TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COLLOIDAL IRON [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- catalyst
1, fiche 1, Anglais, catalyst
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- catalyzer 2, fiche 1, Anglais, catalyzer
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A substance used in small proportion, that augments the rate of a chemical reaction, and in theory remains unchanged chemically at the end of the reaction. 3, fiche 1, Anglais, - catalyst
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
catalyst: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 1, Anglais, - catalyst
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Catalysts in living systems are called "enzymes." 5, fiche 1, Anglais, - catalyst
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
catalyst: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 1, Anglais, - catalyst
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
bimetallic cluster, colloidal, complex, heterogeneous acidic, iron, man-made, metallic hydrogenation, organic, positive(metal ion), Raney nickel, solid catalyst 4, fiche 1, Anglais, - catalyst
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
pore distribution of a catalyst, reactivation of a catalyst 4, fiche 1, Anglais, - catalyst
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- catalyser
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Échappement (Véhicules automobiles)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- catalyseur
1, fiche 1, Français, catalyseur
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Substance qui, utilisée en faible proportion, augmente la vitesse d'une réaction chimique et qui, théoriquement, reste chimiquement inchangée à la fin de la réaction. 2, fiche 1, Français, - catalyseur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
catalyseur : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 1, Français, - catalyseur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Il n'existe qu'un petit nombre de catalyseurs capables d'effectuer dans des conditions optimales une réaction donnée. Le catalyseur réel adapté à un procédé particulier est le plus souvent un solide complexe. Il comporte une phase active qui, pour développer une surface maximale, est déposée sur un support, parfois à dose très faible s'il s'agit d'éléments coûteux comme les métaux précieux. Cependant, certains catalyseurs dits massiques sont uniquement constitués de phase(s) active(s) [...] [que l'on peut classer en trois grandes familles] : les métaux; les semi-conducteurs, oxydes, sulfures ou autres ions supportés; les oxydes isolants, acides ou basiques. 4, fiche 1, Français, - catalyseur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
catalyseur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - catalyseur
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
catalyseur au fer, catalyseur massique, catalyseur solide 3, fiche 1, Français, - catalyseur
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
poison de catalyseur 3, fiche 1, Français, - catalyseur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Sistemas de escape (Vehículos automotores)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- catalizador
1, fiche 1, Espagnol, catalizador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que usada en pequeñas cantidades hace aumentar la velocidad de una reacción química, y en teoría, permanece químicamente igual al final de la reacción. 1, fiche 1, Espagnol, - catalizador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- colloidal
1, fiche 2, Anglais, colloidal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ferrous iron in solution reacts with complexes of clay and colloidal clay particles to form chamosite on the surface of convenient nuclei... 2, fiche 2, Anglais, - colloidal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- colloïdal
1, fiche 2, Français, collo%C3%AFdal
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Relatif à l'état des particules qui constituent un colloïde. 2, fiche 2, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Certains auteurs font appel à des processus uniquement chimiques, d'autres à des phénomènes d'ordre biochimique par lesquels le manganèse et le fer en solution seraient extraits de l'eau de mer, formant ainsi des particules à l'état colloïdal chargées électriquement, et qui pourraient attirer des ions (métalliques). 2, fiche 2, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L'altération chimique affecte toujours les édifices cristallins les plus instables, et les réduit en constructions plus simples et plus stables, cryptocristallines ou colloïdales. 3, fiche 2, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Les péridotites se transforment en une latérite ferrugineuse légère, de couleur ocre, formée essentiellement de produits colloïdaux (alumogels). 3, fiche 2, Français, - collo%C3%AFdal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le caractère colloïdal d'une substance s'exprime par un certain nombre de propriétés qui sont la thixotropie, la gélification, la plasticité, la ductilité et l'absorption. 4, fiche 2, Français, - collo%C3%AFdal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Minas metálicas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coloidal 1, fiche 2, Espagnol, coloidal
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geochemistry
- Metals Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nucleus
1, fiche 3, Anglais, nucleus
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- core 2, fiche 3, Anglais, core
nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ferrous iron in solution reacted with complexes of clay and colloidal clay particles to form chamosite on the surface of convenient nuclei. 3, fiche 3, Anglais, - nucleus
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nuclei: plural. 4, fiche 3, Anglais, - nucleus
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- nuclei
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géochimie
- Mines métalliques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- noyau
1, fiche 3, Français, noyau
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nucléus 2, fiche 3, Français, nucl%C3%A9us
correct, nom masculin
- germe 1, fiche 3, Français, germe
correct, nom masculin
- cœur 3, fiche 3, Français, c%26oelig%3Bur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément de base des nodules, le plus souvent en matériaux étrangers, autour duquel se forment les couches minérales. 3, fiche 3, Français, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La section d'un nodule révèle, en général, un noyau ou germe central en matériau étranger (grain de sable, dent de poisson [...]) autour duquel se sont agrégées des couches minérales concentriques d'oxydes [...] 3, fiche 3, Français, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le cœur du nodule est formé d'un noyau sur lequel vont se déposer des couches [...] d'oxydes [...] 3, fiche 3, Français, - noyau
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Le fer ferreux en solution a réagi avec les complexes argileux et les particules d'argiles colloïdales pour former la chamosite à la surface de nucléus propices. 4, fiche 3, Français, - noyau
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- greigite
1, fiche 4, Anglais, greigite
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- melnikovite of Doss 2, fiche 4, Anglais, melnikovite%20of%20Doss
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Linnaeite group. Iron thyospinel always in small xls to. 03 mm and as an x-ray amorphous colloidal precipitate from a sulfide gel known as the melnikovite of Doss. 3, fiche 4, Anglais, - greigite
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
greigite: Named after J.W. Greig (1895-1977), a mineralogist and physical chemist at Pennsylvania State University ... USA. 3, fiche 4, Anglais, - greigite
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: Fe3S4 or FeFe2S4 4, fiche 4, Anglais, - greigite
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- greigite
1, fiche 4, Français, greigite
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sulfure de fer cristallisant dans le système cubique. 2, fiche 4, Français, - greigite
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Fe3S4 ou FeFe2S4 3, fiche 4, Français, - greigite
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Iron and Manganese Mining
- Geochemistry
- Iron
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- colloidal iron
1, fiche 5, Anglais, colloidal%20iron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Iron-formations were formed by chemical precipitation and deposition of colloidal iron and silica from hydrothermal sources... 2, fiche 5, Anglais, - colloidal%20iron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mines de fer et de manganèse
- Géochimie
- Fer
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fer colloïdal
1, fiche 5, Français, fer%20collo%C3%AFdal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Soil Science
- Geology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cemented soil
1, fiche 6, Anglais, cemented%20soil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A soil in which the grains or aggregates adhere firmly and are bound(cemented) together by some material such as colloidal clay, iron, silica, or alumina hydrate, or calcium carbonate. 2, fiche 6, Anglais, - cemented%20soil
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Science du sol
- Géologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sol consolidé
1, fiche 6, Français, sol%20consolid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Sol dans lequel les agrégats adhèrent fermement entre eux et sont liés ensemble par la glaise, la silice, le fer colloïdal, l'alumine hydratée ou le carbonate de calcium. 1, fiche 6, Français, - sol%20consolid%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-05-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- amorphous deposits 1, fiche 7, Anglais, amorphous%20deposits
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Non-crystalline deposits in wines, chiefly deposits of tannins and pigments, colloidal iron and copper salts, and coagulated gums and proteins. 1, fiche 7, Anglais, - amorphous%20deposits
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- amorphous deposit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- dépôts amorphes 1, fiche 7, Français, d%C3%A9p%C3%B4ts%20amorphes
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dépôt d'aspect "gélatineux", colloïdal, constitué dans les vins par différents constituants (gommes, protéines, pigments, sels minéraux, etc.). 1, fiche 7, Français, - d%C3%A9p%C3%B4ts%20amorphes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dépôt amorphe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- iron salt
1, fiche 8, Anglais, iron%20salt
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Use of iron or aluminium salts and polyelectrolytes. Ferric chloride or aluminium sulphate are sometimes used alone to treat more or less alkaline solutions and bring about the adsorption of colloidal impurities by floccules of ferric hydroxide or aluminium hydroxide. 1, fiche 8, Anglais, - iron%20salt
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sel de fer
1, fiche 8, Français, sel%20de%20fer
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Emploi des sels de fer ou d'aluminium et des polyélectrolytes. Le chlorure ferrique ou le sulfate d'alumine sont parfois utilisés seuls pour traiter des solutions plus ou moins alcalines et provoquer l'adsorption d'impuretés colloïdales par un floc d'hydrate ferrique ou d'alumine. 1, fiche 8, Français, - sel%20de%20fer
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1977-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stainierite
1, fiche 9, Anglais, stainierite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A black hydrous sesquioxide of cobalt, with some iron and aluminium,(...). The crystalline form of heterogenite. Granular and crystalline, not colloidal. Orthorhombic(?). 1, fiche 9, Anglais, - stainierite
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- stainiérite
1, fiche 9, Français, staini%C3%A9rite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le cobalt trivalent ne peut exister que dans des milieux très oxydants, surtout quand le pH est inférieur à 7. En fait il semble bien qu'il n'existe qu'un type d'hydroxyde de cobalt, de formule Co(OH)2, présentant deux faciès extrêmes, l'un amorphe: "hétérogénite (...), l'autre bien cristallisé: la stainiérite (...) 1, fiche 9, Français, - staini%C3%A9rite
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


