TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COLLOIDAL CHEMISTRY [3 fiches]

Fiche 1 2006-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
CONT

Colloid chemistry. A subdivision of physical chemistry comprising the study of phenomena characteristic of matter when one or more of its dimensions lie in the range between 1 millimicron(nanometer) and 1 micron(micrometer)... Colloidal particles... occur in various types of suspensions(imprecisely called solutions), e. g., solid/gas(aerosol), solid/solid, liquid/liquid(emulsion), gas/liquid(foam)... Macromolecules(proteins and other high polymers) are at the lower limit of this range; the upper limit is usually taken to be the point at which the particles can be resolved in an optical microscope...

OBS

colloidal particle: term usually used in the plural (colloidal particles).

PHR

Colloidal clay particle.

Terme(s)-clé(s)
  • colloidal particles

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
CONT

Un colloïde est une dispersion de petites particules d'un matériau dans un autre (ex. sol, aérosol, émulsion). Les particules colloïdales sont des agrégats de nombreux atomes ou molécules. Leur diamètre < 500 nm (~ la longueur d'onde de la lumière visible). Elles sont trop petites pour être visibles avec un microscope optique ordinaire mais on peut les détecter par diffraction de la lumière, sédimentation ou osmose.

OBS

particule colloïdale : terme habituellement utilisé au pluriel (particules colloïdales).

PHR

Particule d'argile colloïdale.

Terme(s)-clé(s)
  • particules colloïdales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

A subdivision of physical chemistry comprising the study of phenomena characteristic of matter when one or more of its dimensions lie in the range between 1 nanometre and 1 micrometre. The science includes not only finely divided particles but also films, fibers, foams, pores, and surface irregularities. It is the dimension that is critical, rather than the nature of the material. Colloidal particles may be gaseous, liquid, or solid, and occur in various types of suspensions(imprecisely called solutions), e. g., solid/gas(aerosol), solid/solid, liquid/liquid emulsion), gas/liquid(foam). In this size range, the surface area of the particle is so much greater that its volume that unusual phenomena occur; for example, the particles do not settle out of the suspension by gravity, and are small enough to pass through filter membranes. Macromolecules(proteins and other high polymers) are at the lower limit of this range.

OBS

Though the term is often used synonymously with surface chemistry, in a strict sense it is limited to the size range mentioned in at least one dimension, whereas surface chemistry is not.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Dust Removal
CONT

Aggregate. In gas cleaning, a relatively stable assembly of dry particles, formed under the influence of physical forces.(The process of aggregate formation is known as aggregation). In other contexts, the particles need not be dry. The term is used in colloid chemistry to refer specifically to the structure that results from the cohesion of colloidal particles. Aggregate formation in colloidally unstable soils is termed either coagulation(formation of a coagulum) or flocculation(formation of a floc).

Français

Domaine(s)
  • Dépoussiérage
CONT

L'agrégation de particules dissemblables est due à des phénomènes électrostatiques d'adsorption ou d'affinités chimiques avec dissolution partielle de constituants en phase solide ou en phase liquide solidifiée.

OBS

En français, contrairement à l'anglais, ce terme s'écrit avec un seul «g».

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :