TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
COLO [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Wood Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- frost heart
1, fiche 1, Anglais, frost%20heart
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of false-heart in which a colo(u) red zone or series of zones develops, simulating heartwood in species that do not normally differentiate it; ascribed to the action of severe frost on the standing timber. 1, fiche 1, Anglais, - frost%20heart
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Finition du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cœur gelé
1, fiche 1, Français, c%26oelig%3Bur%20gel%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Détérioration de la partie interne du tronc d'un arbre se traduisant par l'apparition d'un faux-cœur avec des parties pigmentées, ce phénomène étant attribuable au gel. 2, fiche 1, Français, - c%26oelig%3Bur%20gel%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- random matching
1, fiche 2, Anglais, random%20matching
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- random match 2, fiche 2, Anglais, random%20match
correct
- random assembly 1, fiche 2, Anglais, random%20assembly
correct
- random mismatching 1, fiche 2, Anglais, random%20mismatching
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Assembling pieces of veneer in a single ply with no special regard to figure, colo(u) r, or width. 1, fiche 2, Anglais, - random%20matching
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 2, La vedette principale, Français
- raccord tout-venant
1, fiche 2, Français, raccord%20tout%2Dvenant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- appareillage tout-venant 1, fiche 2, Français, appareillage%20tout%2Dvenant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Raccord d'un ensemble de feuilles de placage formant un seul pli, sans prendre en compte l'aspect, la couleur ou les dimensions. 2, fiche 2, Français, - raccord%20tout%2Dvenant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photoengraving
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Cartography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- colour separation
1, fiche 3, Anglais, colour%20separation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- color separation 2, fiche 3, Anglais, color%20separation
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The division of colours of a multi-coloured original into basic portions, each of which is to be reproduced by a separate printing plate carrying each process colour. 3, fiche 3, Anglais, - colour%20separation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Three, and often four, (if black is included) separations are made for continuous-tone work. 3, fiche 3, Anglais, - colour%20separation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
colour separation; color separation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 3, Anglais, - colour%20separation
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Colo(u) r film separation. 4, fiche 3, Anglais, - colour%20separation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photogravure
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Cartographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sélection des couleurs
1, fiche 3, Français, s%C3%A9lection%20des%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sélection chromatique 2, fiche 3, Français, s%C3%A9lection%20chromatique
correct, nom féminin
- séparation des couleurs 3, fiche 3, Français, s%C3%A9paration%20des%20couleurs
correct, nom féminin
- séparation chromatique 4, fiche 3, Français, s%C3%A9paration%20chromatique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Division des couleurs d'une image en cyan, magenta, jaune et noir pour son impression. 5, fiche 3, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le noir est souvent sélectionné en plus des couleurs primaires.) Les clichés nécessaires à cette reproduction sont réalisés à partir du négatif de chacune des couleurs primaires. 6, fiche 3, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
séparation des couleurs; sélection des couleurs; sélection chromatique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 3, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Sélection photographique des couleurs. 7, fiche 3, Français, - s%C3%A9lection%20des%20couleurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-12-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rust
1, fiche 4, Anglais, rust
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rust fungus 2, fiche 4, Anglais, rust%20fungus
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fungus in the order Uredinales (of the Basidiomycetes), characterized by obligate parasitism and as many as 5 spore forms, frequently with alternate hosts. 3, fiche 4, Anglais, - rust
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Spores of the more evident stages are generally orange to rusty brown in colo(u) r. 3, fiche 4, Anglais, - rust
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rouille
1, fiche 4, Français, rouille
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Champignon de l'ordre des Urédinales, caractérisé par son parasitisme obligatoire, qui peut avoir jusqu'à 5 types différents de spores, souvent avec des hôtes alternants. Aux stades les plus typiques, les spores sont souvent d'une couleur allant de l'orange, au brun-rouille, ce qui donne son nom à la maladie. 2, fiche 4, Français, - rouille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- roya
1, fiche 4, Espagnol, roya
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Hongo del orden Uredinales, parásito, que produce cinco tipos de esporas y produce la enfermedad del mismo nombre. 2, fiche 4, Espagnol, - roya
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Drying
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- water stain
1, fiche 5, Anglais, water%20stain
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A yellowish to blackish surface stain that develops in lighter colo(u) red lumber when in contact with water, e. g. while immersed, or from water dripping on it during seasoning. 2, fiche 5, Anglais, - water%20stain
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Séchage du bois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tache d'eau
1, fiche 5, Français, tache%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Décoloration] de surface jaunâtre à noirâtre causée par l'eau qui s'est écoulée dans le bois durant le séchage [ou lors de l'immersion]. 2, fiche 5, Français, - tache%20d%27eau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-09-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pulp Preparation (papermaking)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bleach
1, fiche 6, Anglais, bleach
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
To lighten the colo(u) r of wood or pulp by chemical processes, or to remove specific stains. 1, fiche 6, Anglais, - bleach
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation de la pâte à papier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- blanchir
1, fiche 6, Français, blanchir
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procéder à la suppression, par voie chimique, des impuretés laissées par la cuisson et qui pigmentent la pâte. 2, fiche 6, Français, - blanchir
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ce traitement peut aussi tout simplement diluer la couleur de la pâte ou du bois. 2, fiche 6, Français, - blanchir
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- blanquear
1, fiche 6, Espagnol, blanquear
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tratar las celulosas y pastas de papel para hacerlas más blancas. 1, fiche 6, Espagnol, - blanquear
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-09-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dominant character
1, fiche 7, Anglais, dominant%20character
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A character controlled by one member (the dominant allele) of a pair of allelic genes, that appears to the exclusion of a character controlled by the other allelic gene when both genes are present - so that the heterozygote and the homozygous dominant have the same phenotype ... 2, fiche 7, Anglais, - dominant%20character
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... e. g. the genes controlling red flower colo(u) r and white flower colour in sweet peas constitute a pair of alleles, with the red flower colour dominant over the white. 2, fiche 7, Anglais, - dominant%20character
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caractère dominant
1, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20dominant
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Caractère commandé par l'un des deux membres d'une paire de gènes allélomorphiques (l'allélomorphe dominant). 2, fiche 7, Français, - caract%C3%A8re%20dominant
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C'est l'aspect qui est apparent, à l'exclusion de l'autre aspect du même caractère commandé par l'autre allélomorphe, lorsque les 2 sont présents. Il en résulte que l'hétérozygote et le dominant homozygote ont le même phénotype. Par ex. les gènes qui commandent la couleur rouge ou blanche des fleurs de pois constituent une paire d'allélomorphes, et la couleur rouge est dominante par rapport à la couleur blanche. 2, fiche 7, Français, - caract%C3%A8re%20dominant
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- carácter dominante
1, fiche 7, Espagnol, car%C3%A1cter%20dominante
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Carácter que, entre dos alternativas, se manifiesta completamente en el híbrido entre dos líneas puras. 2, fiche 7, Espagnol, - car%C3%A1cter%20dominante
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- steam treatment
1, fiche 8, Anglais, steam%20treatment
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- steaming treatment 2, fiche 8, Anglais, steaming%20treatment
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Exposure of timber to saturated steam at 100°C for a wide variety of purposes, e. g.(a) to give it plasticity, as in steam bending,(b) to achieve a desired colo(u) ration,(c) with green or near-green timber, to reduce the drying time. 2, fiche 8, Anglais, - steam%20treatment
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- traitement à la vapeur
1, fiche 8, Français, traitement%20%C3%A0%20la%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Action de soumettre du bois à de la vapeur d'eau saturée à 100 °C dans un but quelconque, par ex. : (a) pour le rendre plastique, comme c'est le cas pour le cintrage à la vapeur; (b) pour lui donner une certaine coloration; (c) pour diminuer le temps de séchage si le bois est vert ou presque vert; (d) pour diminuer les tensions internes en traction et en compression, et les fentes et gauchissement qui s'ensuivraient. 1, fiche 8, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20vapeur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Plant Biology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- traumatic ring
1, fiche 9, Anglais, traumatic%20ring
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- traumatic zone 1, fiche 9, Anglais, traumatic%20zone
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A zone of wound, i. e. traumatic, tissue produced by an injured cambium; this tends to be colo(u) red dark from associated gums and resins and to include traumatic parenchyma, while intercellular canals and drought cracks may also be present. 1, fiche 9, Anglais, - traumatic%20ring
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Common causes are frost (generally late frost), drought and fire - hence frost ring, drought ring, fire ring; may also result from mild lightning shock to the cambium (whence lightning ring). 1, fiche 9, Anglais, - traumatic%20ring
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Biologie végétale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cerne traumatique
1, fiche 9, Français, cerne%20traumatique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Zone de tissu cicatriciel produit par un cambium qui a été endommagé. 2, fiche 9, Français, - cerne%20traumatique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les causes ordinaires sont le froid (habituellement les gelées tardives), la sécheresse et le feu. Les tissus ont tendance à inclure du parenchyme de blessure et à être colorés en sombre par la présence de gommes et de résines; des canaux intercellulaires et des fentes de sécheresse existent quelquefois. On peut classer de tels cernes en «cernes de gelée» et «cernes de sécheresse» quand la cause est connue. 2, fiche 9, Français, - cerne%20traumatique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
- Biología vegetal
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- anillo traumático
1, fiche 9, Espagnol, anillo%20traum%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-11-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Fire Prevention
- Crop Protection
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- smoke candle
1, fiche 10, Anglais, smoke%20candle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pyrotechnical product that emits smoke of a uniform colo(u) r, like that of a small fire, and at a standard rate. Used to check the visibility of a simulated small fire and to test the alertness of lookouts. 2, fiche 10, Anglais, - smoke%20candle
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Incendies de végétation
- Prévention des incendies
- Protection des végétaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bougie fumigène
1, fiche 10, Français, bougie%20fumig%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- chandelle fumigène 2, fiche 10, Français, chandelle%20fumig%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
fumigène : Produit pyrotechnique qui émet de la fumée de couleur uniforme avec un débit constant; utilisé pour contrôler la visibilité, la vigilance des observateurs ou l'efficacité d'un dispositif. 3, fiche 10, Français, - bougie%20fumig%C3%A8ne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le fumigène est une formulation combustible, généralement solide qui, par combustion, libère la matière active sous forme de fumée qui se répand facilement dans les atmosphères calmes, telles les serres, les caves, les silos ou les locaux d'usine ou d'habitation. 1, fiche 10, Français, - bougie%20fumig%C3%A8ne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Incendio de la vegetación
- Prevención de incendios
- Protección de las plantas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- bote de humo
1, fiche 10, Espagnol, bote%20de%20humo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Products
- Wood Sawing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- swatch
1, fiche 11, Anglais, swatch
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- veneer swatch 2, fiche 11, Anglais, veneer%20swatch
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A sample sheet of decorative veneer, generally 3 ft long and the full width of the flitch, and generally taken near its centre so as to represent truly the colo(u) r, texture and other characteristics of the flitch. 1, fiche 11, Anglais, - swatch
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Produits du bois
- Sciage du bois
Fiche 11, La vedette principale, Français
- coupon
1, fiche 11, Français, coupon
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- échantillon de placage 1, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon%20de%20placage
correct, nom masculin
- échantillon 1, fiche 11, Français, %C3%A9chantillon
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Feuille échantillon de placage, de dimensions restreintes (environ 1 m de long sur une largeur correspondant à celle de toute la quartelle), prélevée généralement au centre de cette dernière, de façon à représenter honnêtement la couleur, la texture et les autres caractéristiques. 1, fiche 11, Français, - coupon
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
- Productos madereros
- Aserradura de la madera
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- muestra
1, fiche 11, Espagnol, muestra
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-11-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plywood
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- figured veneer
1, fiche 12, Anglais, figured%20veneer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
figure : In wood, markings(often forming patterns) produced on cut surfaces according to the proportion, arrangement and direction of the various wood elements and tissues, and/or variations in the natural colo(u) r... Where of decorative value, commonly displayed as figured veneer. 2, fiche 12, Anglais, - figured%20veneer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- placage figuré
1, fiche 12, Français, placage%20figur%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Placage dont l'aspect que lui procure la surface de coupe est décoratif. 2, fiche 12, Français, - placage%20figur%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les panneaux d'ébénisterie sont recouverts de placages de bois précieux, acajous, palissandres, bois rubanés ou figurés, etc. 3, fiche 12, Français, - placage%20figur%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- cutting test
1, fiche 13, Anglais, cutting%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Viability : Of a seed, spore or pollen grain, its capacity to germinate and develop, under given conditions.... Commonly estimated by germination tests or other tests(e. g. cutting or otherwise opening the seed-the cutting test, or by chemical colo(u) ration) of the seed's vitality. 1, fiche 13, Anglais, - cutting%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai à la coupe
1, fiche 13, Français, essai%20%C3%A0%20la%20coupe
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Viabilité germinative : Aptitude d'une graine (ou d'une spore ou grain de pollen) à vivre, c.-à-d., à germer et se développer dans des conditions de milieu normales [...] : on donne une idée de la viabilité en faisant des essais ou tests divers : essais de germination, essai à la coupe, essai à l'écrasement, essais colorimétriques, essais de flottabilité, etc. 1, fiche 13, Français, - essai%20%C3%A0%20la%20coupe
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-10-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- black dammar
1, fiche 14, Anglais, black%20dammar
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- black damar 1, fiche 14, Anglais, black%20damar
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Any dammar of naturally dark colo(u) r, as e. g. that from Balanocarpus penangianus. 1, fiche 14, Anglais, - black%20dammar
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Indian so-called black dammar comes mainly from Canarium strictum. 1, fiche 14, Anglais, - black%20dammar
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dammar noir
1, fiche 14, Français, dammar%20noir
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- damar noir 1, fiche 14, Français, damar%20noir
proposition, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- form
1, fiche 15, Anglais, form
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- forma 2, fiche 15, Anglais, forma
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A sporadic variant distinguished by a single or very few correlated characters without a distinct distribution area, e. g, flower colo(u) r, the variations from type being less, and considered of less importance, than those shown by varieties. 3, fiche 15, Anglais, - form
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
plural of forma: formae or formas. 4, fiche 15, Anglais, - form
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- forme
1, fiche 15, Français, forme
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- intermediate wood
1, fiche 16, Anglais, intermediate%20wood
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Inner layers of the sapwood that are transitional between sapwood and heartwood in colo(u) r and general character. 1, fiche 16, Anglais, - intermediate%20wood
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- bois intermédiaire
1, fiche 16, Français, bois%20interm%C3%A9diaire
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Couches internes de l'aubier constituant le passage entre l'aubier et le duramen grâce à leur couleur et leurs traits propres. 2, fiche 16, Français, - bois%20interm%C3%A9diaire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Television (Radioelectricity)
- Telecommunications
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- combiner circuit
1, fiche 17, Anglais, combiner%20circuit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
the mixing amplifier that combines the luminance and chrominance signals with the sync signals in a colo(u) r TV camera chain. 2, fiche 17, Anglais, - combiner%20circuit
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
The circuit that combines the luminance and chrominance signals with the synchronizing signals in a color television camera chain. 3, fiche 17, Anglais, - combiner%20circuit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Télévision (Radioélectricité)
- Télécommunications
Fiche 17, La vedette principale, Français
- circuit combinateur
1, fiche 17, Français, circuit%20combinateur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- circuit mélangeur 2, fiche 17, Français, circuit%20m%C3%A9langeur
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Circuit combinant les signaux de luminance et, éventuellement, de chrominance avec les signaux de synchronisation dans un émetteur de télévision. 2, fiche 17, Français, - circuit%20combinateur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1977-09-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mineralogy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- brugnatellite
1, fiche 18, Anglais, brugnatellite
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A flesh-pink basic hydrous carbonate of magnesium and iron,(...). Micaceous, lamellar. From Van Malenco, Lombardy, Italy; Iron Hill, Colo. 1, fiche 18, Anglais, - brugnatellite
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Minéralogie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- brugnatellite 1, fiche 18, Français, brugnatellite
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Carbonate hydroxylé et hydraté de magnésium et de fer voisin de la "pyroaurite" que l'on trouve en encroûtements à structures lamellaires dans les diaclases de certaines serpentines. Il cristallise dans le système hexagonal et se présente sous forme de paillettes brun-jaune. Minéral rare signalé en Italie. 1, fiche 18, Français, - brugnatellite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


