TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

COLOCATION [4 fiches]

Fiche 1 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications
CONT

... colocation is the practice through which a business locates its servers and IT [information technology] equipment in an offsite data center.... As opposed to dedicated server hosting, colocation allows businesses to own and manage their servers in an environment designed to support and enhance server activity.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Télécommunications
Terme(s)-clé(s)
  • hébergement en co-location

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Telecommunications
CONT

A colocation centre or colocation center... is a type of data centre where equipment space and bandwidth are available for rental to retail customers. Colocation facilities provide space, power, cooling, and physical security for the server, storage, and networking equipment of other firms—and connect them to a variety of telecommunications and network service providers—with a minimum of cost and complexity.

Terme(s)-clé(s)
  • co-location centre
  • co-location center

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Télécommunications
CONT

Un centre de colocation est un regroupement de serveurs appartenant à divers clients.

Terme(s)-clé(s)
  • centre de collocation
  • centre de co-location
  • centre de données en collocation
  • centre de données en co-location

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

On the other hand, if a colocation is driven by the tenant simply to consolidate with no space savings and no business case, then the tenant should be responsible to fund the vacant space.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Par contre, lorsque la colocation est uniquement demandée par le locataire pour des raisons pratiques, qu'il n'en découle aucune économie de locaux et qu'aucune analyse de rentabilisation ne la justifie, le financement des locaux vacants doit être assumé par le locataire.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2007-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Range Measurements (Telecommunications)
CONT

The geometrical calibration(i. e. the colocation of the transmitters and receiver field of views) is achieved by angular scanning of the four transmitter beams within the receiver field of view and by acquisition of the ground echo.

OBS

angular scanning: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Mesures à distance (Télécommunications)
DEF

Scannage effectué suivant un mouvement oscillatoire ou de rotation du système optique.

OBS

La plupart des systèmes de télédétection aérospatiale réalisent un scannage angulaire.

OBS

scannage angulaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
  • Medidas de distancia (Telecomunicaciones)
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :