriptions
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- term employment profile
1, fiche 50, Anglais, term%20employment%20profile
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- term profile 1, fiche 50, Anglais, term%20profile
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Term profile. Current data shows that term employees constitute nearly one quarter of the CCRA [Canada Customs and Revenue Agency] population. The average age of term employees is 38 years old, 53% are located in Ontario and Quebec, 70% work in Assessment and Collection programs, 56% are CRs(Clerical and Regulatory), and 75. 4% are women. 1, fiche 50, Anglais, - term%20employment%20profile
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Descriptions d'emplois
Fiche 50, La vedette principale, Français
- profil des emplois pour une période déterminée
1, fiche 50, Français, profil%20des%20emplois%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Profil des emplois pour une période déterminée. Les données courantes indiquent que les employés nommés pour une période déterminée constituent presque le quart de la population de l'ADRC [Agence des douanes et du revenu Canada]. L'âge moyen des employés nommés pour une période déterminée est de 38 ans. De ce nombre, 53,6% travaillent en Ontario et au Québec, 70% travaillent au programme des Cotisations et Recouvrements, 56% sont de niveau CR (Commis aux écritures et aux règlements), et 75% sont des femmes. 1, fiche 50, Français, - profil%20des%20emplois%20pour%20une%20p%C3%A9riode%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-10-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- work assembly
1, fiche 51, Anglais, work%20assembly
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The clerical activities related to organizing collections of data records and computer programs or series of related programs. 2, fiche 51, Anglais, - work%20assembly
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- préparation du travail
1, fiche 51, Français, pr%C3%A9paration%20du%20travail
proposition, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- assemblage du travail 1, fiche 51, Français, assemblage%20du%20travail
proposition, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- organización del trabajo
1, fiche 51, Espagnol, organizaci%C3%B3n%20del%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- preparación del trabajo 2, fiche 51, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20del%20trabajo
correct, nom féminin
- preparación de los trabajos 3, fiche 51, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20de%20los%20trabajos
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Función administrativa que se ocupa del ensamblaje de los archivos (ficheros) de datos y de los materiales que se necesitan para procesar un programa o una serie de programas. 2, fiche 51, Espagnol, - organizaci%C3%B3n%20del%20trabajo
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Dentistry
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- dental assistant
1, fiche 52, Anglais, dental%20assistant
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- dental auxiliary 2, fiche 52, Anglais, dental%20auxiliary
correct
- dental surgery assistant 2, fiche 52, Anglais, dental%20surgery%20assistant
correct, Grande-Bretagne
- chairside assistant 3, fiche 52, Anglais, chairside%20assistant
correct
- dental chair assistant 4, fiche 52, Anglais, dental%20chair%20assistant
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A person who assists a dentist in the practice of dentistry, performing a variety of functions including clinical, clerical, reception, laboratory, and, usually, radiographic work. 2, fiche 52, Anglais, - dental%20assistant
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
HOHEA: Hogarth, J. Glossary of health care terminology. Copenhagen, WHO Regional Office for Europe, 1978. (Public Health in Europe, No. 4). 5, fiche 52, Anglais, - dental%20assistant
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dentisterie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- assistant dentaire
1, fiche 52, Français, assistant%20dentaire
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- assistante dentaire 1, fiche 52, Français, assistante%20dentaire
correct, nom féminin
- aide-dentiste 2, fiche 52, Français, aide%2Ddentiste
nom masculin et féminin
- aide opératoire 3, fiche 52, Français, aide%20op%C3%A9ratoire
nom masculin et féminin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le rôle est d'aider le dentiste en remplissant certaines tâches (aspiration de la bouche, préparation des amalgames, etc.). 4, fiche 52, Français, - assistant%20dentaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-03-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- general office clerk
1, fiche 53, Anglais, general%20office%20clerk
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
general office clerk : This group includes occupations concerned with performing any combination of clerical duties of a general nature; such as, copying, computing, compiling, filing and recording information. 2, fiche 53, Anglais, - general%20office%20clerk
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 53, La vedette principale, Français
- commis de bureau général
1, fiche 53, Français, commis%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin et féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- commis de bureau générale 2, fiche 53, Français, commis%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Exécute des travaux de bureau qui exigent la connaissance de l'organisation rationnelle du travail de bureau, comme transcrire, comparer, enregistrer et autrement traiter les informations, etc. 3, fiche 53, Français, - commis%20de%20bureau%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-01-29
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management (General)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- clerical supervisor
1, fiche 54, Anglais, clerical%20supervisor
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- clerical unit supervisor 2, fiche 54, Anglais, clerical%20unit%20supervisor
correct
- clerk supervisor 2, fiche 54, Anglais, clerk%20supervisor
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The clerical supervisor supervises and co-ordinates the daily activities of workers engaged in clerical and related duties in the general office of a public or private establishment. 2, fiche 54, Anglais, - clerical%20supervisor
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- superviseur de personnel de bureau
1, fiche 54, Français, superviseur%20de%20personnel%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- superviseure de personnel de bureau 1, fiche 54, Français, superviseure%20de%20personnel%20de%20bureau
correct, nom féminin
- chef de secrétariat 2, fiche 54, Français, chef%20de%20secr%C3%A9tariat
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Personne qui supervise les employés chargés du travail de bureau ainsi que des activités qui leur sont associées dans une organisation. 2, fiche 54, Français, - superviseur%20de%20personnel%20de%20bureau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2000-09-29
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- aptitude test
1, fiche 55, Anglais, aptitude%20test
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An analysis of abilities-such as finger dexterity, mechanical and clerical ability, visual acuteness and colour sensitivity-which have little relationship to intelligence, training or education. 2, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
A test of the probable level of future performance that will be reached following further maturation and/or training. 3, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
aptitude : The ability to acquire a certain skill, given opportunity for training. 4, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with "ability test". 5, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
It differs from an achievement test in attempting to predict future competence rather than to assess present knowledge. 6, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Ability tests include aptitude tests (which measure capacity to learn and predict what one can accomplish with training) and achievement tests (which measure accomplished skills and indicate what one can do at present). 7, fiche 55, Anglais, - aptitude%20test
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 55, La vedette principale, Français
- test d'aptitude
1, fiche 55, Français, test%20d%27aptitude
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- test d'aptitudes 2, fiche 55, Français, test%20d%27aptitudes
correct, nom masculin
- épreuve d'aptitude 3, fiche 55, Français, %C3%A9preuve%20d%27aptitude
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Test indiquant la tendance d'un individu à bien faire un travail spécifique, son potentiel d'habileté, sa capacité d'analyse et de synthèse et ses talents naturels qui peuvent être développés dans un domaine particulier. Ces tests sont utilisés pour détecter des aptitudes spécifiques. Le but de ces tests est donc de mesurer si l'individu a la capacité ou le talent requis pour apprendre un travail donné. 4, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
aptitude: Disposition innée qui permet de développer la capacité d'accomplir convenablement tâches ou travaux. 5, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Il convient de distinguer aptitude et habileté ou capacité. Cette dernière désigne le degré de maîtrise effectivement atteint dans une activité déterminée. 6, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
«Test d'aptitude» et «test d'habileté» ne sont donc pas synonymes même s'ils sont présentés comme tels par certains auteurs (ex. voir la source «La direction du personnel», code de source APERS, 1976, page 87). 7, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
[Les tests d'aptitude] s'appliquent plus particulièrement aux candidats qui n'ont jamais eu d'expérience dans l'emploi offert. 4, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
test d'aptitude; test d'aptitudes : termes recommandés par le Réseau des traducteurs et traductrices en éducation. 2, fiche 55, Français, - test%20d%27aptitude
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
- Contratación de personal
- Evaluación del personal y los cargos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- prueba de aptitud
1, fiche 55, Espagnol, prueba%20de%20aptitud
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de pruebas que tratan de medir la capacidad de una persona para desarrollar un trabajo. Normalmente consta de pruebas de personalidad, inteligencia general y habilidades o conocimientos concretos relacionados con ese trabajo. 2, fiche 55, Espagnol, - prueba%20de%20aptitud
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
prueba de aptitud: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 55, Espagnol, - prueba%20de%20aptitud
Fiche 56 - données d’organisme interne 2000-08-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- salary compression
1, fiche 56, Anglais, salary%20compression
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Once again, the executive group has been hardest hit by freezes with the clerical group suffering the least. This finding indicates that caution should be exercised with regard to salary compression(that is, reducing the pay differentials between different positions. 2, fiche 56, Anglais, - salary%20compression
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- compression salariale
1, fiche 56, Français, compression%20salariale
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- compression des salaires 2, fiche 56, Français, compression%20des%20salaires
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Une fois encore, ce sont les postes de direction qui ont été les plus durement touchés par les gels de salaire, les postes de soutien étant les moins affectés. Des précautions s'imposent par conséquent au niveau de la compression des salaires (ou réduction des écarts de salaires entre les postes). 2, fiche 56, Français, - compression%20salariale
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Kuder Preference Record
1, fiche 57, Anglais, Kuder%20Preference%20Record
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Kuder Preference Record-Vocational 2, fiche 57, Anglais, Kuder%20Preference%20Record%2DVocational
correct
- Kuder-Vocational 2, fiche 57, Anglais, Kuder%2DVocational
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Evaluates occupational interests of students and adults. Used for vocational counseling and employee screening and placement. Gives scores in the following occupational areas : outdoor, mechanical, computational, scientific, persuasive, artistic, literacy, musical, social service and clerical. Range : High school and adult. 1, fiche 57, Anglais, - Kuder%20Preference%20Record
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Questionnaire de Kuder
1, fiche 57, Français, Questionnaire%20de%20Kuder
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Le Questionnaire de Kuder permet de mesurer les intérêts d'un sujet dans dix secteurs relativement indépendants. 1, fiche 57, Français, - Questionnaire%20de%20Kuder
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1999-11-17
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Government Positions
- Social Security and Employment Insurance
- Labour Disputes
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Clerical Investigator 1, fiche 58, Anglais, Clerical%20Investigator
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Investigation Clerk 1, fiche 58, Anglais, Investigation%20Clerk
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
(Employment Insurance) "Investigation Clerk" is used in the Investigation and Control Manual whereas "Clerical Investigator" is often seen in texts translated in the Ontario region. "Because of this delay, there are some cases that are being investigated now that Agents and Clerical Investigators will be unable to adjudicate between 5 January 1997 and the day they receive their training. " 1, fiche 58, Anglais, - Clerical%20Investigator
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Conflits du travail
Fiche 58, La vedette principale, Français
- commis-enquêteur
1, fiche 58, Français, commis%2Denqu%C3%AAteur
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- commis-enquêteuse 1, fiche 58, Français, commis%2Denqu%C3%AAteuse
nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
«À cause de ce retard, entre le 5 janvier et le moment où ils recevront leur formation, les agents et les commis-enquêteurs ne pourront pas régler certains cas faisant actuellement l'objet d'une enquête.» 1, fiche 58, Français, - commis%2Denqu%C3%AAteur
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Source : Guide des enquêtes et du contrôle. 1, fiche 58, Français, - commis%2Denqu%C3%AAteur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Banking
- Commercial Establishments
- Financial and Budgetary Management
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- cashier
1, fiche 59, Anglais, cashier
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4133-118 of the Canadian Classification of Occupations. 2, fiche 59, Anglais, - cashier
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 2, fiche 59, Anglais, - cashier
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Banque
- Établissements commerciaux
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- caissier
1, fiche 59, Français, caissier
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- caissière 2, fiche 59, Français, caissi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4133-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 3, fiche 59, Français, - caissier
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 3, fiche 59, Français, - caissier
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones bancarias
- Establecimientos comerciales
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- cajero
1, fiche 59, Espagnol, cajero
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Persona que en las tesorerías, bancos, casas de comercio y en algunos particulares, está encargada de la entrada y salida de dinero. 1, fiche 59, Espagnol, - cajero
Fiche 60 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- desk training
1, fiche 60, Anglais, desk%20training
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
On-the-job commercial and clerical training. 1, fiche 60, Anglais, - desk%20training
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 60, La vedette principale, Français
- formation sur place d'employé de bureau
1, fiche 60, Français, formation%20sur%20place%20d%27employ%C3%A9%20de%20bureau
proposition, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- formation sur place du personne de bureau 1, fiche 60, Français, formation%20sur%20place%20du%20personne%20de%20bureau
proposition, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Job Descriptions
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- grey area occupation
1, fiche 61, Anglais, grey%20area%20occupation
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Relatively new term for types of work in which there is some ambiguity about whether the employee involved is a blue collar worker or a white collar worker. Grey area occupations tend to be critical points in the present-day moves in industry to extend staff status to blue collar and related workers. Typical grey area occupations are works staff appointments closely involved with production processes in a clerical, inspection or supervisory role. 1, fiche 61, Anglais, - grey%20area%20occupation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Descriptions d'emplois
Fiche 61, La vedette principale, Français
- profession à classification incertaine
1, fiche 61, Français, profession%20%C3%A0%20classification%20incertaine
proposition, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1998-07-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Shipping and Delivery
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- automatic cancellation
1, fiche 62, Anglais, automatic%20cancellation
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
System under which any outstanding items at a particular point in time are deleted from an order and cancelled. Thus clerical systems are not impeded by balances and the purchaser is free to buy elsewhere or re-order at a later date. The term is sometimes used if the contract has a specified or implied completion date. After that date, no further deliveries will be accepted. An example of this may be when goods have been ordered specifically for a seasonal trade. 1, fiche 62, Anglais, - automatic%20cancellation
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Expédition et livraison
Fiche 62, La vedette principale, Français
- annulation automatique
1, fiche 62, Français, annulation%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- clerical test
1, fiche 63, Anglais, clerical%20test
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A vocational test of the abilities required in clerical work. 1, fiche 63, Anglais, - clerical%20test
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- clerical aptitude test
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- test d'aptitude au travail de bureau
1, fiche 63, Français, test%20d%27aptitude%20au%20travail%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- verbal aptitude test
1, fiche 64, Anglais, verbal%20aptitude%20test
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
differential aptitude test : A battery of eight aptitude tests including tests of verbal, numerical, abstract, and mechanical reasoning, and special relations, clerical speed and accuracy, and two language tests. It is designed for use by high school students. 2, fiche 64, Anglais, - verbal%20aptitude%20test
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- test d'aptitudes verbales
1, fiche 64, Français, test%20d%27aptitudes%20verbales
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
On parlera, par exemple, d'aptitude verbale pour désigner une variable hypothétique, un facteur, rendant compte de la similitude des classements que plusieurs tâches portant sur un matériel verbal permettent d'opérer sur les mêmes sujets. 2, fiche 64, Français, - test%20d%27aptitudes%20verbales
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1997-12-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Building Elements
- Layout of the Workplace
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- office
1, fiche 65, Anglais, office
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Space within a building used principally for administrative or clerical work. 1, fiche 65, Anglais, - office
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - office
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Implantation des locaux de travail
Fiche 65, La vedette principale, Français
- bureau
1, fiche 65, Français, bureau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Espace dans un bâtiment consacré aux travaux administratifs. 1, fiche 65, Français, - bureau
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 65, Français, - bureau
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1997-03-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Office-Work Organization
- Job Descriptions
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- clerical staff
1, fiche 66, Anglais, clerical%20staff
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- clerical personnel 2, fiche 66, Anglais, clerical%20personnel
correct
- office staff 3, fiche 66, Anglais, office%20staff
correct
- clerical support 4, fiche 66, Anglais, clerical%20support
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
clerical : being or consisting of an office clerk or clerks(clerical staff). 5, fiche 66, Anglais, - clerical%20staff
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
- Descriptions d'emplois
Fiche 66, La vedette principale, Français
- personnel de bureau
1, fiche 66, Français, personnel%20de%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- employés de bureau 2, fiche 66, Français, employ%C3%A9s%20de%20bureau
correct, nom masculin, pluriel
- personnel clérical 3, fiche 66, Français, personnel%20cl%C3%A9rical
à éviter, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Personnel chargé du travail de bureau, y compris le personnel du service de la comptabilité. 4, fiche 66, Français, - personnel%20de%20bureau
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
personnel de bureau : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 66, Français, - personnel%20de%20bureau
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1996-03-07
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- forms review 1, fiche 67, Anglais, forms%20review
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A continuing systematic review of all forms and related procedures, whether originated at NDHQ, a command, base or unit, for the purpose of : reducing paperwork and clerical effort through better design, construction and standardization of forms; achieving economy in the procurement of forms; or improving procedures related to form handling. [60-2) AL 29/74) 1, fiche 67, Anglais, - forms%20review
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- révision des formules 1, fiche 67, Français, r%C3%A9vision%20des%20formules
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Une révision continuelle et systématique de toutes les formules et des méthodes qui s'y rapportent, que ces formules proviennent du QGDN, d'un commandement, d'une base ou unité, dans le but: d'éliminer les formalités administratives inutiles grâce à une meilleure conception, élaboration et normalisation des formules; de diminuer les frais de production des formules; ou d'améliorer les méthodes de traitement des formules. [60-2)Mod. 29/74) 1, fiche 67, Français, - r%C3%A9vision%20des%20formules
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1995-12-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- clerical
1, fiche 68, Anglais, clerical
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- general clerical group 2, fiche 68, Anglais, general%20clerical%20group
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Group A-Clerical. 1, fiche 68, Anglais, - clerical
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
clerical category. 2, fiche 68, Anglais, - clerical
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 68, La vedette principale, Français
- commis aux écritures
1, fiche 68, Français, commis%20aux%20%C3%A9critures
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Groupe A - commis aux écritures. 2, fiche 68, Français, - commis%20aux%20%C3%A9critures
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
catégorie des écritures. 3, fiche 68, Français, - commis%20aux%20%C3%A9critures
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1995-12-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Provincial Administration
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- clerical component 1, fiche 69, Anglais, clerical%20component
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Manitoba Government Employees’ Association(clerical component) 1, fiche 69, Anglais, - clerical%20component
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration provinciale
Fiche 69, La vedette principale, Français
- groupe des commis
1, fiche 69, Français, groupe%20des%20commis
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Association de la Fonction publique du Manitoba (groupe des commis) 1, fiche 69, Français, - groupe%20des%20commis
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1995-04-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Alaskan Malamute Protection League
1, fiche 70, Anglais, Alaskan%20Malamute%20Protection%20League
correct, États-Unis
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- AMPL 1, fiche 70, Anglais, AMPL
correct, États-Unis
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Owners of Alaskan Malamute dogs. Functions as a support network; provides clerical assistance to malamute rescue groups. Maintains files on lost, found, and homeless malamutes and people interested in adopting a dog 1, fiche 70, Anglais, - Alaskan%20Malamute%20Protection%20League
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Alaskan Malamute Protection League
1, fiche 70, Français, Alaskan%20Malamute%20Protection%20League
correct, États-Unis
Fiche 70, Les abréviations, Français
- AMPL 1, fiche 70, Français, AMPL
correct, États-Unis
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1994-11-07
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Ligondé Equivalence Test
1, fiche 71, Anglais, Ligond%C3%A9%20Equivalence%20Test
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[A] multiple item paper-pencil test assessing the grade level of adults who have long been out of school. Scoring is based on what students from a particular grade level should retain in terms of verbal and numerical skills. Used for employee selection for positions requiring verbal communication or clerical skills, in determination of school levels for trade or labor unions, and for issuance of competency cards. 1, fiche 71, Anglais, - Ligond%C3%A9%20Equivalence%20Test
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Test rapide d'équivalence scolaire Ligondé
1, fiche 71, Français, Test%20rapide%20d%27%C3%A9quivalence%20scolaire%20Ligond%C3%A9
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Test d'équivalence scolaire Ligondé 2, fiche 71, Français, Test%20d%27%C3%A9quivalence%20scolaire%20Ligond%C3%A9
correct
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Test d'équivalence scolaire Ligondé. [...] Administration : 20 minutes. Étendue : Secondaire I à Secondaire V, adultes. Voici la révision d'un test qui s'est avéré utile dans la détection rapide du niveau de fonctionnement scolaire des adultes. 2, fiche 71, Français, - Test%20rapide%20d%27%C3%A9quivalence%20scolaire%20Ligond%C3%A9
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-12-30
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- bill-paying process
1, fiche 72, Anglais, bill%2Dpaying%20process
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In one instance, on their own initiative, clerical employees improved the bill-paying process for the entire operation in order to take advantage of early payment discounts offered by suppliers. 1, fiche 72, Anglais, - bill%2Dpaying%20process
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 72, La vedette principale, Français
- mécanisme de règlement de factures
1, fiche 72, Français, m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A8glement%20de%20factures
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Dans un cas, des commis ont de leur propre chef amélioré les mécanismes de règlement de factures pour l'ensemble des activités afin de tirer parti des remises d'anticipation de paiement. 1, fiche 72, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20r%C3%A8glement%20de%20factures
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1993-11-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Finance
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- early payment discount
1, fiche 73, Anglais, early%20payment%20discount
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A reduction of debt granted by a creditor in consideration of payment within a prescribed time. 2, fiche 73, Anglais, - early%20payment%20discount
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
In one instance, on their own initiative, clerical employees improved the bill-paying process for the entire operation in order to take advantage of early payment discounts offered by suppliers. 3, fiche 73, Anglais, - early%20payment%20discount
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
See the Revenue Management Module in the Financial Management Systems (FMS) Handbook. 4, fiche 73, Anglais, - early%20payment%20discount
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Finances
Fiche 73, La vedette principale, Français
- rabais pour paiement hâtif
1, fiche 73, Français, rabais%20pour%20paiement%20h%C3%A2tif
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Réduction accordée par un créancier dans le cas des paiements effectués dans les délais prescrits. 1, fiche 73, Français, - rabais%20pour%20paiement%20h%C3%A2tif
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1993-11-10
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Finance
- General Vocabulary
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- stationery expenses
1, fiche 74, Anglais, stationery%20expenses
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
... the bank shall not make any payment on account of incorporation or organization expenses out of moneys received form the issue of the shares of the bank and interest thereon, except reasonable sums... for the payment of clerical assistance, legal services, accounting services, office accommodation at one location, office expenses, advertising stationery, postage and travel expenses. [Bank Act]. 1, fiche 74, Anglais, - stationery%20expenses
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Finances
- Vocabulaire général
Fiche 74, La vedette principale, Français
- frais de papeterie
1, fiche 74, Français, frais%20de%20papeterie
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] il est interdit à la banque de payer ses dépenses de constitution et d'organisation sur les fonds procurés par l'émission d'actions et les intérêts y afférents, sauf en ce qui concerne, et ce pour un montant raisonnable [...] les dépenses de secrétariat, de services juridiques, de comptabilité et d'aménagement - en un seul endroit - de bureaux, ainsi que les frais de bureau, de publicité, de papeterie d'affranchissement et de déplacement. [Loi sur les banques]. 1, fiche 74, Français, - frais%20de%20papeterie
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1993-08-02
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- baseline information
1, fiche 75, Anglais, baseline%20information
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- tombstone information 2, fiche 75, Anglais, tombstone%20information
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The general guidelines limiting clerical edits to tombstone information as agreed to at the CAC meeting of 8 May, 1975. 3, fiche 75, Anglais, - baseline%20information
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 75, La vedette principale, Français
- renseignements de base
1, fiche 75, Français, renseignements%20de%20base
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1992-09-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Freight
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- cargo communications operator 1, fiche 76, Anglais, cargo%20communications%20operator
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Fret Former Communication Operators, who elected "Access"-Is employed by the Company to process routine cargo service information involving the input and retrieval of such data through utilization of standard office and communication equipment(excluding rate and routing decisions and sales solicitation). May also be required to perform routine clerical functions such as filing, typing, manual revisions. 1, fiche 76, Anglais, - cargo%20communications%20operator
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Fret aérien
Fiche 76, La vedette principale, Français
- technicien-informations fret
1, fiche 76, Français, technicien%2Dinformations%20fret
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1992-07-23
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- organization and methods study
1, fiche 77, Anglais, organization%20and%20methods%20study
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
The planning of administrative and clerical work for maximum effectiveness. 2, fiche 77, Anglais, - organization%20and%20methods%20study
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Standards of effectiveness must be separately established to suit the needs of an enterprise, and will represent a compromise between cost, speed, error rate, reliability, level of service etc. Since administrative work involves the processing of information, O & M studies rely on tracing its flow, analysing the action required in processing it, evaluating the time involved, and devising flow pattern, staffing, physical disposition, equipment and business forms to suit the purpose. Judgement of the information requirements of an enterprise are outside the scope of O & M. 2, fiche 77, Anglais, - organization%20and%20methods%20study
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- étude organisation et méthodes
1, fiche 77, Français, %C3%A9tude%20organisation%20et%20m%C3%A9thodes
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- étude O. et M. 2, fiche 77, Français, %C3%A9tude%20O%2E%20et%20M%2E
correct
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des procédures et des méthodes de rationalisation et de planification du travail administratif en vue d'augmenter l'efficacité des opérations. 3, fiche 77, Français, - %C3%A9tude%20organisation%20et%20m%C3%A9thodes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1992-07-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- administrative paperwork
1, fiche 78, Anglais, administrative%20paperwork
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
paperwork : written or clerical work, as records, reports, etc., forming a necessary but incidental part of some work or job. 2, fiche 78, Anglais, - administrative%20paperwork
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 78, La vedette principale, Français
- écritures administratives
1, fiche 78, Français, %C3%A9critures%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
écritures : ensemble des registres, comptes et correspondances. 2, fiche 78, Français, - %C3%A9critures%20administratives
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1992-06-01
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- P.S.C. 200 Test 1, fiche 79, Anglais, P%2ES%2EC%2E%20200%20Test
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
General Clerical Test. 1, fiche 79, Anglais, - P%2ES%2EC%2E%20200%20Test
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Examen général pour le travail de bureau 1, fiche 79, Français, Examen%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20le%20travail%20de%20bureau
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Source : Appel au Service du personnel de Approvisionnements et Services Canada à Shediac. 1, fiche 79, Français, - Examen%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20pour%20le%20travail%20de%20bureau
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1991-01-24
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Pricing (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Data Capture & Procedures
1, fiche 80, Anglais, Data%20Capture%20%26%20Procedures
correct, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
At CP Rail, a system department set up mainly(a) to establish the data input requirements for CP Rail' s computerized Car Management, Freight Revenue and General Information systems;(b) to provide regional and field personnel with guidance in error correction;(c) to direct the development and implementation of clerical methods and procedures carried out in Customer Service Centres, satellite offices and yard offices. This department is also responsible for the ordering and allocation of data entry equipment. 1, fiche 80, Anglais, - Data%20Capture%20%26%20Procedures
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Term officialized by par Canadian Pacific Ltd. 2, fiche 80, Anglais, - Data%20Capture%20%26%20Procedures
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Tarification (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Recueil des données et méthodes
1, fiche 80, Français, Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A CP Rail, service réseau créé notamment aux fins suivantes: (a) établir des règles pour l'introduction des données destinées aux systèmes automatisés de la gestion des wagons, des recettes marchandises et aux systèmes informatiques généraux; (b) fournir au personnel des bureaux régionaux et locaux des directives sur la correction des erreurs; (c) élaborer et mettre en application des méthodes de bureau pour les Centres Service-Client, les bureaux satellites et les bureaux de triage. Ce service est également responsable de la commande et de la répartition du matériel d'introduction des données. 1, fiche 80, Français, - Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 2, fiche 80, Français, - Recueil%20des%20donn%C3%A9es%20et%20m%C3%A9thodes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1990-09-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- key-punch operator 1, fiche 81, Anglais, key%2Dpunch%20operator
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4143-134 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 81, Anglais, - key%2Dpunch%20operator
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL). 1, fiche 81, Anglais, - key%2Dpunch%20operator
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- opérateur sur perforatrice de cartes
1, fiche 81, Français, op%C3%A9rateur%20sur%20perforatrice%20de%20cartes
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- opératrice sur perforatrice de cartes 2, fiche 81, Français, op%C3%A9ratrice%20sur%20perforatrice%20de%20cartes
nom féminin
- opérateur sur perforatrice à clavier 3, fiche 81, Français, op%C3%A9rateur%20sur%20perforatrice%20%C3%A0%20clavier
nom masculin
- opératrice sur perforatrice à clavier 4, fiche 81, Français, op%C3%A9ratrice%20sur%20perforatrice%20%C3%A0%20clavier
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Opérateur sur perforatrice de cartes : Appellation officielle no 4143-134 de la Classification canadienne descriptive des professions. 5, fiche 81, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20perforatrice%20de%20cartes
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU). 5, fiche 81, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20perforatrice%20de%20cartes
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1988-01-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Work Study
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- slotting 1, fiche 82, Anglais, slotting
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
This method uses Clerical Bench Mark Tables and the comparison concept. Reliable standards are set based on a range of time in which a given job will probably be done by a qualified person. In effect, a given job is compared with other similar jobs on the Bench Mark Tables. Time alone is not compared. The work content of the job must also be considered on an overall basis. It is these two factors that are considered when the comparison is made. For example, a job may be classified as a "C" job, not necessarily because of any specific bench mark in Standard Work Group "C", but because of the work content of the bench marks in group "C", plus the work content of the bench marks in the two adjoining work groups, namely "B" and "D". In effect, the job is slotted "C" because of the work content of the bench mark jobs in groups "B", "C" and "D". 1, fiche 82, Anglais, - slotting
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Étude du travail
Fiche 82, La vedette principale, Français
- insertion
1, fiche 82, Français, insertion
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Pour faciliter le contrôle de la méthode de façon que l'on puisse plus tard décider rapidement toute omission ou toute insertion d'un nouvel élément. 1, fiche 82, Français, - insertion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1987-07-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- office cashier
1, fiche 83, Anglais, office%20cashier
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Receives money from customers or employees in payment for goods and services, disburses funds and records amounts received. 2, fiche 83, Anglais, - office%20cashier
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4133-122 of the Canadian Classification of Occupations. 3, fiche 83, Anglais, - office%20cashier
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 3, fiche 83, Anglais, - office%20cashier
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- caissier d'entreprise
1, fiche 83, Français, caissier%20d%27entreprise
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- caissière d'entreprise 2, fiche 83, Français, caissi%C3%A8re%20d%27entreprise
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Perçoit de l'argent de clients ou d'employés en échange de marchandises ou de services, effectue certains déboursés et inscrit les sommes encaissées. 3, fiche 83, Français, - caissier%20d%27entreprise
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Calcule le montant des factures, à l'aide d'une machine à calculer ou d'une caisse enregistreuse. Encaisse l'argent que les clients apportent ou envoient par courrier. Rend la monnaie, compte l'argent, et émet des quittances pour les sommes perçues. Endosse les chèques, et fait le total des montants en espèces et des chèques après les avoir inscrits sur un bordereau pour les déposer à la banque. Retire de l'argent de la banque et en assure la garde. Effectue des paiements, et établit des bons de caisse et des chèques pour régler les comptes de l'entreprise. Passe les écritures aux comptes et fait le compte quotidien des encaissements et des déboursés. Dresse des états comparatifs des encaissements, des déboursés et des opérations bancaires. Peut remplir des fonctions particulières ou travailler dans un lieu déterminé et être désigné en conséquence. 3, fiche 83, Français, - caissier%20d%27entreprise
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Appellation officielle no 4133-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 2, fiche 83, Français, - caissier%20d%27entreprise
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Psychology
- Symptoms (Medicine)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- no-growth
1, fiche 84, Anglais, no%2Dgrowth
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Job Swap Program : Developed in National Services to minimize the rather mundane work that is performed by clerical staff and to provide for developmental opportunity(letter of understanding). It is a pilot project and may be implemented further, if successful. Addresses issues of no-growth, burnout, and wheel spinning syndrome. 1, fiche 84, Anglais, - no%2Dgrowth
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Psychologie
- Symptômes (Médecine)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- manque de croissance personnelle
1, fiche 84, Français, manque%20de%20croissance%20personnelle
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Comme il existe diverses saisons dans une année, il existe divers stades dans la vie (...) qui stimulent la croissance et la réalisation personnelle. (Médecine moderne du Canada, juin 1984, vol 39, No 6, p 673). 1, fiche 84, Français, - manque%20de%20croissance%20personnelle
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1985-04-02
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- tape library manager 1, fiche 85, Anglais, tape%20library%20manager
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
magnetic tape library : The physical location in which magnetic tape files are stored, or the tapes themselves including all necessary clerical or mechanical records maintained to administrate the allocation and handling of tape reels. 2, fiche 85, Anglais, - tape%20library%20manager
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- gestionnaire de bibliothèque de bandes
1, fiche 85, Français, gestionnaire%20de%20biblioth%C3%A8que%20de%20bandes
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1985-02-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- School and School-Related Administration
- Pharmacology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Pharmacy Assistant
1, fiche 86, Anglais, Pharmacy%20Assistant
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Pharmacy Assistant program is a one-year(two-semester) certificate program designed to train students to become auxiliary non-professional workers who can assist pharmacist by performing many of the technical and clerical tasks associated with the practice of pharmacy. 2, fiche 86, Anglais, - Pharmacy%20Assistant
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
Community college program. 3, fiche 86, Anglais, - Pharmacy%20Assistant
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration scolaire et parascolaire
- Pharmacologie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Aide-pharmacien
1, fiche 86, Français, Aide%2Dpharmacien
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Cours collégial. 2, fiche 86, Français, - Aide%2Dpharmacien
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- sorting-machine tender 1, fiche 87, Anglais, sorting%2Dmachine%20tender
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4143-146 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 87, Anglais, - sorting%2Dmachine%20tender
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL). 1, fiche 87, Anglais, - sorting%2Dmachine%20tender
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- opérateur sur trieuse de cartes perforées
1, fiche 87, Français, op%C3%A9rateur%20sur%20trieuse%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- opératrice sur trieuse de cartes perforées 2, fiche 87, Français, op%C3%A9ratrice%20sur%20trieuse%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4143-146 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 87, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20trieuse%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU). 1, fiche 87, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20trieuse%20de%20cartes%20perfor%C3%A9es
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- varitype operator 1, fiche 88, Anglais, varitype%20operator
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4113-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 88, Anglais, - varitype%20operator
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL). 1, fiche 88, Anglais, - varitype%20operator
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- opérateur de varitype
1, fiche 88, Français, op%C3%A9rateur%20de%20varitype
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- opératrice de varitype 2, fiche 88, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20varitype
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4113-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 88, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20varitype
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU). 1, fiche 88, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20varitype
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- calculating-machine operator 1, fiche 89, Anglais, calculating%2Dmachine%20operator
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4141-134 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 89, Anglais, - calculating%2Dmachine%20operator
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL). 1, fiche 89, Anglais, - calculating%2Dmachine%20operator
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- opérateur de machine à calculer
1, fiche 89, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20calculer
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- opératrice de machine à calculer 2, fiche 89, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20calculer
nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4141-134 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 89, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20calculer
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU). 1, fiche 89, Français, - op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20calculer
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1983-12-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- proof-machine operator 1, fiche 90, Anglais, proof%2Dmachine%20operator
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4141-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 90, Anglais, - proof%2Dmachine%20operator
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL). 1, fiche 90, Anglais, - proof%2Dmachine%20operator
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- opérateur sur machine de contrôle comptable
1, fiche 90, Français, op%C3%A9rateur%20sur%20machine%20de%20contr%C3%B4le%20comptable
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- opératrice sur machine de contrôle comptable 2, fiche 90, Français, op%C3%A9ratrice%20sur%20machine%20de%20contr%C3%B4le%20comptable
nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4141-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 90, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20machine%20de%20contr%C3%B4le%20comptable
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU). 1, fiche 90, Français, - op%C3%A9rateur%20sur%20machine%20de%20contr%C3%B4le%20comptable
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1983-11-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- tool-crib attendant 1, fiche 91, Anglais, tool%2Dcrib%20attendant
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4155-142 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 91, Anglais, - tool%2Dcrib%20attendant
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- magasinier d'outillage 1, fiche 91, Français, magasinier%20d%27outillage
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- magasinière d'outillage 2, fiche 91, Français, magasini%C3%A8re%20d%27outillage
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4155-142 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 91, Français, - magasinier%20d%27outillage
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 91, Français, - magasinier%20d%27outillage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- foreign-invoice clerk 1, fiche 92, Anglais, foreign%2Dinvoice%20clerk
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4139-134 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 92, Anglais, - foreign%2Dinvoice%20clerk
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 92, Anglais, - foreign%2Dinvoice%20clerk
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- facturier aux importations et exportations 1, fiche 92, Français, facturier%20aux%20importations%20et%20exportations
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- facturière aux importations et exportations 2, fiche 92, Français, facturi%C3%A8re%20aux%20importations%20et%20exportations
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4139-134 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 92, Français, - facturier%20aux%20importations%20et%20exportations
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 92, Français, - facturier%20aux%20importations%20et%20exportations
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- information clerk 1, fiche 93, Anglais, information%20clerk
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4171-122 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 93, Anglais, - information%20clerk
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 93, Anglais, - information%20clerk
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- hôtesses d'accueil 1, fiche 93, Français, h%C3%B4tesses%20d%27accueil
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- hôtes d'accueil 2, fiche 93, Français, h%C3%B4tes%20d%27accueil
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4171-122 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 93, Français, - h%C3%B4tesses%20d%27accueil
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 93, Français, - h%C3%B4tesses%20d%27accueil
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- transcribing-machine operator 1, fiche 94, Anglais, transcribing%2Dmachine%20operator
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4113-118 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 94, Anglais, - transcribing%2Dmachine%20operator
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 94, Anglais, - transcribing%2Dmachine%20operator
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- dactylographe au magnétophone 1, fiche 94, Français, dactylographe%20au%20magn%C3%A9tophone
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 4113-118 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 94, Français, - dactylographe%20au%20magn%C3%A9tophone
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 94, Français, - dactylographe%20au%20magn%C3%A9tophone
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- test clerk 1, fiche 95, Anglais, test%20clerk
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4199-170 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 95, Anglais, - test%20clerk
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 95, Anglais, - test%20clerk
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- employé au service de psychotechnie 1, fiche 95, Français, employ%C3%A9%20au%20service%20de%20psychotechnie
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- employée au service de psychotechnie 2, fiche 95, Français, employ%C3%A9e%20au%20service%20de%20psychotechnie
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4199-170 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 95, Français, - employ%C3%A9%20au%20service%20de%20psychotechnie
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 95, Français, - employ%C3%A9%20au%20service%20de%20psychotechnie
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1983-11-23
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- automatic-typewriter operator 1, fiche 96, Anglais, automatic%2Dtypewriter%20operator
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4113-110 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 96, Anglais, - automatic%2Dtypewriter%20operator
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 96, Anglais, - automatic%2Dtypewriter%20operator
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- dactylographe sur machine à écrire automatique 1, fiche 96, Français, dactylographe%20sur%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20automatique
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 4113-110 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 96, Français, - dactylographe%20sur%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20automatique
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 96, Français, - dactylographe%20sur%20machine%20%C3%A0%20%C3%A9crire%20automatique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1983-11-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- industrial-order-completion clerk 1, fiche 97, Anglais, industrial%2Dorder%2Dcompletion%20clerk
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4151-158 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 97, Anglais, - industrial%2Dorder%2Dcompletion%20clerk
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 97, Anglais, - industrial%2Dorder%2Dcompletion%20clerk
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- commis vérificateur de l'exécution des commandes dans l'industrie 1, fiche 97, Français, commis%20v%C3%A9rificateur%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20commandes%20dans%20l%27industrie
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- commise vérificatrice de l'exécution des commandes dans l'industrie 2, fiche 97, Français, commise%20v%C3%A9rificatrice%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20commandes%20dans%20l%27industrie
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4151-158 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 97, Français, - commis%20v%C3%A9rificateur%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20commandes%20dans%20l%27industrie
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- draughting clerk, transit 1, fiche 98, Anglais, draughting%20clerk%2C%20transit
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 2169-126 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 98, Anglais, - draughting%20clerk%2C%20transit
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 98, Anglais, - draughting%20clerk%2C%20transit
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- commis dessinateur de compagnie de transport 1, fiche 98, Français, commis%20dessinateur%20de%20compagnie%20de%20transport
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- commise dessinatrice de compagnie de transport 2, fiche 98, Français, commise%20dessinatrice%20de%20compagnie%20de%20transport
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 2169-126 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 98, Français, - commis%20dessinateur%20de%20compagnie%20de%20transport
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 98, Français, - commis%20dessinateur%20de%20compagnie%20de%20transport
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- clerk, maintenance service 1, fiche 99, Anglais, clerk%2C%20maintenance%20service
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4199-218 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 99, Anglais, - clerk%2C%20maintenance%20service
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 99, Anglais, - clerk%2C%20maintenance%20service
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- commis de bureau au service de l'entretien 1, fiche 99, Français, commis%20de%20bureau%20au%20service%20de%20l%27entretien
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- commise de bureau au service de l'entretien 2, fiche 99, Français, commise%20de%20bureau%20au%20service%20de%20l%27entretien
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no. 4199-218 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 99, Français, - commis%20de%20bureau%20au%20service%20de%20l%27entretien
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 99, Français, - commis%20de%20bureau%20au%20service%20de%20l%27entretien
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1983-11-15
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- suggestion-program clerk 1, fiche 100, Anglais, suggestion%2Dprogram%20clerk
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 4199-162 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 100, Anglais, - suggestion%2Dprogram%20clerk
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
(CLERICAL) 1, fiche 100, Anglais, - suggestion%2Dprogram%20clerk
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- commis du service des primes à l'initiative 1, fiche 100, Français, commis%20du%20service%20des%20primes%20%C3%A0%20l%27initiative
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- commise du service des primes à l'initiative 2, fiche 100, Français, commise%20du%20service%20des%20primes%20%C3%A0%20l%27initiative
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 4199-162 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 100, Français, - commis%20du%20service%20des%20primes%20%C3%A0%20l%27initiative
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
(BUREAU) 1, fiche 100, Français, - commis%20du%20service%20des%20primes%20%C3%A0%20l%27initiative
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :